为您找到课程结果约 529

新标准大学英语(第二版)综合教程4
国家级
开课中

四川外国语大学
33人评价(77)人学习
程对教材后习题的汉译英部分进行精讲(向蓉老师主讲),对教材出现的经典句型进行了汉译英练习设计并串讲(汉译英由付强老师主讲)、对文的难句进行重点讲解(即英译汉,由各单元负责老师主讲)。除主讲视频外,程也为大家呈现不同的翻译范本。参考文本皆由本部门多位翻译专业教师提供。对同一个句子,同学可以体验多样的翻译方式。 此外,为满足同学的学习需求,本程还提供了阅读理解、跨文化交际 、写作等板块的内容。 在程设计程坚持理论指导以写促学。根据多年的教学经验,我把作业重点放在学生的写作训练,包括单词理解、短语考察、句子结构训练、篇章写作训练等。每篇文章都有一个旨在培养学生综合应用能力的Assignment, 每个单元皆有一个纯客观的单元测试题,作业和测试题的答案和解析均会在作业和测试结束后在程公告发布,同学可以查阅答案和解析。另程同时提供了学习件来补充视频的教学容量太小的缺陷。 每个单元学习负荷约为5-6个小时(每周2-3个小时)。  该程是国家社科基金“国大学英语大规模开放在线程建设范式研究(题编号:14BYY077)”的重要阶段性成果。

大学英语:英语语言技能提高方法
国家级
开课中

哈尔滨工程大学
211人评价(324)人学习
学了多年的英语,你还在为写不出毕业论文的英文摘要挠头吗? 那么,快来加入我,加入《大学英语:英语语言技能提高方法》这门慕吧! 本程是由十几位拥有丰富教学经验的一线教师联合打造的精品程。 主讲老师根据多年教学实践经验,历时多年总结大学生英语学习的常见问题,秉承“授之以渔”的理念,从学习策略、学习技巧和学习方法的角度,帮助大学生全面提升英语水平。程按照词汇、听、说、读、写、译六大模块编排,生动活泼地介绍了大学阶段英语学习的策略、技巧与方法。程内容丰富、形式新颖、微设计,方便你随时随地修炼你的英语内力! 程学时 12周 程内容 程内容包括:视频讲解、测试、讨论。 视频讲解:共有60余个主时,每个单元讲解时数量不等,按内容需求设置。讲解内容丰富,涵盖各语言技能,介绍多种学习方法和策略; 测试与讨论:每个主讲视频后均配备测试与讨论,考查学生对学习内容的理解,鼓励学生积极讨论、表达观点并分享学习经验。 (* 因教学需要,本程视频有部分资料直接引自互联网,在此对相关资料所有方表示真诚感谢!若资料涉及版权问题,还联系程团队予以妥善解决。) 学习模式 自由学习 程特色 程汇集多位一线优秀教师精心授,求同存异,汇聚精华; 微设计、短小精悍,讲解精炼,方便学生灵活、充分利用时间学习; 程讲解动画呈现,新颖活泼、趣味性强。 学习方法 自由式学习,自行决定学习顺序; 12周内完成程学习、测试及讨论。 堂讨论 主讲视频均配堂讨论题; 希望广大学生积极思考、参与讨论; 讨论可回复、点赞,充分互动。 考核方式 主讲视频均配学后测试,测试成绩全程累加作为本程最终成绩; 参考学生参与讨论表现及互动情况; 无期、期末考试。   教学团队

