为您找到课程结果约 613

理解当代中国:法语演讲
开课中

广东外语外贸大学
1人评价(8)人学习
【课程简介】 当今世界正面临百年未有之大变局,当代中国正处于近代以来最好发展时期,实现中华民族伟大复兴进入了不可逆转历史进程。与此同时,世界各种思想文化交流交融交锋更加频繁,国际舆论斗争和软实力较量更加激烈,国家对有家国情怀、有全球视野,能够讲好中国 故事、参与全球竞争高素质国际化外语人才需求,从未像今天这样迫切。中国外语教育始终与民族命运休戚与共,始终把使命担当书写在党和人民事业之中。历史充分证明,外语教育只有与时俱进,能服务时代之需,发出时代之声,回应时代之问,培养时代新人。 本课程以习近平新时代中国特色社会主义为纲,选取经典演讲文本,提高学生对当代中国理解同时,锻炼学生法语演讲能力,讲述中国故事能力。   【课程特色】 首创课程,主题新颖:目前国内尚未见法语演讲类型慕课,通过学习该课程,有助于帮助法语学生更好理解当代中国,提高法语演讲能力、讲好中国故事能力,培养高素质法语专业人才。   【主讲团队】 叶剑如:副主编,副教授,广东外语外贸大学西语言文化学院法语系主任,全国法语教学研究会理事。研究向:法语语言文学,社会语言学,国别与区域研究。出版专著两部,编著两部,发表论文多篇,参与多项省部级项目,主持省级一流线下本科课程《基础法语》等课程项目,主持一项省级质量工程项目,获得多项校级优秀教学奖。 邢路威:广东外语外贸大学博士,法国南特大学访问学者。著有专著1部,在国际国内期刊发表论文若干篇。2022年获得全国外语微课大赛全国二等奖、山东省一等奖。主持教改项目若干项,山东大学(威海)一流本科课程《基础法语》负责人。 黄琰:法语语言文学博士,暨南大学翻译学院讲师。主持广东省社科一般项目一项、珠海市社科项目一项,参与国家社科基金重大委托项目一项。已出版法语专著一本,学术型译著本,于CSSCI期刊和国际会议论文集发表论文数篇。 沈绍芸:广东外语外贸大学西语言文化学院法语系讲师,讲授《基础法语》、《法语阅读》、《法语文学运动与流派》等课程,从事法语现当代文学批评和法语教学法研究,发表论文多篇,主持省级、副省级项目各1项,参与国家级项目2项、省级项目1项,参与撰写省部级咨询报告2篇。 张洁:法语语言文学博士,广东外语外贸大学法语系讲师、硕士生导师。主要研究向为:跨文化交际、翻译理论研究与翻译实践。现主持省哲学社科基金项目1项,参与10余项国家级、省级科、市厅级教科研项目。作为主要编者参与《“理解当代中国” 法语演讲教程》编写,现为“国家级一流本科课程《跨文化交际》”课程团队主要成员,广东省高等教育教学改革项目“《理解当代中国:法语演讲》课程教学实践与改革”核心成员,广东外语外贸大学法语系《理解当代中国:法语演讲》课程授课教师。

外语课堂形成性评价
开课中

北京第二外国语学院
1人评价(1)人学习
随着教育改革推动,越来越强调过程性和形成性评价。 本课程贯彻中共中央、国务院印发《深化新时代教育评价改革总体案》和我校考风大会精神,系统介  绍课堂形成性评价相关理论、原则、分类,并提供丰富实践法案例和课堂形成性评价工具资源,以及如何在教学实践中使用评价数据反馈教学。   【课程特色】 目前现有语言测评在线课程局限在终结性评价,对课程形成评价讲解并不系统。而目前教育评价越来越强调形成性评价。因此,本课程建设具有必要性以及优势。   【主讲教师】 张玉美:北京师范大学外国语言学及应用语言学专业博士,北京第二外国语学院讲师、英语教育系主任;研究向为二语习得、语言教学与语言评价;在国内外核心期刊发表多篇研究成果;参与编写专著两部;曾作为核心成员参与多项省部级语言测评项目。 曲鑫:北京第二外国语学院教务处处长,教授、硕士生导师;主要研究向为语言测评、外语教育;现任中国职业外语教育发展研究中心专家委员会委员,中国高校外语学科发展联盟课程与教材建设委员会委员;科研成果发表于《外语教学》、《外语学刊》等学术期刊;翻译出版SAGE质性研究工具论丛第二卷译著一部,主编出版“十一五”、“十二五”普通高等教育本科国家级规划教材五部。

