为您找到课程结果约 598

俄罗斯区域概况
开课中

大连外国语大学
42人评价(30)人学习
【课程简介】 《俄罗斯区域概况》这门课的目的在于使俄语及相关专生通过本课程的习,能系统地掌握俄罗斯八大区域(中央区、西北区、南部区、伏尔加流域区、乌拉尔区、西西伯利亚区、东西伯利亚区和远东区)的社会、经济、历史、科、教育、文化、旅游等方面的情况,了解该地区在俄罗斯及际中的地,扩展生的际视野,形成跨科知识结构,为其成长为复合型、应用型外语人才打下良好基础。同时,本课程对于那些对俄罗斯感兴趣的社会人士来说也具非常重要的指导意义。   【主讲团队】 梁小楠:中共党员,语言博士,大连外语大俄语院党总支书记,副教授。分别就读于大连外语大士、硕士),莫斯科大(博士)。主要研究方向为语言文化。曾任职于辽宁大俄语系,教师;教育部家留基金委,俄罗斯、东欧及独联体家项目主管。2004年至2008年家公派至莫斯科大攻读副博士,师从俄罗斯著名语言家В.В. Красных教授。毕后回校任教,主要担任本科生主干课程及翻译硕士(MTI)公众演讲、交替传译等课程的教工作,在内外期刊上发表术论文10余篇。 刘宏:教授、博士生导师,毕于俄罗斯立师范大俄语教论与方法专。现任大连外语大党委副书记、校长,第十三届全人大代表。荣获辽宁省优秀教师、辽宁省普通高等校优秀青年骨干教师、辽宁省普通高等校教名师、辽宁省普通高等校专带头人等荣誉称号,入选辽宁省“百千万人才工程”百人层次、第三批辽宁省特聘教授、大连市第五批优秀专家、大连市领军人才培养工程人选,享受大连市政府特殊津贴。担任教育部高等校外语言文类专指导委员会俄语专指导分委员会主任委员、家教材委员会专家委员会委员、中翻译协会对外话语体系研究委员会副主任、辽宁省外语教指导委员会主任委员、辽宁省际友好联络会事、辽宁省教育际交流协会副会长、中俄语教研究会常务事。 刘宏教授在科研和教领域成果丰硕。主持2015年度家社科基金重大项目《东正教与俄罗斯文研究》子课题《东正教与俄罗斯民族语言》,主持教育部别和区域研究专项课题,主持和参加辽宁省优秀人才支持计划项目、辽宁省社科基金项目、辽宁省高等校创新团队项目等5项。获得家级教成果奖二等奖2项、省级教成果奖一等奖3项。获得辽宁省第十二届哲社会科成果奖著作类一等奖1项、论文类三等奖1项;获得辽宁省第十三届哲社会科成果奖著作类二等奖1项。担任主编编写家级“十二五”规划教材1套。担任家级精品课程、家级精品资源共享课程主讲人和省级研究生精品课程负责人。版专著4部,在内外发表术论文60余篇。 孙玉华:大连外语大俄语院教授,博士生导师,教育部外语专指导委员会副主任委员,俄语教指导分委员会主任,主要担任基础俄语、俄语语法以及翻译硕士(MTI)公众演讲、交替传译等课程的教工作。《际化、创新型俄语人才培养模式论研究与实践探索》获家级教成果奖二等奖(2014年9月,中华人民共和教育部,20146843);辽宁省教成果奖一等奖(2013年1月6日,辽宁省教育厅,201200110110503)。 任雪梅:大连外语大俄语院教授,硕士生导师。博士生毕于上海外语大俄罗斯语言与文,师从著名俄语语言家李勤教授,主要研究方向为为对比语言、语义、语用、认知语言。2017年10月16日援引俄法律信息消息,任雪梅因巩固中俄两人民之间的友谊与合作所建立的功绩,为增进各民族文化交流与繁荣所做的富成效的工作而被授予普希金奖章。 刘艳春:大连外语大俄语院讲师,两篇术报告分别曾获第17、19届际青年术会议《语言与文现实问题》第二名、第一名。微课《俄罗斯谢肉节》荣获第六届中外语微课大赛辽宁省一等奖、全三等奖。

