为您找到课程结果约 611

新视野大英语进阶
开课中

新疆大学
50人评价(3)人学习
【课程简介】 本课程依托《新视野大英语(第版)读写教程2》,从词汇、听力、阅读、写作四个维度全面解析教材。共设置8个单元,每单元由导、词汇、听力、阅读、写作5个板块组成。导介绍单元主题;词汇部分讲解词汇技巧和重点单词;听力部分提供与主题相关听力练习;阅读部分梳理课文内容,讲解难句,介绍阅读技巧;写作部分讲解课文凸显写作技巧。除授课视频外,还配有单元讨论、单元测试和期末测试,多维度帮助生检测习效果。   【课程特色】 夯实基础 提升技能  紧密贴合教材中词汇、听力、阅读、写作知识点,传授知识与提升技能并重。练结合 注重实效  五个模块视频讲解过程中针对知识点设计了弹题,以随时检验习效果;课程还配有单元讨论、单元测试和期末测试,边边思考、边边测,巩固所。   【课程团队】 课程负责人 周宁:英语语言文硕士、新疆大外国语院讲。主要研究方向为应用语言、话语分析;发表多篇教研论文;主持自治区大英语教改项目3项,其中重点项目1项;多次获得全国大生英语竞赛全国一等奖指导教奖、校级优秀青年教荣誉称号。 团队成员 崔红霞:英语语言文硕士,新疆大外国语院讲。主要研究方向为应用语言、二语习得;发表教研论文1篇;参与教育部课题1项,校级重点教改课题1项,其中教育部课题为第二参与人;获得2020年外研社“教之星”大赛全国二等奖等多个奖项。 丁慧艳:新疆大外国语院副教授。主要研究方向为二语习得、话语分析、跨文化研究;发表多篇教研、科研论文;主持厅局级教改重点项目1项,参与教科研项目10余项;获得全国多媒体课件大赛(小组)等奖等奖项。 杨蕾:英语语言文硕士,新疆大外国语院讲。获得由剑桥大考试委员会颁发TKT证书。主持校院联合教改项目1项,院级教改项目1项。主编教材《新疆旅游英语实训教程》1部,发表教研论文6篇。获得“自治区级优秀专业技术人员”称号、“新疆大优秀青年教奖”等奖项荣誉。 陈勤:英语语言硕士、新疆大外国语院讲。参与多个自治区级和校级课题;指导生参加“全国大生英语竞赛”和 “外研杯”全国大生英语演讲赛,多次获得全国大生英语竞赛教指导奖。 杜鋆:英语语言文硕士、新疆大外国语院讲。具有丰富英语教经验;主持1项中国外语教基金资助课题;多次参与教改项目。 郭泽:英语语言文硕士,新疆大外国语院讲,主要研究方向是应用语言。获得由欧洲研究会颁发结业证书。参与厅局级、校级教改课题多项。 金娟:英语语言文硕士,新疆大外国语院讲,主要研究方向是应用语言、教法。主持校院联合课题1项,院级教改项目1项,参与其他教研、科研项目4项。发表教研、科研论文8篇。获得第五届全国微课大赛新疆赛区一等奖、2020年外研社“教之星”大赛全国复赛特等奖和全国半决赛二等奖等奖项。 王晓平:英语语言文硕士,新疆大外国语院讲,主要研究方向是应用语言、教法。获得第五届全国微课大赛新疆赛区一等奖、2020年外研社“教之星”大赛全国复赛特等奖和全国半决赛二等奖等奖项。 赵秀花:英语语言文硕士,新疆大外国语院讲;多次指导生获得全国大生英语竞赛全国特等奖、一等奖,本人多次获得“外研社杯”全国阅读大赛指导教奖。 郑迎春:英语语言文硕士、新疆大外国语院讲。主要研究方向为应用语言;主持厅局级大英语教改项目1项、校级项目多项,参与多个教育部、厅局级及校级项目;获得教育部在线教育研究中心智慧教之星、全国多媒体课件大赛高教文科组等奖、中国外语微课大赛新疆赛区二等奖等奖项荣誉。   (* 版权声明:因教需要,本课程视频中有部分资料直接引自互联,在此对相关资料所有方表示真诚感谢!若资料涉及版权问题,还请联系课程团队予以妥善解决。)

