为您找到课程结果约 599

蒙古语入门
开课中

内蒙古大学
0人评价(71)人学习
【课程简介】         《蒙古语入门》慕课由内蒙古蒙古院4位一线教师录制完成。结合教实践经验,讲授蒙古语入门基础知识及日常会话。最终使习者了解掌握蒙古语基础知识,达到日常运用水平。本课程由基础知识、课文和情景对话三部分组成。   加入我们!选择我们!一起习蒙古语!草原的语言,带着你领略草原的文化,带着你倾听草原的声音!全版《蒙古语入门》慕课,会为你打开了解草原、沟通草原之门,会让你有全收获!   蒙古语属于阿尔泰语系蒙古语族,主要分布于中国和蒙古国。在中国,蒙古语是具有重要影响的少数民族语言之一,主要在内蒙古自治区、辽宁省、吉林省、黑龙江省、青海省、甘肃省、疆维吾尔自治区、河北省等八省自治区使用。   中国境内蒙古语分三方言,即内蒙古方言(或中部方言)、卫拉特方言(或西部方言)和巴尔虎布里亚特方言(或东北方言)。其中,内蒙古方言是基础方言,标准音基于以内蒙古自治区正蓝旗口语为代表的察哈尔土语。   蒙古文是一种拼音(音素)文字,字母自上而下连写,主要以单词为单位,右行竖写。蒙古文至少有近千年的历史,自13世纪以来的蒙古文文献不计其数,现存最早的蒙古文文献是1225年的《成吉思汗碑文》。   蒙古语言文字是国内蒙古族通用的语言文字。据统计,有四百多万蒙古族人民群众在他们日常生活和工作、习中使用蒙古语言文字。蒙古语文授课各级各类校及高校相关专业遍布国内八省区,国内蒙古语广播电视、蒙古文报刊杂志数以百计,以互联网为代表的蒙古文媒体正在迅速发展。   【课程特色】 课程资源稀缺:目前还没有相关课程上线。蒙古语入门一课旨在帮助生打下较扎实的语言基础,培养生蒙古语综合应用能力,特别是实际运用能力,使他们在今后工作和社会交往中能用蒙古语进行口头和书面的信息交流。   【主讲团队】 斯琴巴特尔:教授,内蒙古现代蒙古语及其方言研究科方向的带头人、博士生导师。多年来,他致力于蒙古语文科研和教,出版了 The Chakhar Dialect of Mongol : A Morphological Description(独著,2003年)、《蒙古百科全书·语言文字卷》(常务副主编,2010年)、《蒙古语方言概论》(“9.5”国家级重点教材)等专著、教材和辞书等共10余部,在国内外期刊上发表论文50余篇。 查娜:女,内蒙古蒙古院助理研究员。主要研究领域为实验语音、现代蒙古语、蒙古语方言。中国中文信息会会员、中国蒙古语文会会员。主讲授《蒙古语文》和《蒙古语入门》等课程。专著有《明慧宝椟》和《蒙古语中梵语借词的有关问题》等十余篇论文。专著《明慧宝椟》(合著,第二作者)一书荣获全区第十一届精神文明建设“五个一工程”优秀作品奖。 阿拉腾苏布达:蒙古族,1983年生于内蒙古锡林郭勒盟正镶白旗明安图镇。2012年毕业于内蒙古中国少数民族语言文专业,博士历,中国民族语言会会员。现任内蒙古蒙古院蒙古语文研究所,从事研究蒙古语族东部裕固语。2012年起担任《初级蒙古语》 、《蒙古语文》、《现代蒙古语》、《蒙古语标准音》、《突厥语族语言概论》 等课程的教工作。主持、参与完成各类研究课题6项,并在国内外术刊物上发表论文20余篇,出版术专著一部。 其木格:女,内蒙古奈曼旗人,1982年生。内蒙古蒙古院副教授,硕士生导师,研究方向为现代蒙古语及其方言研究和社会语言。著作《内蒙古蒙古语方言地图资料集》(苏尼特卷)获教育部第九届高校科研优秀成果二等奖。自2015年以来承担自治区、省部级和国家级语言文字项目5项,校通识教育选修课一门。在核心期刊和外文期刊发表语言文字和方言文化方面的术论文20余篇。承担本科和硕士研究生《蒙古语方言》课程。

