为您找到课程结果约 600

科技英语翻译
省级
开课中

西安电子科技大学
55人评价(17)人学习
以西安电子科技大外国语院的传统优势科为依托,以丰硕的教成果为保障,教团队由科技英语题组骨干教师组成。 部分共分为十一周。本系统、详细地讲授了科技英语翻译的核心内容,并通过大量典型例句帮助生消化、掌握。各知识配有丰富的题,有针对性地帮助生巩固所知识。

英美概况
开课中

西安电子科技大学
527人评价(27)人学习
简介】 本以外语教与研究出版社出版的校英语拓展系列教材《英语国家概况》为主要依托。本分为三个模块,共15个章节,在内容的选择上本着少而精的原则,分别介绍了英国、美国社会文化的主要方面和跨文化交际的基础知识。英国和美国的文化基本知识包括了地理、历史、政治、经济、教育、媒体、节日、文等方面;跨文化交际的基础知识包含了跨文化交际的重要性及跨文化意识。   【特色】 内容体系完整 本聚焦英语国家中影响力较大的英国和美国,内容全面并且维度立体。既包括宏观层面的历史、政治、经济知识,也包括与日常生活紧密联系的地理、教育、媒体、节日等内容,充分注重工具性和文性的结合。除了帮助生提语言能力和跨文化交际能力,还特别强调英语教育的文性,把以为本、弘扬的价值作为英语专业教育和研究生英语教育的另一核心,挖掘该丰富的文内涵。 前期基础扎实 本是我校英语翻译专业本科生必修、非英语专业本科生、硕士生选修时间跨度长,其中作为全校生选修开设已经有8年历史。曾获批我校本科质量提升计划英美文化团队建设项目,非英语专业研究生英语公共培养方案改革重建设。历年来,在同类生选名列前茅,生对评价。 教师团队实力强   本教师团队稳定,均为我院一线骨干教师,绝大多教师完成了5轮以上本的授,是一支教优异、科研创新、梯队科历层次的优秀师资队伍。60%的教师具有副教授以上职称,30%的教师拥有博士位,100%的教师有在英美国家攻读位或访经历,70%的教师在外研社杯等国家级、省级、校级讲比赛中取得过好成绩。除了教之外,团队教师还注重教研相长,主持并参与了国家级、省级、校级各类教改、科研项目,发表论文,出版专著,获批各级别教成果奖及文社科奖项。   【教师团队】 邹甜甜:西安电子科技大外国语院副教授;研究方向为英美文化、外语教法、国际问题与舆情研究;曾选中美富布赖特访问者赴美访;曾获“外研社杯”全国教之星大赛全国半决赛二等奖;获校级教成果奖3次;指导生获“外研社杯”演讲辩论比赛国家级奖项多次。主持参加校级、国家级项目项,发表论文、参编教材项。 王燕萍:西安电子科技大外国语院副教授,研究生导师,全国专业位水平评估专家,教育部位中心论文盲审专家。长期担任英美文化的教任务;曾赴美国马里兰大访;获省级、校级教成果奖多项,主持和参与省部级项目多项。 刘一鸣:西安电子科技大外国语院讲师;研究方向为文翻译;曾赴美国西密苏里州立大和英国埃塞克斯大访;获国家级、省级教奖多项;参与省级、校级项目项。 陈韵:西安电子科技大外国语院讲师,博士;研究方向为理论语言;曾赴美国得克萨斯大奥斯汀分校访;出版专著1部,主持教育部项目1项,参与国家级和省部级项目项。 静:西安电子科技大外国语院讲师;研究方向为跨文化交际、国际关系;曾获英国诺丁汉大博士奖金;曾赴英国帝国理工、清华大访;曾获省级、校级教奖项。 郎曼:西安电子科技大外国语院副教授,硕士生导师,研究生英语教部主任;研究方向为二语得,商务英语;获校级、国家级教奖多项,主持参加校级、省级项目项,参编教材部。 任利华:西安电子科技大外国语院副教授,英语系主任,研究方向为科技英语;曾赴美国加州大圣巴巴拉分校大访;获校级、国家级教奖多项,主持参加校级、省级项目项,参编教材部。 仝文宁:西安电子科技大外国语院副教授,翻译系主任;曾赴加州大圣塔芭芭拉分校及伦敦国际校访;获校级、国家级教奖多项,主持参加校级、省级项目项,参编教材部。 朱琳菲:西安电子科技大外国语院讲师;曾选中美富布赖特访问者项目赴美访,担任外研社“英文思辨培训师”;主要研究方向为英美文化、英语演讲与辩论、中西文化对比、科技英语阅读;获校级、省级、国家级教奖多项。 李璐:西安电子科技大外国语院副教授;曾选中美富布赖特项目资助赴美访,进行文化交流;获国家级、省级教奖多项;主编、参编教材多部。 姜宁:西安电子科技大外国语院副教授,研究生导师,全国专业位水平评估专家,教育部位中心论文盲审专家。研究方向为英美文和应用语言;曾赴美国加州大圣巴巴拉分校大访;出版专著1部,获省级、校级教成果奖多项,主持和参与省部级项目多项。 潘薇:西安电子科技大外国语院副教授,研究方向为英美文,有多年从事本科生和研究生英美文的经验。 秦枫:西安电子科技大外国语院教授,博士,研究方向为二语写作、英美文化、翻译;主持参与国家级省部级项目多项,发表C刊论文多篇;曾赴加州大圣塔芭芭拉分校访。 冯维娜:西安电子科技大外国语院副教授,研究方向为跨文化交际,语言;曾赴澳大利亚昆士兰科技大访。 薛楠:西安电子科技大外国语院讲师,研究方向为英美文化、口译;曾选中美富布赖特访问者项目赴美访;曾获省级教奖,参与省级、校级项目项,指导生获得国家级、大区级及省级比赛奖项。 王军平:西安电子科技大外国语院教授,研究生导师,研究方向为翻译理论与翻译批评,翻译教与实践;美国蒙特雷级翻译院访问者,多次获得省市科研、教奖励。

