为您找到课程结果约 598

商务英语:案例篇
开课中

西南财经大学
36人评价(78)人学习
《商务英语:案例篇》是一门提商务英语综合技能的通识基础课,其主要目的在于培养和提习者在商务环境下综合运用英语的能力。本课程将基于案例阅读,进行商务知识讲解和英语语言技能训练,培养独立、创新、批判的思维方式。   [课程特色]   系统的商业知识: 通过单元化、模块化的知识点习,中英双语字幕辅助理解,搭建体系化的商业知识框架,传递与时俱进的商业理念,内容涵盖八大主题,即市场营销、商业道德、国际贸易、行业竞争、力资源、商务沟通、电子商务、客户服务。 动的商业案例: 内含精美的动画视频、丰富的商业案例和补充资料,涉及软、亚马逊、阿里巴巴等典型企业;基于案例阅读与分析,让习者了解实的商业现象,结合实际商务活动联系政治、济、社会、活,深对常见商务主题的认识,并恰当地运用所专门语言解决相关实际问题。 精讲英语语言点: 每个单元都设有专门的语言习环节,通过商务相关的语言基础训练与商务篇章分析,全面发展商务相关的听、读、写、译各方面的英语技能,培养复合型商务英语才;引导习者掌握重要的商务术语、习语表达、句子结构、搭配习惯等方面的语言知识,并恰当地运用到实商务场景中。 实用的习任务: 习任务的设置注重实用性与思辨性,课程每单元配有客观题测试与主观题讨论,配套期末考试,以此作为期末核算成绩的重要依据。 专业的教师团队: 西南财商务英语专业全国排名前十,五星专业,在商务英语办能力和科带动与发展方面,具有一影响力。“商务英语”课程开设已有八年,教团队成熟稳,具有丰富的教资源和教验,在各大教竞赛和竞赛中多次取得省一等奖和国家一等奖的优异成绩。 适用于混合式教和翻转课堂: 本课程有别于实际课堂授课内容,案例具备独立性与动性,同时包含语言点详解,不依赖于固教材,可服务于商务英语专业精读课程和大商务英语通识课程,适用于混合式教、课堂翻转等。   注:每单元课件和案例文章可在资料区下载。   [教师团队]   谢娟:西南财商务英语课程组负责,中美富布莱特访问者,2018年“外教社杯”全国校英语教大赛商务英语组四川赛区一等奖。主讲课程:商务英语、英语听力。研究方向:商务英语,英语教法。   车瑜:市场营销博士,新西兰维多利亚大访问者。主讲课程:商务英语、管理、国际市场营销。研究方向:商务英语、语言文化与市场营销。   傅泳:副教授。主讲课程:国际支与结算。主要研究领域:英语和商务英语。   吴瑾:从事商务英语教8年,西南财“优秀教师”,2015年“外教社杯”全国校外语教大赛商务英语组四川省第一名。主讲课程:商务英语、商务英语口译。研究方向:商务英语。   张家瑞:教授,澳大利亚墨尔本大博士后,成都市“优秀青年教师”,西南财“优秀教师”。主讲课程:级商务英语。研究方向:商务英语、英语教育、跨文化沟通。   邓一恒:教授,美国亚利桑那大传播博士。主讲课程:跨文化商务沟通、论辩、公共演讲。研究方向:跨文化交际、冲突管理。   何莉娟:副教授,济技术及管理博士。主讲课程:财新闻听力、大英语、银行出国员培训。研究方向:电子商务第三方支。   潘紫萌:副教授,伦敦大应用语言博士,牛津大教育硕士。主讲课程:商务笔译、国际商务。研究方向:话语分析、中国话语、商务英语教