文化之世界遗产在中
省级
开课中

西南交通大学
109人评价(109)人学习
【课程简介】 本课程为英文授课,共六单元,分别介绍六项中世界遗产——长城、故宫、秦始皇陵及兵马俑、曲阜孔庙、青城山都江堰和峨眉山乐山。课程以世界遗产地为载体,讲解中融入中传统哲、历史、宗教、地、建筑、艺术等中华文化知识。课程一方面为各生、各方人士了解中华文化提供了一窗口,另一方面也帮助中生提高跨文化交际能力。   【课程特色】 素材丰富 形式多样  课程团队借助图片、动画和视频等将中的世界文化遗产地可视化,让习者直观感受中世界遗产地的壮丽和其中所蕴含的深厚文化底蕴。 内容充实 融会贯通  课程以中的世界遗产地为切入点,介绍遗产地的基本情况,对遗产地所蕴含的中、历史、宗教、地、建筑和艺术等文化知识的讲解也贯穿其中,帮助习者对遗产地和中文化更深层次的了解。 英语授课 兼顾中外  课程为英语授课,以便于世界范围内的习者了解中文化;同时也可以帮助中生提高对外沟通交流的英语能力,培养生的综合文化素养,从而能够更好地传递中文化。   【课程团队】 杨琼:西南交通大院副教授。“家级精品资源共享课”《大英语》(2016)的主讲教师。参研大英语络教育精品资源共享课程建设。讲授的课程还研究生术英语视听说、交际与文化视听说、中文化之世界遗产在中等。主编和参编多套教材,承担各级教改项目七项。主持两门省级一流课程。2015年至2017年,经语合中心(身为家汉)选派至美威廉玛丽大孔子院任教。获得“外研社杯”英语素养大赛英语演讲比赛家级特等奖、省级二等奖和省级三等奖指导教师奖;“外教社杯”跨文化能力大赛省级二等奖指导教师奖。曾在McGill University 交流访。 史迹:西南交通大院教授,从事际汉语专和英语专工作,主要研究方向为汉语教、汉语教材和汉语水平( HSK )测试预评估。2004年至2006年,经家汉语际推广领导小组公室选派至意大利威尼斯大中文系任教。主持家社科基金课题"际汉语汉字等级划分、词汇水平及汉语阅读能力调查研究";主持华语教版社、高等教育版社委托教材编写项目6项;主编和参编对外汉语教材20余种;发表论文20余篇。 王焰:西南交通大院副教授,从事大英语和翻译专工作。主持建设省级一流课程1门、校级大英语课程2门、翻译专课程4门、翻译硕士课程3门;主持和主研教育部项目3项、省级项目4项、校级项目数项;主编和参编本科和研究生教材十数本;译著数本,其中一部属家新闻版总局思路书香重点项目。 获得四川省教成果奖一等奖、校级教成果奖一等奖和二等奖。曾在University of Prince Edward Island、University of Central Lancashire和Old Dominion University访问习。 胡光金:西南交通大院讲师,博士,主要研究方向为符号传播和欧洲文化。“家级精品资源共享课”《大英语》(2016)的主讲教师。此外,还讲授术英语视听说、英汉互译技巧、科技英语翻译、术素养、中文化之世界遗产在中等课程。主持、主研多项省部级项目,发表论文、译文多篇。获西南交通大第七届青年教师讲课比赛一等奖。曾在McGill University、University of Central Lancashire交流访。 周琳:西南交通大院讲师。“家级精品资源共享课”《大英语》(2016)的主讲教师。此外,讲授的课程还包括术交流英语、实用英语写作、英语阅读、英美报刊英语、通用术英语、高级英语听说等课程。获得西南交通大第六届青年教师讲课比赛二等奖。曾在McGill University交流访。   (* 版权声:因教需要,本课程视频中部分资料直接引自互联,在此对相关资料所方表示真诚感谢!若资料涉及版权问题,还请联系课程团队予以妥善解决。)

