为您找到课程结果约 405

大学生劳动教育概论
开课中

南昌大学
32人评价(5)人学习
本课程按照劳动教育目标,形成理论学习与正确劳动观塑造相结合、品牌动与劳动积极性培育相结合、专业实习与劳动能提升相结合,就业创业与劳动实践创新相结合的特色劳育体系,旨在帮助学生形成正确的劳动教育观,帮助学生将劳动体验、劳动实践融入到日常生中。   【课程特色】 结合实际情况,体现时代特征 本课程结合江西省学生实际情况,探索具区域特色的劳动教育模式,研究体现时代特征的劳动教育体系以及符合大学生劳动教育规律的劳动教育实践动。 坚持问题导向,规划长期课程 本课程坚持问题导向、课程意识和长期规划,把劳动教育效纳入到人才培养的全过程、学生素养的全领域和学生生的全场域。 提高认识准度,倡导知行合一 本课程仅帮助学生提高认识,把准方向,还在手脑并重、知行合一、综合实践等方面进行实践和探索,解答劳动教育“如何管理,如何开设,如何评价”的问题。   【课程团队】 邱璟:南昌大学艺术与设计学院教授、高级艺美术师,硕士研究生导师;教育部课程思政教学名师、国家职业技能鉴定命题专家、中国服装设计师协会会员、中国流行色协会会员;江西省专业技术资格评委会评委、江西省委宣传部思想化创意专家、江西省艺术教育委员会委员、江西省高水平本科教学团队带头人,南昌大学教学名师。 彭迪云: 南昌大学经济管理学院经济学教授、博士生导师;主要研究领域为宏观经济与政策、区域与产业经济管理、企业战略管理以及国际商务管理等;大学生创新创业指导教师,智库专家 江马益: 南昌大学教授,近五年皆承担学理论课程的本科教学,同时承担研究生学理论基础课程的教学。所教授的学理论课程被评为 2019-2020 学年南昌大学示范建设课程。曾获评江西省教学成果奖二等奖,南昌大学教学成果奖一等奖。 吴强:硕士学位,南昌大学讲师。研究方向为思想政治教育、人资源管理与开发。2012年英国诺丁汉大学短期访问学者,发表学术论7篇,主持及参与科研项目6项,获江西省高校科技成果奖二等奖1项、南昌市科学技术进步奖一等奖1项。作为主讲人制作的慕课“中国陶瓷”(中英双语国际课程)相继在学银在线、学堂在线国际版、大学等家平台上线运行。 叶晖:中共党员,新闻学硕士研究生,南昌大学团委副书记,江西省高校办公室作研究会副秘书长。2019年,承担第二届国际产学研用会议材料组作。2020年,组织参与全省“红色走读”竞赛动,实现在校生100%全覆盖,学校获评省级优秀团队数量位列全省第一。2021年,指导学生参加“信仰之路”百名书记百堂微课讲百年党史动,获校级特等奖。担任全省高校办公室作研究会副秘书长,次组织全省办公室人员业务交流和作会议,受到一致评。获江西省办公室作先进个人、优秀共产党员、优秀党务作者等荣誉。   胡邦宁:江西南昌人,副教授。江西省高校铸牢中华民族共同体意识研究中心主任助理,南昌大学人学院团委书记。江西省首批辅导员名师作室负责人。参加了由习近平总书记主持召开的学校思想政治理论课教师座谈会。获第九届全国辅导员年度人物提名等国家级、省级荣誉30余项,承担省部级课题20余项,发表论30余篇。                 (* 版权声明:因教学需要,本课程视频中部分资料直接引自互联网,在此对相关资料所方表示真诚感谢!若资料涉及版权问题,还请联系课程团队予以妥善解决。)

