为您找到课程结果约 140

日语实用语
开课中

湖南师范大学
9人评价(15)人学习
主讲专家介绍: 杨柳(汉,1975--),湖南师范大学外语学院日语系讲师,硕士生导师。广东外语外贸大学日语语言学博士。曾任北海道大学文学研究科客座研究员(2004-2005),澳门大学日本研究中心访问学者(2012-2013)。 主要从事日语语言和日语教育研究,主持完成省社科基金项目1项,主持省在线精品课程1项, 出版著作《日语授受动词句式的认知结构研究》(北京,2012年),《日语授受句式研究》(汕头,2020年),并在《外语教学与研究》《解放军外语学报》等各级杂志上发表学术论文十篇。 研究方向:日语语言学,日语语,汉日语言对比,日语教学

基础日语语
开课中

西安电子科技大学
3人评价(22)人学习
【课程简介】 基础日语语知识是日语专、公共日语、二外日语学习者的必须,具有非常广泛的应用性和必要性。但初级阶段的知识点比较分散,而基础阶段学习者往往不具备将知识点整体结构搭建起来的能力,因此出现“学了很多却不成体系”的情况,难以形成对知识点的整体性鸟瞰,从而导致缺乏整体性思维。因此,初级阶段日语语知识的系统化梳理尤为重要。本课程将初级阶段的知识点整合后分解为几大板块,系统介绍日语基础知识与语体系,旨在帮助学习者巩固基础知识、形成全面且系统的认知,起到承上启下的作用,为后续进阶中高级阶段的学习打下坚实的基础。   【课程特色】 分析目前上线的“基础日语类”课程,在量上仍然是比较少的。综观上线的同类课程,有的课程重在讲述日语假名、语音、表记、词汇等基础性知识,主要通过围绕某一个主题讲解文章中涉及的语点。或者是以某一种教材为核心,按照教材的进度,提炼或压缩教材的主要内容,实际上是课堂教授内容视频化形式的延伸。该类型课程的优点在于学习者可以按照课程所用教材按部就班地学习。由于教材内容的不同,给学习者以课程不同而知识点相异的感觉,实质上是相似的知识点,知识的同质化现象明显。尽管学习者在按照教材的知识分布不断学习过程中,逐渐掌握了日语语言知识与语点,但是由于教材编著内容布局的考虑,大多知识点是由浅到深,由少到多分布的,结果导致知识点比较分散,因此出现“学了很多却不成体系”的情况。 本课程的创新之处在于,依托日语专大一核心课程《基础日语(Ⅰ)》《基础日语(Ⅱ)》,浓缩了“基础日语”学习阶段的主要语言知识点,包括日语基础知识、语音语调、词类、句、句型等内容,比较系统地梳理了日语学习基础阶段的知识体系,对学习过程中比较散乱的知识点进了系统化构建,将基础日语语言知识分成四大板块,由知识点串成知识线,由知识线连成面,既而形成语言知识面,最终帮助日语学习者构建比较立体、系统而完备的日语语言知识体系。 本课程不依赖某一教材,而是在总括基础日语学习阶段绝大多知识点的基础上,从整体上对知识点予以梳理和总结。学习者完成全部课程后,会对基础日语有关知识有一个比较全面而系统的认知,在脑海中对涉及到的语点形成导航式的理解,搭建自主性的日语语言知识框架。   【主讲团队】 【课程负责人】 王坤,男,西安电子科技大学外语学院副教授,硕士研究生导师,日本早稻田大学访问学者(2019—2020),曾担任日本政大学、日本学院大学等高校客座研究员。主要从事日语教育、中日文化交流史、日本文化史等方面研究。主持和参与家级、省部级研究课题多项,发表学术论文十余篇。曾两度被评为西安电子科技大学校级“优秀教师”,西安电子科技大学外语学院“师德师风优秀”教师,现任西安电子科技大学外语学院日语系主任。   【其他课程主讲人情况】 王金博,女,西安电子科技大学外语学院讲师,早稻田大学日语教育学硕士,筑波大学际日本研究博士。主讲基础日语(Ⅲ)、基础日语(Ⅳ)等课程,曾获2018外研社多语种“教学之星”大赛全总决赛一等奖等。 崔广红,女,西安电子科技大学外语学院讲师,西安交通大学日语系硕士,北京外语大学日研中心访问学者,曾留学日本早稻田大学和一桥大学。主讲日语语、语料库语言学等课程,曾获2023年第19届中人日语作文大赛全总决赛三等奖优秀指导教师等。 凌昊,女,西安电子科技大学外语学院讲师,日本关西大学文学博士,日本际美术研究所研究员。主讲日语听力(Ⅲ)、日语听力(Ⅳ)等课程,曾获第四届“人民中杯”日语翻译大赛优秀指导教师奖、2022年度陕西省思想政治工作优秀研究成果三等奖等。 马静雯,女,西安电子科技大学外语学院讲师,日本名古屋大学日语语言学博士。主讲基础日语(Ⅰ)、日语Ⅰ级等课程,曾获西安电子科技大学第十六届青年教师讲课竞赛三等奖、“外教社杯”全高校日语教师微课大赛(大学日语组)三等奖等。 常笑,女,西安电子科技大学外语学院讲师,日本广岛大学教育学博士。主讲基础日语(Ⅱ)、日语Ⅱ级等课程,曾获2023“外研社杯”全高校日语课程思政教学设计大赛(日语专组)三等奖等。

