为您找到课程结果约 591

译传华韵:中国文化英译与传播
省级
开课中

合肥师范学院
0人评价(14)人学习
【课程简介】 本课程秉持以文育念,将语言文化传授与思辨式启发相结,融入课程思政,结最新资讯英语译介中国文化,以同主题为引领,层层深入,引导学生深入了解中华文明发展历程,提升其“知中国、爱中国、讲中国”能力。课程集价引领、知识传授和能力培养于体,在跨交际场景中运实例讲授中国文化英译策略与巧,指导学生以流畅规范的英语讲好中国故事,提升其自觉对外传播中国文化卓越成果的意识和能。   【课程特色】 本课程采产出导向、学的新模式,突出在跨文化交际场景中译介中国文化,实现中国文化介绍与英译策略的机结,旨在培养学生英语讲好中国故事、展示中国的综能力,与同类慕课相比,具体优势体现在以下几个方面: 1)文化瑰宝·英译解码:通过节日、哲学、艺术、服饰、饮食、建筑、文化交流和休闲娱乐等多维主题,英文诠释中国文化,使博精深的中华文化在英文世界中焕发独特魅力;介绍中国文化汉英翻译实践巧,从直译到意译,从选词到遣句,引导学生学习如何在英译中保持中国文化原味,并兼顾目标语读者的接,提升翻译素养,体验翻译之乐。 2)情景交际·传播文化:精心构筑多元主题的跨文化交际舞台,以系列情景剧贯穿个教学过程。学生置身于产出场景中,充分认识情境任务的交际价,增进英语传播中国文化的自主意识,从而产生学习的内驱力,真正实践讲好中国故事,传播好中国声音。 3)产出导向·学:在“驱动——促成——产出——评价”的闭环教学流程中,致力于重塑学生的学习体验,循序渐进地增进其对加深对中国文化知识及其英语表达的解和掌握。倡导学生自主探究、作交流,通过课前、课中、课后的任务设置,培养学生跨文化交际能力;围绕丰多彩的文化主题,巧妙融入翻译策略与巧的传授,激励学生以流畅的英语输出为桥梁,积极向国际社会传播中国文化的独特魅力,培养文化素养与国际视野,实现文化育的深远目标;采多元化评价体系,仅全面覆盖对学生学习过程与成果的评估,更强调持续改进与教学质量提升。   【主讲团队】 黄菁菁:肥师范学院外国语学院副教授,硕士生导师,研究方向为语学、翻译与跨文化研究。先后主持教育部文社会科学研究青年项目、安徽省课程思政示范课程项目、安徽省哲学社会科学规划青年项目、安徽省高校文社科重点研究项目、安徽省质量工程教学研究项目等,发表SSCI、CSSCI等论文十余篇,出版三部译著。获得外研社“教学之星”赛全国总决赛等奖,安徽省高校青年教师教学竞赛三等奖,安徽省本科师范院校教师教学赛三等奖等。指导国家级学生创新训练项目,多次指导本科生参加全国学生英语竞赛、“外研社·国才杯”全国学生外语能力赛、安徽省国际贸易综赛等各类赛事并获奖。 张婕:肥师范学院外国语学院讲师,外国语言学及应语言学硕士。在校主讲英汉语言对比、英语读写、英语教学评价、外语教育教学论名著导读等课程。发表教科研论文数篇,主持校级重点和产学研项目两项,多次参与省级质量工程项目。曾获校级“江博杯”教师基本功等奖。指导学生参与安徽省师范生能竞赛获省级二等奖。 李政:肥师范学院外国语学院讲师,外国语言学及应语言学硕士,研究方向为外国语言学及应语言学。主持安徽高校文社科研究重点项目项,青年才重点项目项, 出版译著五本。曾获得全国教学竞赛二等奖项,省级等奖项,二等奖项,三等级项,校级等奖项。 吴礼敬:博士,副教授,肥师范学院外国语学院副院长,安徽省翻译协会事,安徽省比较文学协会事。研究方向为典籍外译、比较文学,主持国家社科基金后期资项目等多个省部级以上项目,出版专著、译著多部,主讲课程:西方文化、英语读写、综英语、英汉翻译、中英诗歌对比等。 高晓晓:肥师范学院外国语学院讲师,硕士。在校主讲学英语读写、学英语视听说、学英语高级阅读等课程。发表教科研论文数篇,参与校级和产学研项目两项。曾获校级“江博杯”教师基本功赛二等奖。指导学生参加全国学生英语竞赛获省级等奖、安徽省师范生能竞赛获省级三等奖。 李明:肥师范学院外国语学院副教授,硕士生导师,研究方向为语言学及应语言学。先后主持安徽省哲学社会科学规划青年项目、安徽省质量工程规模在线开放课程MOOC示范项目“英语国家概况”、安徽省优秀青年才基金般项目等,公开发表多篇教科研论文,获第七届“外教社杯”全国高校外语教学赛安徽赛区三等奖以及肥师范学院本科教学优秀奖等。多次指导学生参加全国学生英语竞赛,“外研社·国才杯”全国学生外语能力赛等赛事并获奖。 黄莹:肥师范学院外国语学院副教授,研究方向为英语教学,承担学英语读写、中国文化英语课程、跨文化交际、中西文化比较等课程的教学。获得外研社“教学之星”赛全国总决赛季军、安徽省应型本科高校联盟第三届“超星杯”课堂教学创新赛二等奖、第三届全国高等院校英语教师教学基本功赛省级二等奖、肥师范学院第十四届“江博杯”教师教学赛文科组等奖、“外教社杯”英语教学赛安徽省二等奖等。 肖伟:肥师范学院外国语学院讲师,硕士,研究方向为语学、跨文化研究。在校主讲学英语读写、学英语视听说、英语国家概况等课程。在国内外期刊发表科研论文多篇,参与科研项目数项。曾获校级“江博杯”教师基本功赛二等奖。指导学生参加全国学生英语竞赛获省级等奖。

