为您找到课程结果约 613

英国文学史及作品选读
国家级
开课中

上海海事大学
9人评价(13)人学习
课程共包含16章,通过学习,学生可以比较全面地了解英国各时期文学知识、社会背景、文学流派及其文学特点;通晓各时期代表作家创作思想、物刻画和写作风格;欣赏并体会经典诗歌、小说和戏剧等语言特点和主题思想。课程旨在使学生了解和掌握英国文学形成和发展全貌及其主要内涵,提高学生对英国文化认知能力和跨文化交际能力,增强学生语言表达能力和思辨能力,并培养学生正确世界观、生观、价值观、中国情怀和国际视野。   【课程特色】 内容全面 凸显经典  课程共16章内容,学生可以通过学习课程,比较全面地了解英国各时期文学知识、社会背景、文学流派及其文学特点;通晓各时期代表作家创作思想、物刻画和写作风格;欣赏并体会经典诗歌、小说和戏剧等语言特点和主题思想。 定位明确 思辨性强  本课程分析英国文学教学现状,重新定位英国文学教学,为学生提供一个阅读和思考场所,鼓励学生学会个性化阐读和培养独立思考和思辨能力。使学生形成“不以区分中西为心魔,亦不以新旧贴标签,养世界之眼光,涵广阔之态度”。 培养能力 塑造价值  课程通过学习优秀文学作品,帮助学生树立积极、正确生观、世界观和价值观。课程在教学中注重文化导入,学生在更好地理解英国文学作品同时,也能树立对中国悠久灿烂文化自豪感,提升跨文化交际能力,从而使本科课程最终可以达到价值引领、知识拓展、能力培养。   【课程团队】 郭海霞:上海海事大学外国语学院教授,硕士生导师,上海外国语大学博士,上海市外国文学学会理事,上海外文学会理事。长期从事英美文学和文化教学和研究工作,特别是英国海洋小说研究。主持、参与多项国家与省部级课题,先后在SSCI/A&HCI/CSSCI等国内外刊物发表论文40余篇。2008年6月至8月年赴英国朴茨茅斯大学访学,从事英国小说和英国文化研究;2013年成为上海海事大学外国语学院“英美海洋文学与文化研究”学术创新团队带头;2015年8月至2016年8月在英国赫尔大学历史系“海事历史研究所”访学,进行有关英国海洋小说、英国海洋文化和海事历史研究工作。积极参加教育教学改革和专业建设,所授课程“英国文学史及作品选读”在2023年5月成为国家级一流本科课程(线上线下混合式课程)。 李翼:上海海事大学外国语学院讲师,硕士生导师,上海外国语大学博士。长期从事英美文学和文化教学和研究工作。曾在《国外文学》、《外语研究》和《学习与探索》等发表多篇论文,发表译作《没有指针钟》。 朱莉雅:上海海事大学外国语学院讲师,上海外国语大学博士。长期从事英美文学和文化教学和研究工作。曾获全国高校教师教学创新大赛−第五届外语微课大赛 上海赛区一等奖;全国决赛优秀奖;2019年首届上海海事大学本科微课教学比赛一等奖;2019年第三十四届上海教育技术协会外语专业委员会年会暨学术研讨会微课评选二等奖;2019年上海海事大学青年教师教学大赛三等奖;2015年外国语学院青年教师教学竞赛三等奖;2013“外研社杯”全国英语写作大赛上海赛区指导二等奖、三等奖等。   (* 版权声明:因教学需要,本课程视频中有部分资料直接引自互联网,在此对相关资料所有方表示真诚感谢!若资料涉及版权问题,还请联系课程团队予以妥善解决。)