科技英语写作
开课中

西安电子科技大学
10人评价(11)人学习
简介】 科技英语写作,从词法、句法及语篇角度,介绍科技英语写作特征,帮助者提科技英语写作能力,尤其是英语科技论文的写作能力。内容覆盖词法、句法、写作规范以及论文框架等各个层面,以中国作者科技英语写作中常犯错误为切,从词类误用、词性误用、搭配误用、时态语态误用、句式繁琐、逻辑欠缺、连贯欠缺等角度,指导者如何避免这些误区;同时,还讲解论文框架及论文各部分的写作范式,以及标、缩略语、引用格式等写作规范,指导者能够用简洁、地道的英语语言,写出架构合理、符合术规范的英语科技论文。 西安电子科技大“科技英语系列慕”共计三门,包括:《科技英语语法》、《科技英语翻译》和《科技英语写作》。这些针对中国科技工作者科技英语应用中的难和易错之处,归纳总结科技英语常用句型及表达方式,为科技英语阅读、翻译和写作打下基础。我们的“科技英语系列”既可作为,适用于大年级本科生及研究生,也可作为科研院所培养工硕士、博士的培训,还可供广大科技工作者自参考。   【特色】 角度新颖  应用为纲  以中国作者科技英语写作中常犯错误为切,从词类误用、词性误用、搭配误用、时态语态误用、句式繁琐、逻辑欠缺、连贯欠缺等角度,指导者如何避免这些误区。 内容全面  讲解细致  从词法、句法及语篇角度,介绍科技英语写作特征、写作规范以及论文框架等相关知识,讲解细致深。 循序渐进 实用性强  在讲解科技英语写作特征和归纳中国作者常犯错误的基础上,讲解论文框架及论文各部分的写作范式以及标、缩略语、引用格式等写作规范,指导者写出架构合理、符合术规范的英语科技论文,实用性强。   【团队】 王燕萍:西安电子科技大外国语院副教授;主要研究方向为应用语言、科技英语翻译;多年从事英语专业及研究生英语教,“科技英语”省级优秀教团队主要成员,“科技英语”国家级精品在线开放的主要参与者。 李长安:西安电子科技大外国语院副教授,外国语言及应用语言、翻译专业(MTI)硕士生导师;北京外国语大网络教育院资深辅导教师。 马刚:西安电子科技大外国语院教授,硕士生导师;现任外国语院执行院长,陕西校大外语教研究会秘书长。 曹志宏:西安电子科技大外国语院副教授;主要研究方向包括认知语言及科技英语;多年来从事大英语及研究生英语教,主要教授大英语、科技英语法、科技英语写作等。 仝文宁:西安电子科技大副教授;主要承担科技英语语法、科技英语阅读、科技翻译等的教;翻译、审译技术资料逾百万字。 任利华:西安电子科技大外国语院副教授,研究方向为科技英语教与翻译:主讲基础英语语法、科技英语语法、科技文献阅读与翻译、科技英语阅读与写作、专业英语等。 周正履:西安电子科技大外国语院副教授,外国语言及应用语言硕士生导师;主要讲授科技英语、综合英语和英语写作等;公开发表论文十余篇。 张明:西安电子科技大外国语院英语系副教授,主要研究方向为话语分析、术英语写作、科技英语翻译等:参编教材《术交际英语》,个译著Nitride Wide Bandgap Semiconductor Material and Electronic Devices (CRC Press, 2016.10) 马琪:西安电子科技大外国语院副教授。 朱琳菲:西安电子科技大讲师;主讲科技英语语法,科技英语阅读,中西文化对比,英语演讲与辩论等英语专业主干。 孙玲玲:西安电子科技大外国语院副教授;多年从事英语专业本科及研究生英语教工作,教深受好评。 张鹏华:西安电子科技大外国语院副教授,研究方向为计算机辅助翻译和语料库语言; 美国北佛罗里达大访者。 弥晓华:西安电子科技大外国语院讲师;发表术论文十余篇,参与编写教材7部;主持或参与国家级、省级、校级项目十余项。   (* 版权声明:因教需要,本视频中有部分资料直接引自互联网,在此对相关资料所有方表示真诚感谢!若资料涉及版权问题,还请联系团队予以妥善解决。)

