为您找到课程结果约 601

中国名画与中国文化
开课中

合肥工业大学
10人评价(11)人学习
【课程简介】 本课程共五个单元,围绕中国历史上五幅传世名画《千里江山图》《清上河图》《富春山居图》《汉宫春晓图》和《百骏图》展开讲解。课程内容包括画作赏析、作者的人经历及其对画作的影响、画作的社会和文化内涵、其成为“传世名画”的原因,以及画作的流传情况。课程在讲述画作背后的故事的同时,阐述中国人的文化心态、行为。同时,课程帮助习者了解和掌握相关文化知识,提人文素养与艺术鉴赏等能力。   【课程特色】 着眼名画 体会文化  课程以中国传世名画为着眼点,从中国历史和文化的角度解析国画,引导习者理解、欣赏、体会中国名画和中国文化。 结构严谨 条理清晰   课程共分为五个单元,从作者的人经历及其影响、画作的社会及文化内涵等不同角度解读不同名画背后的故事,娓娓道来、讲述清晰。 中国风格 制作优美  课程以名画为背景,展现了浓郁的中国风格,充分体现了画作鲜活的形态和浓厚的文化底蕴,同时创造了愉悦的习氛围,吸引习者跟着课程领略、欣赏这些传世名画。   【课程团队】 周皓:合肥工业大副教授,杜克大访问者;长期从事大英语、英汉翻译技巧和文化类课程的讲授;近年来主持并参与多项国家级及省部级科研及教研项目;发表文章数篇,主编多部教材,出版各类著作。 周亚芳:合肥工业大外国语院副教授;从事大英语教多年,教经验丰富,主讲课程主要包括大英语(综合教程)、商务英语等。 张洁:合肥工业大外国语院副教授;长期致力于大英语的教和研究工作;主编、参编教材多部;参与四项省部级教研、科研项目;撰写、发表术论文多篇;指导一项国家级大创新项目。 陈丽丽:合肥工业大英语教师;主要研究向翻译理论与实践研究、英语语言教研究;主持及参与省级、校级多项课题;发表论文多篇,参编多部教材;多次获得省级、校级教比赛奖项;主讲英汉翻译技巧、商务英语、职业英语、大英语视听说、大英语读写译、西影视欣赏、口语强化等课程。 孙桂林:合肥工业大教师;长期从事校英语教与跨文化交际研究工作,主讲大英语、实用英语阅读技巧、跨文化交际、中华楹联文化等课程;主持研究项目多项;发表术论文多篇。   (* 版权声:因教需要,本课程视频中有部分资料直接引自互联网,在此对相关资料所有表示真诚感谢!若资料涉及版权问题,还请联系课程团队予以妥善解决。)

