为您找到课程结果约 599

语言导论
国家级
开课中

西南大学
355人评价(1079)人学习
西南大外国语院《语言导论》课程于2009年获批“国家级精品课程”,2016年获批“国家级精品资源共享课程”。本课程依托外研社出版教材《新编语言教程》设计, 本课程按照慕课要求重新打造,具以下特色: 师资实力雄厚 课程团队语言博士10人,教授5人,副教授5人,博导3人,历、知识和年龄结构合理。 教育内容前沿 涵盖了语言领域的核心内容,反映了当代语言的前沿理论和研究成果,时代性、知识性与实用性并重。 教理念新颖 贯彻启发式、讨论式、发现式和研究式相结合的教理念,注重培养分析实际语言问题的能力;课程讲练结合,语言简明动,深入浅出,富启发性。

语言概论
国家级
开课中

北京外国语大学
397人评价(718)人学习
  教授主讲,权威科 知名科专家亲自讲授,基于多年教经验与研究成果,参考权威语言素材,由浅入深、循序渐进地讲解语言基本理论和重要知识点。 精炼易,轻松活泼 课程由八个话题单元、40个时长为10-20分钟的视频微课构成,短小精悍,易于理解;教素材丰富趣,讲解清晰明了、引人入胜。 练结合,活活用 精彩教与互动练习相结合,鼓励运用所理论分析活中的语料,帮助加强对理论知识的认识与理解。   主讲专家: 蓝纯,1990年毕业于北京外国语院(现北京外国语大)英语系,1993年获得该校英语语言硕士位,2000年获香港理工大英语语言博士位,现为北京外国语大英语院教授、博士导师。主要研究领域为认知语言、语用、修辞、翻译。已出版专著、编著及教材十余部,包括A Cognitive Approach to Spatial Metaphors in English and Chinese (2003),《认知语言与隐喻研究》(2005),《语用与〈红楼梦〉赏析》(2007),Facets of Language (2007),《语言概论》(2009),《修辞:理论与实践》(2010),《大思辨英语教程精读1:语言与文化》(2015),其中Facets of Language被评为2008年北京市高等教育精品教材,《语言概论》和《修辞:理论与实践》被评为国家“十二五”规划教材;另译著4部,在国内外术刊物上发表论文三十余篇。2004年获霍英东教育基金高校优秀青年教师奖。

术素养英语
开课中

西南交通大学
8人评价(8)人学习
【课程简介】 一提起“术”二字,总是望而却步。如何着眼的需求,以“代入式”课程设计培养术素养便成为本门课程的设计初衷。本课程关注培养术技能和术范式的养成,且重在培养的自主习能力和终身习的理念,力求以线上慕课带动线下主动习和实践。该慕课以术项目为主线,提升术素养为目标,逐级引入听、说、读、写等术技能,构成单元习,如听、读术类资源获取息的技巧,做术问卷、据进行术阐述的能力训练,以及归纳、总结息,诚表达术观点、写规范参考文献的技能。