批评与实践
开课中

四川大学
29人评价(3)人学习
【课程简介】 《文批评与实践》共八个单元,第一单元为导论,后面七个单元每个单元讲述一种文理论,并以理论为支撑解读经典作品。课程将对具有不同主题、理念和价值经典文作品进行分析,使生理解阐释行为本身在文研究中是一种批评形式,并以阐释行为背后所蕴含逻辑和支撑这些逻辑方式,进行术型讨论。   【课程特色】 理论丰富 本课程全面介绍现当代西方文理论,包括西方文论古典美、形式主义和新批评、结构主义、生态批评、女性主义、西方马克思主义和新历史主义等,理论内容详实丰富。 经典支撑 本课程以经典作家莎士比亚、华玆华尔思、威廉·福克纳、约瑟夫·康拉德、凯特·肖邦等作品为分析对象,阅读作品包括《李尔王》、《西敏寺桥上作》、《押沙龙,押沙龙!》、《黑暗心》、《觉醒》等,对经典文作品进行多角度阐释与解读。 全面提高 本课程每单元配有测试题目,帮助生自我检测;授课教循循善诱,促进生思考,锻炼思辨能力。   【课程团队】 王欣,文博士、教授、博士生导,担任四川大外国语院教副院长、教育部英语专业教指导委委员、四川省“术和技术带头人”、教育部区域与国别研究培育基地四川大美国研究中心副主任、全国美国文会常务理事、四川大文科分委员会教指委成员、交叉科分委员会教指委成员、国家社科基金通讯评审专家、四川省本科教评估评审专家等。此外,王老还是香港大美国研究中心及美国弗吉尼亚大英文系访问者、欧盟伊拉斯谟莲花项目德国廷根大博士后。她主要研究方向为英美文、西方文论、英语教等。曾获得四川大“德渥群芳”组织奖,“全国美国文优秀术专著”二等奖等。主持国家社科、教育部社科、四川省社科项目多项,发表论文30余篇,她还长期承担本科教工作,主编教材多部。   石坚,教授、博士生导,毕业于美国里海大英文系,获文博士位。 石坚老主要研究领域为:西方文论与英美文、西方文化研究、英语语言文、欧洲研究。2019年石坚老获得四川大“卓越教成果奖”特等奖。石坚老发表著作、编著和译著十余部;主编外语教材多部;主持并完成了多项国家社科、教育部、四川省社科课题及欧盟等多项国际横向课题;发表文文化研究、欧洲研究、外语教育教等方面术论文七十余篇。   叶英,美国圣路易斯大博士,四川大外国语院教授、博士生导;研究方向为美国文化、美国文,主要研究领域为美国种族问题及妇女问题等;叶老长期从事高校英语语言文专业和科研工作,主要讲授“美国文”、“英语写作”等本科生课程和“美国文化研究导论”、“托克维尔与美国”、“美国重要历史文献选读”等硕士生课程以及“美国研究”、“英美小说理论”等博士生课程。叶英老还是美国文化交流中心(ACCEX)战略发展委员会委员、国际美国研究会会员、中华美国会会员、中美关系史研究会会员。叶老著有《美国内战前和内战期间黑人在教育中主动性》和《美国文化论集》,译有《人间真情》和《富兰克林自传》,主编和合作主编了《美国重要历史文献选读》、《美国文经典教程》两部专著,有多篇论文在中外术刊物上发表。   日新,教授,任职于四川大外国语院英文系。多年来从事英语专业本科生和研究生术论文指导工作。先后为本科生开设了多门专业课程,主要有 “美国文”、“英文写作”,并作为主讲教参加 “外国语文导论”等课程;为硕士研究生开设了“十九世纪美国小说”和“后现代文化批评理论”。主要术研究领域为英美文、西方文论、西方文化批评理论等。在英美文研究、文化批评理论研究、译介外国文/文化作品、编写教材、主持术科研目等方面已有多项成果面世,发表术论文数十篇。