中华文化语谈
开课中

北京外国语大学
25人评价(40)人学习
      本课程共10个主题,我们每周会完成一个主题的学习,带大家温习中文化知识,学习词汇表达,在探索如何讲好中故事的过程中,让大家逐步获得全球视野,体会跨文化沟通的方,邀请大家把目光投向更深远的中文化内涵。因为,所有的课程都是有限的,知识却是无限的。好在同学们探索的好奇心是无穷无尽的。当你掌握了观察、了解、介绍中文化的视角和方,就会发现一个更广阔的新天地。

大学语1
开课中

北京外国语大学
43人评价(439)人学习
本课程分为语和主题表达两个板块。语板块重在梳理语基础知识,通过解析例句帮助学习者掌握语重点和难点。主题表达板块重在培养学习者的语表达能力,利用主题场景设置下的生动的例句,帮助学习者掌握多种地道表达方式。两个板块互为依托,知识点覆盖面更广,更有延展性和灵活性,有利于学习者的自主选择学习,符合大学语的教学实际,满足学习者的多元需求。

日语语难点攻略
开课中

青岛滨海学院
0人评价(6)人学习
【课程简介】 本课程聚焦日语学习中级阶段易混淆的语现象进辨析,帮助学生快速、准确地把握日语语中的易混淆知识点,助力日语专四级、际能力2级考试。引导学生准确认知日语语相关概念,树立学习日语语知识的信心,为高级阶段的学习和提升打下扎实的基础。   【课程特色】 课程抓住形式体言、副助词、相近句型等日语语学习中的难点进解析,通过针对性的练习巩固知识,帮助学生轻松攻克日语语学习的难点,致力于帮助学习者顺利突破日语语学习的难关,进而加深对日语语知识的理解。   【主讲团队】 团队由4名青岛滨海学院教师组成,其中有副教授3人,讲师1人。主讲教师均有15年以上日语教学经验,主讲《日语精读》《日语语》等课程,对日语语有独到的研究和丰富的教学经验。 李桂华:2014年毕于中海洋大学日语语言文学专,副教授职称,从事高校日语教学14年,主讲日语精读、日语语等课程,教学经验丰富。近五年发表《青岛滨海学院日语专学生语用失误分析》、《俳句翻译方简述》等论文共7篇,主持科研项目2项,教科研能力强。教学态度严谨认真,方恰当,受到学生的喜爱,多年来培养了多位日语专优秀毕生,即是学生的良师益友,又是学生的人生导师。 庄艳艳:硕士,毕于中海洋大学日语语言文学专,从事高校日语教学8年,主讲基础日语、高级日语视听说等课程,日语语言学基础雄厚。近五年来前后获得第二届中外语微课大赛山东省三等奖,山东省外语科技大赛优秀指导老师奖等奖项,前后在省级期刊发表论文《5W1H分析在日语视听说教学中的应用与研究-以视听日语新闻为中心》等论文两篇。现担任校级课题一项(在研),参与校级课题三项(结题)。 常晓敏:硕士,毕于天津外语学院日本文学专,从事高校日语教学6年,主讲日语精读、日语听力、日本文学史等课程。近五年先后在省级期刊发表《外语阅读类课程教学过程中的教师干预研究--以〈日本文学选读〉为例》等论文3篇,主持校级科研项目1项,多次参加校级、省级教学基本功大赛,获得优异成绩。教学基本功扎实,具有亲和力,授课方灵活,深受学生喜爱。 王玉卿:硕士,毕于山东科技大学,日语翻译专。从事日语教学20余年,主讲日语语、日语精读、N2、N1日语考试辅导等课程。对日语语有独到的研究和丰富的教学经验。在科研方面先后发表了《多媒体策略在日语翻译教学中的导入及应用》、《现代视频技术手段对日语教学的意义和作用》等论文,参编《日语报刊阅读》教材一部。