设计美学
国家级
开课中

江西财经大学
0人评价(2)人学习
采用教师主导下学生自主探索性学习,研究型学习模式。通过对本课程学习,实现对美学、艺术哲学与美学、设计哲学与美学等基本理论有较系统了解。并通过课后艺术调查、文献研究和设计创作等实践环节,进一步提高理论水平和独立研究能力,从而为艺术设计研究服务。本课程主要目标是: 1.把握设计美学性质、对象、内容和研究法; 2.理解当代设计形式美和美感心理,当代设计美学意义; 3.充分认知中国传统设计美学思想、西古典设计美学思想,探索未来设计审美趋势、审美评价和审美创造等。   【课程特色】 情境教学法:在课程教学过程中,引入情境教学法,以启发式问题开始,利用信息技术平台资源充分调动学生,使其体验形形色色、具体设计之美。 以学生为主体:突出以学生为主体,强调体验、参与、启发等授课模式,实现师生角色互动,着力培养学生探究创新兴趣与能力。 教学法与手段丰富:引领自主学生,构建知识体系;创设互动环境,实现跨界交流;创建真实情境,融入社会热点;引入情境,化抽象为具象。   【主讲团队】 李民:日本九州大学艺术工学博士,教授,博士生导师,江西财经大学艺术学院院长。国家级一流本科专业(数字媒体艺术,江西省唯一)建设点负责人,中国工业设计协会创新设计研究院院长,省级工业设计中心主任。江西省“十四五”首批优势专业(数字媒体艺术)(江西省仅20个)带头人,江西省高水平教学团队负责人,入选江西省“四个一批”人才。长期致力于创新设计实践、教育和研究。 承担本科和研究生多门课程教学。获国家级教学成果二等奖2次,省教学成果一等奖2次、二等奖1次。获批教育部产学合作协同育人项目1项,江西省虚拟仿真项目2项,省级教改课题3项。主编和参编专业教材多部。研究领域积极探索设计在新时代新角色和新使命,并将创新设计应用到产业转型、乡村振兴、创新教育、设计评价和政策研究。完成国家社科基金项目、教育部人文社科项目在内国家级、省部级课题13项,出版著作7部,发表论文50余篇,获省社会科学优秀成果二等奖在内省部级科研奖励7项,完成30余项设计工程。获校“科研十强”、校“青年教师科研五强”荣誉称号。 舒小坚:江西财经大学艺术学院设计学硕士点副组长,硕士生导师。江西财经大学省级文化创意产业研究中心副主任。承担本科和研究生多门课程教学。主持参与完成江西省教改类项目5项。作为主要成员获得省级教学成果奖2项。曾获江西财经大学“金牌主讲”和“教学十佳”荣誉称号。主编和参编专业教材多部。研究领域为中国传统设计系统、设计流变、设计文化等,注重基于系统思维、设计本体和人文学科视角,研究中国传统设计现象,以及中西设计美学比较。主持参与完成教育部人文社科3项,其他省部级课题6项,出版专著4部,在SSCI、 CSSCI等国内外重要学术期刊发表学术论文10余篇。 包礼祥:江西财经大学艺术学院教授,文学博士。曾任艺术学院院长、江西财经大学省级文化创意产业研究中心主任,兼任江西省文艺学会副会长。作为一线教师承担本科生《艺术与人生》和研究生《学术论文写作》《马克思主义文艺理论》等多门课程教学任务。主编和参编教材多部。曾获省、校教学成果奖。研究向为古代文学、近现代传播、美学。主持省部级科研项目10余项。发表论文30余篇。出版著作4部。 况宇翔:江西财经大学艺术学院副院长,硕士生导师。中国机械工程学会工业设计分会理事、江西省工业设计学会副秘书长、江西省美术家协会工业设计艺术委员会副主任。承担本科和研究生多门课程教学。完成江西省虚拟仿真实验项目1项。作为主要成员获得国家级教学成果奖1项,省级教学成果奖2项。曾获江西财经大学“教学十佳”称号。主编和参编专业教材多部。研究向为数字艺术与设计、产品创新设计,主持完成教育部人文社科1项,江西省科技厅重点研发计划1项,其他省级课题6项,出版专著1部,在国内外重要学术期刊发表艺术专业论文10余篇。 黄志明:江西财经大学艺术学院副院长,视觉传媒C309工作室负责人。作为一线教师承担本科生和研究生多门课程教学任务。曾获“中国设计事业先锋人物奖”“江西省优秀设计工作者”、“江西省学校艺术教育先进个人”、“师德标兵”、“五四青年奖章”、“青年教师教学奖”等荣誉称号。研究向:数字视觉设计、品牌包装设计、文创设计。主持省级以上纵、横向课题研究6项,指导研究生、本科生大学生创新训练项目8项,其中3项获国家级优秀项目。参与课题研究5项,其中参与课题获得省教学成果一等奖、二等奖项,出版专著2部,编著1部,教材3部,实用新型专利、设计外观专利6项,在《中国电视》、《文艺研究》、《艺术百家》等权威期刊发表学术论文(作品)20余篇。

