为您找到课程结果约 615

中国文翻译
开课中

青岛滨海学院
0人评价(28)人学习
【课程简介】 中国文远流长、博大精深,具有独特魅力和价值。由于语言和文差异,中国文在国际上传播面临着诸多挑战。因此,培养具备中国文翻译能力专业人才,为推动中国文走向世界迫切需求。 英语专业和翻译专业学生肩负着传播中国文重要使命。在专业学习中,他们不仅需要掌握扎实英语语言能,还需要深入了解中国文,并具备将中国文准确翻译英语能力。因此,开设专门《中国文翻译》课程,有助于完英语专业和翻译专业人才培养体,提高学生专业素养和综合能力。除了英语专业和翻译专业学生,社会上还有大量英语学习爱好。他们对中国文有着浓厚兴趣,希望通过学习中国文翻译,提高自己英语水平和文素养。 本课程以清华大学出版社《中国文英译教程》为参考教材,融合大量经典文翻译例,讲授中国文元素内涵及其翻译巧与方法,可以为英语、翻译专业学生以及英语学习爱好提供个文翻译学习和交流平台,满足专业学习需求,提高文翻译能力,提升文素养,促进全民学习和终身学习。   【课程特色】 ①课程以专名、称谓、颜色、动植物、数字、方位、语典故与委婉语等文元素为主要内容,相较建筑文翻译、旅游文翻译等专门领域课程,内容更加全面,更具针对性和实性。 ②课程注重中国文与英语知识交叉融合,讲解所选实例均出自经典文学作品经典译本,通过经典译文赏析,帮助学生熟知不同翻译方法,同时强学生对中国文、经典文学作品以及翻译认知与了解。   【主讲团队】 王安娜:女,副教授。主市厅级及以上课题3项,参与省、市厅级项目11项,出版译著1部,发表学术论文7篇,获教学果奖3项。曾获第六届“外教社杯”全国高校外语教学大赛山东赛区三等奖、第四届山东省高校青年教师教学比赛等奖、山东省教学创新大赛三等奖。 武会芳:教授,加拿大萨斯喀彻温大学访问学,主省市级课题研究 6 项;主建设山东省课程思政示范课 1 门、省级流课程1门,智慧树山东联盟共享课程 2 门。获山东省高校教师教学创新大赛二等奖,获省级教学果三等奖 1 项。 郑文文:副教授,发表科研论文10余篇,主编教材2部、翻译专著2部,主各级各类课题8项。获得2021年度第八届山东省超星杯青年教师讲课大赛二等奖,多次指导学生参与各级各类英语竞赛,互联网+和创新创业大赛,获“优秀指导教师”荣誉称号。 邱艳春:副教授。主各级各类研究项目10项,发表学术论文12篇,获教学果奖4项,曾获首届全国翻译术教学大赛华北大区赛优秀奖、外研社课程思政例教学大赛三等奖。 张婧:讲师,主各级各类研究项目6项,发表论文1篇,曾获第二届“中语智汇杯”全国高校互联网+英语教学大赛特等奖,教学中注重培养学生语言实能力及行业从业能力,于利现代教育信息术及网络资,丰富课堂组织形式,纵深建构知识网络。 韩力梅:讲师。主各级各类研究项目3项,发表学术论文1篇,曾获首届全国翻译术教学大赛华北大区赛优秀奖、山东省“齐鲁美翻译”外语演讲大赛职业组三等奖。  

韩国语语法1
开课中

杭州师范大学
44人评价(60)人学习
课程简介 本课程是韩国语语法列慕课篇。零基础学习在完字母学习后,根据自己使教材,自由选择观看相关语法点视频进行学习。本课程适于高校混合式教学、自学等不同场景和人群,帮助韩国语初级学习构建基础语法体。   课程特色 《韩国语语法1》通过对国内外韩国语教材语法项目统计、筛选、设计、编排后,共制作了59个教学视频,由导入篇、22个助词、25个语尾、7个不规则变、4个惯型和3个其他语法知识组,基本涵盖了初级阶段重点语法。本课程有效解决了以往课程只针对单教材设计制作而导致使教材单。教学内容围绕个语法点统讲解基本法、形态特点及拓知识,并通过练习题库和课后作业让学生能够正确运所学语法。   主讲教师 金龙军,杭州师范大学外国语学院朝鲜语讲师。主讲韩国语精读、韩国语写作、中韩翻译理论与巧等课程。目前,主国家社科基金中华学术外译项目,浙江省教育厅社科项目、校级慕课建设项目、校级教学改革项目等。主要研究方向为对比语言学、语学、二语习得。

