为您找到课程结果约 608

语言测评
国家级
开课中

北京第二外国语学院
28人评价(3)人学习
【课程简介】 本课程立足于我国外语教育评价需求,综合多部语言测评权威专著、前沿论文,以及一些测评方法和项目实例深入讲解。课程内容包括语言测评基本概念、原则、开发方式、发展趋势、评价理论和方法、测评有用性论证、学生表现数据收集和分析。课程旨在帮助学生在外语教育教学中能够使用所学理论原则指导其测评实践,同时也帮助外语教师或未来外语教育从业者提升专业评价素养。 【课程特色】 问题为引导,理论与实践相结合 课程从外语教师语言课堂中有关语言教学和测评常见问题出发,将外语教师测评实践与课堂教学相联系,深入浅出地介绍语言测评。 促学为目标,教学和评价相联系 课程注重语言测评促学价值,把以评促学(assessment for learning)理念作为基础,强调测评与课堂教学之间联系,帮助教师在日常教学中能够运用理论开发和设计更为有效测评工具,更为科学地开展语言测评和使用测评结果反馈教学。 学生为中心,师生和同伴相研讨 课程设置了课堂提问和课下研讨问题,鼓励学生积极与课程主讲教师和同学交流研讨,促进学生对语言测评理论理解和方式方法掌握。 【课程团队】 曲鑫:北京第二外国语学院教务处处长,教授、硕士生导师;主要研究方向为语言测评、外语教育;现任中国职业外语教育发展研究中心专家委员会委员,中国高校外语学科发展联盟课程与教材建设委员会委员;科研成果发表于《外语教学》、《外语学刊》等学术期刊;翻译出版SAGE质性研究工具论丛第二卷译著一部,主编出版“十一五”、“十二五”普通高等教育本科国家级规划教材五部。 张玉美:北京师范大学外国语言学及应用语言学专业博士,北京第二外国语学院讲师、英语教育系主任;研究方向为二语习得、语言教学与语言评价;在国内外核心期刊发表多篇研究成果;参与编写专著两部;曾作为核心成员参与多项省部级语言测评项目。   (* 版权声明:因教学需要,本课程视频中有部分资料直接引自一些学者学术专著和互联网,在此对相关资料所有方表示真诚感谢!若资料涉及版权问题,还请联系课程团队予以妥善解决。)