大学英语
开课中

河北大学
501人评价(36)人学习
【课程简介】     本门课程内容选材丰富样,紧密结合现实生,涉及数字世界、学术诚信、时代英雄、家庭亲情等话题;坚持以学习者为中心、全人教学、学用一体的教学理念,教学设计兼顾人性和具性,从化背景、语言表达到读、写、译等各项技能,全方面实现知识实用化和技能系统化。     课程共8个单元,各单元包含化背景、语言知识、篇章分析、阅读策略、写作方法、翻译技巧等6个板块。各板块内容讲解紧密结合学生语言能提升的需求,从词汇、语法、修辞、篇章结构入手,注重阅读、写作、翻译等基础语言技能,搭配语言学习策略和技巧的讲解,为学生语言应用能提升奠定基础。 【课程特色】 思政育人,贯穿始终  课程将价值引导与知识传授机融合。坚持立德树人,将思政融入在教学各个板块内容中,特别设计了思政板块,用英语讲述中国故事,增强当代大学生的化自信、家国情怀,培养他们勇于奉献、诚实守信的高尚品质。 紧扣教材,内容丰富     以《新视野大学英语1》(第三版)为教学素材,单元内容设计与教材保持一致,方便学生自学和开展混合式教学。每个单元设置七个板块,涵盖了背景知识、课结构分析、读写译技巧和思政教育等内容。 夯实基础,提升能     词汇学习和课分析注重夯实基础内容,针对性地讲解读、写、译等技巧,全方位提升学生的英语应用能,满足了同层次学生的学习需求。 视频讲解,练习巩固     各单元设计七个板块,每个板块短视频讲解技巧,并配话题讨论、词汇填空、阅读理解、课总结填空等样化练习,便于学生巩固视频中所学知识。 【课程团队】 王京华:教授、硕导,河北大学首届坤舆优秀学者,曾任河北大学公共外语教学部主任。担任国家社科基金项目和教育部人社科项目评委、教育部高等学校大学外语教学指导委员会委员、全国外语教师教育与发展专业委员会常务理事、河北省高等学校外语教学研究会副会长、河北大学外语教师专业发展研究中心主任等职。长期从事大学英语、研究生英语教学与研究作。研究方向为教师发展、英语教育、课堂评价等。主持课题近20项,其中,国家级2项,教育部2项;出版专著1部;在CSSCI源刊、北大核心期刊上发表论30余篇,主编部教学用书。2016年主持的大学英语课程被认定为国家级精品资源共享课;2008年获教育部宝钢教育基金优秀教师奖、河北大学首届模范教师荣誉称号;先后四次获得河北省优秀教学成果奖。 刘丽红:河北大学公共外语教学部讲师。年来从事大学英语教学、研究生英语教学作,主持和参研省级、厅级课题项,发表论10篇,主要研究方向为英汉翻译理论与实践。 王亚南:华北电大学(保定)讲师,外国语言学及应用语言学方向博士,2018年6月毕业于北京外国语大学中国外语与教育研究中心。主持及参与各级各类科研、教改项目4项,发表论篇。主要研究方向为外国语言学及应用语言学,英汉对比研究,语法学。次在演讲、教学比赛中获奖:2018年获河北省高校第十一届“世纪之星”英语演讲比赛青年教师组一等奖;2020年获河北省高校外语教学大赛大学英语综合组一等奖;2021年7月获河北省“冀青之星”荣誉称号;2021年12月获保定市青年教师基本功大赛科组一等奖。 李丽娟:教授,博士,硕导。一直从事大学英语、研究生英语教学。获河北大学首届十佳模范教师荣誉称号,次在全国高等学校大学英语教学研讨会讲课大赛获一等奖,4次获河北省教学成果奖。 李瑞:教授,硕导,毕业于马来西亚理科大学,获博士学位。曾教授大学英语读写译、视听说、英语听、汉英语言化对比等课程。 高华:硕士、副教授, 熟悉大学英语课程设计动态,了解学生对于大学英语课程的需求,学评教成绩连年在单位名列前茅,教学效果良;长期负责我校大学英语第二课堂动,辅导各项英语赛事,取得项国家、省级奖励,成果显著。 韩红梅:教授,硕士生导师,河北大学外语教师专业发展研究中心副主任。主要从事英语教育、应用语言学及外语教师发展研究。 徐宁:讲师,河北大学公共外语教学部教师,主讲《大学英语读写译》、《大学英语视听说》、《商务交际英语》和《莎士比亚戏剧选》等课程。 赵娅青:英语语言学专业硕士,河北大学公共外语教学部讲师。讲授《大学英语》《商务交际英语》《ISEC语交流基础》《莎士比亚戏剧选读》等课程。主持省级教改重点课题1项,厅级课题3项,校级课题2项,获国家级英语竞赛指导教师奖2次,省级教学比赛奖2次,校级教学成果及教学评比奖次,参与部、省、厅级课程项,发表学术论篇。  