中国文化翻译
开课中

青岛滨海学院
0人评价(32)人学习
【课程简介】 中国文化源远流长、博精深,具独特的魅力和价。由于语言和文化的差异,中国文化在国际上的传播面临着诸多挑战。因此,培养具备中国文化翻译能力的专业才,成为推动中国文化走向世界的迫切需求。 英语专业和翻译专业的学生肩负着传播中国文化的重要使命。在专业学习中,他们仅需要掌握扎实的英语语言能,还需要深入了解中国文化,并具备将中国文化准确翻译成英语的能力。因此,开设专门的《中国文化翻译》课程,于完善英语专业和翻译专业的才培养体系,提高学生的专业素养和综能力。除了英语专业和翻译专业的学生,社会上还量的英语学习爱好者。他们对中国文化着浓厚的兴趣,希望通过学习中国文化翻译,提高自己的英语水平和文化素养。 本课程以清华学出版社的《中国文化英译教程》为参考教材,融量经典文化翻译案例,讲授中国文化元素的内涵及其翻译巧与方法,可以为英语、翻译专业学生以及英语学习爱好者提供个文化翻译学习和交流的平台,满足专业学习需求,提高文化翻译能力,提升文化素养,促进全民学习和终身学习的发展。   【课程特色】 ①课程以专名、称谓、颜色、动植物、数字、方、成语典故与委婉语等文化元素为主要内容,相较建筑文化翻译、旅游文化翻译等专门领的课程,内容更加全面,更具针对性和实性。 ②课程注重中国文化与英语知识的交叉融,讲解所选实例均出自经典文学作品的经典译本,通过经典译文赏析,帮学生熟知同的翻译方法,同时强化学生对中国文化、经典文学作品以及翻译的认知与了解。   【主讲团队】 王安娜:女,副教授。主持厅级及以上课题3项,参与省、厅级项目11项,出版译著1部,发表学术论文7篇,获教学成果奖3项。曾获第六届“外教社杯”全国高校外语教学赛山东赛区三等奖、第四届山东省高校青年教师教学比赛等奖、山东省教学创新赛三等奖。 武会芳:教授,加拿萨斯喀彻温学访问学者,主持开展省级课题研究 6 项;主持建设山东省课程思政示范课 1 门、省级流课程1门,树山东联盟共享课程 2 门。获山东省高校教师教学创新赛二等奖,获省级教学成果三等奖 1 项。 郑文文:副教授,发表科研论文10余篇,主编教材2部、翻译专著2部,主持各级各类课题8项。获得2021年第八届山东省超星杯青年教师讲课赛二等奖,多次指导学生参与各级各类英语竞赛,互联网+和创新创业赛,获“优秀指导教师”荣誉称号。 邱艳春:副教授。主持各级各类研究项目10项,发表学术论文12篇,获教学成果奖4项,曾获首届全国翻译术教学赛华北区赛优秀奖、外研社课程思政案例教学赛三等奖。 张婧:讲师,主持各级各类研究项目6项,发表论文1篇,曾获第二届“中语汇杯”全国高校互联网+英语教学赛特等奖,教学中注重培养学生的语言实能力及行业从业能力,善于利现代教育信息术及网络资源,丰课堂组织形式,纵深建构知识网络。 韩力梅:讲师。主持各级各类研究项目3项,发表学术论文1篇,曾获首届全国翻译术教学赛华北区赛优秀奖、山东省“齐鲁最美翻译”外语演讲赛职业组三等奖。  

