为您找到课程结果约 207

商务英语写作
开课中

西安邮电大学
0人评价(26)人学习
输入案例的选择既与学生程度匹配,又具有时效性,能反映中国在国际经济发展中的正向引领力,提升学生的自豪感和自心,激发自主学习的动力。课程活动设计中渗透中西文化差异,让学生领略国际合作中平等互、包容互鉴、互利共赢的大国格局。 ③能力驱动、过程评价,形成全方位考核体系。充分利用超星学习通、批改网等现代化息教学工具,随时掌握学生学习动态,形成学生作业、课堂互动、分组任务、讨论等可量化考核及可视化的多维评价体系,增加考核公正客观性,激发学生课堂参与度和积极性。   【主讲团队】 徐丽华:女,中共党员,教授,硕士生导师,省级一流商务英语专业负责人,省级一流课程负责人。担任TESOL专家委员会委员,中国对外贸易经济合作企业协会跨境电子商务工作委员会常务理事,陕西翻译协会理事,剑桥大学商务英语认证口语考官,剑桥大学通用五级考试口语考官,国际商务英语教师和跨境电商运营师。 主持陕西省教改项目、工部“十四五”规划教材项目、全国翻译专业学位研究生教育研究项目、中国高等教育学会项目、中国外语教育基金及教育部产学合作协育人项目,主持校级教改类项目10项。主持陕西省社科项目1项、陕西省社会科学界联合会重点项目2项、一般项目10余项。参与国家社科基金项目4项,省级项目多项;荣获陕西省学位与研究生教育学会研究生外语教学成果一等奖。主编或参与编写教材、著作6部。公开发表学术论文20余篇,主要成果发表在《外语教学与研究》《外语电化教学》《西北大学学报》等CSSCI学术期刊。 张茜:女,副教授,中共党员,西安交通大学博士在读,硕士生导师,英国剑桥商务英语(BEC)口试考官,TESOL国际英语教师。获陕西师范大学教育学专业硕士,西安外国语大学英语语言文学学士。2012年美国北卡罗莱纳州立大学访问学者。2021年陕西师范大学青年骨干教师国内访问学者。现任西安邮电大学人文与外国语学院MTI教育中心副主任。主讲《非文学翻译》、《学术英语翻译》、《科技英语写作》、《研究生英语》等课程。 侯静:女,副教授。从事英语专业、商务英语专业多门课程的教学,研究方向为二语写作和英语教学法。主持和参与省部级、厅局级和校级近二十项教学及科研项目,陕西省一流本科课程负责人。公开发表学术论文数十篇。编写各类外语教材6部,指导学生获得多个各级各类英语竞赛奖项。 吕焱莘:女,讲师,群众,陕西师范大学博士在读。主讲《大学英语》系列课程。曾获全国高校教师教学创新大赛——第六届外语课大赛陕西省三等奖,第六届全国高等院校英语教师教学基本功大赛说课组全国二等奖,外研社“教学之星”大赛全国复赛一等奖。 杨暘:女,讲师,西安外国语大学翻译学博士在读,主讲《大学英语》课程,参与讲授《翻译实践与理论2》 《翻译理论》 《商务英语写作》线上课程。主要研究方向为文学翻译。现为中国翻译协会会员。 朱柯睿:女,助教,中共党员,英国伯明翰大学TESOL硕士,中国矿业大学英语语言文学学士。现任西安邮电大学专任教师,主授大学英语全科。 刘柳:女,讲师,中共党员,西北大学英语语言学硕士,西安交通大学应用经济学博士。现任西安邮电大学专任教师,从事商务英语、大学英语教学工作。主持省部级课题4项,校级教改项目1项,发表CSSCI论文6篇。

