为您找到课程结果约 614

德汉翻译入门
国家级
开课中

中国海洋大学
31人评价(53)人学习
  中国海洋大德语系翻译课程团队在凝聚十数载教心血建设线下德汉笔译课程基础上,精心打造《德汉翻译入门》线上课程,是对线下技能训练型德汉翻译课程延伸,拓展翻译不同理论视角,探讨翻译实践中翻译策略,介绍资深翻译实战经验。该课程面向德语专业本科高年级生开设,贯彻教育部人才培养总体目标,以培养翻译能力为主旨,扩充德语知识为辅,立足于翻译实践,让生获得接受翻译任务基本能力。力求激发同们对翻译过程进行思考,使同们对翻译实践具备初步认识,终获取一定翻译能力。线上课程共16时,计1个分,观看完视频并按照进度参加章测试和期末考试即可获取分。

英语综合技能与PBL实践 I
开课中

新疆第二医学院
857人评价(1174)人学习
【课程简介】   本课程依托《新视野大英语读写教程 》(第三版 思政智慧版)第一册,发布6单元。本课程是为实施PBL混合式教、翻转课堂教所规划课前线上自主习资源,亦可用于社会习者提高英语语言基础。一方面,习者在课前通过微视频习构词法、阅读技巧及写作技巧、进行随堂测验及单元测试,并在线反馈、讨论交流,培养习者扎实语言基本功。另一方面,课程拓展主题相关优秀文章及音视频,旨在通过规划好高指向性习资源提高自主习效率和批判思维能力。教师通过平台掌握习行为并提供习指导,以知识内化为目标,安排答疑解惑,互动交流,进行个性化指导等教活动,并梳理难点,为PBL混合式教、翻转课堂教课中环节做准备。   【课程特色】   教材配套 单元契合     配合教材《新视野大英语读写教程》第一册,单元划分与教材完全一致,帮助生更好地进行自主习,便于开展混合式教。   夯实基础 提升技能   课程每单元内容包含词汇拓展(构词法;奇思妙想记单词)、高效阅读(教材单元阅读技巧;针对PBL教思政育人阅读素材)和有效写作(写作技巧)三个模块,帮助生解决词汇难题,提高阅读写作技能,提高语言综合应用能力。   问题导向 注重实用      课程根据PBL混合式教需要,整合了《新视野》优质教素材,高指向性习资源可提高课前自主习效率,进而提高PBL课堂教效果,具实用性。   思想育人 润物无声 慎思明辨  发展思维    课程每个单元“高效阅读”模块都精心选取单元主题相关阅读素材供习,训练高阶思维能力;将课程思政教育贯穿于单元整个教过程,润物无声地引导生深刻理解社会主义核心价值观,培养家国情怀。   练结合 注重实效    三个模块视频讲解过程中针对知识点设计课堂练习以巩固所,课程还配有随堂作业、讨论、单元测试,检验习效果。   通俗易懂 受众面广    课程讲授使用通俗易懂语言,讲解配有中英文字幕,充分考虑到选课不同水平。    【主讲团队】   祁文娟:课程团队负责人,新疆第二医院讲师,研究方向为语言及应用语言、英语教。主持新疆维吾尔自治区级项目2项、校级教研项目1项,参与新疆维吾尔自治区教育厅项目1项、教育部产合作育人项目2项、自治区级外语教研项目2项、校级教研项目1项。参编教材4部、参编语言著作1部,发表论文10余篇。荣获2022年新疆维吾尔自治区优秀教成果奖,获2022年新疆第二医院“教能手”称号,获2021年全国高等校外语微课优秀作品征集与交流活动优秀作品新疆维吾尔自治区一等奖及全国三等奖。获2021年及2022年全国高等院校英语能力大赛全国一等奖,获2021年新疆第二医院“师德标兵”荣誉称号,2021年新疆第二医院课程思政微课大赛二等奖,获2022年外研社“教之星”大赛全国复赛特等奖及全国总决赛三等奖。指导自治区级大生创新创业项目1项,获2021年全国大生英语竞赛C类一等奖、D类二等奖及C类三等奖指导奖,获2022年第二届“外教社·词达人杯”全国大生英语词汇能力大赛中新疆赛区本科非英语专业组三等奖优秀指导老师。     叶婧:新疆第二医院副教授,研究方向为英语教、英汉翻译。主持教育部产合作育人项目1项,自治区级外语教研项目1项,校级教研项目1项。获2021外研社“教之星”大赛全国复赛二等奖,2021年全国高等校外语微课优秀作品征集与交流活动优秀作品新疆维吾尔自治区三等奖,2021年新疆第二医院课程思政微课大赛一等奖,获2022年外研社“教之星”大赛全国复赛特等奖及全国总决赛三等奖,获2022年新疆第二医院教创新大赛二等奖。指导自治区大生创新创业项目1项,指导生参加2019“全国大生英语竞赛”全国一等奖,2020“外研社国才杯”全国写作大赛新疆赛区二等奖,阅读大赛新疆赛区三等奖。     崔倩倩:新疆第二医院讲师,主要研究方向为大英语教、语言。主持新疆高校外语教改革研究项目1项,参与省部级教研课题3项。获2021年克拉玛依市“优秀教师”荣誉称号,2021年新疆第二医院课程思政微课大赛二等奖,2021外研社“教之星”大赛全国复赛二等奖,获2022年外研社“教之星”大赛全国复赛特等奖及全国总决赛三等奖,获2022年新疆第二医院教师教创新大赛二等奖。指导自治区大生创新创业项目1项、指导生参加2021年“外研社·国才杯”全国英语阅读大赛获新疆赛区三等奖、2021年“第八届克拉玛依市青少年科技创意发明大赛”大组C类(科实践报告)优秀奖。     谷芷瑶:新疆第二医院英语讲师,主要研究方向为校园英语文化、英语教、英语笔译。参与自治区级教研课题一项,校级教研课题一项。获中央电教馆主办第十届“和教育”杯全国技术论文大赛国家级一等奖,获新疆第二医院课程思政微课比赛二等奖,获新疆第二医院教创新大赛三等奖。     朱文珺:新疆第二医院讲师,主要研究方向为大英语教、英美文。主持教育部产合作育人项目1 项,主持校级教研项目1项,参与自治区级及院级教研项目2项。获2021年新疆第二医院“优秀教师”称号,获2022年外研社“教之星”大赛全国复赛特等奖及全国总决赛三等奖。指导国家级大生创新创业项目1项,所指导生在2021年大生英语竞赛中获得全国二等奖和三等奖。     菲鲁热·依力哈木:新疆第二医院讲师,主要研究方向为大英语教、跨文化交际。参与校级项目2项,发表论文5篇。获2021年度新疆第二医院课程思政微课大赛三等奖,2019年荣获新疆医科大2016-2018年度巾帼建功标兵,获新疆第二医院教师教创新大赛三等奖。指导生参加2019年全国大生英语竞赛获得D类一等奖,获2022年第二届“外教社·词达人杯”全国大生英语词汇能力大赛中新疆赛区本科非英语专业组三等奖指导奖。  