英语综能与PBL实践 I
开课中

新疆第二医学院
742人评价(1026)人学习
【课程简介】   本课程依托《新视野学英语读写教程 》(第三版 思政版)第册,发布6单元。本课程是为实施PBL混式教学、翻转课堂教学所规划的课前线上自主学习资源,亦可于社会学习者提高英语语言基础。方面,学习者在课前通过微视频学习构词法、阅读巧及写作巧、进行随堂测验及单元测试,并在线馈、讨论交流,培养学习者扎实的语言基本功。另方面,课程拓展主题相关的优秀文章及音视频,旨在通过规划好的高指向性的学习资源提高自主学习效率和批判思维能力。教师通过平台掌握学生的学习行为并提供学习指导,以知识内化为目标,安排答疑解惑,互动交流,进行个性化指导等教学活动,并梳难点,为PBL混式教学、翻转课堂教学的课中环节做准备。   【课程特色】   教材配套 单元契     配教材《新视野学英语读写教程》第册,单元划分与教材完全致,帮学生更好地进行自主学习,便于开展混式教学。   夯实基础 提升能   课程每单元内容包含词汇拓展(构词法;奇思妙想记单词)、高效阅读(教材单元阅读巧;针对PBL教学的思政育阅读素材)和效写作(写作巧)三个模块,帮学生解决词汇难题,提高阅读写作能,提高语言综能力。   问题导向 注重实      课程根据PBL混式教学的需要,了《新视野》优质教学素材,高指向性的学习资源可提高课前自主学习效率,进而提高PBL课堂教学效果,具实性。   思想育 润物无声 慎思明辨  发展思维    课程每个单元的“高效阅读”模块都精心选取单元主题相关的阅读素材供学生学习,训练学生的高阶思维能力;将课程思政教育贯穿于单元个教学过程,润物无声地引导学生深刻解社会主义核心价观,培养家国情怀。   学练结 注重实效    三个模块的视频讲解过程中针对知识点设计课堂练习以巩固所学,课程还配随堂作业、讨论、单元测试,检验学习效果。   通俗易懂 众面广    课程讲授使通俗易懂的语言,讲解配中英文字幕,充分考虑到选课学生的同水平。    【主讲团队】   祁文娟:课程团队负责,新疆第二医学院讲师,研究方向为语言学及应语言学、英语教学。主持新疆维吾尔自治区级项目2项、校级教研项目1项,参与新疆维吾尔自治区教育厅项目1项、教育部产学作育项目2项、自治区级外语教研项目2项、校级教研项目1项。参编教材4部、参编语言学著作1部,发表论文10余篇。荣获2022年新疆维吾尔自治区优秀教学成果奖,获2022年新疆第二医学院“教学能手”称号,获2021年全国高等学校外语微课优秀作品征集与交流活动优秀作品新疆维吾尔自治区等奖及全国三等奖。获2021年及2022年全国高等院校英语能力赛全国等奖,获2021年新疆第二医学院“师德标兵”荣誉称号,2021年新疆第二医学院课程思政微课赛二等奖,获2022年外研社“教学之星”赛全国复赛特等奖及全国总决赛三等奖。指导自治区级学生创新创业项目1项,获2021年全国学生英语竞赛C类等奖、D类二等奖及C类三等奖指导奖,获2022年第二届“外教社·词达杯”全国学生英语词汇能力赛中新疆赛区本科非英语专业组三等奖优秀指导老师。     叶婧:新疆第二医学院副教授,研究方向为英语教学、英汉翻译。主持教育部产学作育项目1项,自治区级外语教研项目1项,校级教研项目1项。获2021外研社“教学之星”赛全国复赛二等奖,2021年全国高等学校外语微课优秀作品征集与交流活动优秀作品新疆维吾尔自治区三等奖,2021年新疆第二医学院课程思政微课等奖,获2022年外研社“教学之星”赛全国复赛特等奖及全国总决赛三等奖,获2022年新疆第二医学院教学创新赛二等奖。指导自治区学生创新创业项目1项,指导学生参加2019“全国学生英语竞赛”全国等奖,2020“外研社国才杯”全国写作赛新疆赛区二等奖,阅读赛新疆赛区三等奖。     崔倩倩:新疆第二医学院讲师,主要研究方向为学英语教学、语言学。主持新疆高校外语教学改革研究项目1项,参与省部级教研课题3项。获2021年克拉玛依“优秀教师”荣誉称号,2021年新疆第二医学院课程思政微课赛二等奖,2021外研社“教学之星”赛全国复赛二等奖,获2022年外研社“教学之星”赛全国复赛特等奖及全国总决赛三等奖,获2022年新疆第二医学院教师教学创新赛二等奖。指导自治区学生创新创业项目1项、指导学生参加2021年“外研社·国才杯”全国英语阅读赛获新疆赛区三等奖、2021年“第八届克拉玛依青少年科创意发明赛”学组C类(科学实践报告)优秀奖。     谷芷瑶:新疆第二医学院英语讲师,主要研究方向为校园英语文化、英语教学、英语笔译。参与自治区级教研课题项,校级教研课题项。获中央电教馆主办的第十届“和教育”杯全国术论文赛国家级等奖,获新疆第二医学院课程思政微课比赛二等奖,获新疆第二医学院教学创新赛三等奖。     朱文珺:新疆第二医学院讲师,主要研究方向为学英语教学、英美文学。主持教育部产学作育项目1 项,主持校级教研项目1项,参与自治区级及院级教研项目2项。获2021年新疆第二医学院“优秀教师”称号,获2022年外研社“教学之星”赛全国复赛特等奖及全国总决赛三等奖。指导国家级学生创新创业项目1项,所指导的学生在2021年学生英语竞赛中获得全国二等奖和三等奖。     菲鲁热·依力哈木:新疆第二医学院讲师,主要研究方向为学英语教学、跨文化交际。参与校级项目2项,发表论文5篇。获2021年新疆第二医学院课程思政微课赛三等奖,2019年荣获新疆医科学2016-2018年巾帼建功标兵,获新疆第二医学院教师教学创新赛三等奖。指导学生参加2019年全国学生英语竞赛获得D类等奖,获2022年第二届“外教社·词达杯”全国学生英语词汇能力赛中新疆赛区本科非英语专业组三等奖指导奖。  