高级日语2
开课中

大连外国语大学
1人评价(16)人学习
【课程简介】 本课程成果依托的《新经典日本语高级教程》系列教材是在严格遵照《普通高等校日语专质量家标准》的基础上,采用最新的日语教育教念编写而成。精选日本优秀作品为文本,涵盖科技,社会评论,小说,散文等多领域内容,让生全方的了解日本社会与文化。 本课程成果为教师提供相应的作者背景介绍,文作品赏析,教视频资源,教课件,丰富课堂内容多样性的同时,确保了教体系的科性与完善性。更加规范了课程的管与应用。 在高级日语的习阶段,习重心已经从“日语”转变成了“用日语”。如何能够让生的日语水平跟上思维认知的步伐,是我们努力要解决的问题,但是现在生普遍缺乏习资源和手段,不知道如何去,去哪里。本课程成果可以效解决这一问题,让生真正可以完成高级日语习阶段的自主习。   【课程特色】 本课程区别于传统的以“教师为中心”的高级日语课程,倡导突破传统教方法的局限,尝试引进以下的“四式三融合”的教模式:①采用“引导式”教:教师不是教活动的主体,坚持以生为中心的教模式,引导生自主习,合作习。②采用“思辨式”教:本课程选取话题性强的文本,让生汲取科技,哲,社会等多领域素材,带着问题去思考,锻炼分析问题解决问题的能力。③采用“立体式”教: 摒弃传统的以单词,句型,段落,到篇章习的这种“平面化”的,“碎片化”的日语教。采用“单词与句型”结合,“句型与段落”结合的这种“立体式”“一体式”日语教方式。④采用“评价式”教:引入全方的“评价式”模式,积极倡导“教师与生”,“生与生”“生自评”这样的科先进的评价方式。 “三融合”即,“课、课中、课后”相融合,“专元素与思政元素”相融合,“论与实践”相融合。   【主讲团队】 颜晓冬:大连外语大日本语院硕士研究生导师。高级日语教研室主任。曾于2019年获得第十届全日语专青年教师CASIO杯教基本功大赛二等奖。2020年4月,获大连外语大线上优秀课程。2020年9月,大连外语大第九届教师教比赛荣获一等奖。2020年11月,全微课大赛家级二等奖。2021年4月,辽宁省首届普通高等校教师教大赛中荣获二等奖。主编《新经典日本语听力教程生用书》及配套教师用书。主持省教改项目,校级项目各1项,发表论文20余篇。并于2020年作为课程负责人成功获批《高级日语2》省一流本科课程。  