人力资源管理英语
开课中

广东外语外贸大学
35人评价(9)人学习
《人力资源管理英语》是一门为商科和管理专业生以及管理领域内从业者开设专门用途英语课程。本课程将人力资源管理科内容与英语语言教结合起来,着重解决习者在全球背景下习人力资源管理过程中所遇到语言问题,以培养与人力资源管理专业相关英语能力为教重点,以增强习者运用英语进行人力资源管理领域内交流和从事人力资源管理相关工作能力、提升习者术和职业素养为教,凸显了英语工具性特征。 本课程共有8个单元,涵盖职位描述、招聘、筛选、员工激励、员工发展、员工绩效、薪酬与福利以及员工多元化等人力资源管理领域里主要内容。每单元包括四大部分: 1. 人力资源管理理论和知识,如员工激励、培训等; 2. 人力资源管理技能,如招聘方法、激励技巧等; 3. 语言能力,如职位描述语言特点、员工面谈语言技能、商务写作中论据使用等; 4. 全新案例,探讨大企业里人力资源管理方法和技巧以及人力资源管理领域内新进展。 每个单元习都由课前线上讨论开始,热身后进入核心视频习,并伴随推荐阅读、配套测试等教活动,辅助习者深入理解知识点。作业环节包括模拟真实工作场景案例分析、写作、阅读、情景对话、讨论等活动,引导习者在人力资源管理实践中思考和分析,培养习者用英语陈述、论证观点能力,帮助习者提高人力资源管理技能及语言运用能力。 具体课程安排如下:

SCI论文写作
开课中

首都医科大学
19人评价(5)人学习
 【课程简介】 本课程由大部分组成,第一部分为SCI术论文词汇、句子、段落写作风格,包括选词如何做到清晰、准确和简洁;句子表达如何恰如其分;段落如何具有逻辑性。第二部分为SCI术论文中摘要、标题、引言、方法、结果、讨论等各部分功能与结构以及语言组织特点。第部分为图表介绍以及特点总结。课程还引入了BMJ,JAMA,Lancet以及NEJM四大期刊中较多具有很强指导性实用案例。  【课程特色】 语言与专业相结合  本课程把医专业与医英语相结合,从语言角度提升医专业写作能力。作为院校医英语课程必修课程,本课程为开设SCI医论文写作专业英语课程英语教提供参考、辅助和补充,并为未开设该课程校提供优质课程资源,满足全国众多医院校需求。  课程内容实用性   通过对术写作及医SCI论文写作常用范式、原则与技巧梳理与指导,旨在提高高阶层医生及广大医从业者SCI论文英语写作水平,为其论文写作及发表助力。 课程资料权威性   通过引入BMJ,JAMA,Lancet以及NEJM四大期刊中大量案例,帮助医生和医疗工作者了解顶级SCI期刊特色和要求,提高课程权威性、专业性和指导意义。    课程难度梯度性  本课程从写作中基础标点、词、句子以及段落要求开始介绍,帮助生夯实基本功。之后逐步过渡到较难SCI英文论文各个部分写作,帮助生一步步实现写作能力提升。 【教团队】 卢凤香:教授,首都医科大人文院院长。教育部考试中心医护英语水平考试专家组成员、中国国际化人才外语考试专家组成员、国家卫健委医考试中心英语专家组成员,中国英汉语比较研究会专门用途英语专业委员会医英语分委员会副秘书长,北京市高教会大英语研究会常务理事。2012年、2018年两次获得北京市“高等教育教成果奖”;作为负责人获批北京市“大英语优秀教团队”称号;2016年微课作品获“全国外语微课大赛”特等奖。 华瑶:讲,研究方向为医英语, 2015年获得“北京市优秀人才骨干教”项目,2016年获得北京市“第七届研究生教基本功大赛”特等奖。2019年获批“北京市优秀人才青年骨干教”项目。主编《医院校研究生英语听与说》(第版) 等教材。 陶鑫:讲,研究方向为英语教、医英语,曾获第四届“外教社杯”全国高校外语教大赛(综合组)全国特等奖、组委会特别荣誉奖。出版教材有《涉外护理英语高级教程》 《医英语视听说II》 《医英语词汇习新途径——医英语之希腊、拉丁语言文化渊源》。 郭晶: 副教授。英语教一线骨干教,主持校级重点教改课题二项,出版专著及教材部,2012年获得首都医科大第七届青年教基本功大赛一等奖,2013年作为主要完成人获得北京市高等教育教成果奖二等奖,获得北京高校第八届青年教基本功比赛文史类B组等奖,2016年作为团队负责人获得第二届中国外语微课大赛全国决赛一等奖。 田甜:讲,参与多项课题研究工作,获得2016年第七届“外教社杯”全国高校外语教大赛北京赛区视(听说)课组一等奖。 杨波:讲,获得首都医科大“第七届青年教基本功比赛”一等奖。参与编写《医英语视听说II》、《医英语词汇进阶教程》、《医院校研究生英语读与写》(第版)等教材。