高职英语(II)
国家级
开课中

南京工业职业技术学院
31人评价(5)人学习
该课程旨在帮助学生打好语言基础同时,注重培养学生实际语言应用能力,特别是用英语处理未来工作业务能力。课程着重提高学生求职竞争力,为学生未来可持续发展打下良好基础。课程以职场环境中典型工作任务为主线,强调学习者在职场情景中语言综合运用能力提升,以满足新时期就业岗位对英语应用能力需求。另外,为满足学习者对更多职场情景需求,课程还增加了拓展内容。该部分将更好地帮助学生备考高等学校英语应用能力考试。   课程目录: Unit 1 Workplace Unit 2 Business Meeting  Unit 3 Business Travel  Unit 4 Money Unit 5 Brand Unit 6 Quality Unit 7 Marketing  Unit 8 Business Start-up   课程拓展内容: 高等学校英语应用能力考试辅导系列微课   高等学校英语应用能力考试辅导1——大纲 高等学校英语应用能力考试辅导2——听力技巧 高等学校英语应用能力考试辅导3——非谓语动词 高等学校英语应用能力考试辅导4——动词合成 高等学校英语应用能力考试辅导5——词性 高等学校英语应用能力考试辅导6——倒装 高等学校英语应用能力考试辅导7——虚拟语气 高等学校英语应用能力考试辅导8——强调句 高等学校英语应用能力考试辅导9——主谓一致 高等学校英语应用能力考试辅导10——从句 高等学校英语应用能力考试辅导11——常用词缀和短语 高等学校英语应用能力考试辅导12——阅读理解 高等学校英语应用能力考试辅导13——翻译 高等学校英语应用能力考试辅导14——写作   课程团队    

英语公共演讲
开课中

北京第二外国语学院
5人评价(10)人学习
其中内容涉及:如何开头与结尾、如何选题、如何组织演讲文本顺序及逻辑、如何发表说明性演讲和说服性演讲、如何组织语言、如何分析并吸引听众、如何创作演讲大纲、如何使用视觉辅助物,以及如何使用肢体语言等等。 【课程特点】 英文授课,培养思维  课程采用全英授课方式,教授学生英语表达技能,锻炼辩论思维。 锻炼逻辑,提高表达  课程很好地训练学生逻辑表达能力,提高演讲水平 中外交流,讲好故事 课程能够训练学生能够用英语表达中国内容,讲述中国故事,进行跨文化交流。 【主讲老师】 张喜华, 北京第二外国语学院教授,文学博士, 博士生导师、国家公派留学归国员,教育部丹麦研究中心主任、北京高校大学英语教育发展中心主任、北京市大学英语研究会常务理事、中国翻译协会对外话语体系研究委员会委员、2018年第十四届北京市高等学校教学名师。主要研究方向为英美文学、跨文化研究、文化研究、文化翻译、丹麦研究。 周蔚洁,北京第二外国语学院副教授,英语教学研究方向硕士生导师。主要研究方向:英语教学研究,应用语言学和应用翻译。 刘苏力,北京第二外国语学院应用英语学院副教授,近年来发表CSSCI及核心论文六篇,一般学术论文二十余篇。主编教材一部,参与编写教材十部。 翟润梅,北京第二外国语学院英语教育学院副教授。主要研究方向:多媒体辅助英语教学,英语自主学习。 赵菁,于北京第二外国语学院任教。教学态度认真,任劳任怨,先后讲授过基础英语、泛读、听力、口语、商务英语、第二外语等多门课程。 罗晨,讲师,文学博士,担任英语教育学院基础英语、公共演讲、英美文学等课程任课教师。曾获全国英语院校说课比赛二等奖,指导学生多次荣获全国大学生英语竞赛、演讲比赛等奖项。 徐庆,研究方向为英语教学和英语文学。已发表英语教学和英语文学论文若干;译著两部;参编著作和教材若干。 李丹丹,北京联合大学教师,英语语言文学硕士。主要研究领域为教学法、美国文化、跨文化交际。曾获北京联合大学课程思政设计大赛一等奖,教学成果一等奖,教学优秀奖二等奖,2015-2020年度优秀教师,优秀共产党员。   (* 版权声明:因教学需要,本课程视频中有部分资料直接引自互联网,在此对相关资料所有方表示真诚感谢!若资料涉及版权问题,还请联系课程团队予以妥善解决。)  