英语变体听
开课中

外交学院
5人评价(8)人学习
【课程背景】 英语是国际通用语言,在使用过程中产生了种变体。这些变体典型的特征是音与标准英语同。中国英语教学普遍以标准英语为素材,学生很少接触其他变体,这利于他们未来参与边谈判、商业贸易、学术交流等国际动。为了培养学生对主要英语变体的适应能,特设计“英语变体听”课程,旨在提高大学生参与国际事务所需的英语听基本技能。 【课程设计原则】 (1)采用学科与语言相结合的原则使学生掌握主要英语变体知识 (2)采用内容依托式教学原则提升学生主要英语变体听辨能 (3)采用综合策略训练原则提高学生运用种策略解决变体听中的问题   【课程团队】 许宏晨,外交学院教授,英语语言学博士。研究领域为社会语言学与外语教学、应用语言学量化研究方法。主要从事英语专业本科生和研究生教学作,教授课程《英语精读》、《英语听》、《英语演讲》、《方法论与学术写作》、《量化数据分析理论与实践》等。近年来在国内外核心期刊发表论40余篇,出版专著4部,译著1部,参编教材1部,主持省部级以上项目3项。

英语国家社会与化新解读
省级
开课中

山西工商学院
33人评价(17)人学习
【课程内容】 课程依托外研社出版教材《英语国家概况》设计,共六个模块:    模块一:主要英语国家地理人特点     模块二:英美两国历史发展脉络    模块三:主要英语国家政治体制    模块四:英美两国教育体系及特色    模块五:主要英语国家重大节日及中西节日对比    模块六:中西饮食化特色及对比 共22个教学视频包含了模块测验及主题讨论为体系供学生进行线上学习。 【课程特色】 中西合璧 价值引领 课程教学将中国特色节日化、饮食化等融入英语国家化教学中,在拓展学生国际视野的同时,增强学生化自信并自觉弘扬中华优秀传统化的使命感; 逻辑思辨 知识探究 课程教学以“学思践悟”为主线,通过学、思、测、悟四个环节夯实学生英语语言基础知识、提升跨化沟通能,对比中强化批判性思维及自主探究意识; 学以致用 自信交际 课程教学内容紧密结合学生跨化交际中热点话题,启发学生了解西方社会,了解交际规则,以跨化情景交际任务为载体让学生实践中提升交际自信。 【课程教材】 《英语国家概况》(修订版)谢福之 外语教学与研究出版社 2013.4 【课程团队】 郑娜娜:山西商学院外国语学院教师,讲师;研究方向为跨化交际、中西化对比;山西省精品共享培育课程《英语国家社会与化新解读》负责人,山西商学院共享精品开放课程《大学英语之阅读技巧》参与人;参与山西省“十二五”教育科学规划课题1项、主持山西省“十三五”教育科学规划课题1项、参与山西省“十四五”教育科学规划评价专项课题1项、主持并参与校级课题7项;出版专著《外语教育中的跨化教学与研究》1部、编著2部;在国内外国家级期刊发表学术论8篇;曾获首届全国高等学校外语课程思政教学比赛全国决赛二等奖;指导学生获得全国大学英语竞赛特等奖、外研社英语演讲比赛省级三等奖、山西省外教社杯词达人优秀指导教师。 赵萱:山西商学院外国语学院院长,教授;研究方向外语教育、教学管理;美国纽市立大学亨特学院和英国考垂大学访问学者;参与国家级重点项目一项,主持省级重点项目两项;出版国家级规划教材2部,发表论数篇;荣获山西省“三晋英才”称号,山西省高等学校教学名师称号和山西省模范教师称号。 张金焕:山西商学院外国语学院大学英语教研室主任,讲师;研究方向为外语教学、跨化交际;山西省精品共享培育课程《英语国家社会与化新解读》参与人,山西商学院共享精品开放课程《大学英语视听说技巧》,《大学英语(艺术类)》参与人;主持山西省“十四五”教育科学规划教育评价专项课题1项、参与山西省教育科学规划院课题3项、主持并参与校级课题7项,发表论7篇;获得校级优秀教学成果奖2项;参与教育部高等教育司2021年第一批产学合作协同育人项目1项;作为副主编出版《大学英语四级真题真练学习指南》;出版独著《高校英语教学设计优化与模式改革研究》;申报实用新型专利一项;曾获得首届全国高等学校外语课程思政教学比赛全国决赛二等奖。 赵丽:山西商学院外国语学院讲师;研究方向为英语语言学,化对比与翻译;山西省精品共享培育课程《英语国家社会与化新解读》参与人,山西商学院共享精品开放课程《大学英语之阅读技巧》参与人;参与山西省教育科学规划院“十三五”规划课题2项、“十四五”教育科学规划院专项评价课题1项;主持并参与校级课题5项;出版专著《“互联网+”背景下大学英语教学改革研究》1部,发表学术论5篇。 【参考书目】 1.王恩铭 戴炜栋:英语国家概况(修订版)[M].上海:上海外语教育出版社. 2.朱永涛 王立礼:英语国家社会与化入门[M].北京:高等教育出版社. 3.王恩铭:新编英美化教程[M].北京:清华大学出版社. 4.邓炎昌:语言与化[M].北京:外语教学与研究出版社.    (* 版权声明:因教学需要,本课程视频中部分资料直接引自互联网,在此对相关资料所方表示真诚感谢!若资料涉及版权问题,还请联系课程团队予以妥善解决。)      