中华时令草木
开课中

福建农林大学
0人评价(21)人学习
【课程简介】 《中华时令草木》由福建农林大学戴尔豪西大学联合学院(国际学院)与农学院教师共制作,是一门关于中华时令草木的通识性国际课程。课程以中国传统文化中的二十四节气为线索,通过对各个节气具有代表性的中华时令草木的学习,学生将感受蕴含在植物中的蓬勃生命力,感知植物和人类社会千丝万缕的联系,感悟这些时令草木中折射出的中国文化智慧。课程分六个章节,首先介绍中国二十四节气各不相的气候、农事活动等,接着简要介绍植物的特征与门类,之后在春、夏、秋、冬四个章节中,挑选极具中国文化内涵的时令植物,从形态特征、文化意蕴、价值功能等方面进行详细介绍。课程力求讲好中国故事、传播好中国声音,展现可、可爱、可敬的中国形象,深化文明交流互鉴,推动中华文化更好走向世界。   【课程特色】 课程资源稀缺:目前暂无类型其他英文慕课。 本课程内容适用面广,适合高校各个专业的具备一定英文基础的本科生、研究生,以及对中国特色时令植物、对中国文化传播感兴趣的学习者。课程以中国传统文化中的二十四节气为线索,通过介绍各个节气具有代表性的中华时令草木,引导学生感受蕴含在植物中的蓬勃生命力,感知植物和人类社会千丝万缕的联系,感悟这些时令草木中折射出的中国文化智慧。课程力求讲好中国故事、传播好中国声音,展现可、可爱、可敬的中国形象,深化文明交流互鉴,推动中华文化更好走向世界。   【主讲团队】 王宪:副教授,长期从事英语专业英语写作、翻译教学与研究。主持各级教改科研课题10项,发表论文十余篇。主持福建省省级一流在线课程《英语写作能力进阶教程》一门,主持福建农林大学国际课程《中华时令草木》,出版数字教材一部,译著一部。曾获外研社“教学之星”大赛全国总决赛二等奖(2023年)。指导各级大学生创新创业项目5项,指导学生多次在“外研社-国才杯”、“批改网杯”、“百万题”英语写作大赛中获奖。 朱震逸:毕业于中国人民解放军国际关系学院(现解放军国防科技大学),主修英语语言文学,福建农林大学国际学院,讲师。长期从事外语专业基础教学,教学科目涉及剑桥商务英语和跨文化交际等。在各级刊物上发表论文8篇,参编教材两本,并且指导学生在大学生英语竞赛里得奖。2022年发表了两篇思政教学论文,并于2023年指导学生创新项目。 专注进行跨文化传播路径研究,助力中国文化走出去。 黄碧光:福建农林大学农学博士,教授,长期教授药用植物学相关课程,积极探索数字化引领的教学改革,善于利用多种智慧教学工具,助教、雨课堂、慕课堂等进行课堂教学辅助,重视理论知识与实践应用的紧密结合,知识理论讲授的时兼顾其趣味性。发表多篇混合式教学教改论文,出版教材《药用植物学概论》一部(中国农业出版社),出版数字课程《青草药识别》1门(2022年,高等教育出版社),获批福建省省级一流课程《青草药识别》一门(2019年)。