跨文化交际
开课中

西安电子科技大学
1人评价(215)人学习
简介】 本将跨文化交际理论、文化知识、语言能力发展和跨文化交际能力培养融为一体,共9个单元,教内容涵盖了跨文化交际的相关概念与基本理论、跨文化交际能力的构成、和跨文化交际相关的7个重要话题。本旨在帮助者掌握跨文化交际的基本理论,领略不同文化的魅力,增强文化素养,提升跨文化交际能力,树立世界眼光,提升文化自信,使其能够做到积极有效的英语跨文化交流,从而为日后相关的国际交流做好准备。   【特色】 外语+专业:本慕跳出外语看外语教,从跨文化的视角切,将国际传播专业知识和大外语教进行跨科有机融合,构建复合型才培养的新路径。案例+理论:慕内容的设计基于典型生动的跨文化传播案例展开,拓展跨文化知识,解读国际交流策略,赋能语言教。   【主讲团队】 曹志宏:西安电子科技大外国语院副院长、副教授、硕士生导师,长期从事认知语言、外语教和科技英语研究。主持教育部产合作协同育项目1项、陕西省哲社会科重大理论与现实问题研究项目1项、陕西省社科联外语专项1项,参与国家出版基金项目1项、教育部教改革项目1项,“科技英语”省级教团队主要成员,国家级线上一流“科技英语语法”的主讲教师,校级思政示范“大英语”负责。主编质量教材4部,发表术论文10余篇。获得陕西省等教育教成果二等奖1项,校级教成果一等奖3项,教社外语思政案例大赛全国特等奖,首届(2020)全国校外语思政教比赛全国二等奖。  静:女,西安电子科技大外国语院讲师,主讲跨文化交流英语、中级英语等。曾获外教社杯全国大英语教大赛三等奖、校级青年教师讲比赛三等奖;指导生获得国家级、省级英语竞赛奖项多项。 樊晓莉:女,西安电子科技大外国语院副教授,主讲大英语、六级英语等,曾获陕西省教成果二等奖1项,校级教成果一等奖1项、二等奖2项。 冯延琴:女,硕士,西安电子科技大外国语院讲师,主讲大英语、创新大英语等系列,曾获外研社“教之星”大赛全国复赛一等奖、首届全国校外语思政教比赛全国决赛二等奖、校外语思政优秀教案例征集与交流活动全国优秀教案例二等奖、校外语微优秀作品征集与交流活动陕西省优秀作品二等奖、校级等教育教成果奖一等奖、二等奖等。 李世华:女,西安电子科技大外国语院讲师,主讲跨文化交流英语、综合英语等。曾获本科优质教奖1次、2022年外研社“教之星“大赛集体一等奖。 廉  虹:女,硕士,西安电子科技大外国语院讲师。西安外国语大外国语言及应用语言硕士。主讲大英语、创新大英语、级阅读、悦读·对话文经典等。曾获2022年等教育出版社“校(本科)外语思政优秀案例征集与交流活动”陕西省教案例特等奖、全国教案例特等奖及校级教成果二等奖。 王丽莉:女,西安电子科技大外国语院副教授,主讲大英语、级口语、级阅读等。曾获外教社杯陕西省特等奖,国家二等奖;外研社教之星季军;教社外语思政案例大赛全国特等奖。 王  娟:女,西安电子科技大外国语院副教授,主讲大英语,英美文化,国家公园----美国文化透视等,曾获陕西省教成果二等奖1项,校级教成果二等奖2项。指导生获得国家级、省级英语竞赛奖项多项。 王  俊:男,西安电子科技大外国语院副教授,主讲大英语、综合英语、综合汉语等。曾获第一届外教社杯讲比赛读写组优秀奖;院讲比赛一等奖3次。 辛冀秋:女,西安电子科技大外国语院副教授,主讲大英语、创新大英语、商务英语等。曾获首届(2020)全国校外语思政教比赛全国二等奖、2022外研社“教大赛”全国复赛一等奖,2023全国校外语思政教案例大赛全国二等奖等。 杨荣丽:女,西安电子科技大外国语院副教授,主讲大英语、英美文化等。曾获校级教成果二等奖2项,指导生获得国家级、省级英语竞赛奖项多项。