大学法语与法国文
开课中

西南交通大学
15人评价(9)人学习
本课程以《新理念大学法语》第册为基础,加以拓和补充,共计10个单元。前4个单元,循序渐进地介绍讲解法语语音,教授日常生活中问候语、时间和空间表达、自我介绍。第5-8单元,包含4个主题:如何介绍自己家庭、日行程表达、日三餐表达、年月与四季描述。后两个单元我们将“走进”巴黎,“浏览”、体会、学习巴黎著名景点表达及其背后蕴含历史意义。个单元都将从语言交际、法语语法以及法国文三个方面全方位地进行学习,课后配有练习,帮助学习巩固学习到知识点。

法语实语法
开课中

北京外国语大学
24人评价(38)人学习
     《法语实语法》共14个单元,单元按主题分为若干小节。课程涉及了专四考试所有语法点——名词、形容词、代词、代词式动词、时态配合,强度与比较、副词、介词、被动态、分词及副动词、条件式和虚拟式。单元教学内容包括: 导入部分:通过形象生动样例,引入该讲涉及语法现象; 解析部分:在语境中拆解语法规则,揭晓规则之外特例; 应部分:体验规则具体应,进行相应拓

大学法语1
开课中

北京外国语大学
43人评价(419)人学习
语法板块重在梳理语法基础知识,通过解析例句帮助学习掌握语法重点和难点。主题表达板块重在培养学习法语表达能力,利主题场景设置下生动例句,帮助学习掌握多种地道表达方式。两个板块互为依托,知识点覆盖面更广,更有延性和灵活性,有利于学习自主选择学习,符合大学法语教学实际,满足学习多元需求。

法语语法进阶
开课中

四川大学
17人评价(16)人学习
       本课程是对目前线上大多数基础法语课程延申和补充,专门针对语法知识进行讲解和练习,并对此阶段中国学习普遍存在难点有所侧重。通过精设计练习、复习和小测,对相关语法知识进行充分、有效地操练和活;确学习循序渐进,稳步提升。

学术英语写作
开课中

东南大学
8人评价(200)人学习
【课程简介】 本课程分八个单元,共三个板块: 板块(Unit 1-2)学术写作概述。讲述学术英语写作基本体裁和主要特点,帮助学习了解掌握学术英语篇章写作要求和巧。 板块二(Unit 3-5)议论短文写作。通过定义、描述、分类和划分、比较和对比等学术写作微学习,帮助学习议论短文写作。 板块三(Unit 6-8)研究论文写作。通过数据库资使和论文各组部分结构特征学习,帮助学习研究论文写作。   【课程特色】 结构合理  体完整  课程总体上由概述、学术论文写作能、学术论文写作组部分和写作规范三部分内容组,体完整,结构合理。 例教学  清晰易懂   课程分析典型写作例,引导学生学习、讨论学术英语写作体裁、特色、巧等各个方面,内容清晰,易于掌握。 价值育人  润物无声   课程在传授书面交流规范和培养学术写作能力同时,以“润物无声”方式将诚信、严谨、踏实等学术价值观传递给学生,提升学生学术素养。   【主讲教师】 王学华:副教授,主要从事大学英语提高阶段教学工作,主讲课程有:学术交流英语、术交流、学术英语写作、项目研究课程、经典报刊英语等。2015年获东南大学教学工作优秀等奖,2017年获第三届中国外语微课大赛全国特等奖。近年来主和参与多个省级和校级教学研究项目,在国内核学术刊物(CSSCI收录),国际会议以及国内其他期刊发表论文数篇,参编教材数部。