英文歌曲欣赏
开课中

河北师范大学
346人评价(7)人学习
【课程简介】 本课程旨在运用英文歌曲作为学习英语素材,提高学生对英语和英语学习兴趣,呈现外国文化,体会人生哲理,开阔视野,扩大知识面,启迪心智,美化心灵,陶冶情操,富词汇,提高语言质量,改善知识结构,提升人文素养,培养家国情怀,锻炼语言交际能力,促进高效交流。同时,课程还注意挖掘课程思政元素,积极发挥课程育人功能。   【课程特色】 重点精心讲授经典英文歌曲。选取各个时期具有代表性、充满正能量、鼓励学生积极向上优秀歌曲24首,分为10个主题,融经典型与现代性于一体,育人功能和娱乐性有机结合,把思想和语言统一在一起。 本课程着力使学生学会分析并欣赏英文歌曲。学习歌曲语言表达,学习并掌握英文歌曲基本知识和欣赏要领;通过学习来培养学生积极向上乐观主义精神和爱国情操,热爱生活,提升品位。 适应新时代泛在学习特点。充分利用现代信息技术,制作符合学生学习时长小视频约26个,设计精美、制作精良,形成颗粒化呈现,使颗粒串连成珠。配合同步纸质教材,辅以教学课件、歌曲注释、歌曲译文、课后作业、测验题和网上答疑互动学习体验环节,富课程资源,使学生体验浸透式学习,提高学习效果。   【主讲团队】 李正栓:北京大学文学博士,英国斯特灵大学荣誉博士,英国文学教授,东北师范大学和河北师范大学博士生导师、省高校教学名师、省社会科学优秀青年专家、省中青年社科专家五十人工程人员、省有突出贡献中青年专家。 教育部外国语言文学类教学指导委员会英语分委员会委员、教育部高等学校翻译专业教学协作组成员、国务院学位办第三届全国翻译专业学位研究生教育指导委员会学术委员会委员。 中国英汉语比较研究会常务理事、中国英汉语比较研究会典籍英译委员会会长,中国传统文化翻译与国际传播研究会执行会长,东北亚语言学文学和教学国际论坛副主席,《东北亚外语论坛》主编,中国英语诗歌研究会副会长、中国译协理事、中国译协对外话语体系研究委员会委员、中国译协专家会员、中国中美比较文化研究会常务理事、全国英国文学研究会常务理事,中国外国文学研究会英语文学分会理事、河北省高等学校教学指导委员会主任委员、河北省高等学校外语教学研究会会长、河北省莎士比亚学会会长、河北省翻译学会会长。 曾十余次获河北省优秀科研成果奖、六次获河北省优秀教学成果奖。 主要学术兴趣为英美诗歌、中英诗歌互译及译评,出版邓恩研究、文艺复兴时期诗歌研究、美国诗歌研究等5部专著、英美文学教材8部,发表多篇邓恩研究、彭斯研究、文艺复兴时期诗人研究和翻译研究文章。近年来,出版多部译著,主要包括乐府诗英译、藏族格言诗英译、仓央嘉措诗歌英译。发表相关文章若干篇。翻译彭斯诗歌500余首。  主持国家一流课程《英美诗歌欣赏》。 王密卿:河北师范大学大学外语教学部教授,博士,硕士生导师,兼任河北省高等学校外语教学指导委员会秘书长,河北省高等学校外语教学研究会秘书长,河北省翻译学会副会长,中国英汉语比较研究会典籍英译专业委员会常务副秘书长。主要研究方向为文学翻译、中外文化、英语教学。主持省级研究生示范课程《欧洲文化概况》和校级精品课程《大学英语》,主持省级研究生课程思政教学研究示范中心“大学外语课程思政教学研究中心”建设,主持省部级课题10余项;发表论文30余篇、出版教材4部、译著2部。获河北省社会科学优秀成果二等奖、河北省优秀教学成果二等奖、河北省高校外语微课大赛一等奖、河北省优秀翻译成果一等奖。获河北师范大学“卓越教师一等奖”、“立德树人模范教师”、“教书育人模范教师”。 刘露溪:女,博士,副教授,硕士生导师,河北省莎士比亚学会副秘书长,河北省翻译学会常务理事,美国密歇根大学访问学者。长期从事英美文学研究、教学和翻译,主攻英美诗学,特别是邓恩诗学和毕肖普诗学。主持和参与省级厅级课题7项,目前已出版毕肖普专著1部,参与编写邓恩著作2部,教材2部。在《外国文学研究》、《当代外国文学》、《国外文学》、《外语与外语教学》等核心期刊及各类刊物发表论文约20篇。担任国家级一流本科课程《英美诗歌欣赏》主讲人之一,并获得教学奖项多项。 田会敏:女,副教授,学科教学(英语)硕士生导师。河北省望都县人,生于1975年8月。2002年在河北师范大学获英语语言文学硕士学位,2017年美国加利福尼亚州立大学奇科分校访问学者。任河北师范大学大学外语教学部教师。主要研究方向为英语学科教学。 孙燕:女,副教授,硕士学位,研究方向为英美文学。教授主要课程为《大学英语》。曾主持教改重点项目1项,厅级课题多项。在《当代外国文学》《东北亚论坛》发表论文多篇。2009年度荣获校级先进工作者,2022年度分别荣获抗击疫情优秀共产党员、河北师范大学管理、服务、育人先进个人。 季敏:河北师范大学外国语学院讲师,博士(在读)。主持河北省社科项目1项,参与河北省社科3项,发表多篇相关论文。教学方式灵活,师生互动多样,善于激发学生学习主动性,多次获评河北师范大学优秀本科课程,校、院先进共产党员等称号。