风从东方来:今日国概况
国家级
开课中

杭州师范大学
253人评价(1245)人学习
【为什么要学习这门】 一直以来,用英文介绍国传统文化的程并不少见,但是用英文介绍当代国发展的程并不多。《风从东方来:今日国概况》介绍了近年来国日新月异的发展变化、以及积极与世界交融的姿态,通过学习,你可以用英文自豪的向国际友人讲述处于“进行时”的国,增加文化和民族自信! 北京大学胡壮麟教授评论《风从东方来》“用英文讲述当代国故事,选题视角独特,具有现实意义”。   杭师大国际教育学院院长齐沪扬教授认为《风从东方来》“对许多文化现象进行了深入浅出的解释和生趣盎然的阐释”。    【教学内容】 本程共12个单元,涵盖了今日国的主要概况,包括城市变迁、智慧生活、现代科技、生活习俗、华夏美食、音乐传承、影视艺术,当代体育等各方面内容。在这门程里,       你将了解疫情背景下国如何与世界互帮互助;       你将随我一起游览国发展迅速的“智慧城市”;       你将了解网红李子柒如何讲述国故事;       你将感叹5G技术如何改变世界通信;       你将见证“神舟”系列飞船如何书写航空传奇;       你会理解“双11”缘何成为国人的新型“节日”       你将读懂国健儿的奥运奇迹和“女排精神”......   【程特色】   视角独特 风格鲜明 本程突破传统程的讲授风格,每章开头设计了系列情景剧,诙谐幽默接地气。通过一批外国留学生的眼光待今日国。他国生活经历的文化冲突、好奇困惑,最后与周围环境的和谐共通,体现了一个个风格鲜明的今日国画面。   古今辉映 内容丰富 本程讲述经典国文化在21世纪的传承和发展,华夏美食、传统艺术、民族音乐在新世纪焕发出全新生机,在此基础程聚焦当代国日新月异的社会发展和全新面貌。   学科交融 团队专业 程教学团队是英语专业与对外汉语专业教学力量的整合。程团队以80后老师为主,也有两位95后优秀本科生加入。一位是外研社杯全国英语演讲赛一等奖获得者张一凡同学,一位是“希望之星”杯全国英语演讲赛一等奖获得者刘韫韬同学。                 【程负责人简介】 骆蓉,杭州师范大学外国语学院副教授,硕士生导师。浙江大学外国语言学与应用语言学博士,国家留基委公派留美博士后。主持2017首批国家精品在线开放程《印象英美—穿越时空之旅》,在全国慕平台已开15轮,选人数近20万人。主持慕《印象英美》入选2018“国大学最美慕”,获2016年“超星杯”全国慕及移动大赛全国一等奖。主持国家社科基金项目1项,省部级项目3项,在外语类核心期刊及其他刊物发表论文近20篇。个人获评2019年杭州师范大学“十大学生最喜爱的老师”、2019外研社“教学之星”教学比赛半决赛全国一等奖、2015“外教社杯”高校外语教学大赛浙江省一等奖、2015全国首届外语微教学大赛浙江省一等奖、2013全国首届高校微教学大赛浙江省一等奖等多项荣誉。 李雯静,杭州师范大学国际教育学院讲师,南开大学语言学及应用语言学博士。研究方向为比较语言学和汉语国际教学,致力于汉语及国文化的国际推广。2019年受教育部国家公派至美国田纳西州孔子学院从事国际汉语教学,2020年受邀参加北美地区国国家公派汉语教师大会并做主题讲座。近年来,开展了“互联网+”的国际汉语教学创新实践,制作完成“汉语学习”微系列作品,获得2017年浙江省高校微教学比赛一等奖,2017年浙江省高校教师教育技术成果评比二等奖;主持并完成2013年浙江省高等教育堂教学改革研究项目。在《国际汉语教育》、《南开语言学刊》、《海外华文教育》等杂志发表论文多篇,部分论文被人大复印资料转载。 资源丰富 便于自学 除了60节精美的程视频外,程团队还为大家准备了丰富的教学资源,每节程配套精华讲义(授内容的精华提炼)、语言点讲解和拓展阅读材料,方便学习者下载学习。   【程的国际国内应用和推广】 截止2020年9月,《风从东方来》已在国大学MOOC等共开设3轮,服务了超过20000名国内学习者。同时,程已在美洲、非洲、亚洲多个国家的孔子学院、孔子堂、汉语堂使用,使用范围覆盖加拿大、柬埔寨、泰国、尼日利亚、利比里亚、坦桑尼亚、墨西哥、美国缅因州、田纳西州、北卡罗来纳州、爱达荷州、新罕尔布什尔州等十几个国家。 加拿大Wallter and Gladys Hill Public School 美国Volstate State Collage 泰国Mea Fah Luang University 疫情期间柬埔寨学生用手机自学这门程   2020年疫情蔓延期间,《风从东方来》慕助力各国的汉语和国文化教学,提供了宝贵的在线教学资源和网络题库。加拿大报纸The Chinese Journal对程进行了报道——“制作精良的慕《风从东方来:今日国概况》,一个个身着古典旗袍的国女子将国饮食、历史、文化等内容娓娓道来。” 一位美国对外汉语老师感慨地说,“在海外我最想把国的发展和变化展现给外国人,这门程把我想做而没有做的实现了”。 世界各地对外汉语老师的积极反馈 【如何学习这门】 如果你是学生,可以每周抽出2-3小时的时间来学习视频,完成单元测验,保持每周更新学习。这样在完成12单元的学习和期末测试后,就可以获得证书啦! 如果你是老师,从事外语类程或对外汉语程教学,可以将本程内容与线下教学相结合,展开混合式教学。 教学方案1:使用本程部分视频,用于堂展示或者前自学任务,进行翻转堂或者半翻转堂教学,拓展程内容和知识视野; 教学方案2:学生在线学习本门程,获得MOOC或SPOC的在线成绩,将此成绩作为期末综合成绩的部分,如30%,线下成绩占70%作业,这样便可以得学生的混合学习成绩。  