中级俄语实践语法2
开课中

大连外国语大学
0人评价(149)人学习
【课程简介】 本课程旨在夯实俄语专生在初级阶段的语法知识基础,提高生的语言运用能力,提高生在使用外语交际过程中的准确度。在夯实俄语语法知识的同时,拓展生的俄语语言情文化知识。引导生关注事和身边事,适时引入中华文化,坚定社会主义核心价值观,培养生的家情怀、爱主义精神、社会责任感和担当意识。   【课程特色】 教师经验丰富:本课程负责人为从事俄语语法教数十年的经验教师,所带领团队教师均为具《中级俄语实践语法》授课经验的教师,因而在课程设计过程中,团队能够针对生在习中的重点、难点知识进行梳,使其能够直接地体现在慕课中并在慕课中得以解决,而避免泛泛地陈述知识点,对生提高专成绩、通过俄语专四级很强的针对性。   【主讲团队】 田秀坤:大连外语大俄语院教授,毕于吉林大研究生院俄语语言文,硕士研究生导师,研究方向为俄语语言、认知语言、翻译。主持2项家社科基金中华术外译项目,主持1项教育部别和区域研究专项课题、1项辽宁省社科基金项目、2项辽宁省教育厅人文社科研究项目、3项校级科研项目、1校级科研创新团队,合著版的术著作《现代俄语功能语法概论》获辽宁省自然科成果奖术著作类一等奖和辽宁省哲社会科成果奖叁等奖,版译著(汉译俄)1部,发表术论文30余篇;主持2项省级教改项目、6项校级教改项目、2门校级在线开放课程,担任省级一流本科课程负责人,获辽宁省高校本科教成果奖一等奖3项(第一完成人1项、第二完成人2项)。 主编《解当代中:俄语读写教程》,任教育部高教司组织的“解当代中”多语种系列教材(俄语读写教程)编写念和教材使用培训教师,任教育部高教司“解当代中俄语系列”虚拟教研室核心成员。 2013年6月至今担任术期刊《东北亚外语研究》副主编,2015年1月至2018年12月担任教育部普通《普通高中俄语课程标准(2017版)》修订组核心成员,2019年1月至今担任教育部《义务教育俄语课程标准(2022版)》修订组核心成员,2022年7月至2026年7月(聘请4年)担任辽宁省首届基础教育教指导专委员会外语教指委会副主任委员。 董玲:大连外语大俄语院副教授,俄语院副院长。家语委科研机构中东北亚语言研究中心(大连外语大)研究员,博士,硕士生导师,研究方向为区域、俄罗斯社会与文化。 王野:大连外语大俄语院副教授,基础年级教研室主任。 王小溪:大连外语大俄语院讲师,高年级教研室主任。 王钦懿:大连外语大俄语院讲师,研究方向为政治语言

玩转越南语零起点快车道
开课中

云南师范大学
0人评价(83)人学习
【课程简介】 这是一门既可供越南语专生选修的科基础课,也可供非专生选修的通识课,集趣味性、专性为一体。课程教资源丰富多元,适合开展线上线下混合式教生可利用碎片化时间习越南语语音、常用生活词汇、简单对话和越南文化,补充赴越南必需的旅游、美食和签常识,轻松掌握越南语入门基础和跨文化交际能力。   【课程特色】 语音基础是习越南语必修的入门课程内容,对越南历史文化的了解也是用好越南语,走进越南的必备提。本门课程运用直接拼读法和文化环境感应法,教越南语的元音、辅音、声调、音节等最基础语音概念和发音原,结合语音单元教配套常用词汇和日常基础对话,做到会发音就会拼写单词,会拼写单词就会说简单对话。同时结合语音教内容,介绍相关越南文化特色、旅游、货币、美食和签必备常识,让生在富趣味性的文化环境中感应并记住相关语音和词汇。该门课程也是从事与越南相关研究的必备入门课程,为不同专生在中级、高级越南语的习和相关研究提供必要的知识和能力储备。本课程在已经完成的云南省级精品课程“基础越南语”和云南省十二五规划教材《大越南语入门篇》基础上精心开发,现为云南师范大校级在线开放精品课程,可供越南语专生作为科基础课选修,同时也可供其他相关专生作为增加复合技能和知识的通识课程选修。 课程由内越南语著名专家承担课程顾问,增加越南知名文化家做的专访,课程主讲老师中青年教师搭档,中外教配合,课程内容具时代感和吸引力。   【主讲团队】 杨健:云南师范大华文院(际汉语教育院)越南语系系主任,教授、博士、硕士生导师,云南省非通用语教指委会副主任委员、云南省社科院越南研究所特聘研究员。研究领域:越南语语言与文化。先后在内外发表论文近20篇,其中核心期刊论文6篇,3篇咨询报告被省哲社规划采纳;版专著1部、教材3部;主持2项家社科课题,参与2项家社科重大课题;1篇论文荣获第21次云南省哲社会科成果奖“二等奖”,专著《交融与内聚:越南文化流变的多维透视》2017年中非通用语优秀成果专著一等奖,主编的《大越南语》系列教材获云南省十二五规划教材,完成1项省级精品课程《基础越南语》,主持1项省级虚拟仿真实验项目《(越南)汉喃文经典与中华传统文化》并1项同名软件著作权。积极投身社会服务工作,多次承担省级及以上中越政府官方往来活动翻译。   何艳红:云南师范大华文院(际汉语教育院)越南语系教师,讲师、硕士,具丰富的越汉翻译实践经验:担任澜沧江-湄公河跨境艾滋病联防联控项目、联合反拐合作行动、广西壮族自治区博物馆与越南家博物馆务交流合作研讨会同传译员。著1本译著《中社会文化-越南语版》,1计算机软件著作权《越南语字母发音与翻译软件》,主编《大越南语初级篇》,获2019年云南省高校教大赛三等奖。   陈氏青娥:云南师范大华文院(际汉语教育院)越南语系外教。本科毕于越南河内大中文专,硕士。云南日报报集团外聘越南语翻译;开“跟青娥越南语”在线习平台;创“跟青娥越南语”微信公众号以及络上的多种媒体平台;具丰富的越南语教实战和络主播经验,教方法灵活,新颖活泼,富创造性;授课细致,条清晰,教效果优秀。   杜文会:云南师范大华文院(际汉语教育院)越南语系外教。河内人,博士研究生在读。熟练掌握 Photoshop、Lightroom、Adobe premiere,具丰富的微课教经验,创制越南语快乐园地系列微课,教效果得到生广泛好评。