英语诗歌
国家级
开课中

北京师范大学
81人评价(19)人学习
英语诗歌是英语文学中重要组成部分。本课程系统地介绍了英语诗歌类型、韵律形式,并对英语诗歌在各个历史时期发展脉络、艺术形式、主题内容、美学特征等进行讲解介绍,对各重要英诗流派及其特点进行分析和简要阐述,对经典诗篇从诗歌语言、艺术形式、主题内容等方面进行分析和鉴赏,并对重点诗篇汉语翻译进行分析介绍。   【课程内容】 本课程一共16单元: 第1-4单元:介绍英语诗歌定义、类型和押韵方式以及节奏韵律形式; 第5-12单元:介绍英国诗歌以及爱尔兰诗歌主要流派、重要诗人,分析鉴赏他们重要诗篇及其汉译; 第13-16单元:介绍美国诗歌主要流派、重要诗人,分析鉴赏他们重要诗篇及其汉译。   【课程特色】 知识体系完备:本课程对英语诗歌形式、艺术特点、诗歌类型以及英诗发展历程中重要诗人诗作进行了较为系统介绍和分析,并介绍了优秀英诗汉译作品。课程知识体系系统完备。 形式活泼多样:教师讲解深入浅出,形象生动,课程配有大量精心挑选优美图片和动画图示,能有效激发学习者学习兴趣。 重点突出,难易适中:课程所选诗篇为英诗中名篇,选材和讲解重点突出。同时,课程也针对刚刚踏入英语诗歌学习者特点,选择难度相对适中作品进行鉴赏。做到突出重点,难易适中。   【主讲教师】

商务英语听说
国家级
开课中

对外经济贸易大学
17人评价(9)人学习
热点话题 深入探讨  课程单元内包含了对经济管理等热点话题深入讨论,帮助学生了解商务领域常见话题,在看问题过程中引导学生站稳中国立场,同时拥有世界眼光和人类情怀。 结合案例 实用性强  课程每个单元包含一个话题详细讲解,并结合具体案例进行分析,帮助学生更好地理解和掌握知识,凸显实用性。   【课程团队】 江春:对外经济贸易大学教授、英语学院副院长;研究方向为商务英语教学与研究;曾获得第12届北京市高等教育教学名师称号,获得北京市优秀教学成果一等奖、二等奖各一次;主持和参研国家级、北京市级和校级教学、科研项目20多项;出版专著1部、译著4本,发表商务英语教学研究论文10余篇,编写多部商务英语教材,其中两部获评为北京市级精品教材和校级精品教材。 单凌云:对外经济贸易大学副教授;曾获得北京研究生英语教学基本功大赛决赛二等奖。 王欣红:对外经济贸易大学副教授;曾获得2016年对外经济贸易大学优秀研究生导师、2018年校级师德典范称号。 熊莉萍:对外经济贸易大学讲师;国家级一流本科线下课程授课教师团队成员。 唐健:对外经济贸易大学讲师;国家级一流本科线下课程授课教师团队成员。   (* 版权声明:因教学需要,本课程视频中有部分资料直接引自互联网,在此对相关资料所有方表示真诚感谢!若资料涉及版权问题,还请联系课程团队予以妥善解决。)