理解当代中国英语演讲
开课中

内蒙古财经大学
4人评价(593)人学习
【课程简介】 本课程是在教育部关于新时代中国特色社会主义建设理论体系“三进”要求和新时代强外语类专业才“讲好中国故事、传播好中国声音”的培养目标的要求下,以《习近平谈治国理政》英文版为基础,使用教育部指的《理解当代中国英语演讲教程》,旨在帮助英语类专业了解中国国情,理解当代中国治理思想,从而提国际传播能力,承担起向世界介绍中国的历史重任,与此同时,提升语言运用能力、跨文化能力、思辨能力和演讲展示能力。   【课程特色】 本课程以习近平演讲节选为教素材,在帮助理解当代中国治理思想的同时,通过主席演讲范例,传授演讲技巧。因此,这本课程是一门将值塑造、知识传授和能力培养融为一体的课程。   【主讲团队】 张莉:课程负责,教授,内蒙古财外国语院院长,从事英语专业本科教育工作20余年,主讲课程《商务导论》、《跨文化交际》和《理解当代中国英语演讲》等课程。近五年被地方政府与企事业单位正式采用的译作共计 24万余字。近五年主持完成国家社科基西部项目1项,省部级与厅局级课题3项,出版术专著1部,审校出版物11万字。2014-2015年期间在美国南州大作访问者。获得第七届内蒙古自治区哲与社会科优秀成果政府奖三等奖。 郑璞玉:副教授,九三社社员,英语语言文硕士。现马来西亚理科大教育管理与领导力专业在读博士。自2014年起任职于内蒙古财外国语院,主讲课程包括《综合英语》《笔译》《研究英语》等,主要研究领域:英语语言文,跨文化交际,等教育管理与领导力等,近五年承担省部级以上课题6项,发表论文一篇,出版专著两部。 董莹:,汉族,1978年12月,中共党员,内蒙古财教师。2002年本科毕业于内蒙古师范大英语教育专业,2007年硕士毕业于东北财国际贸易专业商务英语方向。2002年至今,任内蒙古财外国语院英语教师,教授职称。 祁莎莎:博士,副教授,课程思政教能手、教名师。自治区一流课程负责,课程思政示范课程负责、英语系副主任。全国外贸业务员培训师,全国职业涯指导师(创新创业)。荣获内蒙古自治区第三届本科校创新教大赛课程思政组一等奖(第一名);外教社全国英语教比赛内蒙古赛区听说课程组一等奖。主持教育部产合作项目一项、省部级课题一项,发表术专著三部,研究论文多篇。 宏杰:内蒙古财外国语院副教授。从事英语教工作20余年,讲授过《通用英语》、《术英语》、《英美国家概况》、《旅游英语》等课程,主持和参与多项自治区课题,并在核心期刊上发表过十余篇论文。 马彩云:博士研究,内蒙古财外国语术英语部教师,主讲课程《理解当代中国英语演讲教程》,《术英语》。

理解当代中国——英语读写
开课中

内蒙古财经大学
0人评价(72)人学习
【课程简介】 当今世界正面临百年未有之大变局,当代中国正处于近代以来最好的发展时期。国家对有家国情怀、全球视野、能够讲好中国故事、参与全球竞争的素质国际化外语才,有着迫切的需求。该课程选取《理解当代中国-英语读写》教材,服务于国家战略,是三进工作在我校外语专业落实的具体体现。本课程旨在将习近平新时代中国特色社会主义思想的习与英语级读写能力的培养有机融合,引导系统习、深入领会习近平新时代中国特色社会主义思想的核心要义,会用中国理论分析当代中国的发展与成就,从跨文化视角阐释中国道路和中国智慧;在内容习过程中进一步夯实英语字词句篇基本功,认识中国时政话语的语篇特点,提升时政文献阅读、术讨论和术写作能力。   【课程特色】 【主讲团队】 刘娟:教授,教龄20年,获省级第二届课程思政大赛一等奖、校教师教创新大赛 一等奖、“外教社杯”全国校外语教大赛一等奖、本科外语课程思政优秀教案例二 等奖4项省级荣誉。负责曾应邀向全国英语教师作课程思政和教创新示范。指导比赛获英语写作国赛三等奖1次,写作省赛特等奖1次,获英语演讲省赛铜奖2次。近5年,发表论文10余篇,主持省部级课题5项,研究成果获省级领导批示2次。 解知霖:硕士,讲师。主讲《商务翻译》、《综合商务英语》等课程。曾获课程思政教案例大赛校级三等奖,发表术论文2篇,主持课题两项,指导国才杯口译大赛获得自治区赛奖。 冯娟:硕士研究,内蒙古财外国语院副教授,主讲《综合商务英语》、《综合英语》等课程。曾获内蒙古财首届教创新大赛二等奖。主持内蒙古自治区哲社会规划项目1项,内蒙古自治区教育厅等省部级项目3项,内蒙古财教育教课题1项,内蒙古财课程思政课题1项,参与省部级课题十多项,发表术论文多篇。 潘潇祎:硕士研究,讲师,主讲《综合英语》《中国文化概要(英)》《口译》等课程。指导外研社国才杯阅读大赛获自治区一等奖,国才杯口译大赛获自治区铜奖。主持校级课题两项,参与省部级课题多项。

