为您找到课程结果约 442

商务英语口译
开课中

西安财经大学
3人评价(157)人学习
【课程简介】 本课程共10个单元,以商务口译常见实践场景为主线,通过讲授商务英语口译基本论及专项口译能力,帮学习熟悉商务背景知识和商务礼仪,培养学习跨文商务交际能力、应对商务口译困境的实际操作能力,提高学习跨学翻译知识的应能力和通商务实践技能。   【课程特色】 实践实战与能力导向:课程围绕商务主题,突出学习与实践相结,培养学习商务口译实战应具备的英语应能力、商务实践能力、跨文交流能力及跨学学习能力。思政引领与思辨创新:课程皆在培养商务思维、作意识、家国情怀,坚定文自信,讲好中国故事,在交际中训练思辨与创新能力。   【主讲团队】 赵红霞,西安财经大学外国语学院副教授,国际商务语言与跨文研究中心主任,国际商务硕士,语言文系统学博士在读,硕士生导师。曾专门从事商务口译工作,多次主持或参与经贸领域的商务洽谈工作。研究方向为商务英语、语料库话语分析,国际舆情研究。已公开发表教学、研学术论文十多篇,主持并参与完了二十项国家级、省部级等教研项目,后获得“陕西省第十五次哲学社会学优秀果奖二等奖,全国高校大学外语教育数字联盟数字教学优秀教师,陕西省教育厅文社会学优秀研究果三等奖,西安财经大学师德进个、优秀青年教师”等荣誉称号。 姚雪梅,副教授,西安财经大学外国语学院商务英语系系主任,研究方向为应语言学,教师发展,2005年6月硕士毕业于北京外国语大学应语言学专业。已公开发表教学、研学术论文10余篇,主持和参与完了10余项厅局级和省部级教学和研项目,获得“陕西省第十五次哲学社会学优秀果二等奖、第九届‘外教杯’全国高校外语教学大赛(英语专业组)教学比赛二等奖、巾帼英雄”等荣誉称号。 叶艳萍,副教授,校级课程思政团队主要员,研究方向为:英语教学与英语翻译。已公开发表教学、研学术论文14篇,主持和参与省部级、厅局级及校级项目10项,后获得“2023年西安财经大学课程思政‘大练兵’校级决赛等奖、2022年西安财经大学教学果二等奖、陕西省2021年度思想政治工作优秀研究果三等奖、2021年西安财经大学优秀教师、2018年外研社杯‘教学之星’大赛复赛亚军”等荣誉称号。 王蒙蒙,讲师,西安财经大学外国语学院教师。硕士毕业于广东外语外贸大学商务英语研究专业,主要研究方向是话语研究,商务英语教学研究。主持和参与省部、厅局级项目5项。

