为您找到课程结果约 577

英语畅谈中国
国家级
开课中

湖北大学
805人评价(6135)人学习
单元“智慧孔子”探讨孔子的核价值观——仁礼,描述孝悌礼仪使得国泰民安的过程,展示中国博爱、谦恭的民族个性; 第二单元“智慧老子”介绍了老子“道”的内涵及外延,“道”之无为、反、无形、无名、玄妙,彰显中国的处事哲学; 第三单元“笔尖文明"介绍汉字的由来、发展,以及结构各种体系,展示中华儿女的无限智慧,激励们去传承这璀璨夺目的类文明; 第四单元“缤纷节日”通过中西重大节日对比,展现华夏五千年文明所孕出来的灿烂节日民俗,凸显中华文化的精髓影响力; 第五单元“美味九州”讲述历史上的美食家、药膳、八大菜系及代表作品,展现中国阴阳平衡、药食同的养生观念以及中国平稳、谐的生活态; 第六单元“中式婚仪”描述中国传统婚姻的全过程:媒婆说亲、十里红妆、拜天入洞房、偕夫归宁等,介绍异彩纷呈的婚俗礼仪,将幅幅中华民族鲜活生动的风情画卷展现给世; 第七单元“中国服饰”探讨旗袍的起、历史演变、独特设计以及旗袍所蕴含的文化内涵美学思想,经历无限的荣光寞后又再度崛起的历程,体味出中国优雅的生活情趣审美观念; 第八单元“中国手工艺”叙述中国剪纸艺术的历史发展,比较南北域剪纸的不同艺术风格技巧,探讨中国剪纸艺术的文化价值以及丰富的哲学、美学、文化学内涵; 第九单元“形之建筑”第十单元“意之建筑”以故宫为范本,介绍中国古代建筑特色、建构形制、布局等级、文化意义等,揭示中国文化中以北斗星为统领的等级观念以及风中的五八卦的深刻内涵; 第十单元“梨园国粹”介绍中国京剧的知识,包括京剧的历史发展、四大角色、脸谱含义以及京剧的唱念做打,讲授欣赏京剧的方法,呈现中国文化的好恶观审美情趣; 第十二单元“传统中医”介绍中国传统医学中望、闻、问、切、阴阳平衡、五五色、气的概念,展示中医针灸、刮痧、食疗等疗养方式; 第十三单元“中国绘画”介绍中国画发展历史, 赏析《清明上河图》及八大山的绘画作品; 第十四单元“中国功夫”通过探讨 “南拳北腿”各功夫门类,展示中国功夫的久魅力。   主讲团队   团队支  

传媒英语
开课中

上海出版印刷高等专科学校
104人评价(1839)人学习
【课程面向及关职业证书】《传媒英语》为传媒业专门用途英语课程。课程紧密对接数字经济、在线新经济等新产业发展,面向多频道网络(MCN)机构、融媒体中等新业态,深度融合短视频制作、跨境直播电商等新模式,对应新媒体编辑、媒体融合运营等1+X证书新职业要求,系统融入智能媒资管理、AIGC内容生产等新技术与业标准。学内容融合了传媒专业知识的媒体真实传播语料,学过程注重学生在传媒业真实工作情景中的语言输出综合技能训练,重视培跨文化交际意识能力、提高媒介素养,全面践“岗课赛证创”融通理念,力求实现知识传授、技能培养课程思政的同频共振。 【课程结构与内容】课程构建了系统化学内容,涵盖从传统媒体到数字融合的三大学板块、12个核主题(传媒基础板块:传媒入门、传媒技术发展 视觉传达设计单元;传媒实务板块:图书与杂志出版、传统与数字报纸、广播与电视播放、电影制作、媒体融合 广告制作单元;传媒前沿板块:动画与游戏设计、文创产业 媒介素养),每学主题均围绕四大学模块展开;其中,China's Moments模块立足中国新媒体实践,展望工智能时代的产业发展可能性,开展微视频创作与内容写作等任务,提文化传播与创新素养。 【学团队】课程学团队依托学校印刷出版传媒类高端应用技术技能型才培养特色世界技能大赛优势项目的长期积累,探索专门用途英语学改革路径方法。学团队结构合理,包括高级职称2业专家2,博士3,100%为“双师型”师。   【主要学习材料】课程依托校本与业资,使用本校编写、入选“十四五”职业国家规划材的《新时代职业英语专业篇 传媒英语》为主要材(主编:刘军 陈洁华;外语学与研究出版社,2021年08月出版),综合利用活页式实训词汇手册(配有U词APP)等系列化、立体化学资,保障学内容的前沿性与实用性。        