医疗口译-初级
开课中

四川大学
11人评价(21)人学习
【课程简介】 本课程共有4个单元,主要包括三个临床科室的基本口译培训,即消化科、血液科和内分泌科。本课程是即将推出的一系列医疗口译课程中的第一门课程,旨在帮助您为医疗口译这一激动人心且充满挑战的领域做好准备。在本课程中,我们将首先向生和观众概述医疗口译员的角色和职责,医院和医生使用专业口译员与临时口译员(如家人、朋友或医院双语员工)相比的优势,以及医疗口译员以及一般非医疗口译员所需的技能和能力。对于本课程中涵盖的三个临床专业,我们遵循四步式培训:1)介绍科室背景;2)解释各科室的特定口译技巧,例如如何记住该临床专科的医术语;3)口译实战。口译实战的第一步是科室相关主题演讲的词汇预习。用于口译的演讲可能涉及该科室的常见病情、障碍或疾病的原因、症状和治疗方法;也可能所涉及专科的医教育或医检查。4)要点强化。要点强化通常是对该专科下重要的关键语言点或医概念。在紧张的口译练习之后,我们将在第4单元采访十名口译员,询问他们的口译习经验,以及他们对同行或未来口译员的建议。   【课程特色】 内容丰富 案例生动  每个临床科室的口译实战通常配有七-八个演讲。每次演讲时长为两到五分钟。有现场口译员按约一分钟或100字的间隔进行现场口译示范。   目标明确 特色鲜明  课程内容由专门的口译教育工作者、经验丰富的口译从业人员、临床医生和医英语教师为您准备。希望我们为您提供的初级医疗口译习材料能帮助您开始成为专业和成功的医疗口译员的旅程。    【主讲团队】 胡敏霞,四川外国语院副教授, 硕导,英语语言文博士,研究方向为同声传译,有18年国际会议口译工作经验,为上千场国际会议提供过口译服务,获得四川省第八届高等教育优秀教成果二等奖(2018)、四川成果一等奖(2021、2017)、四川研究生教成果二等奖(2021)、第十二届全国高校外语教赛(英语专业组)四川赛区一等奖(2021)、首届全国高校外语教赛(综合课组)四川赛区特等奖(2011)、亚洲英语辩论赛和全国英语辩论赛双料冠军指导教师(2013),全国口译赛、海峡两岸口译赛等多个口译比赛全国冠、亚军或一等奖指导教师(2009-2022)、四川 “十佳教师”奖、优秀指导教师奖等奖励。在《中国翻译》、《人民日报》理论版等中外刊物发文共20多篇,出版专著、译著及国家级规划教材,主研国家社科1项、教育部1项、省社科1项、主持四川校级项目8项。   殷明月,四川外国语院副教授,硕士生导师,四川翻译与跨文化研究口译方向博士(2013-2018)美国威斯康星麦迪逊分校访问者(2016-2017)研究领域为:口译员伦理、口译史、语言服务与职业规范。发表本领域各级别论文11篇,专著4部,译著1部、教材1部,主持、主研项目7个。教竞赛及成果获奖:1) 外研社“教之星”赛全国总决赛二等奖 (2021)2) 首届全国高等校外语课程思政教比赛全国总决赛二等奖(2020)3) 第四届外教社杯全国高校外语教赛四川省综合课组一等奖(2013)4) 四川省第八届高等教育优秀教成果二等奖(2018)5) 四川成果奖二等奖两项 (2021)6) 2011年至2021年均获得四川课堂教质量优秀奖   吉晋,文士(医英语)、外国语言与应用语言硕士(口译同声传译方向),国际法博士在读。四川外国语院讲师。主要的专业方向和研究方向为口译和国际法。曾参加外交部英语高级翻译技能研修班。为联合国发展署,世界卫生组织,联合国教科文组织,外交部,财政部,全国人常委会,欧洲议会,英国议会代表团、G20财长和央行行长会议,金砖国家峰会等组织和活动提供翻译服务。指导生参加全国性口译赛,屡获佳绩。荣获2019年四川第五届“五粮春青年教师优秀教奖” 。2020年2月18日-20日,中国—世界卫生组织冠肺炎联合专家考察组在四川省考察疫情防控情况,担任联合专家组同传译员和交传译员。2020年3月11日,作为随团翻译跟随中国红十字会志愿专家团队出征意利协助开展冠肺炎防控工作。   杨辉亮,四川华西医院主治医师,硕导。四川博士,哈佛联合培养博士,布朗博士后。担任BMC Musc Dis副主编,获2020 ASBMR青年者奖,共发表SCI论文20余篇,负责纵向课题7项,授权国家专利6项。