国际学术英语考试之雅思口语
开课中

湖北大学
6人评价(401)人学习
【课程简介】     《雅思英语口语课程》 共有6个章节,第章为雅思口语考试基本内容、形式和流程,以及雅思口语官方标准分析解读;第二章则是聚焦在基本交际方法和略,让学生能够学会说话,而不是去背诵和表演;第三四五章分别讲解分析了雅思口语考试对应的三个部分,并给学生提供了相应的技巧和略,以提高交际能力;最后章为课程小结,并再次就雅思口语学习的相关问题给出建议,如:如何选择的考试时间、如何选的口语资料等等。  通过课程学习,希望学生既能够熟悉雅思口语考试,能够知道如何去交流和沟通,以实现能考能说的目标。   【课程特色】 亮点:课程内容匠心独运      《雅思英语口语课程》慕课课程采全英语授课,全英语在线辅导的教学方式,将英语教学视频作为课程核心,围绕这个核心设计各种学习任务。课程采基于内容教学法,讲述雅思口语考试的形式,让学生熟悉考试流程,减少因为对考试流程不熟所导致的考试恐惧感;同时课程还分析考官测评标准,让学生明白雅思口语考试的内涵和本质就是考查学生交际和沟通能力,真正提升学生的沟通交际能力,而不是背诵和模仿能力;课程还讲解基本的交际略和沟通技巧,让学生了解中西方思维模式的差异,从而好的避免出现交际障碍,让学生把雅思口语考试视为次与外国考官的沟通交流;最后通过运历史真题进行语言训练,让学生在潜移默中了解个雅思口语考试,做到润物细无声。这个课程既能增强学生对雅思口语考试目的的深层次了解,同时也兼具语言教学功能。让学生通过学习本课,了解雅思口语考试,培养学生英语书面语和口头语形式表达自己想法并好的感染听众的能力。课程注培养学生独立思考的能力,每单元的教学任务都设立些能够提高思考能力和思辨能力、开发创造力的题目。课程每个单元设有讨论课,讨论课由主讲教师主持,探讨与本单元主题相关的中西方文现象和价值观,从而引进多元文因素,注不同文间的比较,从而增强学习对文差异的敏感,提高跨文交际能力,以促进中西方文的有效交流和相互学习。 亮点二:授课教师涉猎广泛        湖北大学在1997年为中南地区的唯雅思考点,也是中南地区能够单场接纳雅思考试数最多的考点。2001年,课程主讲教师为雅思考试中心的工作员,对雅思的考试及考务安排比较熟悉。从2002年开始,课程主讲教师担任湖北大学雅思培训中心的雅思口语与阅读培训教师。2017年开始,课程主讲教师受邀担任雅思教师官方培训课程(British Council IELTS Teacher Essentials)主讲专家。经过近20年的雅思工作与教学,课程主讲教师对雅思考试有自己的解与体会,并且通过自己不过的努力,把这这些体会与心得融入到自己的培训课程中,形了自己独到的课程设置体系,也积累宝贵的课程培训材料。   【主讲团队】 周红兵:湖北大学外国语学院副教授,硕士生导师,湖北大学教学名师,湖北大学外国语学院课程与教学研究中心主任,湖北省演讲协会英语演讲专业委员会主任委员,教育部本线上流课程及混流课程评审专家,中国教育库联盟留学教育研究中心特聘专家,教育部外语信息教学领域专家,美国威斯康星大学麦迪逊分校访问学,英国文教育协会(British Council)雅思教师官方培训项目主讲专家。研究方向为英语演讲与修辞、高校英语教学、应语言学等。主持教育部、省级或其他级别教改课题10余项;国家首批本线上流课程《英语演讲艺术》课程负责;发表关于英语演讲、修辞及外语教学研究类论文20余篇,著《演讲的艺术课堂活动教师手册》,主编《新标准大学英语同步测试4》,参与多本英语教材的编写 。获得“湖北大学优秀教师标兵”“湖北大学优秀共产党员”“湖北大学优秀教师”和“湖北大学学子心中最有魅力教师”称号。多次指导学生获得“外研社杯”英语演讲大赛全国总决赛等奖、二等奖和三等奖。     陈柯(Alvin Chen):副教授,语言测试与评价专业博士研究生,现湖南工学院外语课程思政示范教学中心、外语课程思政虚拟教研室负责。国际语言测试协会会员、剑桥商务英语考试BEC口语考官、北京外国语大学国才考试阅卷员、中国国际商会商业行业商会商务英语研究会常务事、中国知网评审库专家、全国商务英语实践技能大赛”大赛全国组委会委员、评委;“外研社杯”全国英语演讲大赛(湖南赛区)评委、湖南省“楚怡杯”职业院校技能竞赛“英语口语”、“英语演讲与写作”赛项裁判、专家等;湖南省事考试院考务工作特聘专家;多所高校特聘英语学竞赛校外专家。     张琦:中南财经政法大学外国语学院教师,湖北省五劳动奖章,第八届湖北省高校青年教师讲课大赛外语组等奖第名,湖北省级流课程负责,上海中高级口译技能测试考官,CATTI考试中心事部二级《口译考试真题解析》副主编,中美商务峰会、长江新城发布会、“海力”中欧创新企业云路演等会议同传。     李顺(Petruchio):武汉西雅外语培训学校阅读、口语及语法专项教师,英国文教育委员会(British Council)官方认证雅思教师,曾赴香港参加第七届香港中文大学莎士比亚戏剧决赛,13年专注英语语法及英语阅读教学研究与教育实践。反对“死记硬背”学语言,擅长“刨问底”式解决学生每个语言难点。从本上学“懂”英语,而非学“完”课程。