英汉修辞对比赏析
开课中

厦门大学
4人评价(4)人学习
【课程简介】 “英汉修辞对比赏析”教内容包括以下四个板块:声音层面上修辞策略英汉对比赏析、句法层面上修辞策略英汉对比赏析、词汇层面上修辞策略英汉对比赏析和传统修辞格英汉对比赏析。 【课程特色】 专业引领 深度解析 知识结构完整,多重角度解读修辞策略,主讲教教研能力突出,教成果丰硕。 例句丰富 层层深入 讲解使用例句来自著名文作品,讲解过程逐步深入,帮助习者提高对英文经典作品赏析能力,深入了解英语国家历史和文化。 板块清晰 目标明确 涵盖声音、句法、词汇修辞赏析,带领习者懂得如何从修辞策略角度去欣赏语言,通过语言去发现美,感受美,创造美。 【课程团队】 辛志英:厦门大外文院副院长,教授、博士生导;研究方向为功能语言、话语分析、翻译;在核心刊物发表术论文52篇;入选2012年福建省高等院校新世纪优秀人才支持计划、2014年度厦门市重点人才。 高云端:博士,厦门大外文院助理教授。研究方向为翻译、二语习得;主持大创项目“中国高中英语教育发展变迁及展望”、“初级英语习者写作中错误与母语迁移联系”、“新时代方言文化生存现状及保护策略研究”和“基于绘本阅读对龄前儿童语言发展影响调研”等。 潘宁:博士,厦门大外文院外语教部讲;研究方向为功能语言、语篇分析;讲授大英语精读与大英语听力课程。 罗道云:博士,厦门大外文院外语教部讲;研究方向为功能语言;出版专著《口笔译实践与技巧探究》。   (* 版权声明:因教需要,本课程视频中有部分资料直接引自互联,在此对相关资料所有方表示真诚感谢!若资料涉及版权问题,还请联系课程团队予以妥善解决。)

传媒英语
开课中

上海出版印刷高等专科学校
178人评价(3)人学习
【课程面向及相关职业证书】《传媒英语》为传媒行业专门用途英语课程。课程紧密对接数字经济、在线新经济等新产业发展,面向多频道络(MCN)机构、融媒体中心等新业态,深度融合短视频制作、跨境直播电商等新模式,对应新媒体编辑、媒体融合运营等1+X证书新职业要求,系统融入智能媒资管理、AIGC内容生产等新技术与行业标准。教内容融合了传媒专业知识媒体真实传播语料,教过程注重生在传媒行业真实工作情景中语言输出和综合技能训练,重视培育跨文化交际意识和能力、提高媒介素养,全面践行“岗课赛证创”融通理念,力求实现知识传授、技能培养和课程思政同频共振。 【课程结构与内容】课程构建了系统化教内容,涵盖从传统媒体到数字融合大教板块、12个核心主题(传媒基础板块:传媒入门、传媒技术发展 和视觉传达设计单元;传媒实务板块:图书与杂志出版、传统与数字报纸、广播与电视播放、电影制作、媒体融合 和广告制作单元;传媒前沿板块:动画与游戏设计、文创产业 和媒介素养),每一教主题均围绕四大教模块展开;其中,China's Moments模块立足中国新媒体实践,展望人工智能时代产业发展可能性,开展微视频创作与内容写作等任务,提升文化传播与创新素养。 【教团队】课程教团队依托校印刷出版传媒类高端应用技术技能型人才培养特色和世界技能大赛优势项目长期积累,探索专门用途英语教改革路径和方法。教团队结构合理,包括高级职称2人,企业专家2人,博士3人,100%为“双型”教。   【主要教材和辅助习材料】课程依托校本与行业资源,使用本校编写、入选“十四五”职业教育国家规划教材《新时代职业英语专业篇 传媒英语》为主要教材(主编:刘军 陈洁华;外语教与研究出版社,2021年08月出版),综合利用活页式实训教材和词汇手册(配有U词APP)等系列化、立体化教资源,保障教内容前沿性与实用性。        