英语术写作
开课中

南京大学
50人评价(16)人学习
  多年验、权威教 课程主讲南京大王海啸教授具有多年从事术英语教与研究的验,曾获得2005年教育部等教育国家级教成果奖,2001年和2005年江苏省等教育教成果奖;其主持的《大英语》课程于2005年获得国家精品课程荣誉称号,并于2016年被认为国家级精品资源共享课。王海啸教授多次主持/参教育部教研究项目,包括教育部《大英语课程教要求》项目、教育部大英语四、六级考试改革项目等。   系统讲授、举例丰富 课程共包含12个单元,64个课时,系统讲授大英语术写作所需的各项技能,并辅以丰富的教素材,帮助轻松掌握要领。   讲练结合、以致用 每个单元包括“术写作技能介绍”与“术写作阅读材料”两个部分,及时通过材料阅读和自主练习深对理论的理解。

英语术阅读
国家级
开课中

南京大学
40人评价(344)人学习
  多年验、权威教 课程主讲南京大王海啸教授具有多年从事术英语教与研究的验,曾获得2005年教育部等教育国家级教成果奖,2001年和2005年江苏省等教育教成果奖;其主持的《大英语》课程于2005年获得国家精品课程荣誉称号,并于2016年被认为国家级精品资源共享课。王海啸教授多次主持/参教育部教研究项目,包括教育部《大英语课程教要求》项目、教育部大英语四、六级考试改革项目等。   系统讲授、举例丰富 课程共包含十一个单元,74个课时,系统讲授大英语术阅读所需的各项技能,并辅以丰富的教素材,帮助轻松掌握要领。   讲练结合、以致用 每个单元包括“术阅读技能介绍”与“术阅读技能练习”两个部分,将所理论知识及时运用到实际阅读中,深对理论的理解。  

中华优秀传统文化(双语)
开课中

上海出版印刷高等专科学校
0人评价(76)人学习
【课程简介】 本课程以“阐释精神内涵,传播中国声音”为核心理念,系统解读中华文化的思想精髓与当代值。课程聚焦四大文化载体——历史故事、古代神话、民间传说、文典,深度融合语言能力训练与思政育目标,引导在跨文化对比中坚文化立场,在文明对话中提升传播能力。 板块一:历史故事——文明长河中的智慧结晶。精选科治水、和平外交、文化传承等典型历史叙事,解析其中蕴含的中华智慧和思想内核。 板块二:古代神话——民族精神的基因密码。通过创世神话、救世叙事、抗争寓言等华夏先民宇宙认知,阐释民族精神的本源建构。 板块三:民间传说——活叙事中的值传承。选取岁时礼俗、家庭伦理、家国叙事等活化文本,破译其中蕴含的中华活哲。 板块四:文典——文字符号中的审美境界。通过不同时期文代表作,解读中华审美体系中的伦理反思维度、理想社会构想及正义值追求。 每个模块将值塑造、文化解码、语言训练、叙事策略有机统一,实现“用英语深挖中国智慧,用对话重构文化叙事”的习目标。   【课程特色】 值引领:本课程引导提升思辨能力,对所的文化内容进行深入思考、理性分析和客观评,探讨中华优秀传统文化在历史上的作用、当代值以及其对个成长的启示。通过这一过程,将逐步内化中华文化的优秀基因,增强对本民族文化的理解、尊重、自与认同,并能以更成熟、包容的心态看待世界多元文化,自觉成为中华文化的传承者与创新者。 语言赋能:本课程注重常见中华文化核心词汇、典型句式和叙事技巧的英语表达与应用,通过丰富的案例和互动练习,让习者能够超越简单的词语翻译,会用恰当、地道且动的英语,清晰、流畅、有吸引力地讲述中国故事,提升其在跨文化交际中的语言表现力。 故事驱动:本课程以“中国故事”为习切入点,通过对故事的深度解读与讨论,串联起中华优秀传统文化的思想观念、文精神、道德规范等核心精华,以化抽象为具体,变枯燥为有趣,引导习者在沉浸式的叙事体验中,轻松愉悦地感知和吸收博大精深的中华文化。 文化深耕:在每个故事习的基础上,课程引导习者不止步于情节本身,而是进一步探究故事背后所蕴含的丰富文化内涵。这包括相关的历史背景、民俗习惯、哲思想、象征意义以及这些文化元素在当代社会的传承与演变。通过文化深耕,习者将对中华文化形成更为系统和深刻的认识,培养文化探究的意识与能力。 文明互鉴:本课程致力于培养的全球视野和跨文化沟通能力。课程选取中华文化中的核心议题,将其与世界其他主要文化(特别是西方文化)中的相似或对比性内容进行比较分析。通过探讨不同文化在值观、思维方式、社会习俗等方面的异同及其成因,习者能够更深刻地理解中华文化的独特性与普遍性,以及中外文化在历史长河中的互动与影响,从而在双向理解基础上促进文明互鉴。   【主讲团队】 刘军:博士,副教授。上海出版印刷等专科校外语系副主任;语言文化研究发展中心执行主任。 李颖:博士,上海出版印刷等专科校讲师,主要研究方向为海外汉、英美文和中外文化交流。参与录制的课程被评为省一流本科课程、获得全国翻译专业位研究在线示范课程建设立项。 王斌:硕士,上海震旦职业院讲师、级“双师型”教师,跨文化课程思政教与研究中心主任。   *本课程依托于外研社出版的《漫读中华:历史故事》、《漫读中华:古代神话》、《漫读中华:民间传说》、《漫读中华:文典》设计而成。