中西文鉴赏
国家级
开课中

郑州大学
92人评价(462)人学习
【课程内容】 《中西文鉴赏》内容辐射中西、涵盖古今,为学习开启了场精彩的跨文之旅。通过对中西文多维度的呈现与解读,将激发学习学习和体验世界各地多彩文的兴趣,拓展其知识面,提高文素养与艺术鉴赏能力。本课程不仅能够有效提升中国学习的跨文交际能力,也能够激发西方学习了解和体验东方文的兴趣。本课程是门英语通识课,对八大主题——饮食、服装、建筑、书画与雕塑、音乐与舞蹈、体育、歌剧与戏剧、电影进行深入浅出的解读,可以与《中国文英语阅读》等线下课程进行混式教学。   【课程特色】 内容丰富,讲解新颖:课程采图文并茂、影视呈现等手法展现中西方文明果,探究中西文明如何异中求同、同中求异,既保持个又具有共,彼此交流互鉴的动态过程。 双语呈现,力学习:课程采英文授课并附中英文双语字幕,以满足不同外语水平的学习的个需求。 制作精良,视觉盛宴:课程运进的3D拍摄技术,在中餐厅、西餐厅、茶社、酒吧和酒庄等地实景拍摄;通过多模态形式呈现课程内容,为学习提供身临其境的全新学习体验。 深入浅出,生动有趣:课程注点与面的结,知识与趣味相融,以直观生动的方式呈现文艺术的多样。   【主讲教师】 曾利娟,郑州大学外国语与国际关系学院教授、硕士生导师,曾获河南省“教学标兵”称号,河南省高等学校文社会点研究基地——郑州大学中国外交话语研究院跨文交际方向研究员,河南省高等学校哲学社会学创新团队“中国特色大国外交话语体系建设”核心员,国家首批精品在线开放课程《文差异与跨文交际》负责及主讲。2009年和2018年后赴美国佛罗里达大学访学和新西兰奥克兰大学研修学习,具有丰富的教学经验与跨文交际实践经验,曾获郑州大学“三育”等荣誉称号。   【版权声明】 为了达到预期的教学效果,课程使些影视作品、纪录片和短视频的片段,如有异议还请与我们联系。