中国奇迹
开课中

北京第二外国语学院
3人评价(116)人学习
为满足学生的专业学习与发展需求,以及我校“双流”高校建设的需求,英语学院集中优势资源录制《英语话中华》课程。 培养学生向全球观众效传达新中国成立70年来的辉煌成绩的能力,促进跨文化的解和欣赏。通过引入胜的叙述和精湛的语言能,学生将学习展示中国的细腻和真实的描绘,在国际社会中推广中国的正面形象。   【课程特色】 内容丰:与其他同类慕课相比,本课程仅涵盖了中国当代科、文化、社会与经济等方面内容,还深入探讨了中国的当代发展和全球影响。这种全面性和综性使学生能够获得对中国全方的了解。语言准确:本课程准确使英语表达中国的概念、术语和文化内涵。这种语言准确性是与其他同类慕课相比的个显著优势。通过本课程的学习,学生将提升他们的英语水平,更好地运英语传递中国的声音,并减少误解和歧义。跨文化视角突出:本课程注重培养学生的跨文化视角。它鼓励学生从多个角审视中国,同文化背景下的观念和价观。这种跨文化视角能够帮学生更好地与国际社群进行交流和解,增进彼此之间的文化认知和尊重。   【主讲团队】 张喜华:北京第二外国语学院应英语学院院长,教授,文学博士, 博士生导师、国家公派留学归国员,教育部丹麦研究中心主任、北京高校学英语教育发展中心主任、北京学英语研究会常务事、中国翻译协会对外话语体系研究委员会委员、2018年第十四届北京高等学校教学名师。主要研究方向为英美文学、跨文化研究、文化研究、文化翻译、丹麦研究。 刘苏力:北京第二外国语学院英语学院副教授,硕士生导师。2003年毕业于连海事学,外国语言学及应语言学硕士。研究方向:应语言学及比较文学研究。近年来,主编教材三部,在核心期刊发表论文八篇,主持完成各级科研、教研项目十余项。 王淼:北京第二外国语学院英语学院副教授,英国莱斯特学同声传译方向博士。主要从事笔译、口译和中英对比语言学研究。海外学习和工作经历近13年。曾为北京2022年冬奥会提供口笔译、审校统稿、字幕翻译、应程序翻译以及国际作等语言服务。 出版专著1部,发表论文5篇,获科研奖励10余次。 闫雅萍:女,比较文学与跨文化研究博士,北京第二外国语学院英语学院副教授,副院长。从教22年,担任过《综英语》、《英语听说》、《高级英语》、《英汉汉英翻译》、《研究生英语第二外语》等英语综类课程及《中国文化:跨文化比较视角》、《中国文化概论》等专业类课程。完成校级贯培《综英语》课程思政示范课建设等项目多项,发表《刘若愚的<文心雕龙>研究》、《文心西渐:历史、比较与发展》、等CSSCI期刊论文数篇,参与项目《基于核心素养,激活外语课程育》获北京基础教育教学成果等奖。 郑澈:北京第二外国语学院英语学院副教授,北京师范学世界文学与比较文学专业博士。主要从事比较文学与英美文学研究。主持完成教育部项目项;在研北京社科项;参与省部级重点、面上项目多项;出版学术专著部,参与撰写出版学术著作三部,译著二部;学术译文二篇;主持编写教材部,参与编写教材二部;在《学术月刊》、《新文学史料》、《安徽史学》、《中外文化与文论》等学术期刊发表学术论文十多篇。 周建萍:英语语言文学硕士,副教授,研究方向为新闻英语、商务英语。在国内学术期刊发表学术论文10余篇;主编商务英语教材2部,主编教学研究文集1部,参与多部商务英语和新闻英语教材编写。出版译著1部。 刘贵珍:文学博士,北京第二外国语学院英语学院教授,硕士生导师,毕业于清华学外文系。主要研究领为翻译论与实践,出版学术专著1部,主持完成教育部项目1项,发表学术文章20余篇,入选2022年北京课程思政教学名师和教学团队负责。社会兼职:北京翻译协会副秘书长。 张占军:男,北京第二外国语学院英语学院副教授,文学博士。主编《高级英语诗文阅读与欣赏》等多部教材,主译《剑桥美国文学史(第三卷)》等多部学术著作。参与国家社科基金:战后中国题材英语作品的跨文化研究 (10BWW023),主持多项地厅级项目。中国比较文学协会会员,北京高校教育教学能力测试评委。 李芳:北京第二外国语学院英语学院副教授,主要研究领为复句关系及其标志的主观性研究;语篇推研究。2008至2014年于荷兰乌特勒支学相继获得语言学硕士和博士学,主要研究成果发表于《认知语言学评论》、《汉语语言与话语学报》、《语言学》、《语言暨语言学》等国际期刊,出版英文专著《汉语因果关系连词主观性研究》。 杨涛:北京第二外国语学院英语学院讲师,硕导,中国社会科学院语言学及应语言学博士,研究兴趣为社会语言学、语言政策与规划等。主持北京社科基金项目1项,参与国家社科基金、教育部文社科基金、国家语委等项目11项。 张玉美:北京第二外国语学院英语教育系主任,北京师范学应语言学博士。主要研究方向为外语教学与测评,在国内外核心期刊发表学术论文多篇,出版专著两部。主持教育部项目项,曾作为核心成员参与多项省部级外语教育及教育质量监测项目,主持教改和外语教学方向科研项目多项。 刘齐平:英语语言文学博士,副教授,硕士生导师,主要从事美国族裔文学研究。在《外国文学研究》、Orbis Litterarum, Journal of Language, Literature and Culture等国内外核心期刊上发表学术论文数篇,主持省部级科研项目2项。