文科生研究方导论
已结课

北京第二外国语学院
7人评价(76)人学习
【课程简介】 课程主要面向高年级本科生和研究生,这一阶段的学生面对毕论文以及学术生涯的开端,需要系统学习科学研究方,包括收集、分析方。本课程从研究需求出发,比较全面地介绍了多种定性和定量收集和分析方,为学生提供理论以及实践指导。   【课程特色】 目标明确 指导性强  本课程主要介绍常用的研究方,包括是什么、怎么做、优劣势是什么。如此可以为学生提供全面的阐述,对学生的研究设计及分析提供实践性指导。   【主讲团队】 曲鑫:中外语教育发展研究中心专家委员会委员、中高校外语学科发展联盟课程与教材建设委员会委员。2019年度家社科基金中华学术外译项目通讯评审专家,教育部学位中心专家库成员。2010年3月至2011年3月家留学基金委“家公派专项”赴美访问学者;2015年9月至2017年9月教育部人文社科重点研究基地北外中外语与教育研究中心博士后研究员。科研论文发表于《外语教学》、《中外语》、《东北师大学报(哲学社会科学版)》等学术期刊。出版SAGE质性研究方译丛译著一部,十一五”、“十二五”家级规划教材五部。 张玉美:张玉美,北京第二外语学院英语教育系主任,北京师范大学应用语言学专博士。主要研究方向为外语教学与测评,在内外核心期刊发表学术论文多篇,出版专著和参与编写专著两部。曾作为核心成员参与多项省部级外语教育及教育质量监测项目,主持教改和外语教学方向科研项目多项。 李德刚:北京第二外语学院副教授,主持家自然科学基金青年项目1项,北京市社科基金青年项目1项,参与多项省部级及以上课题;在核心期刊发表论文10余篇;主要研究方向是社会科学研究方际贸易理论与政策、科技创新等。