英美诗歌入门
开课中

南京师范大学
48人评价(19)人学习
课程在进行文本赏析的时,还将系统介绍英诗相关基本知识、诗歌的韵律、节奏、种类和形式等,带领大家接触不诗歌流派。为方便学习,课程还配备了适量练习,帮助大家消化所学习内容并为每讲都都配备了诗歌朗读、设置了作业,让学习者在体验诗歌之美的时能够消化所学内容。   【课程特色】 精选经典,熟悉全貌  课程精选英美诗歌史上的名篇佳作,力求让学习者在有限的课时内领略到英美诗歌精华,熟悉跨越几个世纪英美诗歌的整体面貌。在选材时,尽量兼顾不时期诗歌风格及其难易程度,思想性与知识性并重,所选取诗歌均为韵律优美、朗朗上口之佳作。 赏析结合,深入浅出  诗歌学习的难点在于理解简单诗行下所蕴含的丰富意义,理顺复杂句子结构的走向、把握文字以外的深刻寓意是诗歌教学的难点。课程在欣赏诗歌优美韵律的时注重文本分析,深入挖掘诗歌内涵,揭示文字背后之深意,介绍诗歌产生的时代风貌。时,课程对诗歌韵律、节奏、种类、风格进行介绍、分析,化难为易、深入浅出,为不层次的学习者铺平诗歌学习之路。 学练结合,讨论互动  每个单元都配有思考题或讨论题,配有期中、期末测试,以期帮助学习者消化课上内容、促进学习者之间交流、拓展学习视野。课程借助在线交流进行师生互动,通过互动教者可以丰富讲课内容,学习者亦可畅所欲言、展示学习成果、分享学习经验,进一步提升自己的学习水平。 难易适度, 受众面广  课程在选材与教学方面考虑不层次的学习者的水平,因而课程既可以作为英美诗歌入门的博雅课,也可以作为英语专业的文学选修课;既可以拓展英国文学知识,又可以作为英语语言水平提高课程。课程视频配有字幕,为不英语水平的学习者提供了便利。 团队精干, 经验丰富  课程由长期讲授本、硕、博士生外国文学课程的教师主讲,团队教师教学经验丰富、研究成果丰硕。团队中既有教学科研成果丰硕的资深教授,也有在英语国家获得文学博士学位、充满活力的年轻教师。更重要的是,该课程作为本科生英语专业选修课与非英语专业博雅课经连续开设16个学期,并出版了配套教材,成熟、完善。   【授课讲师】 陈爱敏:教授、博士生导师,全国美国文学研究会戏剧委员会副会长。主要研究方向为英美文学、族裔文学、当代美国戏剧、易卜生研究等。迄今在AHCI、CSSCI等国外内重要期刊上发表中英文论文80余篇。出版《认与疏离――美国华裔流散文学批评的东方主义视野》、《西方戏剧十五讲》、《英美文学选读》、《英美短篇小说选》、《英美诗歌戏剧赏析》等各类专、编、译著作17部。经完成省、部级社科基金项目12项,正主持完成国家社科基金项目“20世纪美国都市戏剧与都市精神研究》(2017-2020)”。此外,陈老师还是美国加州大学尔湾分校(2000.9-2001.6)及布朗大学(2009.9-12)高级访问学者。 谢文娟:加拿大阿尔伯塔大学比较文学博士、南京师范大学外国语学院教师。主要研究方向为比较文学和性别研究,发表与翻译中英论文十余篇,学术译著有《空间问题:文化拓扑学与社会空间化》,待出版译著《伍尔夫与伦敦:城市的性别政治》),目前正在主持完成江苏省社科基金项目“冯梦龙作品的英译与传播”。    

大学英语综合技能提升
开课中

东南大学
11人评价(10)人学习
课程讲述英语词汇常用构词法和词汇背后的文化含义,传授听力技巧和阅读策略,并带领学生了解写作种类,学会谋篇布局,时课程还帮助学生矫正发音,提升学生的口语表达能力。   【课程特色】 体系完整 内容详实   课程内容涵盖英语学习所涉及的基本技能,包括:词汇、听力、阅读、写作、翻译和语音等各方面,帮助学生全方位提高英语技能。 问题导向 注重实用   课程讲授以问题为导向,着力解决学生在英语学习过程中遇到的具体问题,具实用性。 通俗易懂  受众面广  课程讲授使用通俗易懂的语言,讲解中的专业术语配有中文注释,充分考虑到选课学生的不水平。   【主讲教师】 金曙:东南大学副教授,大学英语教学一部主任;承担本科生大学英语教学工作,主讲课程包括学术交流英语、技术写作、大学英语、经典报刊英语、英美戏剧欣赏、实用英语文化与口语、研究型课程等;近年来在学术交流英语课程中实施基于慕课的混合式教学模式探索与研究;曾赴英、美、 澳进行语言学、语言与文化、研究方法和学术英语课程的进修;获东南大学教学奖励一等奖、第一届中国外语课大赛江苏省二等奖等教学类奖项;参与并负责国家精品在线开放课程“学术交流英语”、慕课“英文技术写作”和“大学英语综合技能提升”等多门数字化课程资源建设和管理;近年来主持和参与了多个省级和校级教学研究项目;参编教材数部,发表国内期刊论文数篇。

