英语法律文书写作
价格 免费
2023.06.05 ~ 2025.12.01
  • 中国政法大学
  • 建议每周学习2小时
  • 45人已参与
课程已结束,不允许加入和购买

第1次开课

开始:2023-06-05

截止:2025-12-01

课程已进行至

131/131周

成绩预发布时间 2023-06-29

期末考试截止时间 未设置

教学团队

中国政法大学
教授
中国政法大学
讲师
中国政法大学
讲师

课程特色

视频(36)
考试(16)
课程概述
法律文书是具体实施法律的重要手段,也是反映程序公正的重要体现。用英语撰写法律文书的能力是从事涉外法律工作必备的能力之一。本课程旨在帮助学习者掌握英语法律文书写作知识,了解司法实践中常用到的英语法律文书的基本写作内容和方法,从而提高学习者用英语处理国际法律事务的能力,助力国家涉外法治人才培养。
课程介绍

【课程介绍】

法律文书写作是中外法学专业的必修课程,法律文书写作因其较高的规范性、说理性、实践性等要求成为法科学生和法律从业者重点学习和提高的技能。本课程选取涉外司法实践中常用的几种法律文书,从文书内容、格式和语言表达等方面进行讲解。根据法律文书主体进行分类,本课程主要讲解如何用英语撰写律师常用的信函和法律备忘录,以及常用的诉讼类法律文书。本课程包括3大章35个小节,主要内容包括: 法律信函的基本格式要求和语言要求,聘用函(Retainer Letter)、催告函(Demand letter)、建议函(Advice Letter)、确认函(Confirming Letter)和转文函(transmittal letter);法律备忘录(Memorandum);律师辩论意见书(Trial Brief)、 上诉状(Appellate Brief),民事起诉书( Complaints)、答辩书(Answers)等涉外案件审判类法律文书 。

 

【课程特色】

以实用能力拓展为目标,注重法律语言表达  本课程致力于培养从事涉外法律事务所必需的英语法律文书写作能力,强调法律专业术语和规范性法律语言表述在法律文书写作过程中的重要作用,在传统的书面法律语言注重庄重性和严谨性的特点同时,指导学习者运用平易性、简约性现代法律语言,言简意赅地表述内容,使法律文书能够准确地得到理解和执行。
以实务文书案例为依托,注重法律知识运用  本课程每一章节引用一则相应的实务文书案例,围绕该文书案例,全面讲解该文书类型、用途、功能、格式规范,等等,简要介绍相关的当代法学理念,以及英美法系与大陆法系的相关法律背景知识,及时有效地补充和扩展该文书所涉及的法律知识,增强学习者的法律英语知识储备。
以双重背景教师为团队,注重讲练效果提升  主讲教师均具有法学和英语双教育背景,拥有国内法学博士或国外JD法律博士学位,长期从事法律英语和法律翻译教学工作,具备较丰富的法律文书写作理论知识和实践经验。课程负责人荣获第14届北京市高等教育教学名师称号,并兼职担任多个法院涉外法治咨询专家。

 

【主讲团队】

田力男:中国政法大学外国语学院教授、端升讲座教授、副院长,北京外国语大学语言学与应用语言学硕士,中国政法大学法学博士。曾获北京市高等教育教学成果一、二等奖,第十四届北京市高等学校教学名师奖。兼任全国译协法律翻译委员会秘书长、中国法律语言研究会常务理事、中国法律外语教学与测试研究会常务理事、北京市朝阳区人民法院涉外审判智库专家等。主要研究领域包括法律英语教学、法律语言、法律翻译、法治文化。

杨天娲:中国政法大学外国语学院讲师,英国诺丁汉大学法学博士,北京外国语大学文学博士。主要研究领域为法律英语及法律翻译、欧盟区域研究、知识产权法等。
胡晓凡:中国政法大学外国语学院讲师,美国范德堡大学法律博士(J.D.),纽约州执业律师。曾于荷兰海牙联合国国际刑事法庭剩余机制检控官办公室,以及美国纽约联合国总部法律办公室实习。主要研究领域为法律英语,国际公法,比较公司法。

课程目标
  • 了解基本英语法律文书写作知识及与法律文书相关的法律知识
  • 掌握常见法律文书中法律概念的英语表达方法
  • 掌握英语法律文书的基本格式和要求
  • 提高法律英语的书面表达能力
  • 增强从事涉外法律事务的信心
适合人群
  • 有志从事涉外法律事务的法学、外语等专业的大专院校本科生和研究生
  • 正在从事涉外法律事务的律师、法官等法律工作者;法律英语学习爱好者
评分标准
课程最终成绩由如下内容组成:
1)平时测试占总分30%,成绩是全部测试的平均分,未做记0分;
2)期中/期末考试占总分30%;
3)视频课时占总分40%,观看完全部视频即可获得满分;
本课程成绩60分为合格,成绩预计公布时间为2023-06-29。祝大家都能学有所获~!