英美诗歌欣赏
国家级
开课中

河北师范大学
241人评价(336)人学习
课程内容: 本课程通过讲授英美诗歌名作,为学生提供接触外国文化与文学的机会,扩大学生的知识面,帮学生开阔视野、陶冶情操、改知识结构,培养文学鉴赏能力、跨文化能力思辨能力,进步提高整体素质。本课程是对高校英语学的重要补。 本课程分为英国诗歌、美国诗歌两个部分,涉及28个诗的38首诗。具体如下。            English Poetry 1. Edmund Spenser(埃德蒙·斯宾塞)Amoretti: "Sonnet 34"(《爱情小唱》:第34首)Amoretti: "Sonnet 75"(《爱情小唱》:第75首) 2. Christopher Marlowe(克里斯托弗·马洛) "The Passionate Shepherd to His Love"(《痴情的牧羊致意中》) 3. William Shakespeare(威廉·莎士比亚) "Sonnet 18"(第18首十四诗) "Sonnet 29"(第29首十四诗) 4. Ben Jonson(本·琼生) "Song: To Celia"(《致西丽娅》) 5. Robert Herrick(罗伯特·赫里克) "To the Virgins, to Make Much of Time" (《劝少女们珍惜好时光》) 6. John Donne(约翰·邓) "The Flea"(《跳蚤》) 7. George Herbert(乔治·赫伯特) "Virtue"(《美德》) 8. John Milton(约翰·弥尔顿) "Methought I Saw My Late Espoused Saint"(《梦亡妻》) 9. William Blake(威廉·布莱克) "The Tyger"(《老虎》) 10. Robert Burns(罗伯特·彭斯) "A Red, Red Rose"(《朵红红的玫瑰》) "My Heart's in the Highlands"(《我的在高原》) 11. William Wordsworth(威廉·华兹华斯) "I Wandered Lonely as a Cloud"(《我独自漫游像朵浮云》) "She Dwelt Among the Untrodden Ways" (《她住在迹罕至的方》) 12. George Gordon Byron(乔治·戈登·拜伦) "When We Two Parted"(《当初我们分别》) "She Walks in Beauty"(《她走在美的光彩里》) 13. Percy Bysshe Shelley(珀西·比希·雪莱) "Ode to the West Wind"(《西风颂》) "A Song"(《歌》) 14. John Keats(约翰·济) "On the Grasshopper and Cricket" (《蝈蝈与蟋蟀》) "To Autumn"(《秋颂》) 15. Alfred Tennyson(阿尔弗雷德·丁尼生) "Break, Break, Break"(《冲激,冲激,冲激》) 16. Robert Browning(罗伯特·勃朗宁) "Home Thoughts, from Abroad"(《异域乡思》) "Meeting at Night"(《深夜幽会》) 17. William Butler Yeats(威廉·巴特勒·叶芝) "When You Are Old"(《当你老了》) "The Lake Isle of Innisfree"(《因尼斯弗里湖岛》)            American Poetry 18. William Cullen Bryant(威廉·柯伦·布莱特) "To a Waterfowl"(《致鸟》) 19. Edgar Allan Poe(埃德加·爱伦·坡) "To My Mother"(《致岳母》) 20. Henry Wadsworth Longfellow(亨利·瓦兹华斯·朗费罗) "A Psalm of Life"(《生礼赞》) 21. Walt Whitman(沃尔特·惠特曼) "O Captain! My Captain"(《啊,船长!我的船长》) 22. Emily Dickinson(艾米丽·狄金森) "I Died for Beauty–But was Scarce"(《我为美而死》) 23. Ezra Pound(埃兹拉·庞德) "In a Station of the Metro"(《在铁车站》) 24. Robert Frost(罗伯特·弗罗斯特) "Stopping by Woods on a Snowy Evening"(《雪夜停林边》) 25. Carl Sandburg(卡尔·桑德堡) "Fog"(《雾》) "Grass"(《草》) 26. Thomas Stearns Eliot(托马斯·斯特斯·艾略特) "Preludes"(《序曲》) 27. Hilda Doolittle(希尔达·杜立特尔) "Oread"(《山林女神》)28. Hart Crane(哈特·克兰) "To Brooklyn Bridge"(《致布鲁克林大桥》)   课程特色: 1. 课程内容丰富详实,涵盖了意象、意境、格律等诗歌概念,帮学生掌握欣赏诗歌的方法、技巧。 2. 通过欣赏诗歌,会学生如何从诗歌中汲取营养、获得生经验的道理,帮学生形成正确的价值观、爱情观、世界观生观,实现诗歌的愉悦读者、读者的功能。 3. 本课程课件制作构思精美,图文并茂,不仅有难词讲解,还有中文译文、诗歌朗诵、练习题,有效加强学生的理解。 4. 本课程在2010年成为国家级精品课程,2013年成为国家精品资共享建设课程,2016年成为国家精品资共享课。同步材拟于2019年3月出版。   材: 李正栓. 英美诗歌程 [M]. 第2版. 北京:清华大学出版社,2014.   参考书目: [1] 胡家峦. 英国名诗详注 [M]. 北京:外语学与研究出版社,2015. [2] 李正栓. 英国文学简史与选读 [M]. 北京: 清华大学出版社,2016. [3] 李正栓. 美国文学简史与选读[M].北京:清华大学出版社,2015. [4] 黄家秀. 英美诗歌鉴赏 [M]. 武汉:武汉大学出版社,2009. [5] 李正栓,申玉革. 英美诗歌欣赏程 [M]. 北京: 北京师范大学出版社,2013. [6] 王佐良.英国诗史 [M]. 南京:译林出版社,1997.