大学英语3
开课中

曲阜师范大学
5人评价(5004)人学习
【课程简介】 《新标准大学英语(第三版)综教程3(版)》是面向非英语专业本生的核心通识课程,兼具工具,对促进学生能力、素质与素养的协调发展具有要意义。本课程旨在通过系统教学,实现以下三维目标:(1)知识目标:构建语言——内容双维知识体系。(2)技能目标:锤炼综和跨文交际能力。(3)素养目标:厚植文自信与综文素养。培养具备家国情怀、全球视野、专业本领和跨文沟通能力的新时代才。   【课程特色】 (1)课程定:读写与思辨、实践应的深度融。本课程以教材文本为载体,在引导学生分析写作技巧(如保持叙事流畅、生动描述、吸引读等)提升读写能力的同时,通过丰富的分享活动(如谈论长时刻、难忘旅行、对社交媒体的解等)激发学生深入思考并表达观点,实现“学写作+深思考+善表达”的有机统。此外,课程还设置了进步探索环节,培养学生运知识解决实际问题的能力,突破传统课程论轻实践的困境,凸显课程的实与思辨深度。 (2)内容设计:双维脚手架体系的创新。课程摈弃“语法+话题”单线结构导致的内容碎片与认知支架缺失问题,精心设计八个紧密衔接、螺旋上升的单元模块,创新语言-内容双维脚手架体系,形支撑高阶认知的三级知识图谱。 (3)教学模式:混式学习生态的。该模式以突出系统体设计为显著特征,充分考虑线上线下教学目标的层递、教学内容的系统和教学干预的。 (4)技术赋能:教育的前瞻。当前高校英语慕课的技术应多停留于直播授课、在线题库等基础功能层面,未能与进教学念和深度教学目标形有效融。本课程引入教育技术,构建、个、沉浸式的学习生态。基于对学习语言水平、文认知基础及思辨倾向的多维度画像分析,系统动态构建并推送差异学习路径。   【主讲团队】 杜明真:曲阜师范大学外语系毕业,现为公共外语教学部教师兼教研室主任。任职期间获多项荣誉:曲阜师范大学教学奖、曲阜师范大学师德进个、曲阜师范大学教书育楷模、“外教社杯”全国外语教学大赛(山东赛区)等奖、中央电视台“希望之星”英语风采大赛山东赛区优秀指导教师等。主持或参与国家级、省部级、校级项目十余项,出版学术著作2部,发表学术论文10篇;主编、参编教材6部。  马艳颖:获“曲园教书育楷模”荣誉称号;曲阜师范大学青年教师教学比赛二等奖;第四届“外研社杯”全国高校外语教学大赛电子教案比赛三等奖; 中央电视台“希望之星”英语风采大赛济宁赛区总决赛优秀指导教师。 任丽丽:毕业于山东工大学英语专业,获文学学士学。硕士毕业于中国海洋大学英国语言文学专业。研究方向为英国文学,专注研究戴维·洛奇文本创作。近年来,参与国家社基金项目1项,教育部文社项目1项,参与校级教改项目1项,独立翻译著作1部,参与翻译著作3部,发表论文多篇,指导学生获全国大学生英语竞赛等奖1项。 梁莎:曲阜师范大学第九届青年教师教学比赛等奖,出版专著《信息背景下高校英语教学研究》,参与山东省社项目2项,校级教学改革项目1项。参编《精选英汉医学词汇》,以及《大学艺术英语》教材及《通英语语法创意教程》并获得2016校级教学建设果奖励,发表论文数篇,多次指导学生团队参与创新创业大赛并且获得省级立项,指导学生参与全国大学生英语竞赛,荣获全国大学生英语竞赛特等奖优秀指导教师等称号,曾获评“曲园教书育”楷模等。 