汉英翻译——理解当代中国
开课中

贵州大学
1人评价(9)人学习
通过本课程学习,学生不仅能够学到翻译知识,提升翻译能力,树立“翻译中国”国际传播意识,掌握中国话语对外传播有效策略,还将获得对当代中国多维认知,进而拓宽文化视野,树立文化自信,为传播中国声音、讲好中国故事打下坚实基础。   【课程特色】 首先,普通翻译课程往往侧重于语言普遍性质,关注翻译一般原则,而本课程则专注于中国时政文献这一特殊文本类型解读与翻译,视角独特,定位清楚,针对性强。据课程团队所知,目前国内还没有专门探讨时政文献翻译同类线上课程。 其次,本课程在教学内容设置与翻译实例选取上,紧密结合当下形式与当代中国社会发展,具有鲜明时代特色。 第三,同类课程往往更加重视翻译知识和技能传授,而忽视了学生人文素养培养,但这却是本课程所特别强调,也是我们特点和优势所在。通过对中国时政话语深入解读,以及对当代中国多维度综合理解,学生不仅能够更全面地把握中国时政文献所蕴含深层含义,从而更准确地传递中国故事所承载情感与价值观,还能有效提升跨文化交际能力,坚定文化自信。 第四,本课程内容结构清晰,逻辑严谨,点面结合,不仅从宏观层面对中国时政文献语言特点及其翻译进行了系统性解析,还从微观层面对其特色语言表达进行了细节性探讨,使学生能够全面理解中国时政文献独特性、复杂性及其翻译重要性。   【主讲团队】 谭晶:贵州大学外国语学院翻译系教师,浙江大学英语语言文学硕士,主要研究方向为翻译理论与实践、翻译教学,具有翻译教学和实践经验。主持和参与了十余项厅级及校级课题,并在省内外刊物上发表多篇学术论文,参编多部教材,参与录制《英汉笔译》慕课(2024年8月已在超星学习通和学银在线上线),参与建设省级“金课”(笔译1-1)。获2024年贵州省高等教育教学成果奖校级特等奖、省级二等奖(参与);获评贵州大学“优秀本科生导师”;获外研社·国才杯全国英语阅读大赛“优秀辅导老师”、“希望之星”英语风采大赛“优秀辅导老师”等称号。 朱晓烽:贵州大学外国语学院副院长,副教授,英语语言文学硕士点主任、硕士生导师;清华大学外国语言文学博士,四川外国语大学英语语言文学硕士;贵州省翻译工作者协会副秘书长;2023年贵州大学教学名师。主要研究方向为翻译理论及实践、中国近现代翻译史、少数民族文学外译等,主持省部级、厅级等科研项目六项,主持省级金课(一流课程)及其他教改项目三项,发表学术论文十余篇。 王晓敏:副教授,贵州省翻译工作者协会副会长,贵州大学外国语学院英语笔译硕点副主任、导师,国家留学基金委美国Texas A&M大学英语系访问学者。主持、参与省厅级及校级课题近20项。在北大核心及省级以上学术刊物发表论文多篇。翻译实战经验富,曾任美国《酒店》杂志中文版翻译,已出版、待出版译著四部,历年来多次承担东盟教育周、国际生态会议、国际拳击公开赛、国际摄影大展、国际写作会议、国际民族民间文化旅游产品等国际会议口笔、译任务。 肖琦:副教授,研究方向主要为翻译理论与实践、文化与翻译,担任英语笔译专业硕导和本科翻译工作坊指导老师。主持参与省部级项目10余项;主持校级教改和人文社科项目多项,发表论文20余篇;参与录制慕课《英汉笔译》,编写翻译教材一部,有翻译教学和实践经验。负责过近两百万字贵州省旅游规划项目翻译,负责世界五百强企业主要使用性格测评软件Discus汉化项目和情绪心理学著作《常人情绪》翻译,参译多本旅游宣传册和著作正式出版。贵州大学外国语学院翻译团队主要成员,服务贵州对外交流,参加亚太地区同盟会议、全球高等教育论坛、世界拳击赛(WSB)、中国—东盟教育合作交流周、贵阳生态文明会议、酒博会、数博会等国际会议翻译。

从古典到现代——中国文化系列英文专题
开课中

北京语言大学
0人评价(5)人学习
【课程简介】 本课程学习将帮助学生从跨文化视角对中国文化有进一步了解和认识,并学习用国际语言向世界传播中国文化。   【课程特色】 课程曾获得过省部级优秀教学成果一等奖、“来华留学生品牌课程”等多个奖项与荣誉。   【主讲团队】 陆薇:比较文学与世界文学专业博士,北京语言大学外语学部英语教授,曾任外国语学院副院长,外国语学部应用外语学院院长,现任“文化遗产发展”中外合作办学项目主任,研究生导师。主要研究方向为亚裔美国文学、西方文学理论、英语教育、比较文学、中国文化对外传播等。曾在国内外发表论文多篇,专著、译著、教材多部。主持国家社科基金项目、省部级项目多项,曾获北京市哲学与社会科学成果奖、北京市高等教育教学成果一等奖、北京市青年骨干教师等奖项。曾在美国哥伦比亚大学、英国曼彻斯特大学等学校访学,在联合国教科文组织任大会翻译。兼任国家社科基金、教育部社科基金、教育部留学基金委、北京市社科基金等项目评审专家、北京外国语大学客座研究员等。