中国奇迹
开课中

北京第二外国语学院
3人评价(7)人学习
【课程简介】 本课程以“讲好中国故事,传播好中国声音,展示真实、立体、全面中国”为指导思想,通过专题课形式,围绕中国发展16个话题,向世界展现中国形象。为满足学生专业学习与发展需求,以及我校“双一流”高校建设需求,英语学院集中优势资源录制《英语话中华》课程。 培养学生向全球观众有效传达新中国成立70年来辉煌成绩能力,促进跨文化理解和欣赏。通过引人入胜叙述和精湛语言技能,学生将学习展示中国细腻和真实描绘,在国际社会中推广中国正面形象。   【课程特色】 内容丰富:与其他同类慕课相比,本课程不仅涵盖了中国当代科技、文化、社会与经济等面内容,还深入探讨了中国当代发展和全球影响。这种全面性和综合性使学生能够获得对中国全了解。语言准确:本课程准确使用英语表达中国概念、术语和文化内涵。这种语言准确性是与其他同类慕课相比一个显著优势。通过本课程学习,学生将提升他们英语水平,更好地运用英语传递中国声音,并减少误解和歧义。跨文化视角突出:本课程注重培养学生跨文化视角。它鼓励学生从多个角度审视中国,理解不同文化背景下观念和价值观。这种跨文化视角能够帮助学生更好地与国际社群进行交流和理解,增进彼此之间文化认知和尊重。   【主讲团队】 张喜华:北京第二外国语学院应用英语学院院长,教授,文学博士, 博士生导师、国家公派留学归国人员,教育部丹麦研究中心主任、北京高校大学英语教育发展中心主任、北京市大学英语研究会常务理事、中国翻译协会对外话语体系研究委员会委员、2018年第十四届北京市高等学校教学名师。主要研究向为英美文学、跨文化研究、文化研究、文化翻译、丹麦研究。 刘苏力:北京第二外国语学院英语学院副教授,硕士生导师。2003年毕业于大连海事大学,外国语言学及应用语言学硕士。研究向:应用语言学及比较文学研究。近年来,主编教材部,在核心期刊发表论文八篇,主持完成各级科研、教研项目十余项。 王淼:北京第二外国语学院英语学院副教授,英国莱斯特大学同声传译向博士。主要从事笔译、口译和中英对比语言学研究。海外学习和工作经历近13年。曾为北京2022年冬奥会提供口笔译、审校统稿、字幕翻译、应用程序翻译以及国际合作等语言服务。 出版专著1部,发表论文5篇,获科研奖励10余次。 闫雅萍:女,比较文学与跨文化研究博士,北京第二外国语学院英语学院副教授,副院长。从教22年,担任过《综合英语》、《英语听说》、《高级英语》、《英汉汉英翻译》、《研究生英语第二外语》等英语综合类课程及《中国文化:跨文化比较视角》、《中国文化概论》等专业类课程。完成校级贯培《综合英语》课程思政示范课建设等项目多项,发表《刘若愚<文心雕龙>研究》、《文心西渐:历史、比较与发展》、等CSSCI期刊论文数篇,参与项目《基于核心素养,激活外语课程育人价值》获北京市基础教育教学成果一等奖。 郑澈:北京第二外国语学院英语学院副教授,北京师范大学世界文学与比较文学专业博士。主要从事比较文学与英美文学研究。主持完成教育部项目一项;在研北京社科一项;参与省部级重点、面上项目多项;出版学术专著一部,参与撰写出版学术著作部,译著二部;学术译文二篇;主持编写教材一部,参与编写教材二部;在《学术月刊》、《新文学史料》、《安徽史学》、《中外文化与文论》等学术期刊发表学术论文十多篇。 周建萍:英语语言文学硕士,副教授,研究向为新闻英语、商务英语。在国内学术期刊发表学术论文10余篇;主编商务英语教材2部,主编教学研究文集1部,参与多部商务英语和新闻英语教材编写。出版译著1部。 刘贵珍:文学博士,北京第二外国语学院英语学院教授,硕士生导师,毕业于清华大学外文系。主要研究领域为翻译理论与实践,出版学术专著1部,主持完成教育部项目1项,发表学术文章20余篇,入选2022年北京市课程思政教学名师和教学团队负责人。社会兼职:北京市翻译协会副秘书长。 张占军:男,北京第二外国语学院英语学院副教授,文学博士。主编《高级英语诗文阅读与欣赏》等多部教材,主译《剑桥美国文学史(第卷)》等多部学术著作。参与国家社科基金:战后中国题材英语作品跨文化研究 (10BWW023),主持多项地厅级项目。中国比较文学协会会员,北京市高校教育教学能力测试评委。 李芳:北京第二外国语学院英语学院副教授,主要研究领域为复句关系及其标志主观性研究;语篇推理研究。2008至2014年于荷兰乌特勒支大学相继获得语言学硕士和博士学位,主要研究成果发表于《认知语言学评论》、《汉语语言与话语学报》、《语言学》、《语言暨语言学》等国际期刊,出版英文专著《汉语因果关系连词主观性研究》。 杨涛:北京第二外国语学院英语学院讲师,硕导,中国社会科学院语言学及应用语言学博士,研究兴趣为社会语言学、语言政策与规划等。主持北京市社科基金项目1项,参与国家社科基金、教育部人文社科基金、国家语委等项目11项。 张玉美:北京第二外国语学院英语教育系主任,北京师范大学应用语言学博士。主要研究向为外语教学与测评,在国内外核心期刊发表学术论文多篇,出版专著两部。主持教育部项目一项,曾作为核心成员参与多项省部级外语教育及教育质量监测项目,主持教改和外语教学向科研项目多项。 刘齐平:英语语言文学博士,副教授,硕士生导师,主要从事美国族裔文学研究。在《外国文学研究》、Orbis Litterarum, Journal of Language, Literature and Culture等国内外核心期刊上发表学术论文数篇,主持省部级科研项目2项。