毛世花:第七届全国外语教学大赛(山东赛区)微课组等奖;曲阜师范大学第四届青年教师教学比赛三等奖。毕业于曲阜师范大学英语教育专业。研究方向为二语习得。近年来主持校级教改项目项,参与省级项目三项,参编各类教材三本,指导学生参加各类竞赛获等奖若干次,在各类刊物上发表论文数篇。 郑桂玲:21世纪杯英语演讲比赛全国总冠军指导老师;主持并完山东省社项目项,参与山东省社项目两项。主持并完校级教学改革项目项。主编教材部,参编教材著作四部,发表论文数篇。指导学生参加全国大学生英语竞赛获国家等奖。多次指导学生参加演讲,翻译比赛,获得优秀指导教师称号:山东省第五届英语翻译大赛优秀指导老师;十四届山东省大学生技节技翻译大赛(汉译英组)优秀指导老师;中国大学生5分钟研英语演讲大赛优秀指导教师。 唐秀峰:获外研社“教学之星”大赛复赛等奖、第二届中国外语微课大赛山东省等奖、。主持山东省艺术点课题1项、在研省社联项目1项、指导学生省级大创项目1项;作为核心员参与山东省社项目3项、山东省软学项目1项、山东省文旅游发展研究项目1项、济宁哲学社会学规划项目1项、校级教改项目2项,参编教材、著作5部,发表论文数篇。 柴霞:山东省青年教师教学比赛等奖。毕业于曲阜师范大学英语教育专业,获文学学士学。毕业于曲阜师范大学外国语言学及应语言学专业。研究方向为认知语言学、教师发展和大学英语教学。近年来,在省级刊物发表论文多篇,参与省级课题3项,主持校级课题1项,并指导学生在大学英语竞赛中取得优异绩。 汪娟:曲阜师范大学青年教师教学比赛二等奖、第五届外语微课大赛”山东赛区二等奖;曲阜师范大学青年教师教学比赛(文思政组)二等奖;毕业于山东师范大学英语教育专业;目前曲阜师范大学文学院国际中文教育专业博士在读。研究方向为心语言学、应语言学、二语习得。其他获奖为第三届“爱未来杯”Peerceptive教学大赛B组(非英语专业本等奖;曲阜师范大学第三届教师教学创新大赛三等奖;全国高校外语课程思政教学案例大赛三等奖;外研社“教学之星”课程思政大赛三等奖。 吴静:毕业于曲阜师范大学英语教育专业,硕士毕业于北京师范大学外国语言学及应语言学专业,获文学硕士学。研究方向为语言学、应语言学。主持第十批“中国外语教育基金”项目,发表论文十余篇,多次指导学生团队参与创新创业大赛并且获得省级立项,指导学生参与全国大学生英语竞赛,荣获全国大学生英语竞赛特等奖优秀指导教师等称号。 梁景会:曲阜师范大学第五届青年教师教学比赛三等奖;“讯飞”杯全国高校英语口语大赛山东赛区AI 名师奖。指导学生多次获全国大学生英语竞赛特等奖。毕业于山东师范大学英语教育专业,获文学学士学。硕士毕业于曲阜师范大学外国语言学及应语言学专业。研究方向为认知语言学、二语习得。发表论文多篇。参与多项国家级及省部级课题。 陶书贞:曲阜师范大学第九届青年教师教学比赛三等奖。毕业于山东第大学英语专业,获文学学士学。硕士毕业于中国海洋大学外国语言学及应语言学专业,研究方向为应语言学、二语习得、英语测试。发表论文多篇。