走向世界人文中国
省级
开课中

广东外语外贸大学
23人评价(4)人学习
【课程简介】 随着综合国力不断提升,中国已稳居世界第二大经济体, 在国际事务中扮演重要角色。面对复杂地缘政治和经济关系,中国积极推动有效跨文化交流,以更好地承担其国际责任。本课程涵盖“中国传统文化与当代世界”、“中国电影跨文化传播”、“中国文与世界文”、“中国语言、媒介与文化”四大主题模块,讲授中国与世界多元化交流,提高生对中国哲、文化、文、社会和生活认知度。通过分析中国经典作品和多样社会实践,本课程将巩固生既有知识,加深其对中国文化思想内涵与外延理解。此外,通过解读中国文、文化、哲、电影等英译作品,不仅可以让生掌握相关术语英译表达,探究背后中西文化差异,同时亦能提高他们跨文化分析与批判能力。本课程响应推动中华文化走出去号召,力图促进海内外习者对中外文化认识和理解。 The continuously rising power has secured China as the world’s second largest economy and an influential global player. In the complex geopolitical and geo-economic relations, China seeks to shoulder its global responsibility via effective cross-cultural and inter-cultural communication. This course teaches Chinese and foreign students the following thematic topics: traditional Chinese culture and the contemporary world, cross-cultural communication of Chinese cinema, Chinese literature and world literature, Chinese language, media and culture. It is designed to help students understand the multilayered exchanges between China and the world, and to improve their cognition of Chinese philosophy, culture, literature, society and life. By analyzing Chinese masterpieces in comparison with various local experiences, it will consolidate the students’ existing knowledge and expand their understanding of the connotation and denotation of Chinese culture. The discussion of classic Chinese works in multiple media platforms will help the students master the relevant English equivalents of technical terms, explore the underlying cultural differences, and improve their critical thinking of cross-cultural communication. The ultimate goal of this course is to enhance cross-cultural understanding in accordance with the enterprises of “Globalizing Chinese Culture”.   《走向世界人文中国》从四个专题出发,全方位介绍中国人文价值与世界互动交融: Humanitarian China in the Global Era seeks to enhance cross-cultural understanding through multiple themes:   中国传统文化与当代世界 (郭岚) 这一专题包括饮食文化、“面子”和人际交往、建筑和风水等,全方位探究中国传统文化与物质生活、社会生活、精神生活联系。“饮食文化”讨论中国人对饮食选择和热情背后文化成因,及饮食文化在语言、思维习惯中体现;“面子”为习者揭开人际交往层层面具及其社会功能;等等。生观照自身文化传统,探讨与中国传统文化异同,并探索求同存异之道。 Traditional Chinese culture and the contemporary world (Lan GUO) This section includes food culture, “face” and social contact, architecture and fengshui by examining the material and the intangible heritage of Chinese culture. “Food culture” embarks on a quest for the cultural explanation of people’s preference for food, and delves into its impact on the Chinese language and the Chinese way of thinking. “Face and social contact” sheds light on the manifold meanings of “face” and their functions in social network. “Architecture and Fengshui” probes into the Chinese approach to man-nature relationship, and explores the dynamics between architecture, poetry and literature. Students are expected to introduce their own traditional cultures so that cross-cultural comparison can be made in class, and mutual understanding achieved.   中国电影跨文化传播(杨静) 结合电影发展史,讨论当代中国电影业在体制、美、体裁等层面变革,选取有影响力代表作品,讨论其对传统承继与改革,对好莱坞借鉴与创新,以及在银幕上建构新型国族形象,探讨中国电影走向世界有效路径;这一专题旨在帮助生通过精选代表作品了解中国电影过去与现在,知晓中国电影产业体系和美发展,以及如何向世界推广中国电影文化。 Cross-cultural Communication of Chinese Cinema (Jing YANG) In view of the historical development of Chinese cinema, contemporary Chinese films manage to address to the world by re-structuring the conventional narrative paradigm, adopting Hollywood tales and genres, and constructing a new China image for global audiences. This section aims to help students understand the past and present of Chinese cinema through selected masterpieces, the systematic and aesthetic transformation of Chinese film industry, as well as the methods and strategies of promoting Chinese film culture to the world.   中国文与世界文(蒋竹雨) 翻译中中国古代文,例如古代诗歌翻译实践及其翻译思想比较与评鉴;文批评思潮中中国角度及其与西方文评论对话;西方文文化作品中中国形象建构与改变等。探讨如何让世界更深入更完整地了解中国文,如何在中国文对外传播过程中消除沟通壁垒,避免对立思维,寻求中国文与世界文良性互动。 