理解当代中国 知行活力浙江
开课中

浙江外国语学院
0人评价(18)人学习
【课程简介】 本课程旨在帮助学生通过英语演讲形式讲述中国故事,展现中国文化与智慧。课程以中国当代社会发展、文化背景、国际传播等为核心内容,围绕英语演讲技巧、沟通策略和传播法展开系统学习。通过分析典型演讲案例、学习演讲结构和技巧,学生能够更好地理解如何在国际舞台上传播中国声音。课程强调结合实践,鼓励学生在课堂内外积极参与,运用自媒体平台分享中国故事,积累跨文化交流经验与能力。通过系统学习与实战演练,学生将提升英语表达、逻辑思维和跨文化传播能力,最终能够自信、精准地向国际受众传播中国理念、文化与价值。   【课程特色】 1. 讲好中国故事。使用《理解当代中国英语演讲教程》为主教材,明确教学内容主旋律,灵活串联单元主题作为教学话题,引导学生找准什么是“需要讲”、“值得讲”中国故事,挖掘故事背后蕴藏着中国文化、中国主张、中国智慧。同时,结合英语演讲技巧学习与传播原则与了解,鼓励学生与教师共同探讨如何将这些故事讲述得更贴近国际关切、更契合国际受众、更具传播效能。  2. 提升传播能力。课程教学拟循序渐进地进行课堂教学活动设计,既灵活使用产出导向法,以驱动-促成-评价规范教学环节,形成最终产出,同时也结合“续”论,在高阶任务完成中,为学生提供高质量范本,借助其支架作用,助力学生完成挑战。 3. 强化实践应用。重视课外实践引导学生将课程所学化为传播实例,充分利用自媒体平台,向国际友人讲述中国故事,并获取反馈与评价,用以修正与完善。   【课程总策划】 王昊:课程总策划。浙江外国语学院应用外语学院副教授,副院长。主要从事公共外语教育教学与管理。承担浙江省教学改革项目多项,发表教改论文十多篇,先后开设综合英语、英语写作、美国社会与文化、中西文明比照、全球治理英语等课程,深受好评。负责本门课程总体策划和组织。   【课程指导】 高亚娟:课程指导。现任浙江外国语学院应用外语学院院长助理,副教授、博士;深圳大学教育学部学位论文外审专家;“一带一路”国民教育澳门推广协会副监事长;世界课堂学习研究会会员。曾任职于澳门科技大学国际学院专职教研工作、大学先修班课程协调主任、助理教授。   【主讲团队】 陈果:课程负责人。浙江外国语学院副教授,浙外大学英语演讲队负责人。主持浙江省一流课程《英语公共演讲》。获2020年全国高校教师教学创新大赛——第六届外语微课大赛浙江省冠军,全国总决赛一等奖;2021年外研社“教学之星”大赛浙江省冠军,全国总决赛一等奖。指导学生参加各级各类英语演讲大赛取得优异成绩,获2024“外研社•国才杯”“理解当代中国”全国大学生外语能力大赛英语组国际传播综合能力赛项全国亚军。 林艳:宁波大学外国语学院副教授,曾任宁大大学外语部副主任,英语学科竞赛指导团队负责人(2004-2019)。主持浙江省一流本科课程《英语演讲与辩论》,在国家级出版社出版演讲类教材两部,指导学生获得亚洲大专辩论赛、外研社杯英语演讲赛国家级、省级奖项多项。 陈兰英:浙江外国语学院讲师,浙外大学英语演讲队指导教师团队成员。主持和参与多项校级省级科研和教学改革项目,获2022年、2024年高等学校外语微课优秀作品征集与交流活动浙江省优秀作品二等奖;2023年高等学校外语微课优秀作品征集与交流活动浙江省优秀作品等奖;获2023年全国高校外语课程思政教学案例大赛二等奖,2024年全国高校外语课程思政案例教学大赛等奖。指导学生获“外研社·国才杯”全国英语演讲大赛网络赛全国一等奖、二等奖多项,获2024年“外研社国才杯”全国大学生外语能力大赛英语组笔译赛项浙江省银奖。 