又如批判性思维、创造性思维技能训练等。课程整体为架构了完成术任务的基本过程,同时训练相应的基本术技能,达成术素养养成。   【课程特色】 “代入式”呈现,实用感强  该课程跟随三名分别来自理,工,文科本科术英语习进程来逐步呈现术英语的基本素养。在跟随这三名完成设定的术任务-完成一篇术写作和完成一个口头报告的过程中,可以通过边线上输入,边线下实践于各种习任务的方式,浸润于术素养。一方面习到了记笔记、术阅读与写作、个人术陈述及小组讨论等术技能,提高了语言水平,一方面,在真实的习、研究过程中体验和运用。 以任务为驱动,以兴趣为导向  全课程以任务为驱动,以兴趣为导向,以求改变术英语望而畏的态度,实现课程知识,能力,素养三联动,取得综合提高解决问题的综合能力和高级思维的教效果。 “线上”“线下”混合式教  该慕课不止步于线上,力求以“做中”为理念,构建立体化动态教模式-“线上技能”+做“线下项目”的混合式教模式,为高校术英语教打造新思路。“线上”以慕课形式讲授术必备素养;线下,师均以任务为主线,完成“课堂”师协助,“课外”自主完成任务,通过任务的达成实现术素养的养成。 开发、编写配套教材《术英语素养读写教程》  配合慕课,团队编写了适用的实体教材《术英语素养读写教程》(张露蓓, 沈一新主编. 上海 : 华东师范大出版社, 2022;ISBN 978-7-5760-3144-7)。在纸质教材引导下,可实现线上自主习获得技能,线性从容参与教材各项术任务的探索式习。   【课程团队】 沈一新:西南交通大利兹院一年级中方负责人、英语课程负责人;利兹大客座副教授。多年从事术英语的教与研究。期间,申报各级教改项目数项,主编教材多部,并多次获得校级教成果奖。主持建设的《术素养英语》课程2022年获批四川省省级线上一流本科课程;同时承担省级一流本科课程“通用术英语“建设及教;获评本校“教设计师“。主编本慕课配套教材《术英语素养读写教程》。 张露蓓:张露蓓,博士,副教授,硕士研究导师,西南交通大工程英语系系主任。主持建设的《通用术英语》课程获批2021年四川省省级线上线下混合式一流课程;主编及参编多套国家级大英语教材,其中《创新大英语》获评国家“十二五”规划教材,四川省优秀教材一等奖。主编本慕课配套教材《术英语素养读写教程》。近五年主持、主研教科研项目8项,其中国家社科规划项目2项、教育部规划项目1项,省社科规划重点/一般项目2项、省厅级项目2项、校级项目2项。出版英文专著1部、发表国际期刊论文10余篇。 张睿:外国语院工程英语系第二教研室主任,入选西南交通大教师发展师。外研社“教之星”大赛英语专业组全国一等奖;“外教社杯”全国高校外语教大赛四川省二等奖;校青年教师教竞赛一等奖。承担省级一流本科课程《交际与文化视听说》建设项目;校思政示范课《交际与文化视听说》;校教成果一等奖1项;二等奖3项;《术英语素养读写教程》副主编。