理解当代中:汉翻译
开课中

广东外语外贸大学
2人评价(67)人学习
【课程简介】 本课程使用外研社出版配套教材《汉翻译教程》,该教材属于高等学校外语言文学类专“理解当代中” 系列教材语系列教材之一。与该教材一样,本课程旨在将习近平新时代中特色社会主义思想的学习与汉翻译能力的培养有机融合,实施价值塑造、知识传授和能力培养三位一体的课程思政理念,帮助学生掌握时政文献汉翻译的能力,同时提高用语讲好中故事的能力,推动中更好走向世界,世界更好了解中。   【课程特色】 以习近平新时代中特色社会主义思想为纲,聚焦中时政文献的翻译策略与实践,尝试从价值塑造、知识传授和能力培养多个维度培养具有家情怀的外译人才,是其区别于其它传统汉译课程的显著特点。   【主讲团队】 吕继群:语语言文学博士,广东外语外贸大学西方语言文化学院语系副教授,硕士生导师。主持完成各级别科(教)研项目十项,发表论文十余篇,在出版学术专著一部,参与编写“理解当代中语系列教材《汉翻译教程》(副主编);是家级一流课程《跨文化交际》和《语口译》及省级一流课程《语》教学团队骨干成员;曾十余次获得校级本科优秀教学奖和研究生课程教学质量优秀奖。 陈湘蓉:翻译学博士,广东外语外贸大学西方语言文化学院语系教师,是多门本科和硕士翻译类课程主讲教师。主要研究方向为翻译理论与实践和语教学。具有二十余年会议交传、同传经验,是华南地区最活跃的口译员之一。参与编写完成理解当代中系列教材《汉翻译教程》。 邓玮:语语言文学博士,巴黎三大访问学者,广东外语外贸大学西方语言文化学院语系副教授,硕士生导师。主持家社科基金项目一项和省级教改项目两项,是家级一流课程和省级一流课程《语口译》负责人。曾获广东省本科高校课程思政优秀案例一等奖、广东省在线翻译教学优秀案例设计大赛二等奖和广东外语外贸大学教学成果二等奖。 黄超彬:新索邦大学(巴黎第三大学)语言学博士,广东外语外贸大学语系讲师。主要研究领域:话语理论、文学话语分析、语言符号学。持有高等学校语言学专教师资格认证(Qualification MCF Section 07)。参与编写完成理解当代中系列教材《汉翻译教程》。

理解当代中语演讲
开课中

广东外语外贸大学
1人评价(21)人学习
【课程简介】 当今世界正面临百年未有之大变局,当代中正处于近代以来最好的发展时期,实现中华民族伟大复兴进入了不可逆转的历史进程。与此同时,世界各种思想文化交流交融交锋更加频繁,际舆论斗争和软实力较量更加激烈,家对有家情怀、有全球视野,能够讲好中 故事、参与全球竞争的高素质际化外语人才的需求,从未像今天这样迫切。中外语教育始终与民族命运休戚与共,始终把使命担当书写在党和人民的事之中。历史充分证明,外语教育只有与时俱进,方能服务时代之需,发出时代之声,回应时代之问,培养时代新人。 本课程以习近平新时代中特色社会主义为纲,选取经典演讲文本,提高学生对当代中的理解的同时,锻炼学生的语演讲能力,讲述中故事的能力。   【课程特色】 首创课程,主题新颖:目前内尚未见语演讲类型的慕课,通过学习该课程,有助于帮助语学生更好的理解当代中,提高语的演讲能力、讲好中故事的能力,培养高素质的语专人才。   【主讲团队】 叶剑如:副主编,副教授,广东外语外贸大学西方语言文化学院语系主任,全语教学研究会理事。研究方向:语语言文学,社会语言学,别与区域研究。出版专著两部,编著两部,发表论文多篇,参与多项省部级项目,主持省级一流线下本科课程《基础语》等课程项目,主持一项省级质量工程项目,获得多项校级优秀教学奖。 邢路威:广东外语外贸大学博士,南特大学访问学者。著有专著1部,在内期刊发表论文若干篇。2022年获得全外语微课大赛全二等奖、山东省一等奖。主持教改项目若干项,山东大学(威海)一流本科课程《基础语》负责人。 黄琰:语语言文学博士,暨南大学翻译学院讲师。主持广东省社科一般项目一项、珠海市社科项目一项,参与家社科基金重大委托项目一项。已出版语专著一本,学术型译著三本,于CSSCI期刊和际会议论文集发表论文篇。 沈绍芸:广东外语外贸大学西方语言文化学院语系讲师,讲授《基础语》、《语阅读》、《语文学运动与流派》等课程,从事语现当代文学批评和语教学研究,发表论文多篇,主持省级、副省级项目各1项,参与家级项目2项、省级项目1项,参与撰写省部级咨询报告2篇。 张洁:语语言文学博士,广东外语外贸大学语系讲师、硕士生导师。主要研究方向为:跨文化交际、翻译理论研究与翻译实践。现主持省哲学社科基金项目1项,参与10余项家级、省级科、市厅级教科研项目。作为主要编者参与《“理解当代中语演讲教程》的编写,现为“家级一流本科课程《跨文化交际》”课程团队主要成员,广东省高等教育教学改革项目“《理解当代中语演讲》课程教学实践与改革”的核心成员,广东外语外贸大学语系《理解当代中语演讲》课程授课教师。