瘟疫与人类故事
开课中

四川大学
260人评价(16)人学习
【课程简介】 《瘟疫与人类故事》选取了历史上影响深远的六瘟疫:天花、麻风病、黑死病、霍乱、流感、艾滋病为主题,将疾病与人类历史发生相结合,在完成对疾病医界定的基础上,着力从语言演变、文书写、文化表征、历史呈现、社会认知等方面对疾病进行跨科的深度解读。   【课程特色】 跨科视野  课程从语言、文化、政治、军事、医、社会管理等多角度对全球性爆发的主要瘟疫加以历时的系统梳理,便于全面认识疾病及其与人类发展的关系。多文本叙事:课程以瘟疫叙事为主线,涉及文、绘画、影视作品及社会科文献等多种文本,彼此参照,互为补充。 中西方观照  课程提供中西方不同文化视角下的疾病阐释,凸显中国自古以来在疾病诊治、疫情防控上的独特贡献,有助于增进东西方理解,促进全球范围内疾病防控的交流。 故事为载体  课程涉及《义山杂纂》《封神演义》《镜花缘》《十日谈》等多部中西方文作品,借助故事展现单元主题,具有趣味性。   【课程团队】 张秦:四川外国语院副教授;长期从事英语语言文研究,荣获全国英语竞赛优秀指导老师奖,百万同题全国英语写作赛优秀指导老师奖,多次获得四川青年骨干教师奖,课堂教质量优秀奖,及“探究式”小班教质量优秀奖。先后主持承担省部级科研4项、校级科研3项,教改项目2项,出版有《时代英语口语》《教应掌握的基本要领》《研究生医英语》《莎士比亚经典:身份与文化生产》《女性形象与经典重构》等多部教材与著作。 熊庭:四川外国语院副教授;在校开设课程:英语精读、泛读、听力、翻译、基础英语写作、英美文化公选课等多门课程;获奖情况如下:2021年外研社“教之星”赛复赛全国特等奖;“联盟杯”高校英语写作赛优秀指导教师;四川创业优秀指导教师. 刘怡:四川外国语院副教授;在校开设课程如下:英语精读、泛读、听力、翻译、基础英语写作、欧洲文化与艺术系列讲座等多门课程;获奖情况:四川青年骨干教师;本科教质量优秀奖。 方云军:四川外国语院副教授;在校开设英语精读、泛读、听力、翻译、基础英语写作、英美文化公选课等多门课程;获全国生英语写作赛优秀指导教师。 潘静文:四川外国语院副教授;在校开设英语精读、泛读、听力、翻译、英语实用写作、英美文化公选课、加拿文化等多门课程;获四川本科教质量优秀奖。 张帆:四川外国语院讲师;在校开设英语精读、泛读、听力、翻译、基础英语写作、术英语写作、英美文化公选课等多门课程;为珠峰计划拔尖人才培养项目英语指导老师,获四川课堂教质量优秀奖和“探究式-小班化”教质量优秀奖。