新视野大学英语智慧课堂4
开课中

武汉理工大学
22人评价(44)人学习
【课程简介】 大学英语是非英语专业学生学习英语知识、培养语言能力和人文素养重要课程。多年来,武汉理工大学外国语学院大力开展此系列课程建设,先后获批湖北省精品课程以及武汉理工大学校级一流本科课程。在前期课程建设基础上,本课程采用线上线下混合教学模式,依托《新视野大学英语》教材,以线下学习为基础,围绕各单元主题精心设计教学环节。知识讲解生动活泼,教学内容详略得当,写作技巧务求学以致用,后通过文化思政板块升华主题、拓展思维和引领价值,为广大学习者呈现名副其实智慧课堂。   【课程特色】 理念先进,以外鉴中: 课程以学英语、鉴中国为建设理念,以讲好中国故事为己任,柔性地将文化思政融入语言教学课堂,结合非英语专业学习者英语基础和认知特点,以喜闻乐见方式进行知识传授、价值引领和能力培养。 内容富,主题为本:以《新视野大学英语》教材为依据,以线下课堂教学为基础,从课文内容、篇章结构和语言特色出发,基于主题但不拘泥于课本。在语言上、内容上从文化与思政方面进行拓展,力求为学习者呈现富多样、生动有趣课程讲解。 设计新颖,由浅入深:以各单元主题为中心,精心设计和编排教学活动。用生动活泼导入作为起始,由词语、句法和篇章讲解展开学习,并辅以写作技巧提点,后通过文化思政将主题得以拓展和升华,由浅入深,深入浅出地将主题完整呈现。 【主讲教师】 柳文文,武汉理工大学外国语学院副教授,硕士生导师,毕业于武汉大学文学院,获文学博士学位。主要研究方向为大学英语教学、欧美文学文论,从教多年开设本科课程《大学英语》、《英语影视赏析与批评》,以及研究生专业课程《英美短篇小说选读》,教学效果优秀。 2017年赴美国宾夕法尼亚大学英语系访学并参与各项文学研究课程和学术会议。多次在校级院级教学比赛中获奖,每年均获得教学优质优酬一等奖,获得2009-2010年度教学优秀奖,被评为武汉理工大学“先进工作者”以及“师德先进个人”。指导本科生及研究生在全国大学生英语竞赛及翻译大赛中获奖,指导本科生获得大学生英语竞赛C组特等奖,指导研究生在湖北省翻译大赛口译比赛中获优胜奖。指导学生获希望之星英语演讲比赛特等奖,荣获省级优秀指导老师称号。主持校自主创新项目三项,教育部协同育人项目一项,近年来主持和参与省部级和校级科研教研项目7项,译著三本,其中一本译著《人类误测》被评为2018年重庆市优秀科普图书,副主编参编国家级规划教材一部,在核心期刊上发表十余篇论文,涉及文学研究、教学研究等领域。  樊华,女,武汉理工大学外国语学院大学英语三部青年讲师,华中师范大学英语语言文学学士、武汉理工大学外国语言学及应用语言学硕士、英国利物浦大学MBA硕士。主要研究方向为社会语言学及大学英语教学。从教多年开设本科课程《大学英语》、《英语听力与口语》、《大学英汉互译基础》及来华留学生课程《中国概况》(China Panorama)。曾先后获得2017年度武汉理工大学外国语学院“优秀工作者”、2018年武汉理工大学第九届青年教师教学竞赛二等奖、2020年武汉理工大学第十届青年教师教学竞赛一等奖暨“优秀教案奖”、2021年湖北省第七届高校青年教师教学竞赛三等奖。 王婷婷,女,武汉理工大学外国语学院大学英语三部讲师,毕业于华中师范大学外国语学院,获文学硕士学位,主要研究方向为英语文学以及大学英语教学。从教多年,教授本科《大学英语》系列课程,并主讲多个不同级别口语课程,如《英语听力与口语》、《英语口语与交际训练》等,开设并主讲《美国历史与文化》,《英语影视赏析与批评》教研组成员,研究生专业课程《英美短篇小说选读》团队成员。近年主持和参与包括校级教研教改项目5项。获得外国语学院青年教师教学竞赛一等奖、校二等奖,校教案评比优秀奖,指导本科生获得全国大学生英语竞赛特等奖。 (* 版权声明:因教学需要,本课程视频中有部分资料直接引自互联网,在此对相关资料所有方表示真诚感谢!若资料涉及版权问题,还请联系课程团队予以妥善解决。)

基础英语写作
国家级 省级
开课中

中国科学技术大学
2人评价(6)人学习
【课程简介】 课程分为四个章节,将抽象写作教学分解为句子、段落、多种作文类型进行讲解,由点到面;每一个知识点讲解,搭配样例分析,增强知识可理解性。   【主讲团队】 张曼君:中国科学技术大学外语教学中心主任,副教授。曾主持两门省级MOOC课程(“基础英语写作”、“高级英语详解”);获得2020年安徽省“线上教学名师”、2019年安徽省教学成果三等奖(排名第1)、2020年中科院教学成果二等奖(排名第1)、2019年中国科学技术大学海外校友基金会“优秀教学奖”,主持省级线上线下混合式课程1门(基础英语);出版教材3本。 范小红:中国科学技术大学外语教学中心讲师。南京大学英语语言文学博士,中国科学技术大学人文与社会科学学院外语系讲师,长期从事英美文学研究与英语教学研究。