日语发音入门
开课中

大连外国语大学
22人评价(146)人学习
【课程概况】 本课程作为《新经典日本语基础教程第一册》中发音入门部分,集结团队成员多年经验,依据科理论,为日语零基础习提供、课件、络视频课、听辨练习、测试题等基础日语相关服务。本课程在确保知识体系和教方法科合理基础上,大量增加发音、词汇等语言输入。另外通过丰富多彩图片引入情景式教,能够促进生借助图片展示语境通过猜测、联想等策略高效地记忆单词发音及意义,借助语境提升教趣味性。此外本课程通过设置大量听辨练习、跟读练习、认读练习等多样化练习方式促进语言产出与操练,有利于生在练习发音同时习得词汇、日常用语等相关知识。   【课程优势】 本课程作为讲解日语发音基础类慕课,课程内容为本校日本语院一线教团队编写,积累了丰富课程资料和教经验。作为本课程设计者及实践者,我们认为自己制作在线开放课程具备以下几个优势。 1. 在确保知识体系和教方法科合理基础上,大量增加发音、词汇等语言输入。     传统发音教方法是强化输出操练,本团队在保留传统发音教知识体系基础上,在开发和整合资源时,从语言习得角度出发,在每节视频课导入环节,引入了大量单词发音输入,即通过“听音识音”练习尽可能大地增加了语言输入,促进生带着新鲜感和好奇心进入知识讲授环节。 2.通过丰富多彩图片引入情景式教,借助语境提升教趣味性。     本课程在发音知识讲授环节,通过大量丰富多彩图片传达单词意思,能够促进生借助图片展示语境通过猜测、联想等策略高效地记忆单词发音及意义,有利于生自主建构知识,并且举一反三模仿。利用多媒体课件优势,将传统单调讲解转变成多感官刺激,提升教趣味性。 3.语言操练形式多样化,课程配备练习和测试有利于巩固发音知识。     在知识讲授环节后,本课程通过设置大量听辨练习、跟读练习、认读练习等多样化练习方式促进语言产出与操练,有利于生在练习发音同时习得词汇、日常用语等相关知识。此外,本课程中每一个知识点讲授后,均配有相关练习方便生自检,包括填空、选择、简答等题目,以期启发生在课后进行深层次习与巩固。   【课程团队】 刘晓华,副教授, 主编各类工具书5部、编著11部及《初级日语听力教程》、《新大日本语》、《新通用日语听力教程》、《新标准日语听力教程》、《新经典日本语听力教程》等10余部高等校教材。在国内外期刊杂志上共发表术论文30余篇,其中6篇获得省市级科研奖励。 安月,2018年获得大连外国语大青年教师教基本功大赛二等奖、第二届外研社多语种“教之星”全国总决赛日语组冠军,2019年获得第五届中国外语微课大赛日俄德法语组二等奖。 张浩然,2022年获得“外研社杯”全国高校日语专业课程思政教设计大赛团队二等奖。 朱一平,2022年获得大连外国语大高校教师教创新大赛中级及以下组一等奖。 本课程视频中所用部分图片来自络,仅供教交流使用。