理解当代中语读写
开课中

广东外语外贸大学
1人评价(74)人学习
【课程简介】 本课程旨在将习近平新时代中特色社会主义思想的学习与语语言表达能力的培养有机融合,帮助学生掌握习近平治理政思想,理解当代中的发展与成就,提高用语向际社会讲好中故事的能力,以文化自信为切入点,坚定学生对中特色社会主义的道路自信、理论自信、制度自信和文化自信。   【课程特色】 编者团队教学,经验丰富,内容精准:内尚无此类型的慕课,并且主讲教师大部分为课程教材的编写人员,熟悉本课程的内容要点,具有优势。   【主讲团队】 刘巍:广东外语外贸大学语副教授,硕士生导师,语语言文学博士,广东外语外贸大学西语学院研究生办公室主任,广东外语外贸大学际移民研究中心专职研究员。主要教授本科课程:“基础语(1、2、3、4)”,“跨文化交际(1、2)”,和研究生课程:“论文写作与指导”、“文化专题研究”等。主要从事跨文化研究和家和地区研究。主持并完成广东省教改项目1项及教育部高校别和区域研究项目1项,参与多项省部级科研和教学项目。家级一流课程《跨文化交际》主讲教师;“理解当代中”系列教材《语读写教程》副主编。近年来在内外核心期刊发表论文多篇。 彭郁:语语言文学博士,广东外语外贸大学语副教授,硕士生导师。主要教授课程:“高级语(1,2)”、“理解当代中语读写课程”等。主持和参与完成省、市、校等各级别科(教)研项目十多项;发表论文十余篇;出版专著一部,译著两部;参与编写“理解当代中语系列教材《理解当代中语读写教程》;是家级一流课程《跨文化交际》和家级一流本科专建设点(语)教学团队骨干成员;曾多次获得校级本科优秀教学奖;获2023年度全“教学之星”大赛三等奖。 林夏:广东外语外贸大学西方语言文化学院语系讲师,立东方语言文化学院(Inalco)语言文化教学博士。主要教授基础语、语写作、语二外等课程,参与编写“理解当代中”系列教材《语读写教程》。主要研究领域为语言文化教学理论与实践、跨文化研究。参与多项省级科研项目,发表学术论文篇。 余珊:广东外语外贸大学南商学院语教师,相继教授《基础语》、《报刊语》、《译汉》、《汉译》等课程;发表篇论文,承担了省级基础语教学团队、校级语文化与翻译创新团队等项目;参与编写外研社出版的《中日常文化》一书,并多次荣获校级优秀教师荣誉。 周芷莹:广东外语外贸大学南商学院语助教。获北京外语大学语口译硕士学位,曾于格勒诺布尔阿尔卑斯大学交换学习。研究方向为翻译学,目前主要负责基础语、语口译等课程。