国际学术交流英语
开课中

空军工程大学
33人评价(23)人学习
  【课程简介】 本课程以参与国际学术交流为主线,讲授参加国际学术会议目、 国际学术会议基本知识、参加学术会议前准备、会议信函往来、个人陈述、 学术报告发言稿撰写、研究提撰写、学术汇报准备和演练、国际学术会议报告宣读、国际学术会议报告问答、学术会议海报、学术报告听力策略 、学术报告笔记策略、  学术会议中交流与研讨、学术交流礼仪。 通过对课程知识点进行有机融合、提炼概括,按照由知识体、教材体向教学逻辑转要求,形了既有内在联又各自具有专门理论价值与学术功能16个教学专题。通过学习,学习可全面、统地掌握国际学术会议交流英语语言风格与特点,学习常学术交流文件结构范式和写作巧,了解国际学术交流基本流程和规范,为顺利向国际期刊投稿、参加国际学术会议,英语开学术交流和讲座等做好充分准备和模拟实践。 【课程特色】 沉浸式体验国际学术交流全流程  课程创设并全面详尽地讲授了16个学术交流真实场景,帮助学习快速了解国际学术会议交流语言基本范式、交流巧和国际学术交流礼仪等方面知识。 【主讲团队】 侯霞: 课程负责人,副教授,硕士生导师,主国家社科基金1项,陕西省研究生外语教学研究会副秘书长,主讲博士研究生《国际学术交流英语》、翻译硕士《基础口译》、本科《大学英语》等课程,主编并公开出版教材《学术英语视听说》《硕士英语综合教程》等,获空军教学优秀奖,校级教学等奖、教学优秀等奖,外研社“教学之星”大赛全国总决赛三等奖等。 谢宇晖:课程主讲教师,教授,硕士生导师,主讲博士研究生《国际学术交流英语》、硕士研究生《学术英语写作与交流》、翻译硕士《同声传译理论与实践》、本科《大学英语》、《英语口语与演讲》等课程,获校级优秀教员标兵,校级教学等奖、外研社“教学之星”大赛全国总决赛三等奖等。 丁凌:课程主讲教师,副教授,主讲博士研究生《国际学术交流英语》、硕士研究生《军事英语视听说》、MTI专业硕士《英汉笔译实务》、本科《大学英语》、《英语口语与演讲》等课程,获外教社杯全国高校外语教学大赛陕西赛区特等奖,全国总决赛优胜奖,外研社“教学之星”全国总决赛二等奖。 吴楠:课程主讲教师,博士,讲师,主讲博士研究生《专业英文文献研读》、翻译硕士《翻译批评与赏析》、本科《大学英语》等课程,出版译著1部。 杜娜:课程主讲教师,副教授,主国家社科基金1项,主讲研究生《英语视听说》、本科《大学英语》等课程,获国家级微课等奖、院级教学优秀奖等。 赵亚莉: 课程主讲教师,教授,硕士生导师,陕西省高等学校教学指导委员会委员,翻译硕士专业负责人;主讲翻译硕士《MTI论文写作》、《中国语言与文》、本科《大学英语》等课程,获校级教学等奖、教学优秀等奖,外研社“教学之星”大赛全国总决赛二等奖、国防科信息二等奖等。 辛昕:课程主讲教师,博士,副教授,硕士生导师,主国家社会科学基金项目1项,出版专著1部,译著1部,主讲翻译硕士《翻译概论》、《汉英笔译实务》和本科《大学英语》课程,获国防科信息二等奖、校级教学优秀二等奖等。 董于萨:课程主讲教师,讲师,主讲硕士研究生《英语阅读》、翻译硕士《交替传译实践》、本科《大学英语》等课程。  