吴蓓蓓:浙江理工大学外国语学院副教授,研究向:应用语言学、外语教学。指导学生获“外研社·国才杯”“理解当代中国”大学生外语能力大赛演讲赛项国家级金奖,“高教社杯”大学生用外语讲好中国故事短视频大赛国家级特等奖;获中国纺织工业联合会教学成果二等奖,浙江理工大学“教坛新秀”等。 汪秀梅:浙江理工大学外国语学院副教授,浙江理工大学英语演讲团队负责人。2022年指导“外研社•国才杯”全国英语演讲大赛、全国英语写作大赛获全国一等奖各1项,2024年指导 “外研社•国才杯”“理解当代中国”全国大学生外语能力大赛英语组短视频赛项获全国金奖1项。主持浙江省课程思政示范课程1门。作为主要成员获纺织工业联合会教学成果二等奖,校教学成果一等奖。 王泽南:浙江理工大学外国语学院讲师,文学博士,主持多项科研项目,在CSSCI期刊发表论文2篇,为省级杂志撰写诗歌翻译专栏十余篇。曾在中央电视台《中国诗词大会》第一季两度通关,获河北卫视《诗词王中王》季军,湖北卫视《奇妙诗词》“诗魁”称号等。曾获2024浙江省高校思政微课大赛特等奖,浙江理工大学“十佳班主任”“先进工作者”等称号,指导学生获全国大学生英语竞赛特等奖,“外研社·国才杯”系列比赛省赛银奖、国赛铜奖等。 张宇:浙大城市学院副教授,公共外语教育中心党支部书记,基层组织负责人。2021年“全国高等学校外语微课“浙江省优秀作品二等奖;2023年 全国大学生英语竞赛一等奖获得者指导教师;2024年 浙江省“外教社杯”跨文化大赛留学生组二等奖指导教师。 蒋慧丽:浙江工业大学外国语学院副教授,大学英语教学与研究部副主任,主讲课程《高级英语演讲》、《通用学术英语》、《中国概况(面向留学生)》等,主编新形态教材《实境英语口语语法与交际》。参与翻译汉译英著作Singapore Mandarin Grammar I(英国Routledge出版社)获浙江省翻译协会优秀学术成果奖一等奖。指导学生获2024年“外研社·国才杯”全国大学生外语能力大赛英语组国际传播综合能力赛项全国季军。 朱晓婷:浙江农林大学文法学院助教。2022年外研社“教学之星”大赛浙江省特等奖、全国总决赛二等奖,2022年第十届“外教社杯”全国高校外语教学大赛浙江赛区视听说组一等奖;指导学生在省级国家级英语赛事中获奖。 陈逢丹:浙江外国语学院讲师,博士,研究向为英国文学、翻译理论与实践。近年来在《英美文学研究论丛》、《浙江学刊》等刊物发表论文若干,合译出版《欧罗巴一千年》、《西经典哥特式中短篇小说选》及《构想帝国》。参与教育部人文社科规划项目1项、浙江省哲学社会科学规划项目2项,参编英国文学、翻译类教材2部,并任副主编。曾指导学生完成国家级大学生创新创业训练计划项目,获浙江省高校青年教师教学技能比赛优秀奖。 田:浙江传媒学院副教授,发表EI、CSSCI论文3篇,主持省部级教研项目1项,主持省级一流课程《英语演讲与口语传播》,并出版《英语演讲理论与实训-如何讲好中国故事》教材;个人荣获浙江省第届高校教师教学创新大赛一等奖,2021年课程思政优秀教学案例省级特等奖,校级教学成果一等奖、校级“教学十佳”荣誉称号;浙传英语演讲竞赛团队负责人,指导学生参加高水平英语演讲学科竞赛和专业大赛,共获得国家级、省部级学科竞赛获奖12项,国家级、省部级专业大赛40余项。 吴琼:博士研究生,讲师,毕业于美国夏威夷大学东亚语言文学系中文语言学专业,曾赴香港中文大学应用语言学系访学。研究向:认知语言学,概念隐喻理论。语料语言学以及汉语/英语作为第二语言教学。