初级韩国语1 (上)
开课中

北京外国语大学
205人评价(646)人学习
主讲师 汪波,北京外国语大学韩语系副授,北京外国语大学亚洲学院副院长,中国韩国(朝鲜)语研究学会常务理事。博士毕业于韩国高丽大学国语国文专业,主要研究方向为韩国语言学、中韩语言对比韩国语授《基础韩国语》《韩国语言学》《中韩语言对比研究》《语言的共性与个性》等多门本、硕课程,曾获北京市高等学成果奖等奖、国家级优秀学成果二等奖等奖项。编写出版有《新经典韩国语精读程》系列材(外研社)《韩国语实用语法程》系列材(外研社)。   配套材 《新经典韩国语(精读程)(1)》(高红姬、汪波等,外研社,2020)。该材由国内外32所高校韩国语专业的50多位线学名师共同编写,对标新韩国语能力考试,主题新颖全面,生动有趣,简洁实用,同时注重跨文化能力的培养,注重文化素养的提。   课程结构 语音阶段分为4个单元,每个单元4个课时,每课时包括语音知识的讲解视频以及对应的课后练习。大家在学习完视频课之后通过课后练习检验学习效果,完成该课内容。 课文阶段分为10个单元,每个单元3课,每课3-4个课时,每个课时包括预习(单词)、视频课课后练习三个部分。大家首先通过预习部分熟悉该课时所需要用到的单词,然后通过视频课该课时的学内容进学习,最后通过课后练习检验学习效果,完成该课内容。