英语报刊阅读进阶
开课中

外交学院
5人评价(1)人学习
有效应对西方话语霸权、维护国家意识形态安全,是我国当前面临重大现实问题。受特定权力关系影响,外媒报刊主流话语常为西方意识形态传播推波助澜。《英语报刊阅读进阶》课程,通过系统介绍社会建构主义理论和话语分析方法,逐步培养大学生和英语学习者对大众传媒中权力、话语、意识形态三者关系敏感度,进而提升他们对外媒报刊文章进行批判性阅读和分析能力。   【课程特色】 讲练结合,学以致用  课程设计原则是:社会建构主义理论学习和话语分析方法实践相结合;经典著述深度理解和英语报刊时文阅读分析相结合。 内容系统,循序渐进  本课程从社会建构主义理论视角出发,结合话语分析方法和实践,系统性地引导学生全方位审视外媒报刊文章语言,提升批判性阅读和分析外媒报刊能力。   【主讲专家】 和媛媛:外交学院美国研究教研室副主任,北京大学英语语言文学博士,研究方向为跨文化交际、话语分析,并长期从事该领域教学和科研工作;教授课程主要有《英语报刊选读》、《普通语言学》、《西方文明史》、《中西文化对比》、《英语精读》等,授课对象为英语专业和非英语专业本科生;近年来在国内外学术期刊发表论文10余篇,主持校级项目2项、参与北京市社科项目1项。

英语变体听力
开课中

外交学院
5人评价(3)人学习
这些变体典型特征是口音与标准英语不同。中国英语教学普遍以标准英语为素材,学生很少接触其他变体,这不利于他们未来参与多边谈判、商业贸易、学术交流等国际活动。为了培养学生对主要英语变体适应能力,特设计“英语变体听力”课程,旨在提高大学生参与国际事务所需英语听力基本技能。 【课程设计原则】 (1)采用学科与语言相结合原则使学生掌握主要英语变体知识 (2)采用内容依托式教学原则提升学生主要英语变体听辨能力 (3)采用综合策略训练原则提高学生运用多种策略解决变体听力中问题   【课程团队】 许宏晨,外交学院教授,英语语言文学博士。研究领域为社会语言学与外语教学、应用语言学量化研究方法。主要从事英语专业本科生和研究生教学工作,教授课程有《英语精读》、《英语听力》、《英语演讲》、《方法论与学术写作》、《量化数据分析理论与实践》等。近年来在国内外核心期刊发表论文40余篇,出版专著4部,译著1部,参编教材1部,主持省部级以上项目3项。