英语文学导论
国家级
开课中

湖南师范大学
21人评价(306)人学习
【课程特色】 创新设计  助力提高 与传统的英美文学史课程不,课程不是梳理英美文学的历史和流派,而是着重讲授三大文学体裁的典型特征,帮助英语专业学生积累文学基本知识,提升文学水平。 批判思考  价值引导  课程在带领学生赏析文学作品的过程中,引导学生进行批判思考,传递正确的价值观,帮助学生提高从事文学欣赏和批评的能力,塑造学生品格。 名师荟萃  实力雄厚  授课教师均为教育部首批“全国高校黄大年式教师团队”外国语言文学教师团队核心成员,此外,课程还聘请了国际比较文学主席张隆溪教授、国际中文与比较文学协会主席Daniel Fried等国内外顶级专家担任课程顾问,共产出优质内容。   【课程团队】 曾艳钰:湖南师范大学“潇湘学者”特聘教授,外国语学院院长,博士生导师;主要从事英美文学与文化研究;兼任国际美国研究学会常务理事、全国英国文学学会常务理事、中国高校外语学科联盟常务理事、湖南省外语类专业教学指导委员会副主任等学术职务;入选教育部“新世纪优秀人才”支持计划,曾荣获“湖南省普通高校学科带头人”、“湖南省普通高等学校教学名师”、“湖南省新世纪121人才工程人选”等省级以上荣誉称号;主持完成省部级科研、教研项目7项、国家社科基金1项;曾先后2次获得湖南省普通高校优秀教学成果三等奖、湖南省第十三届哲学社会科学优秀成果三等奖;出版多部著作、译著及教材多部,在国内外重要学术刊物上发表学术论文50余篇。   曹波:博士,湖南师范大学教授;主要从事英国文学和爱尔兰文学研究;主持国家社科基金项目、教育部人文社科规划项目、省社科基金项目、省教育厅人文社科项目等各类课题各1项;在全国外语类核心刊物发表论文近20篇,出版专著3部、译著3部、合著两部、高校教材1部。   龙娟:博士,湖南师范大学教授,博士生导师,哈佛大学英文系访问学者;主要从事美国环境文学和20世纪西方文艺理论研究;曾主持国家社科基金项目1项、省社科基金项目2项、省教育厅项目1项,现主持国家社科基金一般项目1项、国家社科基金重大招标项目子项目1项;出版学术专著3部,发表学术论文20多篇;曾获省级奖2项、获教育部高等学校科学研究优秀成果奖1项。   刘白:博士后,湖南师范大学教授;主要从事英美文学研究;近年来主持国家社科基金项目1项,中国博士后面上资助项目1项,省(部)级科研项目6项;出版著作《近现代英美狄更斯学术史研究》(独著)、《狄更斯学术史研究》(合著),译著《狄更斯研究文集》(合译);先后获湖南省第十三届社会科学优秀成果奖二等奖,湘潭市第九届哲学社会科学优秀成果二等奖等;在Interdisciplinary Studies of Literature、《外国文学研究》、《当代外国文学》和《英美文学研究论丛》等外语类核心刊物上发表论文30多篇。   任海燕:南京大学英语系博士,湖南师范大学外国语学院英语系教师、硕士生导师;曾在华盛顿大学(University of Washington)和加州大学洛杉矶分校(University of California, Los Angeles)从事访学和学术研究;主要研究领域为英语文学和西方思辨理论等;先后主持国家社科基金项目1项,湖南省社科基金项目1项,湖南省教育厅项目1项,校级科研项目2项;在欧洲出版学术专著Différance in Signifying Robinson Crusoe,在《外国文学》《国外文学》《中国翻译》和《当代外国文学》等外语类重要刊物上发表学术论文十余篇。   谭彦纬:博士,湖南师范大学外国语学院英语系教师、硕士生导师;在《国外文学》、《当代外国文学》、Modern Fiction Studies、Postcolonial Text等国内外期刊发表学术论文多篇;主持完成湖南省教育厅课题1项,现主持国家社科基金课题1项、湖南省社科基金课题1项;主要从事英语文学、文艺理论、以及中西文化对比等方面的研究。