英语综能与PBL实践 II
开课中

新疆第二医学院
101人评价(1400)人学习
【课程简介】   本课程依托《新视野学英语读写教程 》(第三版)第二册,共5个单元。本课程是为实施PBL混式教学、翻转课堂教学所规划的课前线上自主学习资源,亦可于社会学习者提高英语语言基础。方面,学习者在课前通过微视频学习构词法、阅读巧及写作巧、进行随堂测验及单元测试,并在线馈、讨论交流,培养学习者扎实的语言基本功。另方面,课程拓展主题相关的优秀文章及音视频,旨在通过规划好的高指向性的学习资源提高自主学习效率和批判思维能力。教师通过平台掌握学生的学习行为并提供学习指导,以知识内化为目标,安排答疑解惑,互动交流,进行个性化指导等教学活动,并梳难点,为PBL混式教学、翻转课堂教学的课中环节做准备。   【课程特色】   教材配套 单元契    配教材《新视野学英语读写教程》第二册,单元划分与教材完全致,帮学生更好地进行自主学习,便于开展混式教学。     夯实基础 提升能   课程每单元内容包含词汇拓展(教材词汇精讲)、高效阅读(教材单元阅读巧;针对PBL教学的思政育阅读素材)、效写作(写作巧)和翻译策略四个模块,帮学生解决词汇难题,提高阅读、写作和翻译能,提高语言综能力。     问题导向 注重实     课程根据PBL混式教学的需要,了《新视野学英语》优质教学素材,高指向性的学习资源可提高课前自主学习效率,进而提高PBL课堂教学效果,具实性。     思想育 润物无声 慎思明辨  发展思维 课程每个单元的“高效阅读”模块都精心选取单元主题相关的阅读素材供学生学习,训练学生的高阶思维能力;将课程思政教育贯穿于单元个教学过程,润物无声地引导学生深刻解社会主义核心价观,培养家国情怀。     学练结 注重实效  四个模块的视频讲解过程中针对知识点设计课堂练习以巩固所学,课程还配随堂作业、讨论、单元测试,检验学习效果。     通俗易懂 众面广   课程讲授使通俗易懂的语言,讲解配中英文字幕,充分考虑到选课学生的同水平。   【主讲团队】 祁文娟:课程团队负责,新疆第二医学院讲师,研究方向为语言学及应语言学、英语教学。主持新疆维吾尔自治区级项目2项、校级教研项目1项,参与新疆维吾尔自治区教育厅项目1项、教育部产学作育项目2项、自治区级外语教研项目2项、校级教研项目1项。参编教材4部、参编语言学著作1部,发表论文10余篇。荣获2022年新疆维吾尔自治区优秀教学成果奖,获2021年全国高等学校外语微课优秀作品征集与交流活动优秀作品新疆维吾尔自治区等奖及全国三等奖。获2021年及2022年全国高等院校英语能力赛全国等奖,获2021年新疆第二医学院“师德标兵”荣誉称号,获2022年新疆第二医学院“教学能手”称号,2021年新疆第二医学院课程思政微课赛二等奖,获2022年外研社“教学之星”赛全国复赛特等奖及全国总决赛三等奖。指导自治区级学生创新创业项目1项,获2021年全国学生英语竞赛C类等奖、D类二等奖及C类三等奖指导奖,获2022年第二届“外教社·词达杯”全国学生英语词汇能力赛中新疆赛区本科非英语专业组三等奖优秀指导老师。 崔倩倩:新疆第二医学院讲师,主要研究方向为学英语教学、语言学。主持新疆高校外语教学改革研究项目1项,参与省部级教研课题3项。2022年新疆第二医学院第二届教师教学创新赛(中级及 以下组)二等奖;2022年外研社“教学之星”赛全国复赛特等奖;2022年外研社“教学之星”赛全国总决赛三等奖;2022年高等学校外语微课优秀作品征集与交流活动新疆维吾尔自治区优秀作品二等奖;2022年全国学生英语竞赛全国二等奖;2021“外研社·国才杯”全国英语阅读赛省级决赛指导三等奖。 谷芷瑶:新疆第二医学院英语讲师,主要研究方向为校园英语文化、英语教学、英语笔译。2022年新疆第二医学院课程思政“微课赛”二等奖;2022年新疆第二医学院教学创新赛获得三等奖;2022年外语微课优秀作品征集与交流活动获得二等奖;2022年“外研社·国才杯”全国英语写作赛新疆赛区总决赛等奖指导奖;指导学生参加“外研社杯”全国学生英语竞赛获得二等奖。 渠苏婉:新疆第二医学院讲师。2021年外研社“教学之星”全国复赛二等奖;2021年全国高等学校外语微课优秀作品征集与交流活动新疆维吾尔自治区三等奖;2022年第二届新疆第二医学院教师教学创新赛二等奖;2022年校级“优秀教学管员”称号;2022年外研社“教学之星”全国总决赛三等奖;2022年全国高等学校外语微课优秀作品征集与交流活动新疆维吾尔自治区二等奖;指导的学生在2021年学生英语竞赛中获得全国三等奖。 菲鲁热·依力哈木:新疆第二医学院讲师,主要研究方向为学英语教学、跨文化交际。2022年第十三届“外教社杯”全国高校外语教学赛(学外语组)新疆赛区综组三等奖;2021年新疆第二医学院课程思政“微课”赛三等奖;第二届新疆第二医学院教师教学创新赛三等奖;2022年中西部地区高等外语课程思政教学设计赛特等奖指导学生参加2019年全国学生英语竞赛获得D类等奖;2022年第二届“外研社·词达杯”全国学生英语词汇能力赛中指导学生获得新疆赛区本科非英语专业组三等奖。 李静娅:新疆第二医学院讲师。获2021年全国高等学校外语微课优秀作品自治区三等奖;新疆第二医学院教师教学创新赛三等奖;所指导的学生在2021年学生英语竞赛中获得全国二等奖;获2022年中西部地区高等外语课程思政教学设计赛二等奖;2022年高等学校外语微课优秀作品自治区二等奖。 闵梦怡:新疆第二医学院讲师。2022年中西部地区高等外语课程思政教学设计赛二等奖;“2022年全国高等学校外语微课优秀作品征集与交流活动”新疆维吾尔自治区等奖及全国二等奖。 刘佳纯子:新疆第二医学院讲师。2022年外语微课优秀作品征集与交流活动二等奖;2022年中西部地区高等外语课程思政教学设计赛二等奖;2022年新疆第二医学院第二届教师教学创新赛(中级及以下组)二等奖;2021年“外研社·国才杯”全国英语演讲赛省级三等奖(指导奖)。