Chinese literature and world literature (Zhuyu JIANG) To read traditional Chinese literature (especially poems) in translation; to examine the theoretical ideas behind the translating practice; to understand the Chinese perspective in conversation with western thoughts in certain streams of literary criticism; to trace how the image of China/Chinese in western literary works changes. The aim is to make Chinese literature more accessible to global readers, and to promote meaningful exchange between Chinese literature and world literature across the cultural barriers and the clichéd dichotomies during the exchanges of literary criticism.   中国语言、媒介与文化(朱红强) 介绍当代中国语境下,语言和媒介与当代文化之间表征和互动。结合媒介和语言研究理论如:媒介修辞、媒介叙事、多模态等理论资源,阐释广告、歌曲、名人访谈、新闻报道、络语言等多元媒介话语。引导生了解多种媒介与文化话语分析方法、理解媒介话语和“自我”关系、认识中国媒介在世界全球化语境中影响和特点。 Chinese language, media and culture (Hongqiang ZHU) This section introduces the dynamic interaction between language, media and contemporary culture in China. With reference to theories of media rhetoric, media narrative and multimodality, it explores social discourses like popular songs, advertisement, celebrity interviews, news report and web communication. Students will learn how to analyze multiple media and cultural discourses, understand the relationship between media discourse and the "self", and recognize the influence of Chinese media in the global context.    教材料:自行编辑电子材料、PPT讲义、视频材料和电影 (数字化教材《寰球人文中国》编纂中,预计2024年出版) 教方法: 采用“翻转课堂”模式,生在课前检索和阅读相关文献,并积极参与授课过程: ①参与以主题为基础平台讨论。 ②以良好书面英语分享观点。 ③课后进行广泛阅读和电影/媒体研究。 Teaching Materials: Self-edited e-materials, PPTs, video materials and films  (digital textbook Humanitarian China in the Global Era in compilation, to be published in 2024) Teaching Methods: It adopts the “Flipped Classroom” model of teaching and learning, expecting the students to conduct the archival search and reading of relevant pieces before class, and encouraging the students: ① to participate in topic-based platform discussions and debates. ② to share their opinions in the form of well-written English. ③ to carry out extensive reading and cinema/media studies after class. Course Assessment:  1)coursework (55%): the average score of all coursework, zero for no coursework; 2)final exam (30%); 3)video watching (10%): full mark for those watching all videos; 4)platform discussion (5%): full mark for those whose discussion is “liked” once; The passing grade is 60. The results will be available on December 25, 2023. Wish you enjoy learning!   【课程特色】 知识模块完整性和独立性  结合授课教最新研究成果,建构知识模块完整性和独立性,让员体验丰富内容和术前沿问题。 交叉批评性思维培训  跨界融合英语文、语言和比较文化科传统,设置小测试、讨论区和延伸阅读资料,启发批判性思维。 【Course Feature】Independence and interdependence of knowledge modules to integrate the latest research of scholars; to construct inter/independent knowledge modules; and to provide multi-layered studies and cutting-edge research on cross-cultural communication.  Development of critical thinking via multiple academic disciplines to merge disciplines of English literature, linguistics and comparative culture; to develop critical thinking with after-class quizzes, platform discussion and comprehensive reading materials.   【教团队】 杨静:广东外语外贸大英语语言文化院教授、博士生导,香港大博士,英国西敏斯特大硕士,广东省外国文会会员。课程负责人潜心钻研中国文化产品国际传播,主要从事比较文化和中美电影研究,主持“香港新武侠电影文化身份研究”、“当代美国华裔电影身份政治研究”等项目,在《术研究》、《文化研究》、Cultural Studies, Critical Arts, The Journal of Popular Culture, Literature/Film Quarterly等核心期刊发表论文30余篇;多次荣获科研奖、教奖和先进教等荣誉。其他更加详尽个人履历及教科研成果息,请参照广东外语外贸大链接https://felc.gdufs.edu.cn/info/1462/3853.htm 朱红强:澳门大英语语言博士,暨南大外国语院教授,硕士和博士生导。主要研究方向为媒介话语、社会语言、跨文化传播。在Visual Communication, Multilingua, Semiotica, Discourse, Context & Media,《外语教》、《暨南报》、《外国语言与文化》等国内、国际术期刊发表文章近30篇;专著、译著4部;主持和完成国家级、省级、校级科研、教改项目若干。国家级一流本科专业建设点负责人,中国高教会数字化课程资源分会理事、副秘书长等。担任国内、国际多个术期刊和出版社Routledge匿名审稿人。 霍胜侠:广州美术院跨媒体艺术院教授,香港城市大博士。主要从事华语电影、大众文化、城市空间文化研究。出版专著《南方影像:中国电影与城市空间》。主持国家社科基金项目、教育部人文社科项目、广东省社科规划项目各一项。发表论文于《电影艺术》《北京电影报》《文化研究》《社会科研究》等术期刊。获得中国高等院校影视会“会奖”、广东社会科术年会优秀论文等荣誉。 郭岚:广东外语外贸大英语语言文化院讲,获广东外语外贸大外国语言与应用语言硕士,在广东外语外贸大任教近 20 年,多次荣获优秀教奖和优秀本科生导;参与两本教材编写、多个课程建设项目。 蒋竹雨:广东外语外贸大英语语言文化院副教授,香港城市大比较文博士位。曾获外研社“教之星”大赛全国复赛一等奖、广东外语外贸大第二届微课比赛语言组优秀奖和广东外语外贸大首届课程思政教大赛外语组一等奖等奖项;参与主持多个项目研究。