英语听力技能与实践
国家级 省级
开课中

集美大学
199人评价(478)人学习
程以听带练,通过生动的视频讲解传授听力技能,教会学习者用快速、有效的方式掌握听力技巧,突破听力障碍,提高英语听力能力,化解交流难题。   本程分6章,每章包括若干6-10分钟的微视频,短小精悍,易于理解;本程注重学练结合,在视频讲解的基础进行大量技能和实践训练;为了扩大学习者听力输入量、扩展听力题材,提供了新闻英语等丰富实用的听力材料,介绍新闻英语的听力技巧;程尝试“听歌练听力”、“电影练听力”等听力训练方法,既能提高学习者的学习兴趣和听力水平,又能让学生在听力训练了解英语文化和历史。   本程既可以完全自主在线学习,也可以采用堂讲授和自主学习相结合的混合式教学模式。在混合式教学堂教学采用精听、学生复述和小组讨论方式,倡导合作式学习和发现式学习;教师也可根据自身学习经历讨论听力经验与技巧,同时鼓励听力较好的学生分享学习心得与技巧。   本程所用参考资料详见每一章后面的参考文献。感谢各网络公开发表和流传的图片、视频、音频、文字等资料,出于教学需要在此借鉴,我程团队在此对这些资料的所有人和出版单位表示衷心的感谢!

理解当代国:青年使命
开课中

北京外国语大学
0人评价(110)人学习
程简介】 本程通过展现国青年在乡村振兴、科技创新、生态文明、教育扶助、全球合作等领域的真实故事,深度探讨青年一代如何将个人理想融入国家发展大局。您将一位耶鲁毕业生选择扎根偏远乡村贡献力量,见证青年科学家研发手语翻译机人以科技消除隔阂,感受三代人用智慧与科技将沙漠变绿洲的坚守,体会音乐教师用艺术点燃山区孩子自信的教育情怀,并了解国青年在海外通过篮球教学、医分享等方式搭建友谊桥梁的实践。这些故事共同诠释了新时代国青年“有理想、敢担当、能吃苦、肯奋斗”的精神内核,展现了他将个人奋斗与国家发展、全球责任相结合,在实现民族复兴的征程贡献青春力量的生动实践。   【About This Course】 How does the younger generation align personal aspirations with national development? This course explores that question through real-life stories of Chinese youth engaged in rural revitalization, technological innovation, environmental protection, and global cooperation. You will meet diverse individuals, including: A Yale graduate who chose to serve in remote villages. Young scientists developing sign language robots to bridge communication gaps. Three generations of a family transforming deserts into oases through wisdom and technology. A music teacher igniting confidence in children from mountainous regions. Youth building international bridges through sports and Traditional Chinese Medicine. These stories illustrate the spirit of the new era: having ideals, taking responsibility, enduring hardships, and striving for excellence. They showcase how young individuals are contributing their energy to the journey of China’s rejuvenation.   【程特色】 1. 系统阐释国式现代化,以叙事方式增强传播效能 2. 汇聚权威外语专家,构建高水平程建设团队 3. 融入多元国际声音,增强程亲和力与可信度   【Course Highlights】 1.Narrative-Driven Learning: Explains Chinese modernization systematically through engaging storytelling rather than dry theory. 2.Expert Team: Developed by a team of experienced language and culture experts. 3.Global Perspectives: Incorporates diverse international viewpoints to enhance relatability and credibility.   【主讲教师】 翟峥 北京外国语大学 王文丽 北京外国语大学   【Instructors】 Professor Zhai Zheng, Beijing Foreign Studies University Associate Professor Wang Wenli, Beijing Foreign Studies University