零起点德语入门
开课中

北京第二外国语学院
54人评价(236)人学习
递增化    内容由浅入深,难逐步增强,便于零基础学生掌握并循序渐进地深入学习。 内容实化    课程中除了讲解德语的发音,还会讲解德国和德语的概况,提升学生的学习兴趣;同时每课都会介绍德语的日常口语表达方式,给学生地道的德语体验。

基础俄语I
省级
开课中

成都外国语学院
54人评价(351)人学习
【课程简介】 《基础俄语I》依托外语教学与研究出版社“新东方俄语”系列教材第1册《学俄语1》,对教材中所基本句型进行系统梳及适当拓展,共包含1-18课44个主讲视频,涵盖全书主要知识点。   【课程结构】 本课程主要包含4个阶段的学习内容: 1-12课学习单元 期中测试 13-18课学习单元 期末测试 每个学习单元包含5个板块: 课前驱动:知识清单 课前驱动:预习资料—图文 课中促成:主讲视频 课后评价:单元检测 课后评价:思考题 各板块相互联系、相互影响,以学促,以促学。   【课程特色】 心脑结 文化自信核“心”驱动,融入各个教学环节,线上课前资料文化现象、课后讨论题、思考题评论区引导价取向,春风化雨,塑造学生健康格,寓教于心,培养新时代外语的家国情怀、使命担当。思辨教学贯穿始终,从提供学习语料、引领思路、设计话题、训练思辨能力各方面扩宽学生思维广,挖掘思维深,发展“脑”能。 产出导向 POA论与线上教学设计相融,环环相扣、小步渐进、同1主题循环设置3次产出任务,所练习遵循“由易到难” 的原则,趣味性强,断引导学习者内化所学知识,逐步做到活学活,提高学生语言实际应能力。 两翼齐飞 师生访谈及动画教学是“两翼”。师生访谈方式形式新颖、引入胜,学生参与教学全过程,营造了轻松的学习氛围、呈现了真实的交际场景,探索了外语线上教学的新方式。本课程主讲视频对话展示和拓展练习部分特别运动画形式设计了量内容贴近生活,形式丰多样的言语训练。动画制作精美、物逼真、情景多样,全力打造了立体式、沉浸式的俄语学习新体验。   【主讲团队】 李雪:翻译学硕士,毕业于黑龙江学,四川外国语学成都学院中东欧语言学院俄语教师,主要研究领为俄语语言文学,曾获得国家留学基金委奖学金公派至俄罗斯留学,曾任白俄罗斯明斯克国立语言学孔子学院汉语教师志愿者,具俄罗斯,白俄罗斯,哈萨克斯坦三国学习工作经历。基础俄语慕课组主讲教师,中俄学院俄语国家留学项目专员,主要讲授《基础俄语》、《俄语口语》、《俄语翻译论与实践》、《俄语阅读》等课程。指导多名学生参加《全国高校俄语赛》并获得公派留学资格,多次指导学生参加校内俄语赛比赛并获得等奖。教学风格:善于营造活跃的课堂氛围,引导学生自主探究,作与交流。   (* 版权声明:因教学需要,本课程视频中部分资料直接引自互联网,在此对相关资料所方表示真诚感谢!若资料涉及版权问题,还请联系课程团队予以妥善解决。)

