课程特色
▪ 课程设计合理,多角度剖析课文内容,帮助学生从各个维度深化对课文的理解,扩宽思路;
▪ 课程内容丰富,既可以帮助学习者掌握语言基础知识,更注重培养学生的跨文化交际意识和自主学习能力及思维品质;
▪ 学习流程完整,学练测结合,除了视频学习,还包括课间弹题,单元小测,及期末测试,帮助学生在各环节检测知识的掌握程度。
主讲专家介绍
周晓玲 ,广西师范大学教授、外国语学院副院长,硕士生导师。多年来,周晓玲教授主抓大学英语教学工作,她是“全国大学英语教学改革示范点单位”的主要建设者、省级“大学英语精品课程”主讲人、省级“大学英语优秀教学团队”的主要成员,也是国家级“大学素质教育优秀通选课”的主讲成员。曾获广西师范大学校级“教学名师”、“教学能手”和“巾帼十佳”称号。周老师从事大学英语教学30余年,在外语教师心理学、学生学习心理学、智慧教学、翻转课堂以及课堂内涵建设方面建树颇丰。曾两次校级教学成果特等奖、三次主持省级教改重点课题,两次荣获省级教学成果二等奖、荣获“广西高校信息化教学论文竞赛”一等奖及“全国多媒体教学软件比赛”一等奖等。
课程目录
Unit 1
1.1 An Impressive English Lesson
1.2 English, out of date?
1.3 Emotions in Phrases
1.4 Analogy
1.5 Hypotaxis VS Parataxis
1.6 To be a walking dictionary
1.7 How to write an essay?
1.8 Discussion
1.9 Unit Test
Unit 2
2.1 Humanities and Famous People Who Studied the Humanities
2.2 How Should We Treat the Humanities?
2.3 Calculating the Value of the Humanities
2.4 Reading for Major Details
2.5 Contrasting the Differences
2.6 How to Write an Advantage-Disadvantage Essay?
2.7 What Should We Consider When Choosing Courses?
2.8 Discussion
2.9 Unit Test
Unit 3
3.1 The Attitude Toward Marriage of College Students in China and the USA
3.2 Campus love
3.3 Functions of Adverbs
3.4 动词ing做非谓语动词
3.5 Writing a Narrative Essay
3.6 How to Translate Attributive Clause?
3.7 Do you long for mature love?
3.8 Discussion
3.9 Unit Test
Unit 4
4.1 Comparison and Contrast
4.2 Spend or Save
4.3 Functions of Adverbs
4.4 Denotation and Connotation
4.5 Where does your money come from?
4.6 Paradox
4.7 Imperatives
4.8 Discussion
4.9 Unit Test
Unit 5
5.1 Dan Ariely and "Predictably Irrational"
5.2 English Words in figure of Speech
5.3 Door closer, are you?
5.4 Writing a Cause-Effect Essay
5.5 Zen and Tea
5.6 Difficult Sentences in the Text
5.7 Reading between the Lines
5.8 Discussion
5.9 Unit Test
Unit 6
6.1 To Be a Better Self
6.2 Words Related to People's Attitudes towards the Topic
6.3 A Brief Review of Feminist Movement
6.4 Obstacles that Stop Us from Understanding a Sentence
6.5 A Feature on Female Bosses
6.6 Gender Roles
6.7 How to Write a CV?
6.8 Discussion
6.9 Unit Test
本课程是交替传译入门课程,通过系统介绍英汉交传各项技能及原理、提供针对性练习材料进行口译技能训练、设计合理的能力测试,以掌握核心英汉交传能力,为深入学习交传打下坚实的技能和语言基础。
This is a skill-based, practice-oriented and underlying theory-supplemented course in English-Chinese consecutive interpreting. Gateway to E-C Consecutive Interpreting is basically introductory; it will introduce key interpreting skills, with focus primarily on listening & logical analysis; memory & recall; public speaking and note-taking.
史迹:西南交通大学外国语学院教授,从事国际汉语专业和英语专业教学工作,主要研究方向为汉语教学、汉语教材和汉语水平( HSK )测试预评估。2004年至2006年,经国家汉语国际推广领导小组办公室选派至意大利威尼斯大学中文系任教。主持国家社科基金课题"国际汉语汉字等级划分、词汇水平及汉语阅读能力调查研究";主持华语教学出版社、高等教育出版社委托教材编写项目6项;主编和参编对外汉语教材20余种;发表论文20余篇。
王焰:西南交通大学外国语学院副教授,从事大学英语和翻译专业教学工作。主持建设省级一流课程1门、校级大学英语课程2门、翻译专业课程4门、翻译硕士课程3门;主持和主研教育部项目3项、省级项目4项、校级项目数项;主编和参编本科和研究生教材十数本;译著数本,其中一部属国家新闻出版总局思路书香重点项目。 获得四川省教学成果奖一等奖、校级教学成果奖一等奖和二等奖。曾在University of Prince Edward Island、University of Central Lancashire和Old Dominion University访问学习。
胡光金:西南交通大学外国语学院讲师,博士,主要研究方向为符号传播和欧洲文化。“国家级精品资源共享课”《大学英语》(2016)的主讲教师。此外,还讲授学术英语视听说、英汉互译技巧、科技英语翻译、学术素养、中国文化之世界遗产在中国等课程。主持、主研多项省部级项目,发表论文、译文多篇。获西南交通大学第七届青年教师讲课比赛一等奖。曾在McGill University、University of Central Lancashire交流访学。
周琳:西南交通大学外国语学院讲师。“国家级精品资源共享课”《大学英语》(2016)的主讲教师。此外,讲授的课程还包括学术交流英语、实用英语写作、英语阅读、英美报刊英语、通用学术英语、高级英语听说等课程。获得西南交通大学第六届青年教师讲课比赛二等奖。曾在McGill University交流访学。
(* 版权声明:因教学需要,本课程视频中有部分资料直接引自互联网,在此对相关资料所有方表示真诚感谢!若资料涉及版权问题,还请联系课程团队予以妥善解决。)