大学英语3
开课中

曲阜师范大学
5人评价(4810)人学习
【课程简介】 《新标准大学英语(第三版)综合程3(智慧版)》是面向非英语专业本科生的核通识课程,兼具工具性与文性双重属性,对促进学生能力、素质与素养的协调发展具有重要意义。本课程旨在通过系统化学,实现以下三维目标:(1)知识目标:构建语言——内容双维知识体系。(2)技能目标:锤炼综合应用跨文化交际能力。(3)素养目标:厚植文化自与综合文素养。培养具备家国情怀、全球视野、专业本领跨文化沟通能力的新时代才。   【课程特色】 (1)课程定位:读写与思辨、实践应用的深度融合。本课程以材文本为载体,在引导学生分析写作技巧(如保叙事流畅、生动描述、吸引读者等)提读写能力的同时,通过丰富的分享活动(如谈论成长时刻、难忘旅、对社交媒体的理解等)激发学生深入思考并表达观点,实现“学写作+深思考+表达”的有机统。此外,课程还设置了进步探索环节,培养学生运用知识解决实际问题的能力,突破传统课程重理论轻实践的境,凸显课程的实用性与思辨性深度。 (2)内容设计:双维脚手架体系的创新性。课程摈弃“语法+话题”单线性结构导致的内容碎片化与认知支架缺失问题,精设计八个紧密衔接、螺旋上的单元模块,创新语言-内容双维脚手架体系,形成支撑高阶认知的三级知识图谱。 (3)学模式:混合式学习生态的先进性。该模式以突出系统整体设计为显著特征,分考虑线上线下学目标的层递性、学内容的系统性学干预的整体性。 (4)技术赋能:智慧的前瞻性。当前高校英语慕课的技术应用多停留于直播授课、在线题库等基础功能层面,能与先进学理念深度学目标形成有效融合。本课程引入智慧技术,构建智能化、个性化、沉浸式的学习生态。基于对学习者语言平、文化认知基础及思辨倾向的多维度画像分析,系统动态构建并推送差异化学习路径。   【主讲团队】 杜明真:曲阜师范大学外语系毕业,现为公共外语学部师兼研室主任。任职期间获多项荣誉:曲阜师范大学学奖、曲阜师范大学师德先进个、曲阜师范大学楷模、“外社杯”全国外语学大赛(山东赛区)等奖、中央电视台“希望之星”英语风采大赛山东赛区优秀指导师等。主或参与国家级、省部级、校级项目十余项,出版学术著作2部,发表学术论文10篇;主编、参编材6部。  马艳颖:获“曲园楷模”荣誉称号;曲阜师范大学青年学比赛二等奖;第四届“外研社杯”全国高校外语学大赛电子案比赛三等奖; 中央电视台“希望之星”英语风采大赛济宁赛区总决赛优秀指导师。 任丽丽:毕业于山东理工大学英语专业,获文学学士学位。硕士毕业于中国海洋大学英国语言文学专业。研究方向为英国文学,专注研究戴维·洛奇文本创作。近年来,参与国家社科基金项目1项,文社科项目1项,参与校级改项目1项,独立翻译著作1部,参与翻译著作3部,发表论文多篇,指导学生获全国大学生英语竞赛等奖1项。 梁莎:曲阜师范大学第九届青年学比赛等奖,出版专著《息化背景下高校英语学研究》,参与山东省社科项目2项,校级学改革项目1项。参编《精选英汉医学词汇》,以及《大学艺术英语》材及《通用英语语法创意程》并获得2016校级学建设成果奖励,发表论文数篇,多指导学生团队参与创新创业大赛并且获得省级立项,指导学生参与全国大学生英语竞赛,荣获全国大学生英语竞赛特等奖优秀指导师等称号,曾获评“曲园”楷模等。 毛世花:第七届全国外语学大赛(山东赛区)微课组等奖;曲阜师范大学第四届青年学比赛三等奖。毕业于曲阜师范大学英语专业。研究方向为二语习得。近年来主校级改项目项,参与省级项目三项,参编各类材三本,指导学生参加各类竞赛获等奖若干,在各类刊物上发表论文数篇。 郑桂玲:21世纪杯英语演讲比赛全国总冠军指导老师;主并完成山东省社科项目项,参与山东省社科项目两项。主并完成校级学改革项目项。主编部,参编材著作四部,发表论文数篇。指导学生参加全国大学生英语竞赛获国家等奖。多指导学生参加演讲,翻译比赛,获得优秀指导师称号:山东省第五届英语翻译大赛优秀指导老师;十四届山东省大学生科技节科技翻译大赛(汉译英组)优秀指导老师;中国大学生5分钟科研英语演讲大赛优秀指导师。 唐秀峰:获外研社“学之星”大赛复赛等奖、第二届中国外语微课大赛山东省等奖、。主山东省艺术科学重点课题1项、在研省社科联项目1项、指导学生省级大创项目1项;作为核成员参与山东省社科项目3项、山东省软科学项目1项、山东省文化旅游发展研究项目1项、济宁市哲学社会科学规划项目1项、校级改项目2项,参编材、著作5部,发表论文数篇。 柴霞:山东省青年学比赛等奖。毕业于曲阜师范大学英语专业,获文学学士学位。毕业于曲阜师范大学外国语言学及应用语言学专业。研究方向为认知语言学、师发展大学英语学。近年来,在省级刊物发表论文多篇,参与省级课题3项,主校级课题1项,并指导学生在大学英语竞赛中取得优异成绩。 汪娟:曲阜师范大学青年学比赛二等奖、第五届外语微课大赛”山东赛区二等奖;曲阜师范大学青年学比赛(文科思政组)二等奖;毕业于山东师范大学英语专业;目前曲阜师范大学文学院国际中文专业博士在读。研究方向为理语言学、应用语言学、二语习得。其他获奖为第三届“爱来杯”Peerceptive学大赛B组(非英语专业本科)等奖;曲阜师范大学第三届学创新大赛三等奖;全国高校外语课程思政学案例大赛三等奖;外研社“学之星”课程思政大赛三等奖。 吴静:毕业于曲阜师范大学英语专业,硕士毕业于北京师范大学外国语言学及应用语言学专业,获文学硕士学位。研究方向为语言学、应用语言学。主第十批“中国外语基金”项目,发表论文十余篇,多指导学生团队参与创新创业大赛并且获得省级立项,指导学生参与全国大学生英语竞赛,荣获全国大学生英语竞赛特等奖优秀指导师等称号。 梁景会:曲阜师范大学第五届青年学比赛三等奖;“讯飞”杯全国高校英语口语大赛山东赛区AI 名师奖。指导学生多获全国大学生英语竞赛特等奖。毕业于山东师范大学英语专业,获文学学士学位。硕士毕业于曲阜师范大学外国语言学及应用语言学专业。研究方向为认知语言学、二语习得。发表论文多篇。参与多项国家级及省部级课题。 陶书贞:曲阜师范大学第九届青年学比赛三等奖。毕业于山东第医科大学英语专业,获文学学士学位。硕士毕业于中国海洋大学外国语言学及应用语言学专业,研究方向为应用语言学、二语习得、英语测试。发表论文多篇。