中西文明比较
国家级
开课中

北京外国语大学
0人评价(201)人学习
【课程简介】 本课程授课对象为对中西文化有一定了解和浸润高等院校本科生或对文化研究感兴趣各界人士。课程共有12个单元,分别涵盖以下主题:简介;中西文明思维方式之差异I、II;习与教育;家庭(古代与现代);家庭(女性问题);《红楼梦》与西方文化I、II;自我;自我与自然;自我与政府;文明冲突或共存?。   【课程特色】 1. 具备高阶性、新文科特点,课程内容以中西哲思想为指导,内容经过精心设计,深入浅出,有一定深度和趣味性;具备新文科所倡导科特点,融合哲、政治、历史、文等多领域。 2. 以思辨能力和跨文化能力为培养目标,在文化比较中启迪生心智。 3. 以主题为线索,宏观讲解与具体案例结合阐释。   【主讲教师】 伊蕊:北京外国语大英语院副教授,博士,硕士生导师,哈佛大访问者。研究领域为英语教育、美国研究。主持、主讲“中西文明比较”课程(线下)曾多次获得国家级、省部级及校级优秀教奖。2025年,“中西文明比较”课程获评第三批国家级一流本科课程;2023年该课程获评北京高校优质本科课程;2015年该课程被教育部评为“中国大精品视频公开课”;2019年该课程获北外校级优秀教奖及优秀教成果奖。在《中国外语》、《外语教育研究前沿》等期刊发表C刊论文数篇,出版著作教材多部。

西方文化之窗
国家级
开课中

广东外语外贸大学
497人评价(878)人学习
《西方文化之窗》是一门文化通识性课程,也可以是英语专业文化素养课程。习对象是喜欢文化研究、热心提高文化修养、爱好英语习者。   本课程以希腊神话故事和圣经故事为载体,通过理解故事本身让习者了解西方文化起源,通过挖掘故事背后哲理,帮助习者深刻理解两希文明对西方社会方方面面影响;并在此基础上与中国传统和现代文化进行对比,了解中西方文化异同点,提高跨文化交际和思辨能力,增强习者对中西两种文化认识。   课程形式为视频讲授,主讲教师每周围绕一个主题进行讲授,有主题被分解为多个知识点,以2—3个视频呈现。此外,课程还配备了一定阅读材料、练习、和讨论,帮助习者巩固知识,促进习者之间交流。课程采用全英教,配备英语字幕,以满足习者不同程度需要。   本课程采用多种评估方式,注重习者平时表现,关注习者平时作业和讨论,了解其习进展。   (* 版权声明:因教需要,本课程视频中有部分资料直接引自互联,在此对相关资料所有方表示真诚感谢!若资料涉及版权问题,还请联系课程团队予以妥善解决。)

零起点德语入门
开课中

北京第二外国语学院
54人评价(146)人学习
《零起点德语入门》课程,带你习德语语音 ,体会德语独特魅力,为你知识堡垒添砖加瓦! 课程碎片化    每讲讲解2至3个语音,减轻课堂负担,提升习效率。 难度递增化    内容由浅入深,难度逐步增强,便于零基础生掌握并循序渐进地深入习。 内容实用化    课程中除了讲解德语发音,还会讲解德国和德语概况,提升习兴趣;同时每课都会介绍德语日常口语表达方式,给生地道德语体验。