考研英语导
开课中

南京师范大学
155人评价(2174)人学习
近年来,随着大就业形势日趋严峻,越来越多的大将考研作为自己的人规划的一部分,因此考研英语成为很多大在校期间必须习但又苦于无人指导的一门课程。《考研英语导》在线课程能够为考研需求的大提供专业指导,不仅对考研英语的考试形式、考试内容和试卷结构等全面的介绍和整理,还对备考技能的归纳和实例讲解,更重要的是通过该课程建设可以指导如何进一步深入习,利用备考提升自己的英语水平,从而将来成为更加优秀的研究者。

英国文
开课中

安徽信息工程学院
19人评价(9)人学习
【课程简介】 本课程主要梳理了从古英语时期到现代主义时期的主要作家与作品,旨在帮助清晰英国文的脉络与各个时期文特色。课程兼顾初者认知水平,更注重文基础知识的梳理,其讲解也更细致,能让习者对英国文的脉络更好的认识和了解。此外,课程中也适当融入课程思政元素,通过在英国文课程中融入中国文化,让在两种文化的习中对文化的差异性与多样性一个更好的认识,将中华民族的优秀传统文化与世界文化相融合,在不断习的过程中发扬和传播中国的优秀传统文化,讲好中国故事,培养文化自,提高文化复兴的历史重任。通过中英文化比较,在提升跨文化素养的基础上,能更好地培养习者的人文精神与思辨能力。   【课程特色】 内容充实  本课程覆盖了从古英语时期、中世纪时期、文艺复兴时期、启蒙主义时期、浪漫主义时期、现实主义时期和现代主义时期的英国文的重点知识点和主要代表作家。 形式新颖  本课程为混合式教的线上课程,配合线下翻转课堂的开展,授课视频由活跃在教一线的优秀教师完成,充分考虑到初者的认知基础,讲解细致通俗,授课语言为全英文并配字幕,可以通过自完成基础知识的掌握,而充满思辨的讨论题可以丰富文习的内涵。 寓教于乐  在使对英国文更好的认识和了解的基础上适当地融合课程思政元素,通过文化对比以达到立德树人的需要。   【教团队】 胡叶婷:安徽息工程院通识教育与外国语院副院长,副教授,研究方向为英美文和英语教。主持省级质量工程项目两项;主持省人文社科重点项目、教育部产合作协同育人项目各一项,独撰发表论文数十篇。曾获安徽省教成果奖三等奖两次(第一完成人)、中国外语微课大赛安徽省一等奖、首届安徽省高校教师教创新大赛暨全国选拔赛副高组三等奖、全国高等院校英语教师教基本功大赛二等奖、教之星教大赛全国复赛特等奖、全国高等院校英语教优秀术论文二等奖。曾指导获得中国日报社21世纪英语演讲比赛全国总决赛二等奖、安徽省冠军;外研社英语演讲比赛安徽省决赛一等奖;全国大英语竞赛B类与C类一等奖若干。   陈蕾:安徽息工程院通识教育与外国语院英语专业教研室主任,科负责人,副教授,安徽省教坛新秀。研究方向为英语教、翻译理论与实践、应用语言。曾获全国大英语竞赛全国总决赛“优秀指导教师”称号和第十届“外教社杯”全国高校外语教大赛安徽赛综合科组三等奖。公开发表论文多篇,主持省级以上课题4项。   唐静:安徽息工程院通识教育与外国语院英语专业教研室副主任,副教授,上海外国语大访问者。研究领域为英国文和大英语教。主持安徽省教育厅人文社科项目2项以及安徽省教育厅省级质量工程项目1项,公开发表相关术文章多篇。曾获高校教师安徽赛青年基本功教比赛二等奖、校级青年教师创新教比赛二等奖。   陈娜:安徽息工程院通识教育与外国语院讲师,安徽省教坛新秀。主要从事英语教研究工作,研究方向为英语文与英语语言。主持省级课程思政示范课1项,省级人文社科项目1项,校级混合式一流课程建设项目1项。公开发表教研论文2篇,科研论文4篇。   汪昆:安徽息工程院通识院通识教育与外国语院英语教师,主要讲授的课程《综合英语》,《英语语音》,研究专业方向为英语教与英语语音。曾获安徽省高校青年教师教基本功大赛三等奖。