传媒英语
开课中

上海出版印刷高等专科学校
104人评价(1842)人学习
【课程面向及相关职业证书】《传媒英语》为传媒行业专门用途英语课程。课程紧密对接数字济、在线新济等新产业发展,面向多频道网络(MCN)机构、融媒体中心等新业态,深度融合短视频制作、跨境直播电商等新模式,对应新媒体编辑、媒体融合运营等1+X证书新职业要求,系统融入智能媒资管理、AIGC内容产等新技术与行业标准。教内容融合了传媒专业知识的媒体实传播语料,教过程注重在传媒行业实工作情景中的语言输出和综合技能训练,重视培育跨文化交际意识和能力、提媒介素养,全面践行“岗课赛证创”融通理念,力求实现知识传授、技能培养和课程思政的同频共振。 【课程结构与内容】课程构建了系统化教内容,涵盖从传统媒体到数字融合的三大教板块、12个核心主题(传媒基础板块:传媒入门、传媒技术发展 和视觉传达设计单元;传媒实务板块:图书与杂志出版、传统与数字报纸、广播与电视播放、电影制作、媒体融合 和广告制作单元;传媒前沿板块:动画与游戏设计、文创产业 和媒介素养),每一教主题均围绕四大教模块展开;其中,China's Moments模块立足中国新媒体实践,展望工智能时代的产业发展可能性,开展视频创作与内容写作等任务,提升文化传播与创新素养。 【教团队】课程教团队依托校印刷出版传媒类应用技术技能型才培养特色和世界技能大赛优势项目的长期积累,探索专门用途英语教改革路径和方法。教团队结构合理,包括级职称2,企业专家2,博士3,100%为“双师型”教师。   【主要教材和辅助习材料】课程依托校本与行业资源,使用本校编写、入选“十四五”职业教育国家规划教材的《新时代职业英语专业篇 传媒英语》为主要教材(主编:刘军 陈洁华;外语教与研究出版社,2021年08月出版),综合利用活页式实训教材和词汇手册(配有U词APP)等系列化、立体化教资源,保障教内容的前沿性与实用性。        