中级俄语实践语法2
开课中

大连外国语大学
0人评价(69)人学习
【课程简介】 本课程旨在夯实俄语专业生在初级阶段语法知识基础,提高语言运用能力,提高生在使用外语交际过程中准确度。在夯实俄语语法知识同时,拓展俄语语言国情文化知识。引导生关注国事和身边事,适时引入中华文化,坚定社会主义核心价值观,培养家国情怀、爱国主义精神、社会责任感和担当意识。   【课程特色】 教师经验丰富:本课程负责人为从事俄语语法教数十年有经验教师,所带领团队教师均为具有《中级俄语实践语法》授课经验教师,因而在课程设计过程中,团队能够针对生在习中重点、难点知识进行梳理,使其能够直接地体现在慕课中并在慕课中得以解决,而避免泛泛地陈述知识点,对生提高专业成绩、通过俄语专业四级有很强针对性。   【主讲团队】 田秀坤:大连外国语大俄语院教授,毕业于吉林大研究生院俄语语言文专业,硕士研究生导师,研究方向为俄语语言、认知语言、翻译。主持2项国家社科基金中华术外译项目,主持1项教育部国别和区域研究专项课题、1项辽宁省社科基金项目、2项辽宁省教育厅人文社科研究项目、3项校级科研项目、1个校级科研创新团队,合著出版术著作《现代俄语功能语法概论》获辽宁省自然科成果奖术著作类一等奖和辽宁省哲社会科成果奖叁等奖,出版译著(汉译俄)1部,发表术论文30余篇;主持2项省级教改项目、6项校级教改项目、2门校级在线开放课程,担任省级一流本科课程负责人,获辽宁省高校本科教成果奖一等奖3项(第一完成人1项、第二完成人2项)。 主编《理解当代中国:俄语读写教程》,任教育部高教司组织“理解当代中国”多语种系列教材(俄语读写教程)编写理念和教材使用培训教师,任教育部高教司“理解当代中国俄语系列”虚拟教研室核心成员。 2013年6月至今担任术期刊《东北亚外语研究》副主编,2015年1月至2018年12月担任教育部普通《普通高中俄语课程标准(2017版)》修订组核心成员,2019年1月至今担任教育部《义务教育俄语课程标准(2022版)》修订组核心成员,2022年7月至2026年7月(聘请4年)担任辽宁省首届基础教育教指导专业委员会外语教专业指委会副主任委员。 董玲:大连外国语大俄语院副教授,俄语院副院长。国家语委科研机构中国东北亚语言研究中心(大连外国语大)研究员,博士,硕士生导师,研究方向为区域、俄罗斯社会与文化。 王野:大连外国语大俄语院副教授,基础年级教研室主任。 王小溪:大连外国语大俄语院讲师,高年级教研室主任。 王钦懿:大连外国语大俄语院讲师,研究方向为政治语言

初级俄语实践语法
省级
开课中

大连外国语大学
1人评价(71)人学习
【课程简介】 本课程为高校俄语专业本科一年级生第一专业必修课,是掌握俄语敲门砖,内容涉及俄语基本词法和基础句法知识。   【课程特色】 1)视频讲解清晰,内容设计合理 全博士团队具有多年该课程讲授经验,对语法习规律有较好了解与把握,能够较科地设计知识输入与呈现方式,使生在尽可能短时间内把握新知。2)视频内容实践性强 授课教师具有俄语综合实践课、视听说、会话等其他实践类课型讲授背景,将利用实践类课程交际性语句为例说明语法规则,使生在习语法同时提高语言实践能力。3)演示文稿图文并茂,利于理解 将抽象、复杂、零散语法知识、规则利用图表等方式呈现,使生一目了然、快速理解。   【主讲团队】 安利红:大连外国语大俄语院教授,中国东北亚语言研究中心研究员。课程负责人近六年课程负责人为我校俄语专业本科生一直讲授本课程,效果良好。参与项目获国家级教成果奖二等奖2项(2014、2018)、辽宁省教育厅教成果奖一等奖2项(2013、2018);获辽宁省自然科术成果奖1项,出版专著1部、教材2部,发表论文三十余篇;主持教育部语合中心项目1项、辽宁省教育厅一般项目3项、主持省级线下一流课程一门(《初级俄语实践语法》)、校级在线开放课程项目3项,参与国家级精品资源共享课建设(2013)。 王钢:大连外国语大俄语院副教授,参与改革成果获2018年度国家级教成果二等奖、省级教成果一等奖。 董玲:大连外国语大俄语院副教授,俄语院副院长。国家语委科研机构中国东北亚语言研究中心(大连外国语大)研究员,博士,硕士生导师,研究方向为区域、俄罗斯社会与文化。。 刘艳春:大连外国语大俄语院讲师,两篇术报告分别曾获第17、19届国际青年术会议《语言与文现实问题》第二名、第一名。微课《俄罗斯谢肉节》荣获第六届中国外语微课大赛辽宁省一等奖、全国三等奖。