英语通识阅读
开课中

大连外国语大学
7人评价(121)人学习
【课程简介】 本课程共10章,是翻译专业本科一二年级的重要专业必修课。本课题针对目前大“碎片化阅读”、心态浮躁、焦虑等问题和通识基础薄弱的问题,通过英语经典文本的深入阅读,培养阅读的专注力和定力,扩大见识视野,提升人文素质,既要有术思考能力,又要有德才修养,使通识教育与科知识并行,获得反思现实人的思辨能力,提升胸怀天下的大情怀,实现提升我国人文教育品质的目的。   【课程特色】 内容丰富 维度多元  不同于其他英语课程,本课程不拘泥于文作品或者社会作品,也不拘泥于文本体裁、文流派或者出版时间,而是依照英语专业的英语水平和思想状况,按照文本的语言难度、思想难度、现实关怀等逐渐增加难度,从人文、社会、历史、政治等角度取经典阅读书目,经典书目有青少年文经典,也有厚重的历史作品,更有当今宏大的史书。目标确 特色鲜  课程设置主题阅读、问题讨论、价值思考等多角度阅读训练,来培养的阅读习惯、分析归纳能力、推理检验的逻辑思维能力、以及思辨鉴赏能力,同时扩大的英语词汇量和阅读量,为进入下一阶段的习打下坚实的基础。本课程还在每一个章节的结尾植入思想提升的内容,使阅读经典与现实人建立起连接,从而引发对现实人的关怀和反思。   【主讲团队】 吴杨:文博士,大连外国语大级翻译院副教授,翻译硕士导师,2008-2009年在美国访,2014-2015年在加拿大访。主要研究向为中国现当代文译介,长期从事翻译实践工作,主持2021年国家社科基金中华术外译项目1项,参与国际中文教实践创新项目1项,在上海译文出版社出版译著10余部,200多万字,并多次获得省级译著一二三等奖和论文二等奖。主持智慧树和超星慕课平台“英语通识阅读”课程。省级一流本科课程“英语通识阅读”主持人,省一流课程“笔译工作坊”的主讲教师,校级科研创新团队带头人,研究笔译工作坊的主持人,多次获得省、校级教成果奖。 魏立:大连外国语大级翻译院副教授,研究向为外语教育法、非文翻译,翻译教。在《外语刊》《时代文》等刊物上发表论文二十余篇;参编《英语国家社会与文化》、《英语笔译实务教材:3级》、《留英语口语每日一段》、《无敌商务应用函》等近二十部教材或英语读物;主持“英语读写”课程,获得省级一流线上线下混合课程;参与省部级横向课题两项、主持或参与省级、校级科研项目二十余项。开设综合英语、多文体阅读、语言概论、英汉语言比较、英语读写等多门课程。2022年获省级教成果奖一等奖、教社微课大赛省级二等奖。 夏维红:博士,副教授,硕士导师,大连外国语大多语种翻译研究中心秘书、全职研究员,中国少数民族文会理事、中国比较文会翻译研究会会员;研究领域为当代翻译理论、中国近现代翻译史和中国少数民族文外译;近年来在《外国语》《中国比较文》《解放军外国语报》《东翻译》等术期刊发表论文近20篇,主持辽宁省社会科规划基金重点项目等各类项目10余项。 杨迪:英语语言文博士,毕业于清华大人文院外文系,现为大连外国语大级翻译院专任教师,主要教授翻译专业本科基础课程。研究向为十九世纪英国文与社会,文图像,文与翻译。 刘禹:大连外国语大级翻译院讲师,硕士位,毕业于英国纽卡斯尔大TESOL专业。研究向为应用语言。开设英语通识阅读、语音、视听说课程。 周雪:大连外国语大级翻译院教师,硕士导师,主要研究向为英语文与翻译,翻译出版了十多部译著,主持国家级科研项目一项,有多年的海外汉语教经验。开设英语通识阅读、英语多文体阅读、英语笔译实务、听辨与译述、字幕翻译、英语文概论等多门课程。2021年获校级教成果奖三等奖。 Louise Rash:大连外国语大级翻译院外籍专家,开设英语应用文写作、通识英语阅读、Advanced Reading等多门课程。

中国文化概况(汉语+手语版)
开课中

东华理工大学
12人评价(9)人学习
《中国文化概况》(汉语+手语版)是东华理工大团队共同研发的中国文化多语种系列课程之一,是一门将“汉语”和“手语”结合的主要针对特殊群体(聋哑、留和手语专业等)系统介绍中国文化的课程。 本课程主要包括中国基本国情、中国哲与宗教、中国文、中国艺术、中国教育、中国科技、中国体育、中国节日、中国饮食、中国建筑等十个章节。课时总长410分钟。本课程旨在使全面掌握中国文化基本概况和精髓,由表及里地理解和推广中国文化,是部分特殊专业的以及特殊群体能会用手语表达或理解中国文化。 本课程的应用对象为:校大(含职院校)、来华留、师范院校特教(手语)专业、普通中、特教(聋哑)以及社会(手语)习者。 该课程体系较完整,基本涵盖了中国文化的主要面,教内容涉及的脉络、文化特点清晰了、重点突出,采用汉语+手语结合的呈现旨在能充分发挥该课程的汉语和手语并存的功能,扩大教对象的覆盖面,各取所需。尤其是手语的介入填补了目前全国校尚无手语慕课的白,响应了习近平总书记关于“一个都不能少”的教育扶贫理念。 同时该课程也是思政融入课程的典型案例:1. 教师以为本,培养的人文情怀和公益精神,指导共同完成;2.课程内容涵盖对中国灿烂文化,对优秀传统美德的诠释等正确价值观的引导;3. 该课程已线下应用到了江西多所校的留和江西十所留守儿童校和特教校,两千多人习和使用。