传媒英语
开课中

上海出版印刷高等专科学校
111人评价(1886)人学习
【课程面向及相关职业证书】《传媒英语》为传媒行业专门途英语课程。课程紧密对接数字经济、在线新经济等新产业发展,面向多频道网络(MCN)机构、融媒体中心等新业态,深短视频制作、跨境直播电商等新模式,对应新媒体编辑、媒体融运营等1+X证书新职业要求,系统融入能媒资管、AIGC内容生产等新术与行业标准。教学内容融了传媒专业知识的媒体真实传播语料,教学过程注重学生在传媒行业真实工作情景中的语言输出和综能训练,重视培育跨文化交际意识和能力、提高媒介素养,全面践行“岗课赛证创”融通念,力求实现知识传授、能培养和课程思政的同频共振。 【课程结构与内容】课程构建了系统化教学内容,涵盖从传统媒体到数字融的三教学板块、12个核心主题(传媒基础板块:传媒入门、传媒术发展 和视觉传达设计单元;传媒实务板块:图书与杂志出版、传统与数字报纸、广播与电视播放、电影制作、媒体融 和广告制作单元;传媒前沿板块:动画与游戏设计、文创产业 和媒介素养),每教学主题均围绕四教学模块展开;其中,China's Moments模块立足中国新媒体实践,展望能时代的产业发展可能性,开展微视频创作与内容写作等任务,提升文化传播与创新素养。 【教学团队】课程教学团队依托学校印刷出版传媒类高端应能型才培养特色和世界赛优势项目的长期积累,探索专门途英语教学改革路径和方法。教学团队结构,包括高级职称2,企业专家2,博士3,100%为“双师型”教师。   【主要教材和辅学习材料】课程依托校本与行业资源,使本校编写、入选“十四五”职业教育国家规划教材的《新时代职业英语专业篇 传媒英语》为主要教材(主编:刘军 陈洁华;外语教学与研究出版社,2021年08月出版),综活页式实训教材和词汇手册(配U词APP)等系列化、立体化教学资源,保障教学内容的前沿性与实性。        