英国
开课中

安徽信息工程学院
19人评价(13)人学习
【课程简介】 本课程主要梳理了从古英语时期到现代主义时期的主要作家与作品,旨在帮助学生清晰英国学的脉络与各个时期学特色。课程兼顾初学者认知水平,更注重学基础知识的梳理,其讲解也更细致,能让学习者对英国学的脉络的认识和了解。此外,课程中也适当融入课程思政元素,通过在英国学课程中融入中国化,让学生在两种化的学习中对化的差异性与样性一个更的认识,将中华民族的优秀传统化与世界化相融合,在断学习的过程中发扬和传播中国的优秀传统化,讲中国故事,培养化自信,提高化复兴的历史重任。通过中英化比较,在提升跨化素养的基础上,能更地培养学习者的人精神与思辨能。   【课程特色】 内容充实  本课程覆盖了从古英语时期、中世纪时期、艺复兴时期、启蒙主义时期、浪漫主义时期、现实主义时期和现代主义时期的英国学的重点知识点和主要代表作家。 形式新颖  本课程为混合式教学的线上课程,配合线下翻转课堂的开展,授课视频由跃在教学一线的优秀教师完成,充分考虑到初学者的认知基础,讲解细致通俗,授课语言为全英并配字幕,学生可以通过自学完成基础知识的掌握,而充满思辨的讨论题可以丰富学学习的内涵。 寓教于乐  在使学生对英国学史的认识和了解的基础上适当地融合课程思政元素,通过化对比以达到立德树人的需要。   【教学团队】 胡叶婷:安徽信息程学院通识教育与外国语学院副院长,副教授,研究方向为英美学和英语教学。主持省级质量程项目两项;主持省人社科重点项目、教育部产学合作协同育人项目各一项,独撰发表论数十篇。曾获安徽省教学成果奖三等奖两次(第一完成人)、中国外语微课大赛安徽省一等奖、首届安徽省高校教师教学创新大赛暨全国选拔赛副高组三等奖、全国高等院校英语教师教学基本功大赛二等奖、教学之星教学大赛全国复赛特等奖、全国高等院校英语教学优秀学术论二等奖。曾指导学生获得中国日报社21世纪英语演讲比赛全国总决赛二等奖、安徽省冠军;外研社英语演讲比赛安徽省决赛一等奖;全国大学生英语竞赛B类与C类一等奖若干。   陈蕾:安徽信息程学院通识教育与外国语学院英语专业教研室主任,学科负责人,副教授,安徽省教坛新秀。研究方向为英语教学、翻译理论与实践、应用语言学。曾获全国大学生英语竞赛全国总决赛“优秀指导教师”称号和第十届“外教社杯”全国高校外语教学大赛安徽赛区综合科组三等奖。公开发表论篇,主持省级以上课题4项。   唐静:安徽信息程学院通识教育与外国语学院英语专业教研室副主任,副教授,上海外国语大学访问学者。研究领域为英国学和大学英语教学。主持安徽省教育厅人社科项目2项以及安徽省教育厅省级质量程项目1项,公开发表相关学术篇。曾获高校教师安徽赛区青年基本功教学比赛二等奖、校级青年教师创新教学比赛二等奖。   陈娜:安徽信息程学院通识教育与外国语学院讲师,安徽省教坛新秀。主要从事英语教学研究作,研究方向为英语学与英语语言学。主持省级课程思政示范课1项,省级人社科项目1项,校级混合式一流课程建设项目1项。公开发表教研论2篇,科研论4篇。   汪昆:安徽信息程学院通识学院通识教育与外国语学院英语教师,主要讲授的课程《综合英语》,《英语语音》,研究专业方向为英语教学与英语语音。曾获安徽省高校青年教师教学基本功大赛三等奖。