文脉汇赏——劳动美学与鉴赏
开课中

南昌大学
0人评价(0)人学习
政策响应:落实“五育并举”重要抓手 课程紧扣《关于全面加强新时代大中小学劳动教育意见》《关于切实加强新时代高等学校美育工作意见》等国家政策要求,通过“劳动+美学”跨学科融合,推动劳动教育从“技能训练”向“素养培育”升级,实现“以劳树德、以劳增智、以劳强体、以劳育美、以劳创新”综合育人目标。 2. 学生发展:促进全面素养提升关键路径 课程旨在解决当前大学生劳动认知偏差(如“劳动无用论”“劳动低贱论”)与审美素养弱化(如“审美功利化”“审美碎片化”)问题,通过劳动美学理论学习与实践体验,帮助学生树立**“劳动光荣、劳动崇高、劳动伟大、劳动美丽”**正确劳动观,同时提升审美感知、审美创造与审美批判能力,实现“劳动素养”与“审美素养”协同发展。 3. 社会需求:适应新时代劳动形态变革必然选择 随着人工智能、数字技术等新科技普及,劳动形态从“体力劳动为主”转向“脑力劳动与体力劳动结合”“人机协作”,劳动中“美学属性”愈发凸显(如算法设计简洁美、人机协作和谐美)。课程通过解析技术时代劳动新特征(如“数字劳动”“创意劳动”),帮助学生理解劳动与美共生关系,为适应未来劳动场景奠定基础。 4. 学科创新:丰富劳动教育理论体系重要探索 课程将劳动美学作为劳动教育新视角,突破传统劳动教育“重技能、轻素养”局限,推动劳动教育从“工具性”向“价值性”转型,为劳动教育学科体系注入“美学”内涵,丰富劳动教育理论与实践边界。   【课程特色】     【主讲团队】 邱璟:南昌大学教授,博士生导师,高级工艺美术师,中华人民共和国教育部课程思政教学名师, 南昌大学大学生职业规划发展研究中心主任,教育部课程思政示范课程负责人,教学团队带头人,教育部首批国家级线下一流本科课程(民间美术)负责人,第二批国家级线上一流本科课程(中国民间艺术奇妙之旅)负责人,江西省高水平本科教学团队带头人,“1%工程”基金理事会理事,中国工艺美术大师评委,江西省非物质文化遗产代表性传承人评委。迄今获江西省教学成果奖一等奖等奖项100 余项,主持完成 省部级以上科研项目30余项,发表学术论文40 余篇,出版学术 专著及教材(含“十四五”普通高等教育本科省级规划教材)20余部。迄今主持并主讲了14门跨学科、线上线下相结合,并在 联合国可持续发展项目平台、新华网新华思政平台、中宣部“学习强国”平台、智慧树网等多家平台上线运行精品课程及国际课程。   范杰平:教授,博士生导师。现任南昌大学教务处处长。首届全国高校微课教比赛,优秀奖。江西省课程思政示范课程“工业药剂学”教学名师、教学团队负责人。基于“质量共治、持续改进特色发展”二级学院本科教学工作状态评估体系,获江西省教学成果一等奖。基于“理工融合”新时代药学人才培养中“药剂学”课程教学体系探索,获南昌大学教学成果一等奖。   许广浩:男,南昌大学硕士研究生。迄今以第一作者发表学术论文5篇;参与编写教材《大学美育》《人工智能概论》;主持或参与艺术类重点课题4项;申请个人专利4项;获得国家级、省级设计类比赛奖项若干。   吴雨萱:南昌大学硕士研究生,迄今获十余项项省级和国家级专业竞赛等级奖,《大学美育》等多本教材副主编与参编,为多门在线开放课程团队成员,所参与课程获批教育部课程思政示范项目、国家级一流本科课程等多项荣誉。

中华时令草木
开课中

福建农林大学
0人评价(0)人学习
【课程简介】 《中华时令草木》由福建农林大学戴尔豪西大学联合学院(国际学院)与农学院教师共同制作,是一门关于中华时令草木通识性国际课程。课程以中国传统文化中二十四节气为线索,通过对各个节气具有代表性中华时令草木学习,学生将感受蕴含在植物中蓬勃生命力,感知植物和人类社会千丝万缕联系,感悟这些时令草木中折射出中国文化智慧。课程分六个章节,首先介绍中国二十四节气各不相同气候、农事活动等,接着简要介绍植物特征与门类,之后在春、夏、秋、冬四个章节中,挑选极具中国文化内涵时令植物,从形态特征、文化意蕴、价值功能等面进行详细介绍。课程力求讲好中国故事、传播好中国声音,展现可信、可爱、可敬中国形象,深化文明交流互鉴,推动中华文化更好走向世界。   【课程特色】 课程资源稀缺:目前暂无同类型其他英文慕课。 本课程内容适用面广,适合高校各个专业具备一定英文基础本科生、研究生,以及对中国特色时令植物、对中国文化传播感兴趣学习者。课程以中国传统文化中二十四节气为线索,通过介绍各个节气具有代表性中华时令草木,引导学生感受蕴含在植物中蓬勃生命力,感知植物和人类社会千丝万缕联系,感悟这些时令草木中折射出中国文化智慧。课程力求讲好中国故事、传播好中国声音,展现可信、可爱、可敬中国形象,深化文明交流互鉴,推动中华文化更好走向世界。   【主讲团队】 王宪:副教授,长期从事英语专业英语写作、翻译教学与研究。主持各级教改科研课题10项,发表论文十余篇。主持福建省省级一流在线课程《英语写作能力进阶教程》一门,主持福建农林大学国际课程《中华时令草木》,出版数字教材一部,译著一部。曾获外研社“教学之星”大赛全国总决赛二等奖(2023年)。指导各级大学生创新创业项目5项,指导学生多次在“外研社-国才杯”、“批改网杯”、“百万同题”英语写作大赛中获奖。 朱震逸:毕业于中国人民解放军国际关系学院(现解放军国防科技大学),主修英语语言文学,福建农林大学国际学院,讲师。长期从事外语专业基础教学,教学科目涉及剑桥商务英语和跨文化交际等。在各级刊物上发表论文8篇,参编教材两本,并且指导学生在大学生英语竞赛里得奖。2022年发表了两篇思政教学论文,并于2023年指导学生创新项目。 专注进行跨文化传播路径研究,助力中国文化走出去。 黄碧光:福建农林大学农学博士,教授,长期教授药用植物学相关课程,积极探索数字化引领教学改革,善于利用多种智慧教学工具,如微助教、雨课堂、慕课堂等进行课堂教学辅助,重视理论知识与实践应用紧密结合,知识理论讲授同时兼顾其趣味性。发表多篇混合式教学教改论文,出版教材《药用植物学概论》一部(中国农业出版社),出版数字课程《青草药识别》1门(2022年,高等教育出版社),获批福建省省级一流课程《青草药识别》一门(2019年)。