国际职场交流英语(初级)
省级
开课中

昆明理工大学
1人评价(46)人学习
【课程介绍】 《国际职场交流英语》为省级流课程。本课程以国家对于才的新需求为指导,以才核能力培养为目标,基于真实的职场情景活动,遵循“产出导向”学法,贯穿“体验式”学理念,通过科学的学流程及学活动设计,帮学生熟悉职场中不同工作场景的英语应用,为学生来快速融入国际化职场环境打下基础。 本课程以外研社出版材《国际才英语程》(初级)为依托,包含四个职场任务,共分八个单元。每个职场任务以Case briefing展开,根据完成任务的关键环节,分为两个单元。每个单元通过不同板块设计体现 “驱动-促成-评价” 的学流程。首先,呈现职场情境,明确产出任务学习目标,激发学习动力;其,通过息获取、技巧构建两个层面的输入,培养学生的沟通能力、分析问题与解决问题能力、跨文化交际能力以及思辨能力;在任务实践环节,通过步骤引导,帮学生综合运用所学内容,完成产出任务。 Case Unit Title for each unit Biz practice 1 1 Present information about the companies Making a comparison report 2 Make arrangements for the field trip Create an agenda 2 3 Categorize the audience’s feedback Make a T-chart 4 Summarize the feedback Write a feedback summary 3 5 Propose a new guest Write a proposal email 6 Introduce the show to the new guest Draft the program introduction 4 7 Express opinions in the meeting Prepare for the discussion 8 Give feedback on the new program proposal Write a proposal acceptance email   【课程特色】 1)职场情境体验感强。通过代入职场角色,体验不同业的真实、典型职场任务。 2)以产出为导向,实现学以致用。通过设定情境明确产出任务学习目标,以不同形式的输入,从内容组织、语篇结构、语言技巧、交际策略等方面实现技能构建,促成任务产出。 3)聚焦核能力,培养国际才。帮学生提沟通能力、分析问题与解决问题能力、跨文化交际能力以及思辨能力,拓展视野,提文素养职业素养。 4)课程应用程度高。契合“国才考试”,实现学与评测的有效结合。   【主讲团队】 蒋拓新:昆明理工大学外文学院副授,课程负责。主要讲授《大学英语》、《国际职场交流英语》、《研究生综合英语》等课程。2005年,赴泰国帕雅普大学进修,获TESOL证书,2012年赴新西兰梅西大学进英语师专业发展培训学习。2016年受国家留学基金委资赴英国阿伯丁大学访学。主建设云南省流本科课程1门,主建设昆明理工大学“金课”及流课程各1门;主厅级科研及改项目10项,主横向项目2项;参与各级各类课题10余项;参编云南省普通高等学校“十二五”规划材3部;发表论文24篇;作为核成员,获校级学成果等奖2,校级学成果二等奖2。先后获昆明理工大学“红云园丁”优秀师奖,昆明理工大学第二届多媒体学竞赛等奖。负责学校国才考试的组织培训,获外研社颁发的国才培训师聘书,国才阅卷师资格证书。 杨玲:昆明理工大学外文学院副院长、副授。从事公共英语学与研究工作30年。主要讲授《大学英语》课程。2016年获红云园丁模范师称号。2019年获外研社“学之星”大赛全国半决赛二等奖。2020年获高社首届思政学比赛国家二等奖,同年,获校级学成果等奖。2021年获外研社“学之星”大赛全国总决赛二等奖。主省部级产学研项目1项,参与1项(排名2),主横向课题1项,负责校级学团队建设项目1项,参与省级、校级流课程各1项(排名2),参与完成其它课题20项。发表论文19篇,其中独撰9篇;主编大学英语工具书1部;主编编著1部;主编大学英语材1部;作为副主编编写出版全国业规划材1本(含师用书);作为副主编编写出版省“十二五规划”部;参编国家“十二五规划”部;参编省“十二五规划”部。 高云倩:昆明理工大学外文学院副授。主要讲授《国际职场交流英语》、《大学英语》、《跨文化交流》等课程。参与国家社科基金项目1项,参与建设云南省流本科课程1门,参与完成多项省厅项目。参与编著材1部。2021年获“高等学校(本科)外语课程思政优秀学案例征集与交流活动”全国优秀学案例二等奖,2022年获外研社“学之星”大赛全国复赛特等奖。 曾佑琴:昆明理工大学外文学院副授。主要讲授《大学英语读写》、《大学英语视听说》、《国际职场交流英语》、《英语公众演讲》等课程。2019年获第四届全国高等院校英语学基本功大赛省级等奖,主2016-2018学年专项改课题1项,参与建设云南省流本科课程1门,参与改项目9项,主编、参编材及词典7部,公开发表论文10篇。多指导学生获得全国大学生英语竞赛国家级奖项。 周艳青:昆明理工大学外文学院讲师。主要讲授《国际职场交流英语》、《大学英语综合》、《大学英语视听说》、《国际视野下的旅游英语》、《英语公众演讲》、《英语基础能力提》等课程。主昆明理工大学2020年校级国际慕课改专项研究课题1项;参与建设云南省流本科课程1门;参与云南省改项目2项,昆明理工大学改项目5项,近两年发表论文4篇;2021年获第六届全国高等院校英语学基本功大赛国家级二等奖;作为核成员,参与2020年首届全国高等学校外语课程思政学比赛2021年高等学校(本科)外语课程思政优秀学案例征集与交流活动,均获国家级二等奖。 严嘉:昆明理工大学外文学院讲师。主要讲授《国际职场交流英语》、《大学英语综合》、《大学英语视听说》、《实用英语口语》、《Follow me 跟我学口语》 、《大学英语—魅力语法》等课程。近五年主校级项目1项,参与建设云南省流本科课程1门,参与科研项目3项。主编编著1部,主编材1部,参编高职高专系列规划材1部、云南省普通高校“十二五”规划材1部,发表论文近20篇。2020年获首届全国高等学校外语课程思政学比赛国家二等奖,昆明理工大学课程思政学比赛获等奖。