The Beauty of Traditional Chinese Culture
开课中

南昌大学
1人评价(6)人学习
【课程简介】 The course adopts a formal teaching system, combined with authoritative materials and research results, and through rigorous explanations and rich case analysis, enables students to systematically grasp the basic knowledge framework and core values of traditional Chinese culture. At the same time, emphasis is placed on practical experience, encouraging students to personally participate in the learning and creation of traditional skills, in order to deepen their understanding and perception of traditional culture. Through the study of this course, students will be able to have a deeper understanding of the importance of traditional Chinese culture and become the backbone of inheriting and promoting excellent traditional Chinese culture.   【课程特色】 本课程构建了一套系统完整、涵盖艺术、科技及民俗等多领域的课程体系,全面而深入地挖掘中华传统文化的精髓。通过混合式教与实践体验相结合的教方法,课程不仅注重理论知识的传授,更强调生的亲身参与和感悟,从而加深了对传统文化的理解和认同。课程汇聚了权威师资与丰富教资源,确保了教质量与效果,在传承中华优秀传统文化的同时,又鼓励了文化创,推动了传统文化与现代理念的融合。   【主讲团队】 邱璟:南昌教授,博士生导师,高级工艺美术师, 中华人民共和国教育部课程思政教名师,教育部课程思政示范课程负责人,教团队带头人,教育部首批国家级一流本科课程负责人,教育部第二批一流本科课程负责人,江西省高水平本科教团队带头人,南昌名师,江西省课程思政示范项目负责人,中国工艺美术师评委,江西省专业技术资格评委会评委,江西省艺术教育委员会委员,江西省美协设计艺术委员会副主任。主要从事课程思政教、文化素质教指导美术与设计等领域的教和研究工作。 迄今获江西省本科教成果奖一等奖等奖项100余项。主持完成省部级以上科研项目20余项,发表术论文20余篇,出版术专著及教材20余部。迄今主持并主讲了9门跨科、线上线下相结合,并在联合国可持续发展项目平台、华网华思政平台、中宣部习强国平台等多家平台上线运行的精品课程及国际课程。

中国传统文化之美
开课中

南昌大学
0人评价(15)人学习
【课程简介】 课程采用正规的教体系,结合权威的资料与研究成果,通过严谨的讲解与丰富的案例分析,使生能够系统地掌握中华传统文化的基本知识框架与核心价值观念。同时,注重实践体验环节,鼓励员亲手参与传统技艺的习与创作,以加深对传统文化的理解与感悟。 通过本课程的习,生将能够更加深刻地认识到中华传统文化的重要性,成为传承与弘扬中华优秀传统文化的中坚力量。   【课程特色】 本课程构建了一套系统完整、涵盖艺术、科技及民俗等多领域的课程体系,全面而深入地挖掘中华传统文化的精髓。通过混合式教与实践体验相结合的教方法,课程不仅注重理论知识的传授,更强调生的亲身参与和感悟,从而加深了对传统文化的理解和认同。课程汇聚了权威师资与丰富教资源,确保了教质量与效果,在传承中华优秀传统文化的同时,又鼓励了文化创,推动了传统文化与现代理念的融合。   【主讲团队】 邱璟:南昌教授,博士生导师,高级工艺美术师, 中华人民共和国教育部课程思政教名师,教育部课程思政示范课程负责人,教团队带头人,教育部首批国家级一流本科课程负责人,教育部第二批一流本科课程负责人,江西省高水平本科教团队带头人,南昌名师,江西省课程思政示范项目负责人,中国工艺美术师评委,江西省专业技术资格评委会评委,江西省艺术教育委员会委员,江西省美协设计艺术委员会副主任。主要从事课程思政教、文化素质教指导美术与设计等领域的教和研究工作。 迄今获江西省本科教成果奖一等奖等奖项100余项。主持完成省部级以上科研项目20余项,发表术论文20余篇,出版术专著及教材20余部。迄今主持并主讲了9门跨科、线上线下相结合,并在联合国可持续发展项目平台、华网华思政平台、中宣部习强国平台等多家平台上线运行的精品课程及国际课程。