英语国家社会与文化新解读
省级
开课中

山西工商学院
33人评价(3)人学习
【课程内容】 课程依托外研社出版教材《英语国家概况》设计,共有六个模块:    模块一:主要英语国家地理口特点     模块二:英美两国历史发展脉络    模块三:主要英语国家政治体制    模块四:英美两国教育体系及特色    模块五:主要英语国家重大节日及中西节日对比    模块六:中西饮食文化特色及对比 共22个教学视频包含了模块测验及主题讨论为体系供学生进行线上学习。 【课程特色】 中西合璧 价值引领 课程教学将中国特色节日文化、饮食文化等融入英语国家文化教学中,在拓展学生国际视野同时,增强学生文化自信并自觉弘扬中华优秀传统文化使命感; 逻辑思辨 知识探究 课程教学以“学思践悟”为主线,通过学、思、测、悟四个环节夯实学生英语语言基础知识、提升跨文化沟通能力,对比中强化批判性思维及自主探究意识; 学以致用 自信交际 课程教学内容紧密结合学生跨文化交际中热点话题,启发学生了解西方社会,了解交际规则,以跨文化情景交际任务为载体让学生实践中提升交际自信。 【课程教材】 《英语国家概况》(修订版)谢福之 外语教学与研究出版社 2013.4 【课程团队】 郑娜娜:山西工商学院外国语学院教师,讲师;研究方向为跨文化交际、中西文化对比;山西省精品共享培育课程《英语国家社会与文化新解读》负责,山西工商学院共享精品开放课程《大学英语之阅读技巧》参与;参与山西省“十二五”教育科学规划课题1项、主持山西省“十三五”教育科学规划课题1项、参与山西省“十四五”教育科学规划评价专项课题1项、主持并参与校级课题7项;出版专著《外语教育中跨文化教学与研究》1部、编著2部;在国内外国家级期刊发表学术论文8篇;曾获首届全国高等学校外语课程思政教学比赛全国决赛二等奖;指导学生获得全国大学英语竞赛特等奖、外研社英语演讲比赛省级三等奖、山西省外教社杯词达优秀指导教师。 赵萱:山西工商学院外国语学院院长,教授;研究方向外语教育、教学管理;美国纽约市立大学亨特学院和英国考文垂大学访问学者;参与国家级重点项目一项,主持省级重点项目两项;出版国家级规划教材2部,发表论文数篇;荣获山西省“三晋英才”称号,山西省高等学校教学名师称号和山西省模范教师称号。 张金焕:山西工商学院外国语学院大学英语教研室主任,讲师;研究方向为外语教学、跨文化交际;山西省精品共享培育课程《英语国家社会与文化新解读》参与,山西工商学院共享精品开放课程《大学英语视听说技巧》,《大学英语(艺术类)》参与;主持山西省“十四五”教育科学规划教育评价专项课题1项、参与山西省教育科学规划院课题3项、主持并参与校级课题7项,发表论文7篇;获得校级优秀教学成果奖2项;参与教育部高等教育司2021年第一批产学合作协同育项目1项;作为副主编出版《大学英语四级真题真练学习指南》;出版独著《高校英语教学设计优化与模式改革研究》;申报实用新型专利一项;曾获得首届全国高等学校外语课程思政教学比赛全国决赛二等奖。 赵丽:山西工商学院外国语学院讲师;研究方向为英语语言文学,文化对比与翻译;山西省精品共享培育课程《英语国家社会与文化新解读》参与,山西工商学院共享精品开放课程《大学英语之阅读技巧》参与;参与山西省教育科学规划院“十三五”规划课题2项、“十四五”教育科学规划院专项评价课题1项;主持并参与校级课题5项;出版专著《“互联网+”背景下大学英语教学改革研究》1部,发表学术论文5篇。 【参考书目】 1.王恩铭 戴炜栋:英语国家概况(修订版)[M].上海:上海外语教育出版社. 2.朱永涛 王立礼:英语国家社会与文化入门[M].北京:高等教育出版社. 3.王恩铭:新编英美文化教程[M].北京:清华大学出版社. 4.邓炎昌:语言与文化[M].北京:外语教学与研究出版社.    (* 版权声明:因教学需要,本课程视频中有部分资料直接引自互联网,在此对相关资料所有方表示真诚感谢!若资料涉及版权问题,还请联系课程团队予以妥善解决。)      

国际医学会议交际英语
开课中

首都医科大学
22人评价(7)人学习
【课程简介】 本课程内容分为五部分:第一部分主题是“参会准备”,由会议特点、学术会议形式、信息收集、发言方案撰写以及PPT设计等组成;第二部分主题是“发言与展示 ”,由宣读论文基本知识、宣读论文过程、宣读论文语言特点以及宣读论文常用语言表达方式等组成;第三部分主题是“会议主持”,由学术会议特征、会议主持流程以及嘉宾介绍技巧等组成;第四部分主题是“制作壁报”;第五部分主题是“会议礼仪 ”,由学术会议礼仪内涵、礼仪特点,以及电话礼仪 、信札礼仪和信札礼仪具体范例等组成。   【课程特色】 理论指导与实践应用相结合   本课程针对国际医学会议常见环节进行理论描述,选用示例大都为真实表达,从语言表达和研究内容两方面贴近医学生及医务工作者实际情况,做到理论性与实用性相结合,体现学以致用原则。知识传授与语言操练相结合   本课程知识性强,具有学术语言特点,可作为专业语言知识进行语言输入,同时,范例和练习为使用者利用已输入知识开展有效输出提供帮助。语言能力培养与交际能力训练相结合   医学生及医务工作者参加国际医学会议,不仅要有良好口语表达能力和肢体语言表达能力,还需要具有跨文化交际能力。本课程通过章节安排把语言表达能力培养与实践交流能力提升融合在一起,使学生学会将学到语言知识转化为实际并运用英语开展学术交流技能。   【教学团队】 卢凤香:首都医科大学文学院院长,教授。负责课程框架设计、思路确定以及全部文稿审定,课程主讲教师,主讲绪论、参会准备各环节、身体语言和论文题目等章节。 刘娟:首都医科大学医学文学院应用语言学系副教授,课程主讲教师,主讲国际会议发言与展示各环节章节。监艳红:首都医科大学医学文学院应用语言学系副教授,课程主讲教师,主讲国际会议PPT设计和制作章节。陶鑫:首都医科大学医学文学院应用语言学系讲师,课程主讲教师,主讲图表、壁报及问答环节章节。刘洪辰:首都医科大学医学文学院应用语言学系讲师,课程主讲教师,主讲会议主持和会议礼仪章节。