化交际
国家级
开课中

大连外国语大学
10人评价(45)人学习
【课程介绍】 本课程助于学习者了解和理解跨化交际学的基本概念、基本知识和基本理论,增加对英语国家的化敏感性,提高学习者的跨化交际意识,培养学习者的综合素质,更地运用英语进行跨化交际。在以英语为媒介获得跨化交际知识和跨化交际能的同时,丰富学生的英语语言知识,提高学习者的英语听说读写译技能。   【课程特色】 本课程获批第二批国家级一流本科课程和辽宁省一流本科课程。课程在内容丰富性、跨化敏感度培养、英语国家化的认识、综合素质提高和灵学习方式等方面具明显的优势。学习者可以通过本课程获得广泛的知识,提升跨化交际能,并更地适应元化的国际环境。   【主讲团队】 吕春媚:博士,教授,硕士生导师。现任大连外国语大学英语学院院长,任中国高校外语学科发展联盟外国学跨学科研究委员会主任委员、全国美国学研究会理事、中美比较化研究分会常务理事、北京外国语大学爱尔兰研究中心、上海对外经贸大学爱尔兰研究中心等教育部备案爱尔兰研究中心客座教授;国家级一流本科专业负责人,国家级一流本科课程、辽宁省一流本科课程《跨化交际》负责人;大连外国语大学学科方向带头人。在《当代外国学》《英美学论丛》等本学科权威期刊发表篇学术论,出版专著3部,教材5部,主持完成教育部人社会科学基金项目、教育部区域与国别研究项目、辽宁省社会科学规划基金项目等项省部级项目。荣获辽宁省哲学社会科学奖·成果奖三等奖,获评辽宁省教学名师、辽宁省优秀教师、辽宁省高等学校创新人才、大连市优秀共产党员等称号,在第六届“外教社杯”全国高校外语教学大赛中荣获全国总决赛英语专业组一等奖。 范丽雅:大连外国语大学英语学院讲师,研究方向为应用语言学。