军事英语听说教程(新版)
开课中

空军工程大学
0人评价(109)人学习
程简介】 通过现实军事行动的真实语言素材和场景,增强学习者对多样化军事行动的感知,掌握军事领域英语听说的基本技能、军事知识以及沟通技巧,开阔学习者国际军事视野,提升国际行动的军事交流水平。   【程特色】 该教材配套慕目前在各大在线平台均无针对性慕供教学使用者学习。该慕制作内容涉及源于教材,高于教材,将原有教材内容整合成五大进阶模块,真正实现了用教材教而非教教材,同时各单元融入思政点。   【主讲团队】 侯霞:程负责人,教授,硕士生导师,陕西省学位与研究生教育学会外语研究会副秘书长。主讲《国际学术交流英语》《基础口译》《大学英语》等程。主持国家社会科学基金项目、国外语教育基金等项目。 获外研社“教学之星”大赛总决赛三等奖,校级“改先锋”等。 池小泉:程主讲教师,副教授,硕士生导师。主讲《同声传译理论与实践》、《综合英语》、本科《大学英语》等程。校级精品《大学英语》主讲人。 获外研社“教学之星”大赛总决赛三等奖,校级教学优秀一等奖等。 谢宇晖:教授,硕士生导师,陕西省研究生程思政示范程负责人,主讲《国际学术交流英语》、《学术英语写作与交流》、《同声传译理论与实践》、《大学英语》等程,获校级优秀教员标兵,校级教学成果一等奖、外研社“教学之星”大赛全国总决赛三等奖等。 赵亚莉: 教授,硕士生导师,陕西省高等学校教学指导委员会委员,翻译硕士专业负责人;主讲《MTI论文写作》、《国语言与文化》、《大学英语》等程,获外研社“教学之星”大赛全国总决赛二等奖、校级教学成果一等奖、教学优秀一等奖等。 丁凌:副教授,主讲《国际学术交流英语》、《英语视听说》、《笔译实务》、《大学英语》等程,获外教社杯全国高校外语教学大赛陕西赛区特等奖,全国总决赛优胜奖,外研社“教学之星”全国总决赛二等奖。 杜娜:副教授,主讲《大学英语》、《英语视听说》、《国特色政治话语翻译》等程,主持国家社科基金等项目,获国家级微一等奖、校级教学优秀奖等。 何丽娜:副教授,主讲《大学英语》、《学术英语写作》等程,获全国高等学校外语微大赛陕西省一等奖等。 林蓉:副教授,主讲《英语阅读》、《大学英语》等程,获首届全国高等院校程思政大赛全国总决赛特等奖(主讲),外研社“教学之星”全国总决赛二等奖等。 石雯君:副教授,主讲《基础笔译》、《西翻译简史》、《大学英语》等程,获外研社“教学之星”全国总决赛三等奖、西部外语程思政教学设计比赛特等奖、校级教学优秀二等奖等。 辛昕:副教授,硕士生导师,主讲《翻译概论》、《汉英笔译实务》和 《大学英语》程,主持国家社会科学基金等项目,获外研社“教学之星”全国总决赛三等奖、校级教学优秀二等奖等。 张丽:副教授,主讲《大学英语》、《英语阅读技巧与实践》、《英语视听说》等程。获全国高等院校英语教学精品大赛(英语专业组)一等奖、“首届全国高等学校外语程思政教学比赛”特等奖(团队)。 高一丹:讲师,主讲《大学英语》、《对外交流英语》等程。获“首届全国高等学校外语程思政教学比赛”特等奖(团队)。 张蓓:讲师,主讲《大学英语》程。获外研社“教学之星”比赛全国总决赛三等奖。  