英国文学
开课中

安徽信息工程学院
19人评价(1)人学习
【课程简介】 本课程主要梳理了从古英语时期到现代主义时期主要作家与作品,旨在帮助学生清晰英国文学脉络与各个时期文学特色。课程兼顾初学者认知水平,更注重文学基础知识梳理,其讲解也更细致,能让学习者对英国文学脉络有更好认识和了解。此外,课程中也适当融入课程思政元素,通过在英国文学课程中融入中国文化,让学生在两种文化学习中对文化差异性与多样性有一个更好认识,将中华民族优秀传统文化与世界文化相融合,在不断学习过程中发扬和传播中国优秀传统文化,讲好中国故事,培养文化自信,提高文化复兴历史重任。通过中英文化比较,在提升跨文化素养基础上,能更好地培养学习者文精神与思辨能力。   【课程特色】 内容充实  本课程覆盖了从古英语时期、中世纪时期、文艺复兴时期、启蒙主义时期、浪漫主义时期、现实主义时期和现代主义时期英国文学重点知识点和主要代表作家。 形式新颖  本课程为混合式教学线上课程,配合线下翻转课堂开展,授课视频由活跃在教学一线优秀教师完成,充分考虑到初学者认知基础,讲解细致通俗,授课语言为全英文并配有字幕,学生可以通过自学完成基础知识掌握,而充满思辨讨论题可以丰富文学学习内涵。 寓教于乐  在使学生对英国文学史有更好认识和了解基础上适当地融合课程思政元素,通过文化对比以达到立德树需要。   【教学团队】 胡叶婷:安徽信息工程学院通识教育与外国语学院副院长,副教授,研究方向为英美文学和英语教学。主持省级质量工程项目两项;主持省文社科重点项目、教育部产学合作协同育项目各一项,独撰发表论文数十篇。曾获安徽省教学成果奖三等奖两次(第一完成)、中国外语微课大赛安徽省一等奖、首届安徽省高校教师教学创新大赛暨全国选拔赛副高组三等奖、全国高等院校英语教师教学基本功大赛二等奖、教学之星教学大赛全国复赛特等奖、全国高等院校英语教学优秀学术论文二等奖。曾指导学生获得中国日报社21世纪英语演讲比赛全国总决赛二等奖、安徽省冠军;外研社英语演讲比赛安徽省决赛一等奖;全国大学生英语竞赛B类与C类一等奖若干。   陈蕾:安徽信息工程学院通识教育与外国语学院英语专业教研室主任,学科负责,副教授,安徽省教坛新秀。研究方向为英语教学、翻译理论与实践、应用语言学。曾获全国大学生英语竞赛全国总决赛“优秀指导教师”称号和第十届“外教社杯”全国高校外语教学大赛安徽赛区综合科组三等奖。公开发表论文多篇,主持省级以上课题4项。   唐静:安徽信息工程学院通识教育与外国语学院英语专业教研室副主任,副教授,上海外国语大学访问学者。研究领域为英国文学和大学英语教学。主持安徽省教育厅文社科项目2项以及安徽省教育厅省级质量工程项目1项,公开发表相关学术文章多篇。曾获高校教师安徽赛区青年基本功教学比赛二等奖、校级青年教师创新教学比赛二等奖。   陈娜:安徽信息工程学院通识教育与外国语学院讲师,安徽省教坛新秀。主要从事英语教学研究工作,研究方向为英语文学与英语语言学。主持省级课程思政示范课1项,省级文社科项目1项,校级混合式一流课程建设项目1项。公开发表教研论文2篇,科研论文4篇。   汪昆:安徽信息工程学院通识学院通识教育与外国语学院英语教师,主要讲授课程有《综合英语》,《英语语音》,研究专业方向为英语教学与英语语音。曾获安徽省高校青年教师教学基本功大赛三等奖。