中国化日译与实践
国家级
开课中

天津外国语大学
0人评价(15)人学习
【课程简介】 课程契合中国化走出去战略,紧贴学校跨化能的培养,内容涵盖了建筑、医学、艺、饮食、武术等十四个主题,实现了语言能和内容依托的无缝对接。   【课程特色】 1)课程内容契合中国化走出去战略:本课程内容涵盖了儒家化、道家化、古代建筑、中华武术、中国学,古代艺、中国学、中华饮食、中华武术等十四个中国传统化基础要素,内容循序渐进、选材新颖、主题契合,注重知识性和人性的平衡。2)教学方法实现知识融合与课堂翻转:教学内容聚焦具性和人性,在知识讲授中实现了语言输入、语言吸收到语言输出的良性循环,破了内容学习与语言实训间的界限,强调了线上资源的利用和线下自主学习,提升了课堂效率和学生参与积极性。3)教学目的融合专业课程与课程思政:课程建设始终坚持思想引领,结合专业知识引导学生自觉弘扬中华优秀传统化,培养学生的思辨意识、家国情怀和化自信,达到润物细无声的育人效果。   【主讲团队】 朱鹏霄:天津外国语大学日语学院教授,博士生导师,现任天津外国语大学日语学院院长、日语学科带头人。曾获天津市优秀共产党员、天津市教学名师。先后入选天津市“131”创新型人才培养程第一层次人选、天津市宣传化“五个一批”人才、天津市高校“中青年骨干创新人才培养计划”人选,兼任中华日本学会常务理事、副秘书长、全国高校日语专业联盟副秘书长、汉日对比语言学研究会常务理事、天津市翻译协会常务理事、中国高等教育学会外语教学研究分会理事。日本国立国语研究所合作研究员、日本武藏野大学客座教授、渤海大学客座教授、中国外局CATTII国际版考试(日语)学术委员会委员、国家社科基金项目成果通讯鉴定专家、国家社科基金中华学术外译项目通讯评审专家、教育部学位与研究生教育发展中心通讯评议专家。 主要从事基于语料库的日语语言研究、政治献翻译研究和日语教材评测研究,主持国家社科项目2项、教育部人社科及天津市哲学社科项目5项、天津市外专项目1项、参与完成国家社科、国家出版基金、国家新闻出版总署重点规划等国家级课题4项、作为主要成员参与省部级科研项目6项、厅局级科研项目7项、调研项目7项,出版专著、编著、译著、发表论等60余部(篇)。 研究成果曾获第九届“孙平化日本学学术奖励基金”著作类三等奖,天津市高校优秀本科教学成果一等奖,天津市第十一届社会科学优秀成果三等奖,参与编写的《中华化概览》获得了与中国出版政府奖齐名的第四届中华优秀出版物奖电子出版物提名奖,并被国家列入向西藏自治区赠送名录,组织完成的《汉日大词典》是我国日语学界规模最大、内容最全的综合具书,此外,还荣获校级优秀科研成果奖二等奖1项,三等奖2项。 刘泽军:天津外国语大学日语学院教授,博士,日语学院副院长,研究生导师。研究方向为日语语言学、日语教育、日语翻译(译,笔译)、谈话分析。入选天津市高校“中青年骨干创新人才培养计划”、“131”创新人才第二层次,曾获第九届“孙平化日本学学术奖励基金”三等奖、第八届天津市教学成果二等奖等。出版专著、编著、教材等14部,发表论24篇,主持教育部等省部级项目3项,参与国家级、省部级及各类科研、教改项目10余项。指导学生次在全国、省部级各类专业赛事中斩获一等奖。 初相娟:天津外国语大学日语学院副教授,学博士。研究方向为日语语言教育,担任本科生及研究生门课程的教学作。入选天津市优秀青年资助项目,荣获卡西欧教育奖励基金。 主要科研成果为:2016年,专著,《中国学习者日语动词谓语句的习得》,上海交通大学出版社;2015年,译著(合译),《100种过度医疗大公开》,上海交通大学出版社。 科研立项:2017年主持完成天津市教委人社科项目:日语专业学生动词用形习得模式探究;2017年主持在研天津市教委人社科项目:基于眼动实验的日语动词习得研究。参与1项国家社科项目,项省部级项目。在中外期刊发表篇语言教育类论。 翁耀东:天津外国语大学日语学院副教授,硕士。曾获2018年,卡西欧杯全国青年教师基本功大赛冠军。从事日语语言学研究。参与编写《跨化交际日语晨读1,2》教材获天津市教学成果二等奖。参加第九届全国日语卡西欧杯教学基本功大赛获得一等奖。参加天津市哲学社会科学项目《习近平依法治国论述日译研究》等。 叶栩邑:天津外国语大学日语学院讲师,硕士生导师,学博士。主要研究方向为中日对比语言学及翻译学。2013年获第五届卡西欧杯全国青年教师基本功竞赛三等奖,2016年度获评天津市高校“131”创新型人才,2019年获外研社语种“教学之星”日语组全国冠军。主持省部级课题1项,校级课题2项,参与国家社科1项、教育部人社科1项、天津市哲学社科1项、中央编译局委托项目1项、校级课题2项,参编《新视野跨化交际日语》系列教材。