大学英语4
开课中

曲阜师范大学
0人评价(232)人学习
【课程简介】 本课程是面向非英语专业本科生的核通识课程,兼具工具性与文性双重属性,对促进学生能力、素质与素养的协调发展具有重要意义。课程旨在通过系统化学,实现以下三维目标:(1)知识目标:构建语言——内容双维知识体系。系统掌握英语语言结构与用法,莫定扎实的语言基础知识;深入理解世界优秀文明与文化精髓,拓宽国际视野;学习借鉴先进科学技术与思想成果,提跨文化认知深度,最终构建起支撑高阶能力发展的语言与内容知识支架。(2)技能目标:锤炼综合应用跨文化交际能力。依托多样化学活动,全面提听、说、读、写、译等综合语言应用能力与实际交流能力;通过小组协作讨论、典型案例分析等多样化学活动设计,切实增强学生在多元文化背景下的有效沟通能力、跨文化适应力与交际自。(3)素养目标:厚植文化自与综合文素养。将社会主义核价值观有机融入学全过程,深化价值引领;着力培养学生对中国文化的理解与阐释能力,厚植家国情怀与文化自;同步塑造批判性思维、文精神与综合文化素养,促进学生全面发展,最终服务于中国文化对外传播战略。本慕课建设的核意义在于通过建设高质量在线课程资,将上述三维目标体系在更广阔平台上有效实,突破时空限制,惠及更广泛学习者,显著提大学英语通识质量与效能,并为培养具备家国情怀、全球视野、专业本领跨文化沟通能力的新时代才提供有力支撑。     【课程特色】 (1)课程定位:实现通专融合的不可替代性 (2)内容设计:产出导向理念引领下的模块化内容重构 (3)学模式:混合式学习生态的先进性 (4)技术赋能:智慧的前瞻性   【主讲团队】 张英:曲阜师范大学公共外语学部副授,研室主任,曲阜师范大学楷模。长期从事智能化外语学、师专业发展、数字材研究,获曲阜师范大学学奖,曲园雅师职业礼仪风采大赛等奖。主或参与国家级、省部级项目10余项,出版学术著作2部,发表学术论文10余篇,主编或参编材5部。 朱晓蒙:第届中国外语微课大赛山东省特等奖暨全国二等奖;第七届“外社杯”全国高校外语学大赛山东省等奖;第四届中国外语微课大赛山东省等奖暨全国二等奖;“全国高校学创新大赛—第五届外语微课大赛”山东省二等奖;曲阜师范大学第十二届青年学比赛文科组二等奖;第十五届“外社杯”全国高校外语学大赛山东省三等奖;曲阜师范大学第十三届青年学比赛二等奖。 牟  晓:第十六届“外社杯”全国外语学大赛山东赛区大学英语组二等奖;曲阜师范大学第四届学创新比赛三等奖;曲阜师范大学第十四届青年学比赛文科组二等奖;曲阜师范大学第十五届青年学比赛文科组二等奖;高等学校(本科)外语思政优秀学案例征集与交流活动—山东省优秀学案例二等奖;曲阜师范大学公共外语学部青年学比赛等奖。 张晓宇:曲阜师范大学第五届学创新大赛中级组二等奖;获批曲阜师范大学“金课堂”课程建设项目1项;完成曲阜师范大学学改革项目1项;获曲阜师范大学学成果奖二等奖(4/10)。 门超元:曲阜师范大学公共外语学部青年学比赛二等奖;“外研社·国才杯”“理解当代中国”全国大学生外语能力大赛国赛英语组短视频赛项铜奖指导师;中国大学生5分钟科研英语演讲大赛全国等奖指导师;全国大学生英语竞赛 C类等奖指导师;山东省大学生科技节科技翻译大赛(汉译英组)等奖指导师。 张宝换:完成曲阜师范大学学改革项目1项;曲阜师范大学公共外语学部青年学比赛三等奖;中国大学生5分钟科研英语演讲大赛优秀指导师。 聂新艳:完成曲阜师范大学学改革项目1项;获批曲阜师范大学大学英语课程思政示范课程1项;全国大学生英语竞赛C类特等奖指导师;全国大学生英语竞赛C类等奖指导师;曲阜师范大学学成果奖等奖(8/11);曲阜师范大学第四届学创新比赛三等奖(2/3)。 王梅:“外社杯”全国高校外语学大赛山东赛区微课组二等奖;曲阜师范大学公共外语学部青年学比赛三等奖。 裴沛:曲阜师范大学公共外语学部青年学比赛二等奖;曲阜师范大学公共外语学部青年学比赛三等奖;全国大学生英语竞赛C类等奖指导师;获批曲阜师范大学大学英语课程思政示范课程(8/8)。 李梦实:曲阜师范大学公共外语学部青年学比赛二等奖;曲阜师范大学公共外语学部青年学比赛三等奖。 刘媛:外研社杯学之星大赛等奖。 李平:曲阜师范大学学成果奖二等奖(9/10)。