中西诗歌比较赏析
开课中

内蒙古科技大学
29人评价(6)人学习
【课程简介】 本课程共11个单元,从中西文化比较视角解读中西诗歌名篇,通过对比语言特色、艺术形式、思想内容和美学特征等、了解中西方在思维表达习惯和文化方面特点,提升语言感受力和诗歌鉴赏力,培养跨文化交际能力,坚定文化自信,厚植爱国主义情怀,从而让学习本门课程当代大学生更好地融入国家“一带一路”战略,更好地在中国文化“走出去”文交流中发挥重要作用,更好地向世界讲好中国故事,助力构建类命运共同体! 【课程特色】落实立德树。本课程坚持立德树理念,以学生为中心,通过中西诗歌对比赏析,让学生从中外诗歌中汲取营养、获得生经验和做道理,帮助学生树立正确价值观、世界观和生观,更好地认识世界,认识自我。探索文学规律。通过对不同题材诗歌比较赏析,理解中西诗歌思想内容、艺术形象、表现形式及审美价值等方面共性,并在共性基础上探索不同题材诗歌特征,寻求打开中外文学发展规律钥匙。提高鉴赏能力。运用平行比较、影响比较、文化比较等方法,从主题学、题材学、类型学、文体学、比较诗学等角度对比赏析中西诗歌,为学生认识与了解中西诗歌提供独特视角。推动学科发展。该课程重视文精神培养,强调跨学科研究特色和跨文化批评视野,有助于推动“比较文学与跨文化研究”学科体系建设与发展。培养文化自信。通过了解和学习中西文学之间存在实际联系和相互作用,培养学生文化自信和民族自豪感。 【主讲团队】 丁燕:内蒙古科技大学教授,外国语学院副院长,入选内蒙古自治区新世纪321才工程,荣获内蒙古自治区教坛新秀,内蒙古自治区课程思政教学团队负责等称号,兼任中国外国文学学会比较文学与跨文化研究会理事,中国高校外语学科发展联盟理事,内蒙古自治区草原文化学会常务理事等。主要从事英美文学和比较文学研究。先后主持并完成国家社科基金青年项目,省部级项目、国际合作交流项目等10余项。出版专著3部,主编教材2部,发表论文40余篇。研究成果曾获内蒙古自治区哲学社会科学优秀成果政府奖二等奖、内蒙古自治区教育厅优秀研究成果二等奖、包头市哲学社会科学优秀成果政府奖等奖项和荣誉。 毕琳娜:内蒙古科技大学外国语学院英语系副教授,文学硕士。从教十余年,教授英语写作、阅读、口语、科技英语等专业主干课程。曾荣获内蒙古科技大学教案(讲义)一等奖,青年教师技能大赛一等奖,两次荣获“外教社杯”全国高校外语教学大赛内蒙古赛区一等奖,多次承担包头市企事业单位口笔译服务项目,在国家核心刊物及省级重点刊物上发表以英国文学、翻译理论与实践为研究内容论文二十余篇,曾入选内蒙古自治区青年拔尖才。 牛江涛:内蒙古科技大学外国语学院英语系讲师,英美文学硕士。从教20余年,先后担任高级听力、英美文学、口译、笔译、中国古典小说翻译等专业主干课程讲授,荣获教学成果奖1项,荣获2018年第九届“外教社杯”全国高校外语教学大赛内蒙古赛区决赛翻译组一等奖。任职以来,多次负责学校网页、校庆资料、包头市和内蒙古自治区对外宣传翻译工作,近期出版了36.5万字译著《亨利八世时代》。 窦克恭:中山大学英语语言文学硕士;香港中文大学,美国肯塔基大学访问学者;学术兴趣:美国现代主义诗歌,美国文学,基督教文化,中国当代诗歌。 林伟:多年来一直从事英美文学研究,主要研究方向为英美文学、比较文学,主讲比较文学、大学英语等课程。

二十世纪中国筝乐赏析
开课中

中南民族大学
7人评价(3)人学习
【课程特色】 高阶性  知识、能力、素质有机结合,培养具备全球视野与专业本领复合型音乐才。 创新性  教学形式体现先进性与互动性。 责任感  视弘扬中华传统文化为己任,注重文、伦理道德方面培养。   【教师介绍】 李良子:中南民族大学音乐舞蹈学院古筝教师。研究方向为音乐学-古筝表演。中央音乐学院学士、硕士。James Madison University 访问学者。