日语发音入门
开课中

大连外国语大学
21人评价(545)人学习
【课程概况】 本课程作为《新经典日本语基础教程第一册》中的发音入门部分,集结团队成员多年的教经验,依据科的教论,为日语零基础的教习提供、课件、络视频课、听辨练习、测试题库等基础日语相关服务。本课程在确保知识体系和教方法科的基础上,大量增加发音、词汇等语言输入。另外通过丰富多彩的图片引入情景式教,能够促进生借助图片展示的语境通过猜测、联想等策略高效地记忆单词的发音及意义,借助语境提升教的趣味性。此外本课程通过设置大量的听辨练习、跟读练习、认读练习等多样化的练习方式促进生的语言产与操练,利于生在练习发音的同时习得词汇、日常用语等相关知识。   【课程优势】 本课程作为讲解日语发音基础类的慕课,课程内容为本校日本语院一线教团队编写,积累了丰富的课程资料和教经验。作为本课程的设计者及实践者,我们认为自己制作的在线开放课程具备以下几优势。 1. 在确保知识体系和教方法科的基础上,大量增加发音、词汇等语言输入。     传统发音教的方法是强化输操练,本团队在保留传统发音教的知识体系的基础上,在开发和整合资源时,从语言习得的角度发,在每节视频课的导入环节,引入了大量单词的发音输入,即通过“听音识音”的练习尽可能大地增加了语言输入,促进生带着新鲜感和好奇心进入知识讲授环节。 2.通过丰富多彩的图片引入情景式教,借助语境提升教的趣味性。     本课程在发音知识的讲授环节,通过大量丰富多彩的图片传达单词的意思,能够促进生借助图片展示的语境通过猜测、联想等策略高效地记忆单词的发音及意义,利于生自主建构知识,并且举一反三的模仿。利用多媒体课件的优势,将传统单调的讲解转变成多感官的刺激,提升教的趣味性。 3.语言操练形式多样化,课程配备的练习和测试利于巩固发音知识。     在知识讲授环节后,本课程通过设置大量的听辨练习、跟读练习、认读练习等多样化的练习方式促进生的语言产与操练,利于生在练习发音的同时习得词汇、日常用语等相关知识。此外,本课程中每一知识点讲授后,均配相关的练习方便生自检,包括填空、选择、简答等题目,以期启发生在课后进行深层次的习与巩固。   【课程团队】 刘晓华,副教授, 主编各类工具书5部、编著11部及《初级日语听力教程》、《新大日本语》、《新通用日语听力教程》、《新标准日语听力教程》、《新经典日本语听力教程》等10余部高等校教材。在内外期刊杂志上共发表术论文30余篇,其中6篇获得省市级科研奖励。 安月,2018年获得大连外语大青年教师教基本功大赛二等奖、第二届外研社多语种“教之星”全总决赛日语组冠军,2019年获得第五届中外语微课大赛日俄德法语组二等奖。 张浩然,2022年获得“外研社杯”全高校日语专课程思政教设计大赛团队二等奖。 朱一平,2022年获得大连外语大高校教师教创新大赛中级及以下组一等奖。 本课程视频中所用部分图片来自络,仅供教交流使用。