科技英语翻译
省级
开课中

西安电子科技大学
55人评价(17)人学习
本课程以西安电科技大外国语院的传统优势科为依托,以丰硕的教成果为保障,教团队由科技英语课题组骨干教师组成。 课程授课部分共分为十一周。本课程系统、详细地讲授了科技英语翻译的核心内容,并通过大量典型例句帮助消化、掌握。各知识点配丰富的习题,针对性地帮助巩固所知识。

基础日语语法
开课中

西安电子科技大学
3人评价(22)人学习
【课程简介】 基础日语语法知识是日语专业、公共日语、二外日语习者的必须,具非常广泛的应用性和必要性。但初级阶段的知识点比较分散,而基础阶段习者往往不具备将知识点整体结构搭建起来的能力,因此出现“了很多却不成体系”的情况,难以形成对知识点的整体性鸟瞰,从而导致缺乏整体性思维。因此,初级阶段日语语法知识的系统化梳理尤为重要。本课程将初级阶段的知识点整合后分解为几大板块,系统介绍日语基础知识与语法体系,旨在帮助习者巩固基础知识、形成全面且系统的认知,起到承上启下的作用,为后续进阶中高级阶段的习打下坚实的基础。   【课程特色】 分析目前上线的“基础日语类”课程,在数量上仍然是比较少的。综观上线的同类课程,的课程重在讲述日语假名、语音、表记、词汇等基础性知识,主要通过围绕某一个主题讲解文章中涉及的语法点。或者是以某一种教材为核心,按照教材的进度,提炼或压缩教材的主要内容,实际上是课堂教授内容视频化形式的延伸。该类型课程的优点在于习者可以按照课程所用教材按部就班地习。由于教材内容的不同,给习者以课程不同而知识点相异的感觉,实质上是相似的知识点,知识的同质化现象明显。尽管习者在按照教材的知识分布不断习过程中,逐渐掌握了日语语言知识与语法点,但是由于教材编著内容布局的考虑,大多知识点是由浅到深,由少到多分布的,结果导致知识点比较分散,因此出现“了很多却不成体系”的情况。 本课程的创新之处在于,依托日语专业大一核心课程《基础日语(Ⅰ)》《基础日语(Ⅱ)》,浓缩了“基础日语”习阶段的主要语言知识点,包括日语基础知识、语音语调、词类、句法、句型等内容,比较系统地梳理了日语习基础阶段的知识体系,对习过程中比较散乱的知识点进行了系统化构建,将基础日语语言知识分成四大板块,由知识点串成知识线,由知识线连成面,既而形成语言知识面,最终帮助日语习者构建比较立体、系统而完备的日语语言知识体系。 本课程不依赖某一教材,而是在总括基础日语习阶段绝大多数知识点的基础上,从整体上对知识点予以梳理和总结。习者完成全部课程后,会对基础日语关知识一个比较全面而系统的认知,在脑海中对涉及到的语法点形成导航式的理解,搭建自主性的日语语言知识框架。   【主讲团队】 【课程负责人】 王坤,男,西安电科技大外国语院副教授,硕士研究导师,日本早稻田大访问者(2019—2020),曾担任日本法政大、日本国院大等高校客座研究员。主要从事日语教育、中日文化交流史、日本文化史等方面研究。主持和参与国家级、省部级研究课题多项,发表术论文十余篇。曾两度被评为西安电科技大校级“优秀教师”,西安电科技大外国语院“师德师风优秀”教师,现任西安电科技大外国语院日语系主任。   【其他课程主讲人情况】 王金博,女,西安电科技大外国语院讲师,早稻田大日语教育硕士,筑波大国际日本研究博士。主讲基础日语(Ⅲ)、基础日语(Ⅳ)等课程,曾获2018外研社多语种“教之星”大赛全国总决赛一等奖等。 崔广红,女,西安电科技大外国语院讲师,西安交通大日语系硕士,北京外国语大日研中心访问者,曾留日本早稻田大和一桥大。主讲日语语法、语料库语言等课程,曾获2023年第19届中国人日语作文大赛全国总决赛三等奖优秀指导教师等。 凌昊,女,西安电科技大外国语院讲师,日本关西大博士,日本国际美术研究所研究员。主讲日语听力(Ⅲ)、日语听力(Ⅳ)等课程,曾获第四届“人民中国杯”日语翻译大赛优秀指导教师奖、2022年度陕西省思想政治工作优秀研究成果三等奖等。 马静雯,女,西安电科技大外国语院讲师,日本名古屋大日语语言博士。主讲基础日语(Ⅰ)、日语Ⅰ级等课程,曾获西安电科技大第十六届青年教师讲课竞赛三等奖、“外教社杯”全国高校日语教师微课大赛(大日语组)三等奖等。 常笑,女,西安电科技大外国语院讲师,日本广岛大教育博士。主讲基础日语(Ⅱ)、日语Ⅱ级等课程,曾获2023“外研社杯”全国高校日语课程思政教设计大赛(日语专业组)三等奖等。

科技英语语法
国家级
开课中

西安电子科技大学
13人评价(7)人学习
本课程以西安电科技大外国语院的传统优势科为依托,以丰硕的教成果为保障。教团队由科技英语课题组骨干教师组成。 课程授课部分共分为十一周,系统、详细地讲解科技英语语法核心内容,点明特殊语言现象,剖析中国习科技英语时的重点和难点。 通过大量典型例句帮助消化、掌握所讲内容。各知识点配丰富的习题,针对性地帮助巩固所内容。 本课程为西安电科技大“科技英语慕课系列”的第一门。科技英语翻译、科技英语写作等课程在紧锣密鼓筹划中,敬请关注。