英语漫谈海上新丝路
开课中

大连海事大学
49人评价(15)人学习
《英语漫谈海上新丝路》从大连出发,沿着海上新丝路,横贯亚非欧三大洲六个国家,带大家一起英语、看风景、聊文化。我们将跟随它一同走过以下国家:     印度尼西亚 Indonesia   最大的岛国,各岛处处青山绿水,四季皆夏,人们称它为“赤道上的翡翠”。                             斯里兰卡 Sri Lanka   亚岛国,坐拥美丽的沙滩和千年的宗教古城,浓郁的茶香和绚丽的宝石闻名于世。                             巴基斯坦 Pakistan   随处可见身披美丽彩衣的客车、身着色彩艳丽服装的女人和虔诚祈祷的众。                           肯尼亚 Kenya   拥有数量众多的珍禽异兽,多姿多彩的赤道自然景观和风土民情。                           摩洛哥 Morocco   “北非花园”,温和的海洋性气候使这里的很多海滨城四季常青。                             法国 France   耸入云的埃菲尔铁塔,精美肃穆的巴黎圣母院……这里是欧洲浪漫的中心。                           欢迎关注课程公众号:  

“一带一路”沿线国家跨文化商务交际
开课中

广东外语外贸大学
75人评价(733)人学习
【课程简介】 本课程聚焦“一带一路”倡议,兼顾人文知识与语言技能,培养综合素质国际人才,融合商务英语内容体系与跨文化交际技能,体现新文科思维。“一带一路”倡议的目的是为了加强中国与世界的联系,同时也给来自不同文化的人带来了交流和开展商务合作的机遇。在这门课程中,我们将带领您开启“一带一路”的十大商务之旅:泰国、新加坡、马来西亚、哈萨克斯坦、沙特阿拉伯,阿联酋、印度、俄罗斯、波兰和非。因此,这门课程的目的旨在帮助大本科和商务专业人士实现成功的、“一带一路”沿线国家的跨文化商务交流。   【课程特色】 内容实用,材全面    本课程涵盖“一带一路”沿线重点域,从“商务交流频繁度”与“文化独特性”两个角度综合考虑,取一带一路”沿线十个国家:泰国、新加坡、马来西亚、哈萨克斯坦、沙特阿拉伯、阿联酋、印度、俄罗斯、波兰、非。 资源多样,情景真实  本课程利用案例视频与仿真实验的互补,充分发挥各优势,提情境化教质量,让足不出户即可获得实景化的体验。 理论丰富,案例兼具   本课程既有不同国家的人文地理和风俗人情介绍,又有跨文化交际误解案例,同时又具理论性,是用英语教授的“多元文化”跨文化交际课程。 系统培养,创新教  本课程以必修课的形融于二外英语课程教中,使跨文化交际能力培养更加规范化、体系化,培养成为通晓不同国家文化,懂得如何参与跨文化事务的拔尖外语人才。并且将在线习、混合习以及翻转课堂之类的创新性教有机地融合到传统课堂教。   【主讲教师】 秦丽莉:广东外语外贸大教授、博士导师,英语教育院“云山杰出者”,社会文化理论与外语教育教研究中心主任。中国英汉语比较研究会二语习得研究专业委员会副秘书长。省级“百千万”人才工程“千层次”人才,级“青年才俊”人才,校级教名师。省级线上和混合一流本科课程负责人(共3门)。主持国家社科基金项目2项,参与全国“十二五”教育科规划基金项目1项;主持省部级科研项目多项。出版《二语习得社会文化理论概论》《二语习得“态给养”理论概论》等术著作,以及《“一带一路”国家跨文化商务交际教程》《国才英语教程(中级)》等教材多部。在 Modern Language Journal、System、Language Learning & Technology, Asia-Pacific Education Researcher以及《外语教与研究》《中国外语》《现代外语》《外语界》《外语教研究前沿》《外语教》《外语与外语教》《外语电化教》等国内外多个期刊发表术论文 80余篇。曾获国家级教比赛三等奖1项,省级哲社会科优秀成果奖二等奖3项,省级教成果三等奖3项。 