英汉翻译基础
开课中

北京交通大学
2人评价(62)人学习
【课程简介】 《英汉翻译基础》是面向非英语专本科生开设的一门英语拓展课程,在精讲翻译技巧的基础上,引导生探究不同题材不同文体的翻译,切实提高生翻译能力。生可以深刻解翻译本质、认识翻译过程、区分翻译目的、辨析翻译功能。指导生进行不同题材的翻译实践,系统地引导生认识汉英两种语言的异。   【课程特色】 以翻译技巧为切入点,以精选翻译材料为抓手,课程组精选需要讲解的翻译技巧,详细讲解了常用的6种翻译技巧,正反交替译法、增词法、省略法、词类转换、被动语态翻译、长难句翻译,既关注英译汉的实践,也关注汉译英的实践。译例的选择既包含句子也包括段落和篇章。 习完本课程后,生能借助词典对题材熟悉的文章进行英汉互译,能摘译所的英语文献资料,译文通顺达意,解和语言表达错误较少。此外,生将能够评估不同的翻译版本并欣赏翻译的作品。 注重培养生的双语能力,帮助生了解和熟悉原作和译文两种语言的文化背景。只这样,才能在翻译过程中熟练应用翻译能力,真正做到双语知识与文化知识的融会贯通。   【主讲团队】 乔澄澈:北京交通大语言与传播院副教授,文博士。入选北京市青年英才计划人选,北京交通大红果园人才计划D类人选,北京交通大优秀主讲教师。获北京交通大青年教师教比赛三等奖,获首届“外教社杯”全英语教大赛北京赛区综合组优胜奖。发表SSCI, AHCI, CSSCI检索论文多篇,专著1部,译著3部,主持北京社科基金项目1项,参与多项社科、教育部人文社科项目。参与多部家级规划教材编写。   刘岚:北京交通大语言与传播院副教授。主讲《中级综合英语》、《高级综合英语》、《英汉翻译基础》、《科技英语英汉互译》、《术听说与跨文化交际基础》等课程。曾获外研社“教之星”大赛全复赛特等奖及全半决赛二等奖。参编大英语教材19部,其中家级规划教材11部。   付天英: 2000年6月毕于北京师范大外语系英语语言文英汉翻译方向,取得文硕士;2000年7月至今任教于北京交通大,主讲公共英语基础课程及拓展课程,包括《中级综合英语》、《高级综合英语》、《科技英语英汉互译》等;主编参编教材十余部;版独立译著2部;获评北京交通大“优秀主讲教师”;带领团队获得外研社“教之星”大赛全复赛一等奖。   朱静:副教授,家级一流本科课程核心成员,《商务英语》等五门在线课程的主讲教师,第三届中外语微课大赛本科英语组全总决赛一等奖获得者,版译作5部。   刘玉洁:北京交通大语言与传播院讲师,文博士,际韩礼德研究会常务事。北京交通大优秀主讲教师,获北京市第十二届高校青年教师教基本功比赛三等奖。版专著1部,在光日报、SSCI等核心期刊发表论文多篇,主持社会科横向项目1项,校级教改、科研项目多项,参与多项家社科基金项目。

现代日语语法
开课中

大连外国语大学
11人评价(20)人学习
     《现代日语语法》课程是日语语言文的必修或限定选修课程。语法是如何组织词语的规律性的东西,即语言的结构方式,包括词的构成和变化、词组和句子的组织。     本课程选取《现代日语语法》(上海外语教育版社,译自『基礎日本語文法』(くろしお版))作为教材,教材一如原作者所述:“1、力求叙述、说浅显易懂;2、尽可能涵盖基础的语法条目;3、致力于合、系统化语法条目”,即“简、扼要、系统”。     全面系统习日语语法对于专日语生来说是非常必要的,可以解决习中的语法难点,减少语言使用中现的语法错误,进一步提高日语的解和表达能力。因此,本课程的教目的是使日语专生系统地了解并掌握日语语法知识,帮助生解决语法上的疑难问题,提高生在上下文中恰当运用日语语法的能力和准确性。