英语漫谈中国文
即将开始

山东政法学院
0人评价(10)人学习
【课程简介】 《英语漫谈中国文》以英语为媒介,带学习走进中国文的瑰丽世界,内容涵盖与信仰、国粹、文学、饮食、服饰、传统节日、建筑、教育及发展就九大领域,融汇古今风采和念,帮学习感悟中国文魅力,有效提升英语语言运、中华文国际传播等能力,促进文明交流互鉴。   【课程特色】 1)课程定:“语言 + 文 + 思政 + 传播” 四维融 本课程并非单纯的文普或英语学习,而是以语言为载体,以文为内核,以思政为灵魂,以传播为目标,实现了多目标的深度绑定。课程融入课程思政念,以讲好中国故事、传播好中国声音为宗旨,将文自信、文明互鉴等思政目标与语言学习、文认知同步推进;同时兼顾语言能力提升与国际传播能力培养,既解决“怎么说”(英语表达),也解决“说什么”(文内涵)和“为什么说”(传播价值)。 2)内容体系:古今贯通 + 全域覆盖 + 对比视角 很多同类慕课仅覆盖传统文、缺失当代中国内容,或单向输出中国文、缺乏中外对比,导致学习难以全面认识中国,在国际传播中难以应对文差异,无法有效阐释中国文的独特价值。本课程内容设计具有系统、全面、时代,涵盖九大领域,从传统文脉到当代中国发展,形的中国文知识图谱,强调系统掌握中国文发展的历史脉络,而非孤立知识点堆砌。通过解读文多样及中外文对比视角,引导学习在跨文场景中解中国文与世界文的异同。 3)教学形式:双向适配 + 强调实践 同类慕课多定向服务单受众(如仅针对中国学生练英语,或仅针对外国学生讲文),在介绍文知识,无法实现“双向语言+文”的协同提升。该课程采“英文讲解 + 英汉对照字幕”形式,实现中国学习解中国文、提升英语与外国学习既学汉语又学文的双向受益。课程并非纯知识讲解,还包含测试、文表达实践等环节,有于学习将文知识转为传播能力。 4)师资团队:深耕领域 + 果硬核 同类慕课的师资常存在“短板”:单教师授课,知识覆盖面窄;教师缺乏省级以上课题支撑或教学竞赛奖项,课程内容的专业与教学效果难以验证。该课程由5深耕“语言教学+文传播”的教师联打造,覆盖文教学、跨文沟通、语言应等多个细分领域,教学案例获省级优秀案例,微课作品获省级等奖、全国二等奖,主持或参与省级教改、研课题10余项,斩获全国或省级教学竞赛奖项 10 余项,是“教学+研+竞赛”三维能力兼备的硬核团队。 这些优势使本课程不仅是学语言、懂文的课程,是提升跨文传播能力、坚定文自信的实工具,尤其适需要“文 + 语言”协同提升、且有明确考试/职场/传播需求的学习。   【主讲团队】 韩骥:山东政法学院讲师。主要承担《大学英语》、《中国社会与文(英)》、《中西文比较》等课程的教学。长期专注“语言教学+文传播”领域,引进的中国文英文课程历经增设实践环节、融入课程思政念、实行混式教学等多轮改革,已为本校颇具影响力的语言文类特色课程,在此基础上全新打造了在线开放课程《英语漫谈中国文》。主持山东省教育学规划课题1项、校级教改项目2项、课程建设6门,参与山东省社会学规划课题1项、济南哲学社会学规划课题1项、校级研计划项目3项、校级教改课题3项,发表学术论文多篇。教学案例Chinese culinary culture荣获山东省2020高等学校课程联盟在线教学优秀案例三等奖,团队微课作品Chinese chopsticks荣获全国高校教师教学创新大赛“第五届中国外语微课大赛”山东赛区等奖、全国二等奖,所在团队多次获得各级各类教学竞赛奖项。 杜秀莲:山东政法学院教授。主要承担《大学英语》、《跨文交际》、《英语教学法》等课程的教学。获评“山东政法学院优秀教师”、“山东政法学院最美教师”、“山东政法学院金牌教授”。出版学术专著部,并获“第届山东教育学优秀果”二等奖,主持参与山东省社会学规划课题6项、山东省技厅课题1项、山东省高校文社研究计划项目1项、山东省教育学规划课题3项、校级研及教改课题4项,发表学术论文数篇。带领团队荣获“首届全国高等学校外语课程思政教学比赛”二等奖、“第五届中国外语微课大赛”山东赛区等奖、全国二等奖,外研社“教学之星”大赛复赛等奖。 吕凤鑫:山东政法学院讲师。毕业于西安交通大学外国语学院外国语言学及应语言学专业。2006年7月进入山东政法学院外国语学院工作至今,主要承担《大学英语》、《英语国家文》、《英语文体学》、《欧洲文入门》、《英语国家概况》等课程的教学。主持山东省社会学规划课题1项,参与山东省社会学规划课题1项、山东省高校文社研究计划项目1项和山东省教育学规划课题3项,主持和完7门课程建设,参与了5项教改项目的研究与实施,发表论文数篇,所在团队多次获得各级各类教学竞赛奖项。 殷治花:山东政法学院讲师。主要承担《大学英语》、《解当代中国英语读写》等课程的教学,主持完山东政法学院研项目两项,教学改革项目项;曾获第十届外教社杯全国高校外语教学大赛(大学英语组)山东赛区微课组等奖;作为团队主要员,获得首届全国高等学校外语课程思政教学比赛二等奖,全国高校教师教学创新大赛--第五届外语微课大赛全国决赛二等奖。指导学生参加第六届和第七届“外教社杯”全国高校学生跨文能力大赛获山东赛区决赛二等奖。 金菲:山东政法学院讲师。主要承担《大学英语》、《解当代中国英语翻译》、《英语语音精练》、《商务英语阅读》、《商务英语翻译》、《外贸函电》等课程的教学。研究方向为翻译、商务英语与跨文交际,主持及参与多项校级研课题和教改课题,曾获第十届“外教社杯”全国高校外语教学大赛山东赛区大学英语综课组等奖、首届全国高等学校外语课程思政教学比赛全国决赛二等奖、外研社“教学之星”大赛全国复赛等奖、山东省第十二届高校青年教师教学比赛三等奖,指导学生获得第29届“21世纪杯”全国英语演讲比赛总决赛二等奖。