比较文视野下的世界文
开课中

西南交通大学
15人评价(10)人学习
亲爱的UMOOCs用户,您好!感谢您一直以来对UMOOCs的支持!为了给您带来更好的习体验,现邀请您花3-5分钟参与本次问卷调研。点击填写《UMOOCs清凉一夏小问卷》,参与调研赢取现红包~        戳我: http://kzedu.cc/17Oa --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------   流放,无论是地理还是心理意义上的,都是20世全球化过程中创作灵感的重要源泉之一。本课程研究的流放符号采用心理象征意义上的流放,既研究侨居国外的流散作家,也研究由于历史变迁在自己土地上历某种流放感的作家,还研究了流放符号与其他艺术文类别的关系,如流放符号与摄影符号的关系,与诗歌形式的关系,与悲剧主公的关系,与性写作的关系,以及与时间概念和空间维度的关系。   本课程集中体现了比较文跨国界、跨科的研究方法,对重要的英美、德法、拉美和中国作家,特别是当代作家,做了较为深刻、富有创新意义的比较研究,并横跨文艺术、宗教哲和科多种领域,它采纳了一系列尚未发现或极少涉足的比较研究角度,如艾米莉•狄森的死亡诗歌与海德尔的存在哲,拜伦的《唐璜》的后现代主义解读,西尔维亚•普拉斯与象征主义画家爱德华•蒙克、W.S. 默温的《天狼星的阴影》和道禅哲,中国自然哲影响的中美现代诗的解构主义阅读,托尼•莫里森的《爱娃》与西方悲剧传统,王安忆和彼得•汉克特的作品与巴特摄影符号性写作中的流放符号:杜拉斯、鲍勃和莫里森,四维空间:埃斯舍的绘画与博尔赫斯和普鲁斯特,霍夫曼小说中的反讽、分裂与怪诞与施莱尔浪漫主义诗的背离,乔伊斯的《一个青年艺术家的画像》的意象构成与法国象征主义诗歌的比较研究。   主讲教师 曾虹:西南交通大比较文特聘教授。于北京外国语大和北卡罗来纳州立大分别获英美文和比较文双博士位,曾在美国大任终身教授13年;在美国出版五本专著,研究领域为比较文,尤其是比较诗歌研究和叙事、符号研究。

英语教
开课中

广东外语外贸大学
56人评价(175)人学习
《中英语教法》是英语教育、教育专业本科的一门专业必修课程。课程以建构主义理论为基础,强调立德树,重视理论联系实际,旨在培养习者的批判性思维和创新能力,为职前和在职英语教师、对中国英语教感兴趣的研究者和其他社会士提供一个符合时代发展趋势、科系统的英语教法理论基础和实践指南。 课程涵盖六大模块。模块一“课程介绍”说明课程的内容、目的、特色和目标习者。模块二“教情境”阐述中英语教涉及的要素:新课标理念、教材使用、教师角色和习者特质。模块三“教法回顾”梳理和总结英语教法的历史、流派和理论基础。模块四“语言知识”讲授和演示英语语法、词汇及语音等语言知识的义、教原则、教方法和教设计。模块五“语言技能”讲授和演示英语听、说、读、写等语言技能的义、教原则、教方法和教设计。模块六“教实例”呈现四个中英语课堂的教实录,并邀请实例中的授课教师、校专家、职前教师一起对课例进行深入细致的分析和点评。

语言概论
开课中

北京师范大学-香港浸会大学联合国际学院
0人评价(36)人学习
【课程简介】 本课程旨在通过英语授课,向中国和大一、大二本科介绍英语语言。本课程是英语语言概论,涵盖了类语言的本质,对英语语法、语音、 音系和语义的描述性分析进行了介绍。本在线课程专为英语语言文专  业的大一和大二的以及希望体验大外语习课程的而设计。   【课程特色】 多国名师授课,感受纯正英语课堂:本课程由多名教师担任,他们来自不同的国家,比如巴西、中国、韩国和英国,且课程以英语授课,不仅有机会接触本地老师,也有机会接触来自不同国家的老师,让切实感受英语授课。UIC课程测试,检查他们对关键概念的理解和掌握,同时对测试题提供反馈意见。   【主讲团队】 John Corbett:2020年9月受聘担任北京师范大-香港浸会大联合国际院(UIC)的英语教授。他在2021年5月至2022年6月期间担任英语语言文科的项目主任,其后,他担任文社科院的副院长(教)。他在苏兰、澳门和巴西拥有多年的大、研究和管理验曾在拉斯哥大和澳门大担任教授,并曾在圣保罗大担任访问教授。他具有广泛的教 和研究兴趣,涉及英语应用语言、苏兰文和苏兰语等领域,并在这些领域发表了众多的著作。 Juyoung Lee:助理教授 Malila Prado:助理教授 吴晓苹:副教授 彭雨虹:助理导师