英语通识阅读
开课中

大连外国语大学
7人评价(118)人学习
【课程简介】 本课程共10章,是翻译专本科一二年级生的重要专必修课。本课题针对目生“碎片化阅读”、心态浮躁、焦虑等问题和通识基础薄弱的问题,通过英语经典文本的深入阅读,培养生阅读的专注力和定力,扩大见识视野,提升人文素质,既要术思考能力,又要德才修养,使通识教育与科知识并行,获得反思现实人生的思辨能力,提升胸怀天下的大情怀,实现提升我人文教育品质的目的。   【课程特色】 内容丰富 维度多元  不同于其他英语课程,本课程不拘泥于文作品或者社会作品,也不拘泥于文本体裁、文流派或者版时间,而是依照英语专生的英语水平和思想状况,按照文本的语言难度、思想难度、现实关怀等逐渐增加难度,从人文、社会、历史、政治等角度选取经典阅读书目,经典书目青少年文经典,也厚重的历史作品,更当今宏大的史书。目标确 特色鲜  课程设置主题阅读、问题讨论、价值思考等多角度阅读训练,来培养生的阅读习惯、分析归纳能力、推检验的逻辑思维能力、以及思辨鉴赏能力,同时扩大生的英语词汇量和阅读量,为进入下一阶段的习打下坚实的基础。本课程还在每一章节的结尾植入思想提升的内容,使阅读经典与现实人生建立起连接,从而引发生对现实人生的关怀和反思。   【主讲团队】 吴杨:文博士,大连外语大高级翻译院副教授,翻译硕士生导师,2008-2009年在美访,2014-2015年在加拿大访。主要研究方向为中现当代文译介,长期从事翻译实践工作,主持2021年家社科基金中华术外译项目1项,参与际中文教实践创新项目1项,在上海译文版社版译著10余部,200多万字,并多次获得省级译著一二三等奖和论文二等奖。主持智慧树和超星慕课平台“英语通识阅读”课程。省级一流本科课程“英语通识阅读”主持人,省一流课程“笔译工作坊”的主讲教师,校级科研创新团队带头人,研究生笔译工作坊的主持人,多次获得省、校级教成果奖。 魏立:大连外语大高级翻译院副教授,研究方向为外语教育法、非文翻译,翻译教。在《外语刊》《时代文》等刊物上发表论文二十余篇;参编《英语家社会与文化》、《英语笔译实务教材:3级》、《留英语口语每日一段》、《无敌商务应用信函》等近二十部教材或英语读物;主持“英语读写”课程,获得省级一流线上线下混合课程;参与省部级横向课题两项、主持或参与省级、校级科研项目二十余项。开设综合英语、多文体阅读、语言概论、英汉语言比较、英语读写等多门课程。2022年获省级教成果奖一等奖、高教社微课大赛省级二等奖。 夏维红:博士,副教授,硕士生导师,大连外语大多语种翻译研究中心秘书、全职研究员,中少数民族文事、中比较文会翻译研究会会员;研究领域为当代翻译论、中近现代翻译史和中少数民族文外译;近年来在《外语》《中比较文》《解放军外报》《东方翻译》等术期刊发表论文近20篇,主持辽宁省社会科规划基金重点项目等各类项目10余项。 杨迪:英语语言文博士,毕于清华大人文院外文系,现为大连外语大高级翻译院专任教师,主要教授翻译专本科生基础课程。研究方向为十九世纪英与社会,文图像,文与翻译。 刘禹:大连外语大高级翻译院讲师,硕士,毕于英纽卡斯尔大TESOL专。研究方向为应用语言。开设英语通识阅读、语音、视听说课程。 周雪:大连外语大高级翻译院教师,硕士生导师,主要研究方向为英语文与翻译,翻译版了十多部译著,主持家级科研项目一项,多年的海外汉语教经验。开设英语通识阅读、英语多文体阅读、英语笔译实务、听辨与译述、字幕翻译、英语文概论等多门课程。2021年获校级教成果奖三等奖。 Louise Rash:大连外语大高级翻译院外籍专家,开设英语应用文写作、通识英语阅读、Advanced Reading等多门课程。