生研究方法导论
已结课

北京第二外国语学院
7人评价(76)人学习
【课程简介】 课程主要面向高年级本生和研究生,这阶段的学生面对毕业论文以及学术生涯的开端,需要系统学习学研究方法,包括数据收、数据分析方法。本课程从研究需求出发,比较全面地介绍了多种定和定量数据收和分析方法,为学生提供论以及实践指导。   【课程特色】 目标明确 指导强  本课程主要介绍常的研究方法,包括是什么、怎么做、优劣势是什么。如此可以为学生提供全面的阐述,对学生的研究设计及数据分析提供实践指导。   【主讲团队】 曲鑫:中国职业外语教育发展研究中心专家委员会委员、中国高校外语学发展联盟课程与教材建设委员会委员。2019年度国家社基金中华学术外译项目通讯评审专家,教育部学中心专家库员。2010年3月至2011年3月国家留学基金委“国家公派专项”赴美访问学;2015年9月至2017年9月教育部文社点研究基地北外中国外语与教育研究中心博士后研究员。研论文发表于《外语教学》、《中国外语》、《东北师大学报(哲学社会学版)》等学术期刊。出版SAGE质研究方法译丛译著部,十五”、“十二五”国家级规划教材五部。 张玉美:张玉美,北京第二外国语学院英语教育系主任,北京师范大学应语言学专业博士。主要研究方向为外语教学与测评,在国内外核心期刊发表学术论文多篇,出版专著和参与编写专著两部。曾作为核心员参与多项省部级外语教育及教育质量监测项目,主持教改和外语教学方向研项目多项。 李德刚:北京第二外国语学院副教授,主持国家自然学基金青年项目1项,北京基金青年项目1项,参与多项省部级及以上课题;在核心期刊发表论文10余篇;主要研究方向是社会学研究方法、国际贸易论与政技创新等。

新标准大学英语(第二版)综教程4
国家级
已结课

四川外国语大学
33人评价(74)人学习
《新标准大学英语(第二版)综教程4》,共4个单元。内容包括Nine to five(张烨颖老师主讲)、Fashion statements(牟丽老师主讲)、Gender studies(王欢老师主讲)、All in the past(Mali老师主讲)四个单元。从就业、时尚、别、历史等领域探讨语言的魅力。 《新标准大学英语》综教程(第四册),共4个单元。内容包括Nine to five(张烨颖老师主讲)、Fashion statements(牟丽老师主讲)、Gender studies(王欢老师主讲)、All in the past(Mali老师主讲)四个单元。从就业、时尚、别、历史等领域探讨语言的魅力。 课程对教材课后习题的汉译英部分进行精讲(向蓉老师主讲),对教材中出现的经句型进行了汉译英练习设计并串讲(汉译英由付强老师主讲)、对课文的难句进行点讲解(英译汉,由各单元负责老师主讲)。除主讲视频外,课程也为大家呈现不同的翻译范本。参考文本皆由本部门多翻译专业教师提供。对同个句子,同学们可以体验多样的翻译方式。 此外,为满足同学们的学习需求,本课程还提供了阅读解、跨文交际 、写作等板块的内容。 在课程设计上,课程坚持论指导以写促学。据多年的教学经验,我们把作业点放在学生的写作训练上,包括单词解、短语考察、句子结构训练、篇章写作训练等。每篇文章都有个旨在培养学生综能力的Assignment, 每个单元皆有个纯客观的单元测试题,作业和测试题的答案和解析均会在作业和测试结束后在课程公告发布,同学们可以查阅答案和解析。另课程同时提供了学习课件来补充视频的教学容量太小的缺陷。 每个单元学习负荷约为5-6个小时(每周2-3个小时)。  该课程是国家社基金“中国大学英语大规模开放在线课程建设范式研究(课题编号:14BYY077)”的要阶段果。