审美鉴赏与创造
开课中

南昌大学
3人评价(3)人学习
【课程简介】 本课程在阐释美和美育理论的基础上,对有关于美的现象和形态的具体分析,既包括对中西方美和美育的理论知识以及发展脉络的讲解,也包含对书法、诗词、茶艺、绘画、雕塑、器物、建筑、城市、音乐、舞蹈等具体的艺术表达形式的介绍与鉴赏。课程旨在提高生美鉴赏能力、帮助生掌握艺术鉴赏方法,引导生培养高远的精神追求,成就美丽和美丽人生。   【课程特色】 条理清晰 循序渐进 课程从美育、美知识开始阐述,先介绍理论基础,再结合具体案例进行分析和讲解,课程循序渐进,结构合理、逻辑清晰。 内容全面 讲解细致 课程不仅讲解了美育、美知识,而且还十分细致地讲解了包含书法、诗词、茶艺等在内的多种具体的艺术表达形式,理论与实践紧密结合。 视频讲解 制作精美 课程视频中主讲老师讲解优雅得体,精美制作的视频与课程中的所要传递的美思想合二为一。 实操指导 实用有趣 课程包含实操讲解,作为课程内容的补充,这部分内容不仅生动地完成了教任务,更增加了课程的实用性和趣味性。   【课程团队】 邱璟:南昌艺术与设计院教授、高级工艺美术师,博士生导师;教育部课程思政教名师、国家职业技能鉴定命题专家、中国服装设计师协会会员、中国流行色协会会员;江西省专业技术资格评委会评委、江西省委宣传部思想文化创意专家、江西省艺术教育委员会委员、江西省高水平本科教团队带头人;南昌名师。 江马益:南昌教授,近五年皆承担文理论课程的本科教,同时承担研究生文理论基础课程的教。所教授的文理论课程被评为 2019-2020 年南昌示范建设课程。曾获评江西省教成果奖二等奖,南昌成果奖一等奖。 彭迪云:南昌经济管理院经济教授、博士生导师;主要研究领域为宏观经济与政策、区域与产业经济管理、企业战略管理以及国际商务管理等;生创创业指导教师、智库专家。 陶镜玉:在读博士,研究方向为语言和文化管理;参与多个国家级和省级课题;多次荣获江西省外国留生汉语赛“优秀指导老师”称号。 傅妍:留法硕士、马来西亚思特雅在读博士,南昌教师;具有多年海外教工作经验;参与省部级项目多项,编写教材及发表论文多篇。   (* 版权声明:因教需要,本课程视频中有部分资料直接引自互联网,在此对相关资料所有方表示真诚感谢!若资料涉及版权问题,还请联系课程团队予以妥善解决。)

中国传统音乐文化品读
开课中

南昌大学
2人评价(4)人学习
【课程简介】 本课程共32个单元,课程将从中国古代音乐开始,并按照时间顺序介绍中国传统音乐文化在不同时期的典型形式、审美特征和历史影响。 该课程结合了出土的文物和历史记录,回顾了中国广泛而深刻的音乐历史,并且我们邀请了一些专业人士对一些相关的器乐、声乐、舞蹈和歌剧作品进行现场诠释。   【课程特色】 1、以中国古代音乐史为轴心,介绍不同时期的音乐史和音乐文化,穿插古代音乐和民族乐器的相关内容。2、通过阅读古代音乐和器乐,向生介绍中国传统音乐文化,包括其代表作品、音乐人物、历史发展、音乐美和不同时期的风格。3、课程结合出十文物和史料记载,回顾了中国博精深的音乐历史,并邀请专业人士现场表演一些相关的器乐、声乐、舞蹈、戏曲作品。   【主讲团队】 刘健婷(1982-),女,艺术博士,南昌艺术院副院长,副教授,硕士研究生导师。两门省级课程主讲教师,出版个人术专著2部,在核心刊物发表多篇术论文,主持、参与十多项省级课题。 郑璐(1983-),女,南昌艺术院院长,校艺术教育教部主任,教授,硕士生导师,在CSSCI期刊发表论文十余篇;撰写智库文章2篇得到省领导充分肯定性批示,在国家级出版社出版专著2部一个人演唱专辑1部·主持江西省社会科“十四五”基金重项目1项,省级课题5项。 郑琳,南昌艺术院音乐系教授,硕士生导师。世界扬琴协会会员,亚洲扬琴协会理事。主要研究方向:中国传统音乐文化研究、中国民族器乐教研究。 史芳芳,南昌艺术院副教授,硕导中国民族声乐艺术研究会会员,江西省课程思政教名师。出版专著2部;主编、参编教材2部;主持省级课题5项;荣获校级优秀成果二等奖1项:发表CSSCI、北核等术论文十余篇多次荣获国家级、省级政府奖项及优秀指导教师奖项。 何一波,男,中国内蒙古博士,研究领域有作曲与作曲技术理论,midi音乐制作及少数民族艺术 。现工作于南昌艺术字院,从事作曲、作曲技术理论、midi音乐制作的教及研究。 刘磊(1983-),男,南昌党委宣传部(闻中心)副主任,讲师。参与国家社科基金项目、江西省高校人文社科等项目多项。长期从事宣传思想文化工作。 蒋一宁,旅美青年钢琴演奏家,博士,美国钢琴教师协会(MTNA)会员。获得美国詹姆土麦迪逊音乐艺术博士位(DMA)。现为南昌艺术院音乐系讲师,钢琴教研室主任。