俄语基础语法
开课中

北京航空航天大学
39人评价(85)人学习
【主讲团队】 武晓霞,女,北京航空航天大外国语院教授,俄语系主任,博士生导师。现任教育部大外语教指导委员会副主任委员,全国大俄语教研究会秘书长,全国大俄语四、六级考试委员会主任,北京等教育会俄语分会秘书长。主要研究方向为俄罗斯象征主义文和当代俄罗斯女性文。主持国家社科项目2项,北京市社科项目1项,北京航空航天大青年拔尖计划才。出版专著1部,译著3部,在国内外核心期刊发表文章30余篇,主编和参编教材10余部,在中国大MOOC平台上开设慕3门,其中《大通用俄语1》和《大通用俄语2》两门慕获2019年北京市优秀本科教材件奖,2020年获北京航空航天大线上一流项目。   【简介】 本分词法和句法两部分,共九个单元。既简明扼要地叙述了各种语法现象,又有所侧重地介绍了一些重理论项目;既强调了语法的系统性,又突出了语法的实践性。内容重突出,语法归类细致完整,例词例句语言规范、语法特征明显,可操作性和实用性强。针对中国俄语语法的重和难,概括地提供了丰富的语法知识语料,分析了生在、理解、掌握和运用俄语方面的困难和易犯的错误。练形式多样,既有较简单的识别性练,又有较难的实践运用性练,既可作为生及时消化、操练所语法知识的复题,也可作为生准备各类考试的自测试题。考虑到零起俄语初俄语语法的实际需要,本的所有例词例句全部译成中文,所有练均配有参考答案,供生自查之用,使用极为方便。   【特色】 本在讲解中精心设计了各类浅显易懂的语法表格,将繁琐复杂的俄语语法理论进行度概括,浓缩在表格之中,力求从视觉角度激发生的兴趣。表格层次清晰,条理分明,一目了然,以帮助生归纳总结、掌握重。   考核方式为:单元测验占 30%;堂讨论占 10%;期末考试占 60%;总分 60-84 为合格,85分及以上为优秀。 1. 每为一单元,测试题10个,均为客观选择题,可以答题3次,最终成绩取最分。 2. 堂讨论参加10次即为满分。 3. 期末考试题50个,均为客观选择题,满分100分。