宋:博士,副教授,研究导师,2018-2019年美国加州大伯克利分校英语院访问者,兼任中国诠释专业委员会理事。主持教育部人文社科项目1项,出版专著1部,发表论文15篇,其中收录于CSSCI和北大中文核心期刊5篇。在教改革面,主持完成教育部项目1项,省级教改项目2项,校级教改项目2项。 强如:大连外国语大 讲师 公共外语教研部大英语教研室主任,英国拉夫堡大媒体与文化研究硕士(MA Distinction)。主要研究领域为媒体文化,跨文化交际,语音教。曾获2011年大连外国语大“青年教师教比赛”外语组三等奖;2019年“外教社杯”全国校外语教大赛(大英语组视听说)辽宁省赛特等奖,全国决赛三等奖。 洋:海归博士(美国),2019年大连海事大兴海人才引进,现为大连海事大外国语院英语系教师、兴海副教授、硕士研究导师(硕+翻硕)。有近八年美国海外习、工作经验,曾任肯特州立大、加州州立大圣何塞分校教师。10余年校教背景,教授语言概论,实用英语写作、基础英语写作等核心课程及校级精品课程。2019年大连海事大校理论课堂教竞赛一等奖、2020外研社杯“教之星”全国复赛二等奖、2019-2020年度主持语言及外语教国际专家云讲座9场(主讲人包括Rod Ellis、John Read、雪松、陆小飞、李少峰等知名者)。主持中央校青年教师基本科研业务费项目、大连海事大校级本科教改(重点)、校级研究教改、教师发展项目共计7项,参与2020年国社科重点项目1项。至今发表国内外期刊论文30余篇(含多篇SSCI/CSSCI/ESCI及语言类核心期刊文章),出版国际合著1本,专著1本(合同中),参与书章节编写3篇。国际术会议做主持人、主讲人40余场。国际期刊MEXTESOL专职审稿人、Language Teaching Research, Educational Psychology等SSCI期刊特审稿人,并指导本科、研究发表论文多篇。   于涵静:大连理工大外国语院副教授。大连理工大星海骨干。上海外国语大博士,读博期间,公派至荷兰格罗宁根大师从世界著名复杂动态系统理论研究者Wander Lowie教授。近年来,围绕二语习得、外语教等研究向,取得多项标志性研究成果。在国内外外语类顶级权威核心刊物Applied Linguistics、《外语界》《外语与外语教》等发表术论文数篇。截止至目前,主持教育部社科基金青年项目、辽宁省哲社科基金一般项目、中央校基本科研业务项目共3项,参与国家社科基金青年项目1项。获全国教师教创新大赛第六届外语微课大赛辽宁省二等奖。   (* 版权声:因教需要,本课程视频中有部分资料直接引自互联网,在此对相关资料所有表示真诚感谢!若资料涉及版权问题,还请联系课程团队予以妥善解决。)

息系统开发
开课中

大连外国语大学
0人评价(1)人学习
【课程简介】 息系统开发,又名《.Net WinForm编程》,该课程是息管理与息系统专业的专业必修课,通过本课程的习,使掌握.Net WinForm 级编程的必备知识和工具。掌握面向对象编程的思想和实践法, 掌握和运用C#进行面向对象的级编程,能够使用C#语言进行级程序设计。   【课程特色】 1. 课程团队有着丰富的教经验和实践经验的积累 2. 与本地软件公司长期保持联系与沟通,及时的补充、调整教内容,以保持最新的技术特点。   【主讲团队】 郭鹏:大连外国语大软件院副教授,历任计算机教研室副主任、息管理与息系统专业教研室主任,软件院教授委员会委员,大连科技局评审专家。研究向为自然语言处理,智能数据管理。教授过程序设计基础、数据结构、操作系统、软件工程与项目管理、C#级编程、息系统开发、息系统分析与设计等多门主干课程,目前主要教授管专业年级实践开发课程。主持、参与省级科研项目14项,校级科研项目8项,教材11部、论文6项、专利2项。 陶永鹏:大连外国语大软件院副教授,副教授、硕士位、硕士导师。研究向和成果为智能图像处理、医疗大数据分析。主持省部级科研项目十余项,发表科研论 文十余篇,出版教材多部,获授权发专利两项,新型实用专利七项,软件著作权三项。 刘建鑫:大连外国语大软件院讲师。