英文坐席员实训
开课中

大连东软信息学院
0人评价(3)人学习
【课程简介】 《英文坐席员实训》课程是商务英语专商务实践类课程群一门重要的专特色课。课程旨在培养生通过电话在英文的语境下效地和客户完成沟通并能够解决客户实际问题的能力。课程引用企真实案例以及外资企坐席员相关培训材料,邀请企资深客户服务培训讲师进行教材以及课程共建,将企中的真实任务转化为习领域的任务模块。课程主要针对电话沟通软技能结合坐席员本身职素养以及电话礼仪进行讲解,授课内容包含,聆听的技巧,如何表达同心,如何在电话上消解客户的不满情绪等。单元内容设计从电话录音听力解,电话沟通软技能输入,以及电话沟通内容所设计到职素养等四方面。软技能和职素养方面充分结合目人工智能赋能的客户服务行发展现状,融入大语言模型工具的使用策略以及人际协同的客户服务新模态等相关内容。   【课程特色】 课程的慕课制作主要集中在电话沟通软技能和职素养的核心内容上。授课团队中约50%的成员为来自相关企的行导师,他们将企案例和行实际充分融入到课程讲解和分析中。这种实践导向的教方式丰富了习体验,使生能够获得宝贵的行见解。 课程紧跟客户服务行的发展趋势以及人工的最新动态,充分融合了客户服务行中人工智能技术的应用。这确保了课程内容不仅相关,而且具瞻性,相较于其他课程在先进性上显得更加领先。 慕课内容制作与版社专团队合作制作完成,保了慕课视频效果融合虚拟课堂环境,授课ppt展示,以及教师真人镜的全面课程内容讲解和说。慕课内容的音频与图像都实现了高质量的声音和视觉效果。   【主讲团队】 宋杨:大连东软信息院外院副教授,研究方向为商务英语教,英美文,跨文化交际。社会职务兼任剑桥商务英语口试培训官。曾获互联+教比赛全二等奖、2022年第七届全高等院校英语教师教基本功大赛省级三等奖。 石淇萌:大连东软信息院外院副教授,研究方向为商务话语分析,英语教研究。主持《商务英语视听说》系列课程,并获评省级一流课程、省级跨校修读课程、校级数字化立体课堂课程、校级课程思政示范课程和校级课程思政优秀教案例,参与省级一流课程《大英语批判性阅读与写作》的资源建设与教实施;近五年还主要讲授《综合商务英语》和《工作环境英语实训》等12门专核心课程;主编CDIO工程教育“十四五”规划教材《商务英语视听说实践教程》,参与编写教材2部;获辽宁省第二十二届教育教信息化大赛二等奖、2022外研社教之星大赛全复赛一等奖、校级课堂教十佳教师;发表教改论文十余篇,参与横纵向科研项目5项。 孙洋子:大连东软信息院外院副教授,研究方向为二语习得,英语教育。曾获2022年教之星全复赛一等奖、2022年第七届全高等院校英语教师教基本功大赛省级三等奖、2019年外研社“教之星”大赛全复赛三等奖。 杨晓轩:大连东软信息院外院副教授;家信息产部电子教育中心EPTIP认培训师;主要研究方向为教育技术辅助外语教、专门用途英语;参与多门省级精品课建设工作;参与编写辽宁省精品教材《IT行英语》,参与编写其他教材10余部;主持并参与教科研项目10余项;发表教科研论文10余篇;参与并获得全多媒体课件大赛一等奖、中外语微课大赛本科英语组全总决赛一等奖各一项。