语言对比与文翻译
已结课

河北工程大学
0人评价(0)人学习
本课程共16个单元,通过对比汉英两种语言的异同,进而分析翻译中的文现象、文的可译,并通过对汉语拟声词、中国文词、汉语颜色词及《红楼梦》习语的翻译四个专题内容,提高学生文翻译方面的技巧和方法。课程既能够帮学生掌握汉英语言差异和翻译基本论、方法,又能使他们提升解决文翻译实践中具体问题的能力。了解汉英语言的异同是学习汉英翻译的前提和基础。在我国“文走出去”、“路”战略,构建类命运共同体的呼吁背景下,中国文及其翻译为英语专业学生必须掌握的知识储备和翻译技能。

Database Principle
省级
已结课

大连外国语大学
0人评价(0)人学习
【课程简介】 本课程注论与实践相结,将课程建设目标分为知识目标、能力目标和素质目标。 (1)知识目标 掌握数据库系统的基本概念、基本原和体系结构;熟练应关系数据库标准语言;掌握数据库系统的设计方法,并能结实际应环境完数据库应系统的设计与开发。 (2)能力目标 培养学生运计算机工程基础知识和数据库专业基本论解决实际工程问题的能力;使学生熟悉数据库系统开发环境及调试技巧,具备数据库系统应软件开发的能力。 (3)素质目标 将社会主义核心价值观、工匠精神、发展观、传统文文精神、学素养、创新能力等思政元素与专业知识点相融,使学生具有家国情怀、学精神、职业道德、工程素养,培养社会责任意识和创新精神。   【课程特色】 本课程实例丰富,突出面向应的特点,以培养学生解决实际问题的能力为点,强案例教学。 论与实践相结,以学生-课程数据库、员工-部门数据库案例为主线,讲解数据库的基本原、设计与实现方法,使教学具有针对。 强调知识的层次和技能培养的渐进,章节例题、上机实验和课后习题设计丰富实,课程提供564分钟视频,37个要知识点的讲解,适零基础读学习数据库原与应。   【主讲团队】 杨晨:大连外国语大学软件学院副教授,网络工程教研室主任。研究兴趣是机器学习安全与隐私保护,网络安全。主讲课程《数据库原》、《Oracle数据库应》、《计算机网络》等,积累了丰富的实践教学经验。曾公开发表教改与学术论文三十余篇,主编教材《数据库原与Oracle应》、《Oracle数据库应教学做教程》、《计算机网络》、《计算机网络教学做教程》等。

德语国家概况
已结课

北京外国语大学
0人评价(593)人学习
2019年是欧洲大选年,也被称为决定欧洲命运的年。这年,多个欧洲国家举行了大选。2020年2月1日,英国正式脱离欧盟,欧洲“三架马车”(英、法、德)被“新三驾马车”(法、德、意)取代。对德国和欧盟而言,欧洲经济、团结、难民等诸多方面都面临战,其政治生活变为学和其他各界密切关注的对象。本学期的课程将逐带领学习了解德语国家的政治制度、主流媒体、欧盟基本架构,以及德语国家和中国的关系。相信学习完后,你们会解:德国在联邦议会选举是为什么不是“票”?为什么德国东部州选举结果要到足以影响总候选的去留?如果要了解德语国家对某个话题的看法,应该关注哪些媒体作为信息来源?德语国家都是欧盟员国吗?如何解欧盟的“超国家”?欧洲的困境是什么?德语国家和中国的关系总体如何?等等。这些内容将会丰富我们对德语国家的认识,在未来的工作中学研判欧洲形势。