初级俄语实践语法
省级
开课中

大连外国语大学
1人评价(193)人学习
【课程简介】 本课程为校俄语专业本科一年级第一期的专业必修课,是掌握俄语的敲门砖,内容涉及俄语基本词法和基础句法知识。   【课程特色】 1)视频讲解清晰,内容设计合理 全博士的教团队具有多年该课程讲授经验,对的语法习规律有较好的了解与把握,能够较科地设计知识的输入与呈现,使在尽可能短的时间内把握新知。2)视频内容实践性强 授课教师具有俄语综合实践课、视听说、会话等其他实践类课型的讲授背景,将利用实践类课程的交际性语句为例说语法规则,使习语法的同时提语言实践能力。3)演示文稿图文并茂,利于理解 将抽象、复杂、零散的语法知识、规则利用图表等呈现,使一目了然、快速理解。   【主讲团队】 安利红:大连外国语大俄语院教授,中国东北亚语言研究中心研究员。课程负责人近六年课程负责人为我校俄语专业本科一直讲授本课程,效果良好。参与项目获国家级教成果奖二等奖2项(2014、2018)、辽宁省教育厅教成果奖一等奖2项(2013、2018);获辽宁省自然科术成果奖1项,出版专著1部、教材2部,发表论文三十余篇;主持教育部语合中心项目1项、辽宁省教育厅一般项目3项、主持省级线下一流课程一门(《初级俄语实践语法》)、校级在线开放课程项目3项,参与国家级精品资源共享课建设(2013)。 王钢:大连外国语大俄语院副教授,参与的教改革成果获2018年度国家级教成果二等奖、省级教成果一等奖。 董玲:大连外国语大俄语院副教授,俄语院副院长。国家语委科研机构中国东北亚语言研究中心(大连外国语大)研究员,博士,硕士导师,研究向为、俄罗斯社会与文化。。 刘艳春:大连外国语大俄语院讲师,两篇术报告分别曾获第17、19届国际青年术会议《语言与文现实问题》第二名、第一名。微课《俄罗斯谢肉节》荣获第六届中国外语微课大赛辽宁省一等奖、全国三等奖。

数据库原理
省级
开课中

大连外国语大学
2人评价(4)人学习
【课程简介】 本课程注重理论与实践相结合,将课程建设目标分为知识目标、能力目标和素质目标。 (1)知识目标 掌握数据库系统的基本概念、基本原理和体系结构;熟练应用关系数据库标准语言;掌握数据库系统的设计法,并能结合实际应用环境完成数据库应用系统的设计与开发。 (2)能力目标 培养运用计算机工程基础知识和数据库专业基本理论解决实际工程问题的能力;使熟悉数据库系统开发环境及调试技巧,具备数据库系统应用软件开发的能力。 (3)素质目标 将社会主义核心价值观、工匠精神、发展观、传统文化、人文精神、科素养、创新能力等思政元素与专业知识点相融合,使具有家国情怀、科精神、职业道德、工程素养,培养社会责任意识和创新精神。   【课程特色】 本课程实例丰富,突出面向应用的特点,以培养解决实际问题的能力为重点,强化案例教。 理论与实践相结合,以-课程数据库、员工-部门数据库案例为主线,讲解数据库的基本原理、设计与实现法,使教更具有针对性。 强调知识的层次性和技能培养的渐进性,章节例题、上机实验和课后习题设计丰富实用,课程提供564分钟视频,37个重要知识点的讲解,适合零基础读者习数据库原理与应用。   【主讲团队】 杨晨:大连外国语大软件院副教授,网络工程教研室主任。研究兴趣是机器习安全与隐私保护,网络安全。主讲课程《数据库原理》、《Oracle数据库应用》、《计算机网络》等,积累了丰富的实践教经验。曾公开发表教改与术论文三十余篇,主编教材《数据库原理与Oracle应用》、《Oracle数据库应用教做一体化教程》、《计算机网络》、《计算机网络教做一体化教程》等。