英语漫谈中国文化
即将开始

山东政法学院
0人评价(10)人学习
【课程简介】 《英语漫谈中国文化》以英语为媒介,带学习者走进中国文化的瑰丽世界,内容涵盖与信仰、国粹、文学、饮食、服饰、传统节日、建筑、教育及发展成就九,融汇古今风采和先进念,帮学习者感悟中国文化魅力,效提升英语语言运、中华文化国际传播等能力,促进文明交流互鉴。   【课程特色】 1)课程定:“语言 + 文化 + 思政 + 传播” 四维融 本课程并非单纯的文化科普或英语学习,而是以语言为载体,以文化为内核,以思政为灵魂,以传播为目标,实现了多目标的深绑定。课程融入课程思政念,以讲好中国故事、传播好中国声音为宗旨,将文化自信、文明互鉴等思政目标与语言学习、文化认知同步推进;同时兼顾语言能力提升与国际传播能力培养,既解决“怎么说”(英语表达),也解决“说什么”(文化内涵)和“为什么说”(传播价)。 2)内容体系:古今贯通 + 全覆盖 + 对比视角 很多同类慕课仅覆盖传统文化、缺失当代中国内容,或单向输出中国文化、缺乏中外对比,导致学习者难以全面认识中国,在国际传播中难以应对文化差异,无法效阐释中国文化的独特价。本课程内容设计具系统性、全面性、时代性,涵盖九,从传统文化根脉到当代中国发展,形成完的中国文化知识图谱,强调系统掌握中国文化发展的历史脉络,而非孤立知识点堆砌。通过解读文化多样性及中外文化对比视角,引导学习者在跨文化场景中解中国文化与世界文化的异同。 3)教学形式:双向适配 + 强调实践 同类慕课多定向服务单众(如仅针对中国学生练英语,或仅针对外国学生讲文化),重在介绍文化知识,无法实现“双向语言+文化”的协同提升。该课程采“英文讲解 + 英汉对照字幕”形式,实现中国学习者解中国文化、提升英语与外国学习者既学汉语又学文化的双向益。课程并非纯知识讲解,还包含测试、文化表达实践等环节,于学习者将文化知识转化为传播能力。 4)师资团队:深耕领 + 成果硬核 同类慕课的师资常存在“短板”:单教师授课,知识覆盖面窄;教师缺乏省级以上课题支撑或教学竞赛奖项,课程内容的专业性与教学效果难以验证。该课程由5深耕“语言教学+文化传播”的教师联打造,覆盖文化教学、跨文化沟通、语言应等多个细分领,教学案例获省级优秀案例,微课作品获省级等奖、全国二等奖,主持或参与省级教改、科研课题10余项,斩获全国或省级教学竞赛奖项 10 余项,是“教学+科研+竞赛”三维能力兼备的硬核团队。 这些优势使本课程仅是学语言、懂文化的课程,更是提升跨文化传播能力、坚定文化自信的实工具,尤其适需要“文化 + 语言”协同提升、且明确考试/职场/传播需求的学习者。   【主讲团队】 韩骥:山东政法学院讲师。主要承担《学英语》、《中国社会与文化(英)》、《中西文化比较》等课程的教学。长期专注“语言教学+文化传播”领,引进的中国文化英文课程历经增设实践环节、融入课程思政念、实行混式教学等多轮改革,已成为本校颇具影响力的语言文化类特色课程,在此基础上全新打造了在线开放课程《英语漫谈中国文化》。主持山东省教育科学规划课题1项、校级教改项目2项、课程建设6门,参与山东省社会科学规划课题1项、济南哲学社会科学规划课题1项、校级科研计划项目3项、校级教改课题3项,发表学术论文多篇。教学案例Chinese culinary culture荣获山东省2020高等学校课程联盟在线教学优秀案例三等奖,团队微课作品Chinese chopsticks荣获全国高校教师教学创新赛“第五届中国外语微课赛”山东赛区等奖、全国二等奖,所在团队多次获得各级各类教学竞赛奖项。 杜秀莲:山东政法学院教授。主要承担《学英语》、《跨文化交际》、《英语教学法》等课程的教学。获评“山东政法学院优秀教师”、“山东政法学院最美教师”、“山东政法学院金牌教授”。出版学术专著部,并获“第届山东教育科学优秀成果”二等奖,主持参与山东省社会科学规划课题6项、山东省科厅课题1项、山东省高校文社科研究计划项目1项、山东省教育科学规划课题3项、校级科研及教改课题4项,发表学术论文数篇。带领团队荣获“首届全国高等学校外语课程思政教学比赛”二等奖、“第五届中国外语微课赛”山东赛区等奖、全国二等奖,外研社“教学之星”赛复赛等奖。 吕凤鑫:山东政法学院讲师。毕业于西安交通学外国语学院外国语言学及应语言学专业。2006年7月进入山东政法学院外国语学院工作至今,主要承担《学英语》、《英语国家文化》、《英语文体学》、《欧洲文化入门》、《英语国家概况》等课程的教学。主持山东省社会科学规划课题1项,参与山东省社会科学规划课题1项、山东省高校文社科研究计划项目1项和山东省教育科学规划课题3项,主持和完成7门课程建设,参与了5项教改项目的研究与实施,发表论文数篇,所在团队多次获得各级各类教学竞赛奖项。 殷治花:山东政法学院讲师。主要承担《学英语》、《解当代中国英语读写》等课程的教学,主持完成山东政法学院科研项目两项,教学改革项目项;曾获第十届外教社杯全国高校外语教学赛(学英语组)山东赛区微课组等奖;作为团队主要成员,获得首届全国高等学校外语课程思政教学比赛二等奖,全国高校教师教学创新赛--第五届外语微课赛全国决赛二等奖。指导学生参加第六届和第七届“外教社杯”全国高校学生跨文化能力赛获山东赛区决赛二等奖。 金菲:山东政法学院讲师。主要承担《学英语》、《解当代中国英语翻译》、《英语语音精练》、《商务英语阅读》、《商务英语翻译》、《外贸函电》等课程的教学。研究方向为翻译、商务英语与跨文化交际,主持及参与多项校级科研课题和教改课题,曾获第十届“外教社杯”全国高校外语教学赛山东赛区学英语综课组等奖、首届全国高等学校外语课程思政教学比赛全国决赛二等奖、外研社“教学之星”赛全国复赛等奖、山东省第十二届高校青年教师教学比赛三等奖,指导学生获得第29届“21世纪杯”全国英语演讲比赛总决赛二等奖。

语言对比与文化翻译
已结课

河北工程大学
0人评价(0)人学习
本课程共16个单元,通过对比汉英两种语言的异同,进而分析翻译中的文化现象、文化的可译性,并通过对汉语拟声词、中国文化词、汉语颜色词及《红楼梦》习语的翻译四个专题内容,提高学生文化翻译方面的巧和方法。课程既能够帮学生掌握汉英语言差异和翻译基本论、方法,又能使他们提升解决文化翻译实践中具体问题的能力。了解汉英语言的异同是学习汉英翻译的前提和基础。在我国“文化走出去”、“路”战略,构建类命运共同体的呼吁背景下,中国文化及其翻译策略成为英语专业学生必须掌握的知识储备和翻译能。