科技英语写作
开课中

西安电子科技大学
10人评价(11)人学习
【课程简介】 科技英语写作课程,从词法、句法及语篇角度,介绍科技英语写作特征,帮助习者提高科技英语写作能力,尤其是英语科技论文的写作能力。课程内容覆盖词法、句法、写作规范以及论文框架等各个层面,以中国作者科技英语写作中常犯错误为切入点,从词类误用、词性误用、搭配误用、时态语态误用、句式繁琐、逻辑欠缺、连贯欠缺等角度,指导习者如何避免这些误;同时,课程还讲解论文框架及论文各部分的写作范式,以及标点、缩略语、引用格式等写作规范,指导习者能够用简洁、地道的英语语言,写出架构合理、符合术规范的英语科技论文。 西安电科技大“科技英语系列慕课”共计三门,包括:《科技英语语法》、《科技英语翻译》和《科技英语写作》。这些课程针对中国科技工作者科技英语应用中的难点和易错之处,归纳总结科技英语常用句型及表达方式,为科技英语阅读、翻译和写作打下基础。我们的“科技英语系列课程”既可作为高校分课,适用于大高年级本科及研究,也可作为科研院所培养工程硕士、博士的培训课程,还可供广大科技工作者自参考。   【课程特色】 角度新颖  应用为纲  课程以中国作者科技英语写作中常犯错误为切入点,从词类误用、词性误用、搭配误用、时态语态误用、句式繁琐、逻辑欠缺、连贯欠缺等角度,指导习者如何避免这些误。 内容全面  讲解细致  课程从词法、句法及语篇角度,介绍科技英语写作特征、写作规范以及论文框架等相关知识,讲解细致深入。 循序渐进 实用性强  课程在讲解科技英语写作特征和归纳中国作者常犯错误的基础上,讲解论文框架及论文各部分的写作范式以及标点、缩略语、引用格式等写作规范,指导习者写出架构合理、符合术规范的英语科技论文,实用性强。   【课程团队】 王燕萍:西安电科技大外国语院副教授;主要研究方向为应用语言、科技英语翻译;多年从事英语专业及研究英语教,“科技英语”课程省级优秀教团队主要成员,“科技英语”国家级精品在线开放课程的主要参与者。 李长安:西安电科技大外国语院副教授,外国语言及应用语言、翻译专业(MTI)硕士导师;北京外国语大网络教育院资深辅导教师。 马刚:西安电科技大外国语院教授,硕士导师;现任外国语院执行院长,陕西高等校大外语教研究会秘书长。 曹志宏:西安电科技大外国语院副教授;主要研究方向包括认知语言及科技英语;多年来从事大英语及研究英语教,主要教授大英语、科技英语法、科技英语写作等课程。 仝文宁:西安电科技大副教授;主要承担科技英语语法、科技英语阅读、科技翻译等课程的教;翻译、审译技术资料逾百万字。 任利华:西安电科技大外国语院副教授,研究方向为科技英语教与翻译:主讲基础英语语法、科技英语语法、科技文献阅读与翻译、科技英语阅读与写作、专业英语等课程。 周正履:西安电科技大外国语院副教授,外国语言及应用语言硕士导师;主要讲授科技英语、综合英语和英语写作等课程;公开发表论文十余篇。 张明:西安电科技大外国语院英语系副教授,主要研究方向为话语分析、术英语写作、科技英语翻译等:参编教材《术交际英语》,个人译著Nitride Wide Bandgap Semiconductor Material and Electronic Devices (CRC Press, 2016.10) 马琪:西安电科技大外国语院副教授。 朱琳菲:西安电科技大讲师;主讲科技英语语法,科技英语阅读,中西文化对比,英语演讲与辩论等英语专业主干课程。 孙玲玲:西安电科技大外国语院副教授;多年从事英语专业本科及研究英语教工作,教深受好评。 张鹏华:西安电科技大外国语院副教授,研究方向为计算机辅助翻译和语料库语言; 美国北佛罗里达大访者。 弥晓华:西安电科技大外国语院讲师;发表术论文十余篇,参与编写教材7部;主持或参与国家级、省级、校级项目十余项。   (* 版权声明:因教需要,本课程视频中部分资料直接引自互联网,在此对相关资料所方表示真诚感谢!若资料涉及版权问题,还请联系课程团队予以妥善解决。)