中国文化翻译
开课中

青岛滨海学院
0人评价(31)人学习
【课程简介】 中国文化远流长、博大精深,具有独特的魅力价值。由于语言文化的差异,中国文化在国际上的传播面临着诸多挑战。因此,培养具备中国文化翻译能力的专业才,成为推动中国文化走向世界的迫切需求。 英语专业翻译专业的学生肩负着传播中国文化的重要使。在专业学习中,他们不仅需要掌握扎实的英语语言技能,还需要深入了解中国文化,并具备将中国文化准确翻译成英语的能力。因此,开设专门的《中国文化翻译》课程,有于完英语专业翻译专业的才培养体系,提高学生的专业素养综合能力。除了英语专业翻译专业的学生,社会上还有大量的英语学习爱好者。他们对中国文化有着浓厚的兴趣,希望通过学习中国文化翻译,提高自己的英语文化素养。 本课程以清华大学出版社的《中国文化英译程》为参考材,融合大量经典文化翻译案例,讲授中国文化元素的内涵及其翻译技巧与方法,可以为英语、翻译专业学生以及英语学习爱好者提供个文化翻译学习交流的平台,满足专业学习需求,提高文化翻译能力,提文化素养,促进全民学习终身学习的发展。   【课程特色】 ①课程以专名、称谓、颜色、动植物、数字、方位、成语典故与委婉语等文化元素为主要内容,较建筑文化翻译、旅游文化翻译等专门领域的课程,内容更加全面,更具针对性实用性。 ②课程注重中国文化与英语知识的交叉融合,讲解所选实例均出自经典文学作品的经典译本,通过经典译文赏析,帮学生熟知不同的翻译方法,同时强化学生对中国文化、经典文学作品以及翻译的认知与了解。   【主讲团队】 王安娜:女,副授。主市厅级及以上课题3项,参与省、市厅级项目11项,出版译著1部,发表学术论文7篇,获学成果奖3项。曾获第六届“外社杯”全国高校外语学大赛山东赛区三等奖、第四届山东省高校青年学比赛等奖、山东省学创新大赛三等奖。 武会芳:授,加拿大萨斯喀彻温大学访问学者,主开展省市级课题研究 6 项;主建设山东省课程思政示范课 1 门、省级流课程1门,智慧树山东联盟共享课程 2 门。获山东省高校学创新大赛二等奖,获省级学成果三等奖 1 项。 郑文文:副授,发表科研论文10余篇,主编材2部、翻译专著2部,主各级各类课题8项。获得2021年度第八届山东省超星杯青年师讲课大赛二等奖,多指导学生参与各级各类英语竞赛,互联网+创新创业大赛,获“优秀指导师”荣誉称号。 邱艳春:副授。主各级各类研究项目10项,发表学术论文12篇,获学成果奖4项,曾获首届全国翻译技术学大赛华北大区赛优秀奖、外研社课程思政案例学大赛三等奖。 张婧:讲师,主各级各类研究项目6项,发表论文1篇,曾获第二届“中语智汇杯”全国高校互联网+英语学大赛特等奖,学中注重培养学生的语言实用能力及业从业能力,于利用现代息技术及网络资,丰富课堂组织形式,纵深建构知识网络。 韩力梅:讲师。主各级各类研究项目3项,发表学术论文1篇,曾获首届全国翻译技术学大赛华北大区赛优秀奖、山东省“齐鲁最美翻译”外语演讲大赛职业组三等奖。  

英国文学选读
开课中

南京师范大学
31人评价(444)人学习
【课程介绍】 课程旨在培养学生对英国文学文化的了解,通过经典文本的阅读,提对文学作品的艺术鉴赏力分析思辨能力,提跨文化交际的综合素质,培养文精神。 课程共八个单元,以主题为线,涵盖十六位英国文学巨匠的十六部经典作品,介绍莎士比亚、狄更斯、伍尔夫等经典作家的作品节选,讲授小说的兴起、戏剧的元素、玄学派诗歌的特征、意识流等专业知识点。 【课程特色】 内容全面  创新编排 课程涵盖八个英国文学的重要主题,涉及十六位英国作家及其经典力作,打破了传统文学课程按照时间线索的线性编排,将英国作家作品归类,既突出作家作品共通的主题意识,也强调其所处的历史文化语境,使学生更容易进入英国文学的世界。 深入浅出  讲解细致 课程在每个单元精选与每位经典作家及其代表作品紧密关的知识点,讲解深入细致,帮学生掌握基本文学常识关术语,使学生能够用对专业、准确的语言描述文学现象并分析具体文学作品。  文本细读  深入原著 对于每位作家的学习分为知识点讲解作品精读两部分,使学生在了解创作背景文学常识的基础上细读英文原著,体会文学语言的微妙与多义,避免了学生读不懂原著的问题,也通过具体案例加深对知识点的理解。 阵容强大  背景专业 课程团队成员具有专业的学科背景以及丰富的英国文学课程学经验,了解学生在文学阅读中容易遇到的难,并致力于帮学生扫清障碍,领略英国文学的魅力。   【课程团队】   吕洪灵:南京师范大学外国语学院授,博士生导师,江苏省高校“青蓝工程”中青年学术带头,兼任江苏省外国文学学会秘书长,全国英国文学学会常务理事等职,曾赴美国哈佛大学、英国爱丁堡大学格拉斯哥大学进修访学。吕老师主完成国家、部及江苏省社科基金项目多项,出版专著、文集材多部,多年执英国文学课程。    汪凯:南京师范大学外国语学院副授,主讲课程为英语高级读写、实用英语写作等。   王萍:南京师范大学外国语学院讲师,主讲课程为英国文学选读、综合英语、写作、英语演讲与辩论等。王老师曾获南京师范大学“学十佳”优胜奖,本科优秀学奖二等奖,多指导学生在外研社全国大学生演讲比赛辩论赛中获奖。   林芸:南京师范大学外国语学院讲师,主讲课程为英国文学选读、美国文学、文学原理、英语散文选读、英语诗歌选读、英语语音实践等。林老师曾获2016外研社“学之星”大赛全国总决赛季军,南京师范大学第十二届青年学大赛“学十佳”。  