IT行业职场英语
国家级
开课中

大连理工大学
34人评价(29)人学习
一、内容 1.  “IT行业职场英语”,是面向计算机科与技术、软件工等相关专业生开设的一门通识与公共基础类。 2.  本依托《IT行业职场英语》教材,涵盖IT职场的四大主题:行业概览、行业特色、行业沟通以及精英之路,共12个单元的内容。  3.  每个单元的,又包括为4个子模块,即行业文化阅读模块、基本技能训练模块、精英提升模块和单元测验模块。 每个单元都由单元概述视频开始,进行业文化阅读模块,其中两篇文章各有侧重,概念文章侧重行业概念和行业文化,案例文章侧重行业商务活动实例和行业影响,形成理论和案例的互补。 技能训练模块包括听、说、读、写技能的综合,既涵盖单词、句子的发音训练,也包括职场听力技能训练;既为你提供职场有效阅读技巧和秘笈,也带你商务写作规约和专业表达。 精英提升模块提供延伸阅读和,由来自哈佛商业评论的专业文章和IT行业领军物的精彩视频组成,帮助你思考、分析、对比,从而形成独立的判断和决策。 实战训练模块呈现在单元作业栏目下,需要你在完成行业文化阅读、延伸阅读和之后,进行更多背景资料查询,完成并提交基于各个单元行业主题话题的演讲视频。 单元测验模块提供配套测试题帮助同们深理解文章。 二、组织形式 1.  本建议时48时,为12周,每周3-5时。 2.  本环节以知识为单位组织,知识分为核心知识和自知识两类。核心知识是授内容的重部分,包括视频和ppt两种资源;自知识为授内容的其他基本内容,由PDF文档阅读材料、视频资料等形式体现。  三、形式 分为2个部分: 1.  线上热身:按照教进度,生进行线上核心知识视频知识,以及阅读推荐资料等,并完成测试题。 2.  线上师生讨论:教团队将安排教师值班、答疑,及时回答生问题,和生进行深讨论。 四、资源 1.  本资源包括知识视频、推荐阅读材料、题;对应的自知识;同时还将提供翻转堂实施建议(含讨论内容、测试内容等)。 2.  参考教材:《IT行业职场英语》,王宇、周纯岳主编,大连理工大出版社出版。

跨文化交际
省级
开课中

桂林电子科技大学
0人评价(19)人学习
简介】 本为广西一流本科和广西思政示范,是一门大英语拓展,坚持立德树,培养国际化才。通过中西语言、教育、哲、医药、艺术、饮食、礼仪等文化和跨文化交际理论等知识,可以丰富生的跨文化知识和跨文化交际策略,融语言和文化于一体,使生了解中西文化的同时,提升生英语语言综合运用能力。通过对比中西文化的差异,促使生关注国际沟通与合作中的问题,能用英语进行有效沟通、得体表达、解决复杂沟通问题,提升传播中国文化的语言能力和未来工作生活中的跨文化交际能力。通过了解世界文化的多样性,使生尊重多元文化,加深民族文化的认同感,增强“四个自信”,自觉传播中国文化。同时,提升生的批判性思维和团队协作能力。   【特色】 (1) 本侧重中西文化的介绍和对比,目标者为非英语专业的具有较水平的生,为他们今后工作、生活打下扎实的基础。 (2) 本的主线鲜明,中国文化-西方文化-文化对比-文化沟通-文化翻译-文化传播,层层推进,使得会用外语讲好中国故事,传播中国优秀传统文化。 (3) 教视频中融生参与的环节,包括音频对话和视频对话,生更容易融效果好! (4) 在文化传播环节,使用的是生制作的优秀视频,更具有亲和力,生更容易接受。   【主讲团队】 温露:题负责,桂林电子科技大外国语院副教授,自治区级一流负责及自治区级思政示范负责。曾获全国校外语思政教案例大赛特等奖、第七届西浦全国大创新大赛二等奖、外语思政优秀教案例全国二等奖、外语微优秀作品全国三等奖、校优秀任教师等。近年来,作为第一作者发表论文二十余篇,主持区级教改科研项目5项,校级教改及资源库建设项目9项,参与区级科研、教改项目13项,指导生实施区级大生创新项目6项。 赵海珍:团队成员,桂林电子科技大外国语院副教授,主持校级教改项目2项,资源库建设项目1项;参与资源库建设项目2项;主持并完成校级改革项目一项;参与区级教改、科研项目6项;获“第一届中国外语微大赛”广西赛区三等奖;获桂林电子科技大“本科堂教质量优秀奖”二等奖3项;参与编写教材一部;获软件著作权2项;近年来,以第一作者发表论文9篇;多次指导生参加各类英语竞赛并获奖。 曾瑞云:团队成员,桂林电子科技大外国语院副教授,“外研社杯”全国英语写作大赛全国三等奖指导教师,全国大生英语风采大赛一等奖指导教师,全国大生英语辩论赛二等奖指导教师,参与获广西自治区级教成果二等奖1项,获得软件著作权5项。主持省部级以上科研和教改项目5项、校级项目3项,参与省部级以上项目6项,开发校级新通识1项。出版译著一部,参编教材两部,以第一作者发表论文十余篇。 黄秋萍:团队成员,桂林电子科技大外国语院副教授,获全国校教师教创新大赛——第五届外语微大赛广西三等奖、第十八届广西校教育教信息化大赛广西三等奖,2015-2019年连续获校本科堂教质量优秀奖一等奖。主持和参与完成各级各类教改、科研项目8项,公开发表论文15篇,参与编写教材2部,获软件著作权2项,指导本科生参加大生英语竞赛并获省部级以上奖项20余项。 陈彦如:团队成员,桂林电子科技大外国语院讲师,曾获外研社“教之星”全国总决赛三等奖,外研社全国校外语教大赛广西区一等奖,广西校教育教信息化大赛二等奖,校外语思政优秀教案例征集与交流活动全国二等奖,校微优秀作品征集与交流活动全国二等奖。参与省部级科研项目两项,区级教改革一项,校级改革四项。多次指导生参加英语竞赛,曾获“外研社国才杯“全国英语阅读大赛指导一等奖。 唐文英:团队成员,桂林电子科技大外国语院专任教师,获“外教社•词达杯”全国大生英语词汇能力大赛广西赛区优秀指导老师;获第三届“智慧树杯”思政示范案例教大赛二等奖;获第二十二届广西校教育教信息化大赛二等奖;获“2023年外语微优秀作品征集与交流活动”广西壮族自治区优秀作品三等奖;参加校级建设2项。 林佳盈:团队成员,桂林电子科技大外国语院专任教师,全国大生英语竞赛一等奖指导老师,多次指导生获得全国大写作阅读大赛省级奖项。曾获外语思政优秀案例广西赛区二等奖,外语微作品广西赛区三等奖,第二十二届广西校教育教信息化大赛二等奖。主持校级教改项目1项,参与校级教改1项,以第一作者发表论文3篇。