新视野大学英语智慧课堂4
开课中

武汉理工大学
22人评价(134)人学习
【课程简介】 大学英语是非英语专业学生学习英语知识、培养语言能力和人文素养重要课程。多年来,武汉理工大学外国语学院大力开课程建设,先后获批湖北省精品课程以及武汉理工大学校级流本科课程。在前期课程建设基础上,本课程采线上线下混合教学模式,依托《新视野大学英语》教材,以线下学习为基础,围绕各单元主题精设计教学环节。知识讲解生动活泼,教学内容详略得当,写作巧务求学以致后通过文思政板块升华主题、拓思维和引领价值,为广大学习呈现名副其实智慧课堂。   【课程特色】 理念先进,以外鉴中: 课程以学英语、鉴中国为建设理念,以讲好中国故事为己任,柔性地将文思政融入语言教学课堂,结合非英语专业学习英语基础和认知特点,以喜闻乐见方式进行知识传授、价值引领和能力培养。 内容丰富,主题为本:以《新视野大学英语》教材为依据,以线下课堂教学为基础,从课文内容、篇章结构和语言特色出发,基于主题但不拘泥于课本。在语言上、内容上从文与思政方面进行拓,力求为学习呈现丰富多样、生动有趣课程讲解。 设计新颖,由浅入深:以各单元主题为中,精设计和编排教学活动。生动活泼导入作为起始,由词语、句法和篇章讲解开学习,并辅以写作提点,后通过文思政将主题得以拓和升华,由浅入深,深入浅出地将主题完整呈现。 【主讲教师】 柳文文,武汉理工大学外国语学院副教授,硕士生导师,毕业于武汉大学文学院,获文学博士学位。主要研究方向为大学英语教学、欧美文学文论,从教多年开设本科课程《大学英语》、《英语视赏析与批评》,以及研究生专业课程《英美短篇小说选读》,教学效果优秀。 2017年赴美国宾夕法尼亚大学英语访学并参与各项文学研究课程和学术会议。多次在校级院级教学比赛中获奖,年均获得教学优质优酬等奖,获得2009-2010年度教学优秀奖,被评为武汉理工大学“先进工作”以及“师德先进个人”。指导本科生及研究生在全国大学生英语竞赛及翻译大赛中获奖,指导本科生获得大学生英语竞赛C组特等奖,指导研究生在湖北省翻译大赛口译比赛中获优胜奖。指导学生获希望之星英语演讲比赛特等奖,荣获省级优秀指导老师称号。主校自主创新项目三项,教育部协同育人项目项,近年来主和参与省部级和校级科研教研项目7项,译著三本,其中本译著《人类误测》被评为2018年重庆市优秀科普图书,副主编参编国家级规划教材部,在核期刊上发表十余篇论文,涉及文学研究、教学研究等领域。  樊华,女,武汉理工大学外国语学院大学英语三部青年讲师,华中师范大学英语语言文学学士、武汉理工大学外国语言学及应语言学硕士、英国利物浦大学MBA硕士。主要研究方向为社会语言学及大学英语教学。从教多年开设本科课程《大学英语》、《英语听力与口语》、《大学英汉互译基础》及来华留学生课程《中国概况》(China Panorama)。曾先后获得2017年度武汉理工大学外国语学院“优秀工作”、2018年武汉理工大学第九届青年教师教学竞赛二等奖、2020年武汉理工大学第十届青年教师教学竞赛等奖暨“优秀教奖”、2021年湖北省第七届高校青年教师教学竞赛三等奖。 王婷婷,女,武汉理工大学外国语学院大学英语三部讲师,毕业于华中师范大学外国语学院,获文学硕士学位,主要研究方向为英语文学以及大学英语教学。从教多年,教授本科《大学英语》列课程,并主讲多个不同级别口语课程,如《英语听力与口语》、《英语口语与交际训练》等,开设并主讲《美国历史与文》,《英语视赏析与批评》教研组员,研究生专业课程《英美短篇小说选读》团队员。近年主和参与包括校级教研教改项目5项。获得外国语学院青年教师教学竞赛等奖、校二等奖,校教评比优秀奖,指导本科生获得全国大学生英语竞赛特等奖。 (* 版权声明:因教学需要,本课程视频中有部分资料直接引自互联网,在此对相关资料所有方表示真诚感谢!若资料涉及版权问题,还请联课程团队予以妥解决。)

学术英语
国家级 省级
开课中

广西大学
1624人评价(159)人学习
《通学术英语》课程旨在培养非英语专业本科学生在专业学习和研究上运英语能力,以清晰学术能学习为脉络,融会论文写作及过程和步骤,引领大学生入门学习学术英语。课程文理通,深入浅出,视频画面构图精美,学练同行。   课程共33讲,分读写和听说两大部分。其中,读写部分21讲,包含选题、查找信息、学术阅读基本能、思辨式阅读、学术写作风格、避免抄袭、撰写引言、撰写文献综述、撰写论文主体、撰写分析与结论、撰写摘要和罗列参考文献等;听说部分12讲,包含讲座备听、听讲座、记笔记、构思口头陈述、视觉辅具使、口头陈述、问与答和参与讨论等。   主讲专家介绍 曾薇,教授,硕士生导师。现任广西大学外国语学院教学副院长,国家级流本科课程负责人,区级“双带头人”支部书记,课程思政团队负责人。 从事大学外语教学工作20余年。主要研究方向为外语教学、中西修辞比较。发表论文20余篇,主编教材4部,译著1部。主教育部人文社科般项目、广西高校本科教育教学改革工程重点项目、广西研究生学位教育改革项目、广西教育科学规划重点项目等20余项。主获广西壮族自治区高等教育教学等奖(五提升目标下大学生对外交流能力培养研究与实践),作为主要员获得自治区级流课程(线上线下混合式)《通学术英语》,主建设智慧课程1门。多次受邀在全国卓越外语教师发论坛、全国高校大学英语负责人会议上做课程建设主题发言。   叶萍,广西大学外国语学院教授、硕士生导师、大学英语教学副院长,兼任广西大学外语教育研究学会副会长、中国学术英语教学研究学会理事。 从事大学英语教学工作近30年,研究方向为英语教学,主多项省级和厅局级科研教改项目,在《外语教学》、《西南民族大学学报》、《学术论坛》等发表论文二十多篇。近年专注于研究帮助多学科背景学生以英语为工具进行专业学习《学术英语》教学,多次受邀在《学术英语》教学论坛及教师培训会上做主题发言和示范课;2012年主获得区级教学果三等奖项;2017年主获得区级教学果二等奖项(本土多学科背景外语拔尖人才培养研究与实践),参与获得区级教学果特等奖项(地方大学拔尖创新人才培养探索——从“特别培养班”到“君武学堂”)。