新视野大英语
国家级 省级
开课中

新疆大学
71人评价(9)人学习
【课程简介】 本课程依托《新视野大英语(第版)读写教程1》,紧密贴合教材展开语言知识和语言技能讲解。课程共8个单元,每个单元5个模块,包括导、词汇、听力、阅读和写作。每个模块都从教材入手,深度挖掘教材涉及语言知识和语言技能。词汇部分包括本单元主题词汇和一些构词法;听力部分包括与本单元相关听力技巧和新闻英语听力;阅读部分包括文章结构梳理、长难句解析和相关阅读技巧;写作部分详细讲解本单元涉及写作技巧,引导生完成写作练习。除授课视频外,还配有单元讨论、单元测试和期末测试,多维度帮助生检测习效果。 【课程特色】夯实基础 提升技能  紧密贴合教材中词汇、听力、阅读、写作知识点,传授知识与提升技能并重。练结合 注重实效  五个模块视频讲解过程中针对知识点设计了弹题随时检验习效果,课程还配有单元讨论、单元测试和期末测试,边边思考、边边测,巩固所。 【课程团队】课程负责人崔红霞:英语语言文硕士,新疆大外国语院讲。主要研究方向为应用语言、二语习得;发表教研论文1篇;参与教育部课题1项,校级重点教改课题1项,其中教育部课题为第二参与人;获得2020年外研社“教之星”大赛全国二等奖等奖项。 团队成员麦丽哈巴•奥兰:博士,新疆大外国语院教授。主要研究方向为二语习得、话语研究;主编教材1部、参与术著作2部、发表论文10余篇;主持省部级科研、教研项目3项;获得教育部在线研究中心智慧教之星称号、外研社“教之星”大赛全国一等奖、全国多媒体课件大赛(小组)等奖等奖项。 丁慧艳:新疆大外国语院副教授。主要研究方向为二语习得、话语分析、跨文化研究;发表多篇教研、科研论文;主持厅局级教改重点项目1项,参与教科研项目10余项;获得全国多媒体课件大赛(小组)等奖等奖项。 郑迎春:英语语言文硕士、新疆大外国语院讲。主要研究方向为应用语言;主持厅局级大英语教改项目1项、校级项目多项,参与多个教育部、厅局级及校级项目;获得教育部在线教育研究中心智慧教之星、全国多媒体课件大赛高教文科组等奖、中国外语微课大赛新疆赛区二等奖等奖项。 周宁:英语语言文硕士、新疆大外国语院讲。主要研究方向为应用语言、话语分析;发表多篇教研论文;主持自治区大英语教改项目3项,其中重点项目1项;多次获得全国大生英语竞赛全国一等奖指导教奖、校级优秀青年教荣誉称号等奖项。 陈勤:英语语言硕士、新疆大外国语院讲。参与多个自治区级和校级课题;指导生参加“全国大生英语竞赛”和 “外研杯”全国大生英语演讲赛,多次获得全国大生英语竞赛教指导奖。 杜鋆:英语语言文硕士、新疆大外国语院讲。具有丰富英语教经验;主持一项中国外语教基金资助课题;多次参与教改项目。 钱丹:北京外国语大在读博士、新疆大外国语院教。研究方向为英美文;参与并主持英美文相关校院联合项目若干;指导多名生在全国大生英语竞赛中获奖。 黄润:英语语言文硕士、新疆大外国语院讲;主要研究方向为英美文;主持院级教改1项,参与省部级教改1项、校级教改1项;曾获外研社“教之星”大赛全国复赛一等奖,第五届微课大赛全国二等奖。 赵秀花:硕士、新疆大外国语院讲;多次指导生获得全国大生英语竞赛全国特等奖、一等奖,本人多次获得“外研社杯”全国阅读大赛指导教奖。 (* 版权声明:因教需要,本课程视频中有部分资料直接引自互联,在此对相关资料所有方表示真诚感谢!若资料涉及版权问题,还请联系课程团队予以妥善解决。)