中级日语听说
国家级
开课中

大连理工大学
21人评价(56)人学习
简介 “日语听说”系列,自2011年起至今连年被评为“大连理工大优秀”,先后获得2015年度“辽宁省精品资源共享”建设项目,2017年度国家质量工建设项目的支持。主讲教师是辽宁省教成果一等奖、大连理工大成果一等奖的主要成员,荣获大连理工大质量优秀奖、NOK奖教金一等奖、大连理工大青年教师讲竞赛一等奖、辽宁省外语微大赛一等奖、全国外语微大赛二等奖等荣誉。《中级日语听说》启用“Can-do”量表,明确目标,能够提自主能力;题材广泛,语料鲜活地道,能够培养跨文化沟通能力;“听-说-写-视-演”练多样化,能够提语言应用能力。教环节设计科合理,符合认知规律,以“产出为导向(POA)”进行慕设计。通过本,您一定能找到解决日语交际中困惑和烦恼的方法。我们一起加油吧! 团队 韩兰灵,大连理工大副教授,2017-2018年京都外国语大访问者。大连理工大“青年教师讲竞赛”一等奖、“教质量优秀奖”、“NOK奖教金一等奖”的获得者。带领团队建设的《日语听说》连续多年是大连理工大“优秀”,是校和辽宁省“教成果一等奖”骨干成员。主持校本科教改革与教质量工建设项目、辽宁省精品资源共享建设项目,参与多项国家级、省部级、校级教改科研项目,潜心钻研日语教实践与研究,出版教材教辅10余部,发表多篇论文。   刘艳伟,大连理工大讲师,先后获得大连理工大“青年教师讲竞赛一等奖”、“中国外语微大赛辽宁省一等奖”、“中国外语微大赛全国二等奖”、辽宁省外语教研究会省级优秀论文一等奖等奖项。主持辽宁省项目1项,主持大连市项目1项,主持校级项目3项,参与国家社科基金、国家质量工项目、辽宁省精品资源建设项目等共计16项。出版术专著2部,教材教辅7部(其中主编教材2部),发表论文20余篇。     于亮,大连理工大副教授,3次获得大连理工大“教质量优良奖”,辽宁省外语教研究会省级优秀论文一等奖,“中国外语微大赛辽宁省三等奖”参与团队建设并主讲的《日语听说》连续多年获评大连理工大“优秀”,所在团队获得校和辽宁省“教成果一等奖”。参与并主讲校本科教改革与教质量工建设项目、辽宁省精品资源共享建设项目。   时春慧,大连理工大讲师,毕业于日本名古屋大。近年来研究方向为日语教育与多模态语言。教经验丰富,多次荣获大连理工大质量优良奖,辽宁省教育软件大赛等奖项。主持并参与国家级、省部级、市校级教科研项目10余项,在外语类核心期刊《日语教与研究》等国内外期刊发表术论文20余篇。   毕杨,大连理工大讲师,主讲《日语听说》,连续多年获评大连理工大“优秀”。荣获大连理工大“青年教师讲竞赛”二等奖、连续三年“教质量优良奖”。第一届中国外语微大赛全国二等奖、辽宁省一等奖。参与校本科教改革与教质量工建设项目,参与辽宁省精品资源共享建设项目。     颜冰,大连理工大讲师,担任日语教工作。曾先后讲授过日语听说、综合日语、中级口语等多门。参与了《日语基础语法一本通》、《中级日语阅读教》、《日本语听力教室》等多本教材的编写工作,发表过多篇论文。主要研究方向为日语语言文化研究。      