酒店客户管理
开课中

湖南师范大学
2人评价(1)人学习
《酒店客户管理》是酒店管理专业核心课,不仅涉及酒店运营中典型客户管理案例,也要探索其他行业客户管理面理念应用于酒店场景机会。本课程针对酒店客户分析、酒店客户开发、酒店客户体验管理、酒店客户沟通管理、酒店客户关系保持等学习内容,设置理论知识、案例分析和学术拓展个模块,使学生较为全面、系统地掌握酒店客户管理理论和法,熟悉客户管理典型策略、理念和发展趋势,利用研究前沿问题和成果激发学生科研兴趣,以“课程思政”为引领培养学生综合素养。   主讲老师:王晶    副教授    课程负责人/团队教师 硕士研究生导师,中南大学管理学博士、工商管理博士后,中国优选法统筹法与经济数学研究会智能决策与博弈分会理事、计算机模拟分会理事,湖南省普通高等学校青年骨干教师,湖南师范大学“世承人才计划”青年优秀人才。主要研究向:数据驱动决策支持、模糊语言决策理论与法、旅游信息化管理。主持国家自然科学基金、湖南省哲学社会科学基金、湖南省自然科学基金等课题5项。发表学术论文40余篇,以第一作者或通讯作者在International Transactions in Operational Research、Computers & Industrial Engineering、Knowledge-Based Systems等SCI/SSCI期刊发表学术论文10余篇,其中1篇论文入选“Economics & Business”领域ESI热点论文,5篇论文入选“Engineering”、“Computer Science”、“Mathematics”领域ESI高被引论文。入选科睿唯安(Clarivate Analytics)2019年、2020年“全球高被引科学家”榜单。   孟奕爽 课程总策划/团队教师 湖南师范大学研学旅行研究院副院长、旅游学院会展经济与管理系主任,副教授,南开大学博士,中南大学博士后,美国普渡大学访问学者,主持国家级一流线上课程《从创意到创业》、湖南省线上线下混合式一流课程《知识创业思维与法》,荣获全国教学创新大赛一等奖、湖南省就业指导课程教学创新大赛特等奖、湖南省课堂教学竞赛一等奖、信息化教学竞赛一等奖以及湖南省优秀创新创业指导教师称号。出版专著《创业思考力——从创意到产品开发》。主持湖南省教改课题《基于专思创融合视角创新创业混合式教学模式与“金课”建设研究》、湖南省社科基金课题《基于动态能力视角创业拼凑能力与新创会展企业成长关系研究》等。   刘颖洁 团队教师 博士,湖南师范大学旅游学院副教授、硕士生导师,美国俄克拉荷马州立大学访问学者;湖南省旅游饭店协会教育专业委员会常务执委,湖南省中外文化传播研究基地副研究员,湖南省青年骨干教师培养对象;主要研究向为酒店及民宿运营管理、酒店品牌建设、酒店文化。近年在《经济地理》、《湖南社会科学》、《大学教育科学》等学术期刊发表CSSCI论文数篇,主持和参与省级、厅局级及企业横向课题多项,出版专著《契约文化与高等教育》;主讲:酒店品牌建设与管理、管理沟通、英美国家文化、比较经济学、酒店质量管理、酒店督导、演讲与口才等课程,获湖南省“青年教师课堂教学竞赛”一等奖、湖南省“教学能手”等奖项。   邓逸伦 团队教师 湖南师范大学旅游学院酒店管理系讲师,湖南师范大学博士研究生,美国夏威夷大学酒店管理学院访问学者,湖南省旅游学会青年专家委员会委员,湖南省旅游学会住宿业发展研究会专家师资专家,长沙市旅游饭店星级评定检察员,长沙市饭店职业技能大赛评委,长沙市饭店协会《中国长沙饭店品质报告》编撰专家,《酒店收益管理人员职业能力要求》(T/CCPITCSC 027-2019)团体标准联合起草人。主持和参与国家、省部级课题11项,发表论文数篇,其中主持湖南省教育厅教改课题(基于项目教学法酒店管理专业课程设计及应用研究——以《收益管理》课程为例,湘教通(2019)291号)1项。湖南省线上线下混合式一流本科课程《收益管理》课程负责人,获全国第二届高校教师教学创新大赛二等奖,湖南省普通高校教师信息化教学竞赛一等奖,湖南师范大学青年课堂教学竞赛一等奖等荣誉。   何金花 团队教师 湖南师范大学旅游学院讲师,硕士研究生导师,华中科技大学管理学博士。主要研究向:战略管理,品牌战略。主持湖南省自然科学基金、湖南省教育厅等科研项目,参与国家社会科学基金重大项目/重点项目、国家自然科学基金等多个项目。以第一作者发表在《管理评论》、《管理学报》等CSSCI期刊发表论文10余篇,出版专著1部。 罗绥芝 团队教师 湖南师范大学旅游学院讲师,硕士生导师,国防科技大学管理科学与工程博士,湖南师范大学自科学报青年编委。主要研究领域包括数据驱动决策支持、智能优化与管理决策技术等。近年来,主持湖南省教育厅优秀青年项目,参与国家、省部级课题多项,并在《Journal of the Operational Research Society》、《Applied Soft Computing》、《Journal of Ambient Intelligence and Humanized Computing》等SCI、SSCI期刊上以第一作者发表论文二十余篇。 朱泫颐 团队教师 长沙北辰国际会议中心&国荟酒店  市场销售总监 从金源大酒店前厅部开始职业生涯,并在普瑞温泉酒店、皇冠假日酒店、北辰洲际酒店等多家知名品牌酒店任职。曾担任皇冠假日酒店会务总监、北辰洲际酒店销售总监,具有丰富酒店销售管理实战经验。参与多个大型政务商务活动服务保障,如第二十四届科协年会、2021-2022亚太低碳高峰论坛、大众全球供应商年会、博鳌安经联席会议、中国品牌节等。在酒店销售面,具有敏锐市场洞察力和独特技巧。