实用日语(上)
国家级
开课中

南昌大学
33人评价(81)人学习
本课程依托于外研社出版教材《经典日本语》(第一册)设计而成。 课程以“本土视角”和“民族文化主题意识”为基点,在教内容中,依据教主题,适时地融入中日社会文化知识。每课的内容均为日常生活中的常用场景会话,内容具有典型性、针对性,便于同们活活用。本课程的五个主题围绕人们的日常生活展开,相互间又形成一个完整而又有机的整体,既保持了通俗易懂的授课方式,又将语言与文化的讲授有机结合起来,为习者的高效习夯实基础。

走近拉美
省级
开课中

四川大学
2人评价(18)人学习
【课程简介】 《走近拉美》在线课程由四川西班牙文系教团队开设。本课程从拉美历史、拉美人类、拉美文文化、哥伦比亚及美国的拉美裔五个方面入手,通过理论讲授和视频图片分享等方式向家展示了拉美的丰富多彩。“相知无远近,万里尚为邻。”让我们走近拉美,了解这片土地上灿烂多彩的文明,让我们在这门在线课程中与拉美相遇相知。   【课程特色】 拉丁美洲与中国恰是穿越地心的两极,是距离中国最为遥远的人居陆,因山海相隔,历来是我们了解极为稀少的地方。但拉美的意义非比寻常,其丰饶富裕的资源、神秘悠久的历史和多姿多彩的文化激发着全世界人们的好奇心。21世纪以来,特别是“一带一路”倡议提出以来,中国与拉美走的越来越近,中拉命运共同体之船行稳致远。   【主讲团队】 史维:比较文博士,四川外国语院副教授,西班牙文系系主任。四川拉丁美洲研究所负责人。研究方向为拉美历史文化,美国拉美裔历史文化。主持和参与省部级项目2项,校级课题4项,主编和合著著作4部,翻译著作2部。获四川省一流课程1门,四川成果一等奖1项。

汉英之间—语言之妙
开课中

四川大学
162人评价(62)人学习
课程简介: 本课程共八个单元38个小节,语言实例,讲解、探讨汉英两种语言在语音、词汇、句子结构、语篇、修辞、语体、思维模式等方面的异同;从文化、认知、社会心理的角度分析说明产生差异的原因。帮助生提升英语语言运用和鉴赏能力,提高跨语言和跨文化交际能力。 课程特色: 本课程为全英文授课,为生提供浸润式语言习环境,充分体现课程的通识教育功能。 本课程以语音、词汇、句法、语篇、修辞为主线讲解汉英两种语言在各个层级上的差异,让生系统了解两种语言的异同,这对英语习者来说是有裨益的。 课程采用从汉语看英语、从英语看汉语的视角,并从文化、认知、社会心理的角度分析一些典型差异的原因,有助于提高生跨文化语用能力和交际能力。 课程通过语言实例讲解和探讨汉英两种语言的异同,注重课程的知识性、趣味性和启发性,培养生对语言的鉴赏能力,提升生的审美能力。   课程团队: 黄丽君:文博士,四川外国语院副教授,副院长,主讲《综合英语》、《语言入门》等多门课程。主研方向为语用、认知语言、语言教。   王茜:四川外国语院副教授,从事英语教二十余年,多次获得教相关奖励,公开发表术论文数篇,副主编或参编多本普通高等教育教材,主研或参与省部级校级科研项目。   王莲: 四川外国语院副教授,外国语言及应用语言博士,研究方向为英语语言教、社会语言;主要教授《综合英语》、《英语视听说》、《语言入门》等课程。   李琳:四川外国语院副教授。从事英语教多年,主讲《综合英语》、《英语视听说》等涉及英语语言的基础习及英语语言应用各科。   李娜:四川外国语英语讲师,英国埃克赛特英语语言文博士,研究涉及领域包括比较文,女性主义,文批评,社会性别研究等。   邹红燕:四川外国语院讲师,主讲《基础英语写作》、《术英语写作》等课程。澳利亚阿德莱德影视博士,研究领域涉及世界电影史,中国影视文化,城市电影,少数民族电影研究,于2021年出版个人独立术专著《荧幕上的中国西部》。