BISU-语言测评
开课中

北京第二外国语学院
0人评价(5)人学习
简介】 本立足于我国外语教育评价的需求,综合多部语言测评权威专著、前沿论文,以及一些测评方法和项目实例深讲解。内容包括语言测评的基本概念、原则、开发方式、发展趋势、评价理论和方法、测评有用性论证、生表现据收集和分析。旨在帮助生在外语教育教中能够使用所理论原则指导其测评实践,同时也帮助外语教师或未来外语教育从业者提升专业评价素养。 【特色】 问题为引导,理论与实践相结合 从外语教师语言堂中有关语言教和测评的常见问题出发,将外语教师的测评实践与堂教相联系,深浅出地介绍语言测评。 促为目标,教和评价相联系 注重语言测评的促价值,把以评促(assessment for learning)理念作为基础,强调测评与堂教之间的联系,帮助教师在日常教中能够运用理论开发和设计更为有效的测评工具,更为科地开展语言测评和使用测评结果反馈教生为中心,师生和同伴相研讨 设置了丰富的堂提问和下研讨问题,鼓励生积极与主讲教师和同交流研讨,促进生对语言测评理论的理解和方式方法的掌握。 【团队】 曲鑫:北京第二外国语院教务处处长,教授、硕士生导师;主要研究方向为语言测评、外语教育;现任中国职业外语教育发展研究中心专家委员会委员,中国校外语科发展联盟与教材建设委员会委员;科研成果发表于《外语教》、《外语刊》等术期刊;翻译出版SAGE质性研究工具论丛第二卷译著一部,主编出版“十一五”、“十二五”普通等教育本科国家级规划教材五部。 张玉美:北京师范大外国语言及应用语言专业博士,北京第二外国语院讲师、英语教育系主任;研究方向为二语得、语言教与语言评价;在国内外核心期刊发表多篇研究成果;参与编写专著两部;曾作为核心成员参与多项省部级语言测评项目。   (* 版权声明:因教需要,本视频中有部分资料直接引自一些者的术专著和互联网,在此对相关资料所有方表示真诚感谢!若资料涉及版权问题,还请联系团队予以妥善解决。)

语言对比与文化翻译
已结课

河北工程大学
0人评价(0)人学习
共16个单元,通过对比汉英两种语言的异同,进而分析翻译中的文化现象、文化的可译性,并通过对汉语拟声词、中国文化词、汉语颜色词及《红楼梦》语的翻译四个专题内容,提生文化翻译方面的技巧和方法。既能够帮助生掌握汉英语言差异和翻译基本理论、方法,又能使他们提升解决文化翻译实践中具体问题的能力。了解汉英语言的异同是汉英翻译的前提和基础。在我国“文化走出去”、“一带一路”战略,构建类命运共同体的呼吁背景下,中国文化及其翻译策略成为英语专业生必须掌握的知识储备和翻译技能。