当代中国外交
国家级
开课中

外交学院
1人评价(12)人学习
【课程简介】 《当代中国外交》这门课程是外交学院几代教师共同努的结晶。外交学院是外交部部属高校,学院的中国对外关系教研室成立于1958年,是全国较早从事中国对外关系史研究的机构。该教研室教师合作编写中国外交史教材,讲授相关课程,教材建设和课程建设成果次获得省部级以上奖励。此次申报的线上课程《当代中国外交》是在前辈教师建设基础上断完善的成果展示。 该门课程内容历史跨度长,涉及中华人民共和国建国70年来外交发展的历史。课程内容求面面俱到,突出重点,主要阐述了以下三方面的内容:一是中华民族站起来后,如何摆脱半殖民地的影响,捍卫国家安全,增进国家利益,独立自主办外交。二是中国外交怎样为中国的社会主义革命和建设事业服务,在曲折的道路上停地探索,逐步改善周边环境,扩大国际影响,最终走上改革开放的道路,为中国迅速崛起提供了较的外部环境。三是中国外交怎样在融入国际社会的过程中,从为自身利益考虑扩大到构建人类命运共同体,采取积极合作的态度,提出更的建设性主张,承担更的国际义务,推动中国特色大国外交断走向深入。   【课程特色】 “当代中国外交”课程的优势包括四个方面:传统优势、院校优势、教师优势、教材优势。 传统优势是指:外交学院是新中国较早开展“当代中国外交”教学作的高等院校。1965年,内部教材《中华人民共和国对外关系史》(1949-1960)编写完成。1988年,由外交学院中国对外关系教研室教师共同编写的《中国外交史》系列正式出版,成为中国率先正式出版的中国外交史。1995年,由谢益显教授主编的教材《中国当代外交史》正式出版,此后又在2001年和2009年两次扩充。谢益显教授成为国内外学术界公认的当代中国外交教学与科研体系的奠基人。围绕“当代中国外交”课程的讲授,外交学院已经形成了具自身鲜明特色的教学体系。 院校优势是指:外交学院是外交部直属的高等院校,外交学院与外交部的一线着密切的互动关系。因此,“当代中国外交”课程的教学能够贴近中国外交作的实际,更深入地领会和阐发同时期中国外交战略的核心和本质。 教师优势是指:围绕“当代中国外交”这门课的教学,外交学院已经形成一致拥优良学术传统,薪火相传,年富强的教师队伍。主讲教师四人全部拥国内外知名大学外交学专业博士学位,并且都已出版关当代中国外交的专著,发表了大量的学术论,同时还承担关当代中国外交的国家社科基金项目。部分教师还在我国驻外使馆和外交部相关司局的作经验。这种优势是其他院校所无法比拟的。 教材优势是指:目前课程所使用的教材《当代中国外交十六讲》是在外交学院以往种教材的基础上进行改革创新,加提炼而形成的。教材观点准确,条理清晰,语言生动流畅,并且吸收了国内外关中国外交研究的成果,使用了部分中美两国解密的外交档案。这都是《当代中国外交十六讲》一书在同类教材中独树一帜,优点突出。   【主讲团队】 夏莉萍:外交学院外交学与外事管理系教授、科研处处长 梁晓君:外交学院外交学与外事管理系副教授 李潜虞:外交学院外交学与外事管理系副教授 陈实:外交学院外交学与外事管理系讲师