大学英语1
开课中

曲阜师范大学
19人评价(4)人学习
【课程简介】 基于教材《新标准大学英语综合教程》《大学英语1》是面向非英语专业本科生核心通识课程,兼具工具性与人文性双重属性,对促进学生能力、素质与素养协调发展具有重要意义。该课程服务新形势下国家发展战略与人才培养需求,落实立德树人根本任务,注重价值引领、知识传授与能力培养有机统一,采用“产出导向法”教学理念。本套微课视频是教材资源《新标准大学英语(第三版)综合教程》必要及系统补充,旨在通过系列视频,提供多元有效脚手架和策略指导,全面提升学生英语综合应用能力。   【课程特色】 本课程基于《新标准大学英语(第三版)综合教程1(智慧版)》顶层设计,深度融合“工具性-人文性”双维目标与“知识-技能-素养”三维能力框架,系统构建差异化优势: (1)课程定位:实现通专融合灵活性。同类慕课多侧重语言技能训练,或偏重文化通识灌输,割裂工具性与人文性关联。本课程以语言能力为基石,以文明互鉴为脉络,将社会主义核心价值观、中国文化对外传播战略有机嵌入单元主题,实现“学语言+悟文化+育素养”三位一体。依托教材跨学科选题,培养学生以英语为媒介解析前沿议题思辨能力,显著超越传统语言课程技能训练局限,凸显通识教育深度。 (2)内容设计:多维脚手架体系创新性。精心设计4个各自独立又相互补充模块,创新语言-内容双维脚手架体系。场景词汇及构词法板块:该板块重点教授与单元主题相关场景词汇,同时引入构词法知识,帮助学生扩大词汇量并理解词汇构成规律。内容涵盖常用词汇、短语、词根、词缀等,通过例句和实际应用场景,使学生能够更好地记忆和运用所学词汇。翻译板块:该板块注重培养学生英汉互译能力,涉及词汇翻译、句子翻译和篇章翻译等多个层面。通过对比分析英汉语言差异,教授翻译策略和技巧,帮助学生理解翻译本质,提高翻译准确性和流畅性。写作板块:该板块旨在提高学生写作能力,包括文章结构、段落组织、语言表达等方面。通过讲解写作技巧、分析范文和布置写作任务,引导学生逐步掌握写作基本方法和技能,提升他们书面表达能力。文化与社会板块:该板块将语言学习与文化教育相结合,通过介绍中外文化差异、分析文化现象、探讨文化价值等方式,引导学生树立正确文化观念和价值观。同时,结合思政元素,培养学生爱国情怀和社会责任感。 (3)教学模式:混合式学习生态完整性。该模式以突出系统整体设计为显著特征,充分考虑线上线下教学目标层递性、教学内容系统性和教学设计整体性。课前线上依托本慕课视频,并结合U校园AI版平台资源,提供微课视频、互动练习、智能辅导、在线测试等资源,为学生提供多方位课程补充。课前线上学习重在激发学生情感认知,是课中线下学习预热和前奏,旨在缩小学生在初始能力和认知目标方面差距。课中线下学习是对课前线上学习有效整合和持续升华。课后线上学习则是对课中线下学习有效衔接和合理延展。线上-线下-线上环节相互关联,能够实现线上线下相混合,教学空间课内课外相融合,教学手段多元活动相结合。教学活动由教师个体经验驱动向教师个体经验与数字技术共同驱动转变,学生由外部刺激被动接受者向信息加工实践主体转变。师生学习共同体在发现知识、理解意义、建构认识过程中实现对课程共同创造,大学英语课程在共生、共创、共享格局中实现兼容、动态、良性发展。 (4)技术赋能:智慧教育前瞻性。本课程引入智慧教育技术,构建智能化、个性化、沉浸式学习生态。基于对学习者语言水平、文化认知基础及思辨倾向多维度画像分析,系统动态构建并推送差异化学习路径。精准匹配学习资源与任务难度,确保学生获得符合其当前能力与发展需求个性化学习体验,显著提升学习效率与目标达成度。集成 DeepSeek、ChatGPT 等先进大语言模型,为学生提供高质量、多支持实时智能问答、写作辅助与语篇分析,在自然交互中强化语言应用能力与文化理解深度,提供超越传统题智能学习支持。   