英国文选读
开课中

南京师范大学
35人评价(3)人学习
【课程介绍】 课程旨在培养生对英国文文化了解,通过经典文本阅读,提升对文作品艺术鉴赏力和分析思辨能力,提升跨文化交际综合素质,培养人文精神。 课程共八个单元,以主题为线,涵盖十六位英国文巨匠十六部经典作品,介绍莎士比亚、狄更斯、伍尔夫等经典作家作品节选,讲授小说兴起、戏剧元素、玄派诗歌特征、意识流等专业知识点。 【课程特色】 内容全面  创新编排 课程涵盖八个英国文重要主题,涉及十六位英国作家及其经典力作,打破了传统文课程按照时间线索线性编排,将英国作家作品归类,既突出作家作品共通主题意识,也强调其所处历史文化语境,使生更容易进入英国文世界。 深入浅出  讲解细致 课程在每个单元精选与每位经典作家及其代表作品紧密相关知识点,讲解深入细致,帮助生掌握基本文常识和相关术语,使生能够用相对专业、准确语言描述文现象并分析具体文作品。  文本细读  深入原著 对于每位作家习分为知识点讲解和作品精读两部分,使生在了解创作背景和文常识基础上细读英文原著,体会文语言微妙与多义,避免了生读不懂原著问题,也通过具体案例加深对知识点理解。 阵容强大  背景专业 课程团队成员具有专业科背景以及丰富英国文课程教经验,了解生在文阅读中容易遇到困难,并致力于帮助生扫清障碍,领略英国文魅力。   【课程团队】   吕洪灵:南京范大外国语院教授,博士生导,江苏省高校“青蓝工程”中青年术带头人,兼任江苏省外国文会秘书长,全国英国文会常务理事等职,曾赴美国哈佛大、英国爱丁堡大和格拉斯进修访。吕老主持完成国家、教育部及江苏省社科基金项目多项,出版专著、文集和教材多部,多年执教英国文课程。    汪凯:南京范大外国语院副教授,主讲课程为英语高级读写、实用英语写作等。   王萍:南京范大外国语院讲,主讲课程为英国文选读、综合英语、写作、英语演讲与辩论等。王老曾获南京范大“教十佳”优胜奖,本科优秀教奖二等奖,多次指导生在外研社全国大生演讲比赛和辩论赛中获奖。   林芸:南京范大外国语院讲,主讲课程为英国文选读、美国文、文原理、英语散文选读、英语诗歌选读、英语语音实践等。林老曾获2016外研社“教之星”大赛全国总决赛季军,南京范大第十二届青年教大赛“教十佳”。  

波兰国家概况
开课中

四川大学
6人评价(3)人学习
本课程共分为11个单元,每个单元是一个独立内容主题,分别包括1-5个小节。本课程内容涉及波兰国家、地理、人物、语言、文、文化、历史、教育、国际关系等方方面面。该课程不仅针对全国波兰语专业本科生与广大对波兰感兴趣社会习者开设,还致力于帮助各高校波兰语专业建设基于此慕课SPOC课程。 外国语言文专业课程建设通常都包括对象国国家概论课。传统授课方式均建立在较为分散对象国知识点介绍上,导致课程内容扁平而零散,习缺乏主动性。为了解决这一问题,本课程主要在课程内容上进行了创新: 新文科教育需要跨融合发展。本课程不仅聚焦传统对象国概论课所涉及对象国语言、文、文化等知识点介绍,还特别引入中波抗战历史与中波国际关系等内容,将对象国国家概况课放入人类命运共同体大框架下去思考,将传统扁平知识点介绍变为多角度对比和反思,从中国与波兰,中国人民与波兰人民,中国历史与波兰历史等角度去引导该课程习者更加立体与多元地去了解波兰。 本课程牢牢把握课程内容价值导向性,将课程思政充分融入到课程内容设计中,在与波兰反法西斯历史和中波关系相关知识点上提炼立德树人相关主题,培养生将波兰语习融入对社会及国家责任理解中,站在更大格局中建立对本专业认知。 本课程团队由两位中教与一位外教组成,位教最高历均为海外历。课程团队负责人具有博士位,有着超过二十年外语教经验。两位硕士老均从波兰华沙大毕业,具有丰富对外波兰语教经验。