理解当代国:全面深化改革
开课中

北京第二外国语学院
0人评价(38)人学习
程简介】 本程深入探讨国全面深化改革的核心精神,通过五个关键领域——政务服务、教育公平、医疗健康、住房保障、经济改革,讲述政策创新背后的人文故事。 通过生动案例与系统分析,您将深入了解: · 北京12345热线如何搭建政府与市民的信任桥梁,以数字化手段精准响应民生需求; · 同步堂与控辍保学举措如何缩小城乡教育差距,为每个孩子铺就公平的成长之路; · 医保实时结算与优质医疗资源下沉如何减轻家庭就医负担,让“病不难、病不贵”成为现实; · 保障性住房建设与农村人居环境改善如何托起百姓“安居梦”,营造安全感和归属感; · 营商环境优化与产业升级如何为经济发展注入新活力,为创业者和劳动者创造更多机遇。 这些跨领域改革彼此呼应、有机联动,彰显了国以人民为心的现代化道路——用系统创新破解现实难题,以务实行动提升民生福祉,在民族复兴的征程坚定前行,既有智慧,亦有温度。   【About This Course】 This course focuses on the essence of China’s in-depth reform, providing a comprehensive interpretation of the reform practices and institutional innovations in five key areas: government services, educational equity, healthcare, housing security, and economic reform. Through vivid cases and systematic analysis, you will explore: · How the Beijing 12345 Hotline builds a bridge of trust between citizens and the government, using digital tools to respond to people's needs with efficiency and care; · How synchronized classrooms and dropout prevention initiatives narrow the educational gap, bringing equal learning opportunities to children in both cities and rural areas; · How real-time medical insurance settlements and the expansion of quality healthcare resources ease the burden of medical costs, making health services more accessible and affordable for families; · How affordable housing programs and improved rural living environments help fulfill the dream of “a home for everyone,” creating a sense of security and belonging; · How a more open business environment and industrial upgrading inject new vitality into the economy, offering more opportunities for entrepreneurs to thrive. These reforms, interconnected and people-focused, reflect China’s commitment to tackling challenges with both determination and compassion—building a modern society that is both dynamic and caring, and advancing steadily toward the goal of national rejuvenation.     【程特色】 1. 系统阐释国式现代化,以叙事方式增强传播效能 2. 汇聚权威外语专家,构建高水平程建设团队 3. 融入多元国际声音,增强程亲和力与可信度   【Course Highlights】 1. Narrative-Driven Learning: Explains Chinese modernization systematically through engaging storytelling rather than dry theory. 2. Expert Team: Developed by a team of experienced language and culture experts. 3. Global Perspectives: Incorporates diverse international viewpoints to enhance relatability and credibility.     【主讲教师】 程维  北京第二外国语学院   【Instructors】 Cheng Wei, Beijing International Studies University

理解当代国:新质生产力
开课中

北京邮电大学
0人评价(21)人学习
程简介】 本程围绕新质生产力的核心内涵,深入解读新智联、新智造、新能源、新材料、新海空五大核心领域的创新实践路径。您将通过杭州城市大脑系统,新智联的突破,感受其融合5G、AIoT与大数据实现城市治理数字化升级的民生价值;借助比亚迪新能源汽车产业链,了解新智造的发展,见证国从“制造大国”向“制造强国”的转型历程;走进库布其沙漠光伏治沙项目,体悟新能源的实践,领略“板发电、板下治沙”模式实现生态与经济双赢的绿色力量;认识以国产大飞机C919关键材料自主攻关为代表的新材料突破,明确高端材料自主可控对制造强国建设的战略意义;感受以国北斗卫星导航系统为代表的新海空探索,见证航天科技赋能全球发展的时代图景。这些实践生动展现了新质生产力的丰富内涵与实施路径,彰显了国以科技创新驱动发展转型、以新质生产力赋能国式现代化、全面推进华民族伟大复兴的宏伟目标。 【About This Course】 This course centers on the core connotations of new quality productive forces, offering an in-depth exploration of the innovative pathways within five key domains: new intelligent connectivity, new smart manufacturing, new energy, new materials, and new frontiers of sea, air, and space. You will explore breakthroughs in new intelligent connectivity through the case of Hangzhou’s City Brain system, and appreciate its value for people’s livelihoods as it integrates 5G, AIoT, and big data to achieve a comprehensive digital upgrade of urban governance. You will examine the development of new smart manufacturing represented by BYD’s new energy vehicle industrial chain, witnessing the qualitative leap of China’s manufacturing industryfrom “big” to “strong.” You will gain insight into new energy practices typified by the Kubuqi Desert photovoltaic desert control project and understand the model of “power generation above and ecological restoration below,” which achieves both ecological and economic benefits. You will understand breakthroughs in new materials represented by China’s domestically developed large passenger aircraft C919, clarifying the strategic significance of self-reliance in high-end materials for building a strong manufacturing nation. You will engage with explorations in the new frontiers of sea, air, and space exemplified by China’s BeiDou Navigation Satellite System, witnessing the contemporary landscape in which aerospace technologies empower global development. Together, these practices vividly demonstrate the rich connotations and implementation pathways of new quality productive forces, highlighting China’s overarching goals of driving development transformation through scientific and technological innovation, empowering Chinese modernization with new quality productive forces, and comprehensively advancing the great rejuvenation of the Chinese nation. 【程特色】 1. 系统阐释国式现代化,以叙事方式增强传播效能 2. 汇聚权威外语专家,构建高水平程建设团队 3. 融入多元国际声音,增强程亲和力与可信度 【Course Highlights】 1. Narrative-Driven Learning: Explains Chinese modernization systematically through engaging storytelling rather than dry theory. 2. Expert Team: Developed by a team of experienced language and culture experts. 3. Global Perspectives: Incorporates diverse international viewpoints to enhance relatability and credibility. 【主讲教师】 张钫炜 北京邮电大学 【Instructor】 Zhang Fangwei, Beijing University of Posts and Telecommunications