英美概况
开课中

西安电子科技大学
527人评价(27)人学习
【课程简介】 本课程以外语教与研究出版社出版的高等校英语拓展系列教材《英语国家概况》为主要依托。本课程分为三个模块,共15个章节,在内容的选择上本着少而精的原则,分别介绍了英国、美国社会文化的主要方面和跨文化交际的基础知识。英国和美国的文化基本知识包括了地理、历史、政治、经济、教育、媒体、节日、文等方面;跨文化交际的基础知识包含了跨文化交际的重要性及跨文化意识。   【课程特色】 内容体系完整 本课程聚焦英语国家中影响力较大的英国和美国,内容全面并且维度立体。既包括宏观层面的历史、政治、经济知识,也包括与日常活紧密联系的地理、教育、媒体、节日等内容,充分注重工具性和人文性的结合。除了帮助提高语言能力和跨文化交际能力,还特别强调英语教育的人文性,把以人为本、弘扬人的价值作为英语专业教育和研究英语教育的另一核心,挖掘该课程丰富的人文内涵。 前期基础扎实 本课程是我校英语翻译专业本科必修课、非英语专业本科、硕士选修课,课程开课时间跨度长,其中作为全校选修课开设已经8年历史。曾获批我校本科质量提升计划英美文化课程教团队建设项目,非英语专业研究英语公共课培养方案改革重点建设课程。历年来,在同类课程中选课人数名列前茅,对课程评价高。 教师团队实力强   本课程教师团队稳定,均为我院一线骨干教师,绝大多数教师完成了5轮以上本课程的授课,是一支教优异、科研创新、梯队科历层次高的优秀师资队伍。60%的教师具副教授以上职称,30%的教师拥博士位,100%的教师在英美国家攻读位或访经历,70%的教师在外研社杯等国家级、省级、校级讲课比赛中取得过好成绩。除了教之外,团队教师还注重教研相长,主持并参与了国家级、省级、校级各类教改、科研项目,发表论文,出版专著,获批各级别教成果奖及人文社科奖项。   【教师团队】 邹甜甜:西安电科技大外国语院副教授;研究方向为英美文化、外语教法、国际问题与舆情研究;曾入选中美富布赖特访问者赴美访;曾获“外研社杯”全国教之星大赛全国半决赛二等奖;获校级教成果奖3次;指导获“外研社杯”演讲辩论比赛国家级奖项多次。主持参加校级、国家级项目数项,发表论文、参编教材数项。 王燕萍:西安电科技大外国语院副教授,研究导师,全国专业位水平评估专家,教育部位中心论文盲审专家。长期担任英美文化课程的教任务;曾赴美国马里兰大访;获省级、校级教成果奖多项,主持和参与省部级项目多项。 刘一鸣:西安电科技大外国语院讲师;研究方向为文翻译;曾赴美国西密苏里州立大和英国埃塞克斯大访;获国家级、省级教奖多项;参与省级、校级项目数项。 陈韵:西安电科技大外国语院讲师,博士;研究方向为理论语言;曾赴美国得克萨斯大奥斯汀分校访;出版专著1部,主持教育部项目1项,参与国家级和省部级项目数项。 程静:西安电科技大外国语院讲师;研究方向为跨文化交际、国际关系;曾获英国诺丁汉大博士奖金;曾赴英国帝国理工、清华大访;曾获省级、校级教奖项。 郎曼:西安电科技大外国语院副教授,硕士导师,研究英语教部主任;研究方向为二语习得,商务英语;获校级、国家级教奖多项,主持参加校级、省级项目数项,参编教材数部。 任利华:西安电科技大外国语院副教授,英语系主任,研究方向为科技英语;曾赴美国加州大圣巴巴拉分校大访;获校级、国家级教奖多项,主持参加校级、省级项目数项,参编教材数部。 仝文宁:西安电科技大外国语院副教授,翻译系主任;曾赴加州大圣塔芭芭拉分校及伦敦国际校访;获校级、国家级教奖多项,主持参加校级、省级项目数项,参编教材数部。 朱琳菲:西安电科技大外国语院讲师;曾入选中美富布赖特访问者项目赴美访,担任外研社“英文思辨培训师”;主要研究方向为英美文化、英语演讲与辩论、中西文化对比、科技英语阅读;获校级、省级、国家级教奖多项。 李璐:西安电科技大外国语院副教授;曾入选中美富布赖特项目资助赴美访,进行文化交流;获国家级、省级教奖多项;主编、参编教材多部。 姜宁:西安电科技大外国语院副教授,研究导师,全国专业位水平评估专家,教育部位中心论文盲审专家。研究方向为英美文和应用语言;曾赴美国加州大圣巴巴拉分校大访;出版专著1部,获省级、校级教成果奖多项,主持和参与省部级项目多项。 潘:西安电科技大外国语院副教授,研究方向为英美文多年从事本科和研究英美文的经验。 秦枫:西安电科技大外国语院教授,博士,研究方向为二语写作、英美文化、翻译;主持参与国家级省部级项目多项,发表C刊论文多篇;曾赴加州大圣塔芭芭拉分校访。 冯维娜:西安电科技大外国语院副教授,研究方向为跨文化交际,语言;曾赴澳大利亚昆士兰科技大访。 薛楠:西安电科技大外国语院讲师,研究方向为英美文化、口译;曾入选中美富布赖特访问者项目赴美访;曾获省级教奖,参与省级、校级项目数项,指导获得国家级、大级及省级比赛奖项。 王军平:西安电科技大外国语院教授,研究导师,研究方向为翻译理论与翻译批评,翻译教与实践;美国蒙特雷高级翻译院访问者,多次获得省市科研、教奖励。