商务日语
开课中

大连外国语大学
3人评价(84)人学习
【课程简介】 本课程依托于外研社出版教材《新经典日本语情景商务日语教程》设计。《商务日语》在线课程利用多媒体构建新的商务日语数字化资源体系,分成PPT教资源,教微课,网络MOOC等三部分。PPT课件为传统教中,最常使用的多媒体资源,不仅能够把繁琐的教知识简单了地归纳出来,也能够一定程度上提课堂效率,这类资源适用于理论知识较强的商务日语敬语、简历撰写、商务邮件等内容。微课视频是当今国内外教育领域中,最为热门的新型教资源。它具有不受间、时间限制,归纳性及其强,在有限的时间内讲解1~2个知识点,一目了然,容易被吸收与应用。这类资源适用于视觉效果较强的商务礼仪:面试礼仪、饮食礼仪等内容。MOOC课堂顾名思义就是将大量的资源公开开放在网络平台上,由习者们作为主体,在完整的一套课程体系中不仅通过线上教,还可以通过练习、讨论、发表等形互相建立完善的新型数字化体系。因为大型开放网络课程有为数众多的习者,以及可能有相当─教师比例,大型开放网络课程需要能促进大量回应和互动的教设计。尤其线上评量体系非常适用于商务面试、商务电话等实用性较强的内容。   【课程特色】 本慕课力求通过线下与线上课程资源的结合,不仅充分满足了间,时间上的需求,也能把商务日语知识点通过视觉的角度,更加动有趣地展现给大家,以此使商务日语课程更加完善,更加合理化。尤其在非日语为专业的其他科中,也能够优先考虑专业课时,大大减少了语言课程的课时占用比例。线上教与线下教结合的混合带来新鲜感,也顺应当前息化时代的潮流。本课程也有相关的配套教材《新经典日本语 情景商务日语教程》(视频录制讲师团队编写)可提供使用,更有助于习者根据个人需求扩展知识点。本课程最终习目标为,不仅让掌握日语语言应用能力及实践能力,也可以提前了解商务场合中的基本礼仪和技巧,为的职业涯教育也有一定的指导作用。   【主讲团队】 朴慧淑:博士,大连外国语大讲师。研究向为社会文化。 吴基粉:硕士,大连外国语大讲师。研究向为教育。 朱风:硕士,大连外国语大讲师。研究向为日本文化。 梁玥:博士,原大连外国语大讲师。研究向为语言

商务谈判
省级
开课中

大连外国语大学
2人评价(35)人学习
【课程简介】 《商务谈判》课程建设与当前备受关注的中国情境有机结合,考虑“ 一带一路”的倡议下中国企业所 面临的“走出去”的现实情况和管理问题,相比于已有建立在国外课程体系基础上的《商务谈判》教材, 更能体现与中国的交互,也将丰富的中国企业案例、素材纳入教材体系中,以期形成更适于中国企业 应对当前纷繁复杂、变幻无常的外部世界的体系,从而为指导中国企业的管理实践提供更具针对性、指导性,实现中国故事、中国情境与中国案例的有机结合。   【课程特色】 《商务谈判》课程是在熟练掌握商务谈判相关理论及核心内容的基础上,通过大量案例的分析与模拟 实践,帮助系统地深入理解和把握商务谈判的有关理论、原则和法,习和掌握商务谈判的有关经 验、策略与技巧,结合企业的实际切实服务于商务谈判的前期、中期及后期,推进企业商务谈判的准备工作、商务谈判计划的制定、谈判策略与技巧的使用等。   【主讲团队】 姜滨滨:大连外国语大国际交流与合作处副处长、副教授,管理博士,硕士导师。获批  辽宁省一流本科课程2门(《战略管理》、《商务谈判》),主持大连外国语大在线开放课程  3项(《战略管理》、《商务谈判》、《组织行为》)。主持国家级项目1项,省部级项目6项, 在国家自然科基金委管理科部认定的管理类重点期刊上发表论文20多篇,获得辽宁省自  然科术成果奖1项;主讲课程:战略管理、组织行为、商务谈判等工商管理专业核心课程。