德语演讲——讲好中国故事
开课中

浙江大学
3人评价(51)人学习
【课程简介】 面对当前的国际局势,我国亟需提在国际上的感召力、影响力塑造力,掌握中国特色话语体系,建构我们的国际话语权。因此,我国需要大批能在国际舞台上讲述中国故事,并将其讲懂、讲好的高素质外语才。 本课程将习近平新时代中国特色社会主义思想的学习与德语演讲能力的培养有机融合,在内容学习过程中,通过演讲策略训练等学活动,旨在提高学生用德语演讲,向国际社会讲好中国故事的能力,培养有中国灵魂、有世界胸怀、替中国发声、为世界解忧的青年才,推动中国更好走向世界,世界更好了解中国。   【课程特色】 《德语演讲程》是我国首本德语演讲材,而“德语演讲——讲好中国故事”慕课为该材的配套在线学习资。根据目前部下发文件,各高校均需使用理解当代中国多语种材并开设关课程,目前全国开设德语专业的高校有117所,学生受众广、影响大。鉴于绝大多数高校没有开设德语演讲课程并使用该材的经验,本慕课将为各德语专业高校提供学资保障,提德语才培养质量,为我国培养大批能在国际舞台上讲述中国故事,并将其讲懂、讲好的高素质德语才。 ①以思政为引领,有机融入语言学习演说技巧;②《德语演讲程》中选用大量党国家领导的政论演讲,限于篇幅能对其历史政治背景展开分析说明。本慕课是《德语演讲程》的配套学习材料,帮学生深入理解历史文化背景,融入课程思政,帮学生树立三个自;③全面讲授演说技巧,帮学生构建演说素材演说技巧;通过大量国内外真实案例,启发学生将实践学习结合,找到身边的真实案例;设有学生演讲示例、学生反思师点评环节,帮学生掌握演讲技巧;④展示形象生动,融合中德文化元素、科学统计数据、学术前沿研究;⑤运用跨文化理论,将中国道路实践与运共同体、全球治理结合分析,培养学生的跨文化意识,提跨文化思辨能力。 本慕课负责为理解当代中国《德语演讲程》主编、慕课主讲为该程的副主编及第编者,对程及理解当代中国系列有深入了解。   【主讲团队】 李媛:浙江大学外国语学院授、博士生导师,德国洪堡学者。部外国语言文学类专业学指导委员会德语分委员会委员、全国德语师发展中主任、国家级流本科专业负责、浙江大学国际组织精英才计划(国精班)负责。主编理解当代中国《德语演讲程》及《德语语音程》等国家级规划材,主国家社科基金、部新文科等多项科研及改项目,在国内外期刊发表论文百余篇,出版专著4部、编著9部、译著10部,主编或参编材9部,获浙江省学成果奖等奖(第完成)、浙江省第届高校学创新大赛“课程思政”专项赛等奖、浙江省哲学社会科学优秀成果奖二等奖等奖项。   练斐:浙江大学博士,浙江大学外国语学院德语专业讲师。主要研究方向为德语语言学及德语学法,曾在德国、瑞士、奥利多所著名高校访学研究。近年在德、英、中文专业期刊发表论文多篇,参编《德语演讲程》等材4部,出版译著2部。获外研社“学之星”大赛二等奖、浙江大学青年学竞赛等奖,指导学生获得“理解当代中国”全国大学生外语能力大赛金奖、“德语之星”全国高校德语演讲比赛等奖等荣誉。   邵勇:浙江大学外国语学院高级讲师,长期从事德语基础学与研究,主讲浙江省精品课程“经济德语I、II”“综合德语I、II、III、IV”“德语阅读与写作”“德语文体学”等专业课程,负责“科技德语辅修”“国家留基委优本项目”等国家级中德合作项目,主参国家级规划材《新编大学德语》《商务德语程》等规划材,主参浙江省流本科课程“应用语言学导论”,曾获浙江大学学成果等奖、优质学二等奖。   【评分标准】 1. 观看视频(50%):观看慕课视频的80%可获得满分,每少10%减5分。 2. 章节测验 (10%)。每个章节结束有测试题,均为客观题,系统自动评分。 3. 课程讨论 (10%): 在“课堂交流区”中参加由师发起的讨论,有质量内涵的发帖回帖的数量从1-10条,分别对应1-10分。 MOOC平台默认只有这个部分的讨论才能计算成绩。本课程每周会指定1个讨论题目,同学可根据兴趣选择参与。 4. 期末考试(30%)。根据题目演讲并录制小视频 (上交小视频+演讲文稿) 在视频作业中选择1-2个优秀作品推荐直接通过海选,进入2024年可续发展全国德语青年风采大赛的总决赛。