【主讲团队】 聂新艳:曲阜师范大学公共外语教学部副教授,硕士研究生导师。纽约城市大学访问学者,从事跨文化传播、心理语言学、认知语言学研究。参与国家社科项目1项、教育部人文社科项目2项,主持山东省社科项目2项、厅级项目2项。主持曲阜师范大学教学改革项目1项,参与教材编写2部,主持曲阜师范大学大学英语课程思政示范课程1门。获曲阜师范大学教学成果奖一等奖(8/11)1项。全国大学生英语竞赛C类特等奖、一等奖指导教师,曲阜师范大学大学大学生创新创业训练计划项目(2项)指导教师。 张英:曲阜师范大学公共外语教学部副教授,教研室主任,曲阜师范大学教书育人楷模。长期从事智能化外语教学、教师专业发展、数字教材研究,获曲阜师范大学教学奖,曲园雅师职业礼仪风采大赛一等奖。主持或参与国家级、省部级项目10余项,出版学术著作2部,发表学术论文10余篇,主编或参编教材5部。 朱晓蒙:第一届中国外语微课大赛山东省特等奖暨全国二等奖;第七届“外教社杯”全国高校外语教学大赛山东省一等奖;第四届中国外语微课大赛山东省一等奖暨全国二等奖;“全国高校教师教学创新大赛--第五届外语微课大赛”山东省二等奖;第十二届曲阜师范大学青年教师教学比赛文科组二等奖;第十五届“外教社杯”全国高校外语教学大赛山东省三等奖;曲阜师范大学公共外语教学部青年教师教学比赛一等奖 牟晓:第一届中国外语微课大赛山东省特等奖暨全国二等奖;第七届“外教社杯”全国高校外语教学大赛山东省一等奖;第四届中国外语微课大赛山东省一等奖暨全国二等奖;“全国高校教师教学创新大赛--第五届外语微课大赛”山东省二等奖;第十二届曲阜师范大学青年教师教学比赛文科组二等奖;第十五届“外教社杯”全国高校外语教学大赛山东省三等奖;曲阜师范大学公共外语教学部青年教师教学比赛一等奖 张晓宇:曲阜师范大学“金课堂”课程建设项目《大学英语2》;完成曲阜师范大学教学改革项目1项;曲阜师范大学第五届教师教学创新大赛中级组二等奖;曲阜师范大学教学成果奖二等奖(4/10) 门超元:曲阜师范大学公共外语教学部青年教师教学比赛二等奖;全国大学生英语竞赛 C类一等奖指导教师;山东省大学生科技节科技翻译大赛(汉译英组)一等奖指导教师;“外研社·国才杯”“理解当代中国”全国大学生外语能力大赛国赛英语组短视频赛项铜奖指导教师;中国“大学生5分钟科研英语演讲”大赛全国一等奖指导教师 张玉凌:曲阜师范大学公共外语教学部青年教师教学比赛二等奖;全国大学生英语竞赛 C类一等奖指导教师

综合英语(2)
开课中

南京师范大学中北学院
13人评价(44)人学习
【课程简介】 综合英语(二)是一门旨在提高英语听说读写译综合水平,磨练推理能力,培养批判性思维,提升跨文化交际素养,同时能够立足国内、放眼世界、获得全球视野,树立正确三观,发展道德品行专业基础类课程。该课程指定教材为《现代大学英语第二册》(第三版),由外语教学与研究出版社于2022年出版。该系列教材于2021年10月获得“首届全国教材建设二等奖”。   【课程特色】 课程内容富  课程第一册教材包含12个单元,涵盖主题广泛,其中包括学生职责与校园生活、夫妻关系与婚姻生活、人类与自然、友谊与责任感、英雄主义、爱国主义与民族主义、传统与现代等。课文作者在民族、宗教、文化和学术背景方面有着不同出身。他们是世界著名小说家、诗人、故事作家、剧作家、专栏作家、记者和演讲者,文学功底深厚,文章语句精炼,创作主题贴近生活。学生通过精读这样文章,能够学会真实英语语言,广泛综合知识,训练全面英语语言技能。 课程教授专业  该课程授课教师均为南京师范大学中北学院外语系教师,他们对于综合英语课程教学有着研究以及饱满热情。