医学翻译
开课中

福建医科大学
1人评价(9)人学习
《医学翻译》是面向社会开放一门在线翻译课程,修课对象为具有一定英语基础且对医学英语及翻译感兴趣学习者。本课程注重理论联系实际,遵循从简单到复杂、从词汇到语篇渐进式编排原则,围绕医学英语和翻译简介、医学词汇翻译技巧、医学句子翻译技巧和医学语篇翻译技巧四个模块展开教学。在介绍了医学英语、医学词汇及医学翻译基本特征后,从词汇、句子、语篇个层面详细讲解各种常用医学翻译技巧。词汇层面常用翻译技巧包括词义选择和引申、词性转换、增译、省译等。句法层面常用翻译技巧包括名词性从句翻译、定语从句翻译,被动语态翻译、长难句翻译等。语篇层面常用翻译技巧包括病历翻译、医学摘要翻译、药品翻译等。 本课程通过大量真实译例分析和翻译练习,引导学习者掌握基本医学翻译法和技巧,提高学习者医学翻译能力,为其将来从事医学翻译或相关语言服务工作打下坚实基础。

大数据获取与案例实战
开课中

北京外国语大学
3人评价(5)人学习
【课程简介】 本课程授课对象主要面向低年级计算机专业学生,或者非计算机专业本科生。讲授大数据获取与数据分析基本原理和相关技术,包括数据爬取、数据清洗、数据分析以及数据可视化4大模块,共有9个章节。数据爬取模块,学习如何从新闻网页、微博等自媒体上爬取数据,将在第2章讲解;数据清洗模块,学习如何去除标点符号和停用词等数据预处理法,将在第3-5章学习基础Python语法后讲解;数据分析模块,学习如何进行文本词频统计分析等法,将在第6章讲解;数据可视化模块,学习如何基于词云图以及基于Tableau软件数据可视化分析,将在第8-9章讲解。   【课程特色】 精炼易学,风格活泼 课程由多个短小视频微课组成;教师讲解生动形象、活泼有趣、易于理解。 学练结合,手把手教 课程包括大量案例,并提供案例资源下载;手把手教学生抓数据、写程序,保证学习效果。 重点突出,难度适中 课程内容由浅入深、重点突出,不要求有计算机先修课要求,易于轻松上手。   【主讲团队】 徐月梅:北京外国语大学副教授,博士毕业于中国科学院大学。研究向为多语言情感分析。现担任中文信息学会情感计算专委会委员、计算机学会计算机应用专委会委员等。2021年获北京外国语大学优秀教学奖,2018年获北京外国语大学教学新秀奖,2015年获北京外国语大学第二届青年教师基本功大赛等奖。主持、参与国家自然科学基金项目、科技支撑计划重大课题、国家社会科学基金、中央高校基本科研项目等多项;出版专著《多语言情感分析及其应用》1部;发表论文40多篇。