理解当代国:文化自信
开课中

上海商学院
0人评价(74)人学习
程简介】 拥有五千年历史的华文明,如何依托深厚底蕴实现国特色现代化,并为全球发展贡献国智慧?本程围绕文化自信这一主题,通过五个精彩篇章展开探讨。你将了解孔子"先富后教"的思想如何启迪现代教育改革,促进教育公平;体会儒家"仁政"思想如何转化为以人民为心的现代发展理念,改善14亿人民的生活;见证故宫文物、敦煌壁画实现数字化重生,古老神话通过创意叙事和国动漫产业的实现飞跃引发全球共鸣;体验"和而不同"的哲学思想如何促进56个民族共生共荣;理解"天下大同"理想如何塑造人类命运共同体理念,通过"一带一路"等倡议推动全球协作。五个篇章诠释了国式现代化的独特路径,展现了当代国从深厚文化传统汲取智慧,将永恒哲理与时代需求相融合,为全球对话与全人类的共同繁荣作出贡献。   【About This Course】 How does the Chinese civilization, which spans over five millennia draw upon its profound heritage to modernize on its own terms and offer insights for global development? This course unpacks this question through five engaging episodes centered on cultural confidence. You will explore diverse dimensions where tradition converges with innovation: - Education: Discover how the ancient philosophy of educating people after they are enriched informs modern educational reforms and promote equality. - Governance: See how the Confucian concept of benevolent governance translates into the modern people-centered philosophy of development that improves the lives of 1.4 billion citizens of China. - Cultural Preservation: Witness the digital rebirth of treasures from the Palace Museum to Dunhuang murals, and how ancient myths find new global resonance through creative storytelling and the quantum leap in China’s animation industry. - Ethnic Harmony: Experience how the philosophy of "harmony without uniformity" enables 56 ethnic groups to thrive together, as seen in the communities of Lijiang in Yunnan province, Inner Mongolia Autonomous Region, and Xinjiang Uygur Autonomous Region. - Global Vision: Understand how the enduring ideal of universal harmony shapes the modern vision of of building a community with a shared future for humanity, with endeavors like the Belt and Road Initiative fostering worldwide collaboration. These narratives reveal a Chinese approach to modernity: one that is guided by and continues to draw vitality from its profound cultural legacy. It blends timeless wisdom with contemporary relevance to contribute to global dialogue and shared prosperity.   【程特色】 1. 系统阐释国式现代化,以叙事方式增强传播效能 2. 汇聚权威外语专家,构建高水平程建设团队 3. 融入多元国际声音,增强程亲和力与可信度   【Course Highlights】 1.Narrative-Driven Learning: Explains Chinese modernization systematically through engaging storytelling rather than dry theory. 2.Expert Team: Developed by a team of experienced language and culture experts. 3.Global Perspectives: Incorporates diverse international viewpoints to enhance relatability and credibility     【主讲教师】 段俊晖 海商学院   【Instructor】  Duan Junhui, Shanghai Business School

语言对比与文化翻译
已结课

河北工程大学
0人评价(0)人学习
程共16个单元,通过对比汉英两种语言的异同,进而分析翻译的文化现象、文化的可译性,并通过对汉语拟声词、国文化词、汉语颜色词及《红楼梦》习语的翻译四个专题内容,提高学生文化翻译方面的技巧和方法。程既能够帮助学生掌握汉英语言差异和翻译基本理论、方法,又能使他提升解决文化翻译实践具体问题的能力。了解汉英语言的异同是学习汉英翻译的前提和基础。在我国“文化走出去”、“一带一路”战略,构建人类命运共同体的呼吁背景下,国文化及其翻译策略成为英语专业学生必须掌握的知识储备和翻译技能。