大学英语听说(二)——说世界,话中
开课中

西北政法大学
16人评价(21)人学习
【课程简介】 本课程依托于外研社出版教材《新视野大学英语(第三版)视听说教程2》设计,是《大学英语听说(一)》的系列课程。课程精选八大主题——终身学习、绿色旅游、体育与精神、聚光灯下、智慧城市、勇攀事高峰,科技利与弊、发现真实身份;基于主题设计五大模块——谈西方、谈中、听力技能、口语技能、实景演练。课程设计兼顾学术性、趣味性和普遍适用性,注重中元素和跨文化元素的融入,突出“听说+思政”的时代性,旨在培养学习者的交流能力、学习方和英语核心素养。   【课程特色】 五大模块 八大主题  五大模块——“谈西方”、“谈中”、“听力技能”、“口语技能”、“实景演练”;八大主题——“终身学习”、“绿色旅游”、“体育与精神”、“聚光灯下”、“智慧城市”、“勇攀事高峰”、“科技利与弊”、“发现真实身份”。 中外文化 碰撞交融  课程能够带领学生深入了解中文化和西方文化,提高跨文化交际能力和思辨能力,坚定中文化自信。 讲听看练 有机结合  课程教学组织形式多样化,寓教于乐,讲、听、看、练有机结合。 听说入手 落脚综合  课程以听说微技能训练入手,落脚英语综合能力的提升和高阶思维的训练。 产出导向 项目驱动  课程以单元主题下的实景训练项目为驱动,创设真实生活场景,注重学习者产出能力的培养。   【课程团队】 李雪:西北政大学外语学院大学英语教研室主任,西北政大学师德先进个人,课程思政标兵,优秀教师,英朴茨茅斯大学访问学者,省级一流课程负责人。从事大学英语教学十几年,有着丰富的教学经验,并多次获得家级、省级、校院级比赛奖励:外研社“教学之星”大赛全复赛一等奖,全高校教师教学创新大赛——第五届外语微课大赛,全三等奖/陕西省一等奖;“外教社杯”全高校外语教学大赛,陕西省二等奖;西北政大学课程思政大赛第一名;西北政大学微课教学比赛,校级一等奖;西北政大学首届创新大赛三等奖等。近年来公开发表核心期刊论文7篇,主持、参与厅局级、校级课题5项,校级重点课程建设2项,优秀教学成果奖等。 陈河:西北政大学外语学院副院长,副教授,硕士生导师。中英汉语比较研究会专门用途英语专委员会理事,英伦敦工商会考试局颁发的“际商务英语教师资格证书”持有者。主要研究领域为商务英语、英语教育。近年来公开发表论文十余篇,包括南大核心、CPCI-SSH检索收录及其它核心期刊论文8篇,副主编教材2部。主持厅局级课题1项,横向课题1项,校级教改重点项目1项,校级重点课程建设2项,参与省部级课题5项。获校级优秀教学成果奖,省级教学比赛奖2项,家级教学实践大赛优秀指导教师奖3项。 柯菲:西北政大学外语学院大英第二教研室副主任,讲师,研究方向为英语教育与翻译。从事大学英语教学十余年,曾获西北政大学“课程思政”教学比赛二等奖、“课程思政教学骨干”荣誉称号;西北政大学校级优秀教师;西北政大学首届教师微课教学比赛二等奖。 霍瑛:西北政大学英语ESP教研室主任,西北政大学优秀教师,“全高校大学外语字化教学”委员,主要研究领域为翻译、英语教育。从事大学英语教学十九年,教学经验丰富。发表与大学英语教学相关论文十余篇,主持、参与多个教学改革项目,并多次获得家级、省级、校级、院级教学大赛奖励。 王斯纯:西北政大学外语学院优秀青年教师,毕于英谢菲尔德大学,获应用语言学及英文教育硕士学位,有着丰富的教学经验,授课方式深受学生喜爱,获第十届“外教社”全高校外语教学大赛陕西赛区听说组三等奖,外研社“教学之星”大赛全复赛一等奖。 亢萌:西北政大学外语学院优秀青年教师,毕于美福特汉姆大学英语教育专,获得硕士学位。有着丰富的一线教学经验,发音纯正,深受学生喜爱,曾获得外研社“教学之星”大赛全复赛一等奖。 韩露:西北政大学外语学院优秀教师,硕士,研究方向翻译。发表学术论文10余篇,独著一部,参与译著一部。从事大学英语教学近二十年,有着丰富的一线教学经验,发音纯正,风趣幽默,深受学生喜爱。 赵瑾:西北政大学外语学院优秀教师,硕士,研究方向翻译、英语教育。从事大学英语教学近二十年,有着丰富的教学经验,曾获得全多媒体课件比赛陕西省二等奖;首届“外教社杯”全大学英语教学大赛陕西省三等奖;外语学院说课大赛二等奖。 田园:讲师,硕士,研究方向为英语教育。主持完成大学英语“ESP财经英语”校级课程建设项目。获得由培生英伦敦工商会考试局颁发的“际商务英语教师资格证书”。荣获西北政大学优秀教师。   (* 版权声明:因教学需要,本课程视频中有部分资料直接引自互联网,在此对相关资料所有方表示真诚感谢!若资料涉及版权问题,还请联系课程团队予以妥善解决。)