西方思想经典
国家级
开课中

南京大学
135人评价(13)人学习
【课程简介】 《西方思想经典》共分为六大主题,分别为:基督教神学、认识论、社会、人、科学、性别,每个主题介绍同领域思想家的经典论述。课程帮助学生以元视角深入领会同议题的复杂性、深刻性,在辨识、比较、通的过程中,助学生从宏观上认知西方化的发展,并以此为观照基础,带领学生领悟学、哲学、宗教、历史等经典著作的魅。   【课程特色】 悦读经典,融通中西  课程讲解西方同时期、同领域思想家的经典论著,同时对照中国化经典,以元视角帮助学生深入领会,形成对西方化的宏观认知。 重点突出,难度适中  课程讲解深入浅出,提纲挈领,同时配精心设计的动画,便于学生理解。 联系实际,举一反三  课程讲解与课后练习尽量联系实际,与当下现实相结合,启发学生思维,碰撞思想火花。   【课程团队】 朱刚:南京大学英语系教授、博导;江苏省教学名师、全国美国学研究会会长、教育部英语专业教学指导分委员会委员、英语专业教学测试专家组成员,享受国务院颁发的政府特殊津贴;主要从事英美学、批评理论、翻译学教学与研究;曾在哈佛大学、耶鲁大学、康奈尔大学、大学等高校访学,在联合国教科组织翻译处担任译员和译审;出版专著5部、编译著和教材9部,发表CSSCI来源期刊论20余篇;主持江苏省、教育部、国家社科基金项目研究,5次获得教育部和江苏省社科优秀成果奖;主编江苏省、国家精品教材,主持首批国家级一流本科课程(线上线下),江苏省、国家精品课程,教育部精品视频公开课,6次获得教育部和江苏省优秀教学成果奖。   陈兵:南京大学英语系教授、博导,外国语学院副院长;入选江苏省“青蓝程”中青年学术带头人培养对象(2012),教育部“新世纪优秀人才支持计划”(2013),南京大学“英美化”优秀教学团队、“英美化”师德先进优秀团队成员;主要教学和研究领域为英美化以及近代中西化交流等;在《外国学评论》、《外国学研究》、《外国学》等期刊上发表论40余篇,出版专著2部,主持完成国家社科基金项目2项,江苏省社科基金重点项目1项等。   朱雪峰:南京大学英语系教授;研究领域为英美学、比较学;在Modern Drama,《外国学评论》,《当代外国学》等期刊发表数篇论,主持国家社科基金、教育部人社科等科研项目。   解友广:南京大学英语系副教授,全国美国学研究会副秘书长;研究领域为英美学、比较学、圣经研究;在美国Papers on Language and Literature, Neohelicon、《外国学评论》、《外国学》等期刊发表数篇论;主持国家社科后期资助基金、江苏省社科青年基金、中国博士后科学基金等科研项目。   陈星:爱丁堡大学英语学博士,南京大学英语系副教授,仲英青年学者;研究方向为艺复兴学、莎士比亚戏剧;著专著Reconsidering Shakespeare's “Lateness”: Studies in the Last Plays (Cambridge Scholars Publishing, 2015);在《外国学评论》、《外国学》、Literature Compass等期刊上发表论十余篇;主持国家社科基金项目、江苏省社科基金项目各一项。   范浩:南京大学英语系教师;研究领域为英美戏剧;在《当代外国学》等核心期刊发表论篇,出版部专著、译著和教育部规划教材;主持国家社科基金等科研项目。

英语语法与写作
国家级
开课中

暨南大学
58人评价(34)人学习
【课程简介】 本课程将英语语法与写作相结合,通过句子学习语法规则,通过规则讲解提高语句、篇章写作能。课程每章包括语法和写作两部分:语法部分系统讲述了句子成分、短语、从句等重要语法功能、形式、种类,以及如何在句子中准确运用标点;写作部分包括改错与改写,通过实例讲解写作方法。课程各单元均提供了写作错误实例以及改正方法,旨在通过技巧的讲解和操练帮助学生改变英语写作中的中习惯,并将语法规则具体运用到语篇写作之中。   【课程特色】 注重实践  课程将语法与写作紧密结合,是单纯地对语法知识的“坐而论之”,而是旨在对语法规律的“起而行之”,通过语法规范写作,通过写作巩固语法,在练习中加深对语法的理解,帮助学生熟练运用。   实例分析  课程系统地归纳了英语语法规则并详细讲解英语写作过程中常见的语法错误,通过短实例分析英语行规律,帮助学生提升遣词造句、语法应用、逻辑思维、观点表达等方面的能,为进一步全面提高写作水平下良基础。   学练结合  课程采用句子合并和短改写两种训练模式,学习中英两种语言在句法结构以及行衔接上的差异,在掌握英语语法的同时学习英语的法,切实帮助学生提升写作能。   【主讲教师】 朱湘军:博士、暨南大学副教授。主持广东省一流本科课程两项、省部级社科项目两项;朱老师译、著作丰富,出版图书《翻译研究之哲学启示录》、《英语语法与写作》、《大学英语词汇教程》等,翻译作品《大作家短故事之幽默篇》、《大作家短故事之婚姻篇》、《壁炉山庄的丽拉》、《寻找薇薇安:从“神秘保姆”到“传奇摄影师”》等,在《外国语》、《上海翻译》、《外语教学》等国内外刊物上发表学术论30余篇。