商务英语
国家级
开课中

中南财经政法大学
89人评价(221)人学习
【课程介绍】 本课程包括十五个单元内容,各个单元主要内容以商业活动和情境为主线,从企业开始创建到经验管理,系统培养习者对各种商业情境认知和理解,帮助习者提升运用英语从事相关商务活动能力。课程单元主题包括:商业环境、企业家精神、发现商机、创建企业、组织结构、员工招聘与培训、员工激励、企业文化、生产与产品、市场营销、财务管理、企业融资、企业社会责任、进入国际市场、电子商务等。   【课程特色】 内容全面  讲解细致  课程用全英文讲授企业从初创建到经营管理各个方面基本知识,帮助习者深入了解市场经济体制下工商企业运作各方面基本情况。 知识融通  全面培养  课程主要围绕语言技能和商务知识两个方面展开,同时在教中融入能力培养。课程一方面帮助生掌握相关商务领域专业术语表达,提升习者在不同商务情境中运用商务英语能力;另一方面帮助生了解企业运作各方面相关概念和基本原理。 专业团队  精心打造  课程主讲教师具有具有十多年商务英语教经验且具备“英语+商务”交叉科背景,曾主编多本商务英语专业教材。教师英语发音标准,商务知识丰富,教质量过硬。   【主讲教师】 袁奇:博士,中南财经政法大外国语院副教授、副院长。2013-2014年国家留基金委公派英国兰卡斯特大访问者。研究方向为商务英语、商务翻译。主讲课程包括“工商导论(英文)”、“市场营销(英文)”、“商务翻译专题”、“经济文本翻译”等。2018年国家精品在线开放课程“商务英语”课程负责人。近5年曾主持和参与多项省部级科研项目,主持教育部产合作协同育人项目1项、中央高校教育教改革专项项目1项、中央高校基本科研业务费培育项目1项、校级教研究项目1项。近5年编著《商务英语视听说》等教材3本,发表术论文5篇。

内蒙古民俗文化与翻译
开课中

内蒙古工业大学
0人评价(53)人学习
【课程简介】 本课程共5个模块,以内蒙古蒙古族传统民俗介绍与翻译为主线,涉及课程概念界定、内蒙古地理与历史概况、蒙古族传统衣食住行习俗、传统娱乐项目与传统礼仪禁忌等内容,同时也涉及内蒙古与蒙古国蒙古族主要区别。不同于蒙古族民俗简介类课程,本课程在介绍文化习俗同时主要对汉英翻译进行分析,对民族特色专有名词、文化负载词、术语、汉语四字格与流水句翻译都有说明,尤其是对如何让英语译实现篇章上衔接做了扼要总结。对于所有习者而言,既可以迅速了解内蒙古民俗文化全貌,又可以习翻译技巧。   【课程特色】 内容简明扼要:课程从内蒙古地理、历史、蒙古族传统衣食住行与娱乐活动、传统礼仪与禁忌等方面简明扼要概述了内蒙古风土习俗,通过汉英与英汉翻译实例分析民俗文化内容素材翻译策略与方法。单元知识目标与内容精准对应:每一个单元知识目标具体而明确,每一个目标与习内容精准对应,讲—练—测形成闭环模式。多模态展示民俗文化特征:除了语言翻译之外课程使用图片、图示、视频、音频手段展示各种民俗文化特征。   【主讲团队】 樊小明:内蒙古工业大外国语院四级副教授,主要研究方向为英语教法、汉英翻译实践。   苏乙拉图:内蒙古工业大外国语院讲师,曾作为中国外交部借调工作人员,任中国驻非洲尼日利亚大使馆二等秘书,负责领事工作。主要研究方向为英语教法、蒙汉英三语翻译实践。