基础日语语法
开课中

西安电子科技大学
3人评价(22)人学习
综观上线的类课程,有的课程重在讲述日语假名、语音、表、词汇等基础性知识,主要通过围绕某一个主题讲解文章中涉及的语法点。或者是以某一种教材为核心,按照教材的进度,提炼或压缩教材的主要内容,实际上是课堂教授内容视频化形式的延伸。该类型课程的优点在于学习者可以按照课程所用教材按部就班地学习。由于教材内容的不,给学习者以课程不而知识点相异的感觉,实质上是相似的知识点,知识的质化现象明显。尽管学习者在按照教材的知识分布不断学习过程中,逐渐掌握了日语语言知识与语法点,但是由于教材编著内容布局的考虑,大多知识点是由浅到深,由少到多分布的,结果导致知识点比较分散,因此出现“学了很多却不成体系”的情况。 本课程的创新之处在于,依托日语专业大一核心课程《基础日语(Ⅰ)》《基础日语(Ⅱ)》,浓缩了“基础日语”学习阶段的主要语言知识点,包括日语基础知识、语音语调、词类、句法、句型等内容,比较系统地梳理了日语学习基础阶段的知识体系,对学习过程中比较散乱的知识点进行了系统化构建,将基础日语语言知识分成四大板块,由知识点串成知识线,由知识线连成面,既而形成语言知识面,最终帮助日语学习者构建比较立体、系统而完备的日语语言知识体系。 本课程不依赖某一教材,而是在总括基础日语学习阶段绝大多数知识点的基础上,从整体上对知识点予以梳理和总结。学习者完成全部课程后,会对基础日语有关知识有一个比较全面而系统的认知,在脑海中对涉及到的语法点形成导航式的理解,搭建自主性的日语语言知识框架。   【主讲团队】 【课程负责人】 王坤,男,西安电子科技大学外国语学院副教授,硕士研究生导师,日本早稻田大学访问学者(2019—2020),曾担任日本法政大学、日本国学院大学等高校客座研究员。主要从事日语教育、中日文化交流史、日本文化史等方面研究。主持和参与国家级、省部级研究课题多项,发表学术论文十余篇。曾两度被评为西安电子科技大学校级“优秀教师”,西安电子科技大学外国语学院“师德师风优秀”教师,现任西安电子科技大学外国语学院日语系主任。   【其他课程主讲人情况】 王金博,女,西安电子科技大学外国语学院讲师,早稻田大学日语教育学硕士,筑波大学国际日本研究博士。主讲基础日语(Ⅲ)、基础日语(Ⅳ)等课程,曾获2018外研社多语种“教学之星”大赛全国总决赛一等奖等。 崔广红,女,西安电子科技大学外国语学院讲师,西安交通大学日语系硕士,北京外国语大学日研中心访问学者,曾留学日本早稻田大学和一桥大学。主讲日语语法、语料库语言学等课程,曾获2023年第19届中国人日语作文大赛全国总决赛三等奖优秀指导教师等。 凌昊,女,西安电子科技大学外国语学院讲师,日本关西大学文学博士,日本国际美术研究所研究员。主讲日语听力(Ⅲ)、日语听力(Ⅳ)等课程,曾获第四届“人民中国杯”日语翻译大赛优秀指导教师奖、2022年度陕西省思想政治工作优秀研究成果三等奖等。 马静雯,女,西安电子科技大学外国语学院讲师,日本名古屋大学日语语言学博士。主讲基础日语(Ⅰ)、日语Ⅰ级等课程,曾获西安电子科技大学第十六届青年教师讲课竞赛三等奖、“外教社杯”全国高校日语教师课大赛(大学日语组)三等奖等。 常笑,女,西安电子科技大学外国语学院讲师,日本广岛大学教育学博士。主讲基础日语(Ⅱ)、日语Ⅱ级等课程,曾获2023“外研社杯”全国高校日语课程思政教学设计大赛(日语专业组)三等奖等。

中国文化(英)
省级
开课中

青岛滨海学院
0人评价(19)人学习
【课程简介】 “三进”工作在外语专业逐步推开,英语、翻译等专业课程思政建设和帮助学生理解当代中国的教育使命呼唤更多中国文化类外语课程;讲好中国故事,传播好中国声音,这一历史使命对外语学习者的对外交流与传播活动提出了更高要求;构建人类命运共体美好愿景推动了中国对外交流的发展。 课程面向英语专业或具有较高英语水平的学习者开设。教学内容涵盖中国概况、思想体系、价值观念、衣食住行、文学艺术、节日风俗等,将革命文化、社会主义先进文化融入教学内容,帮助学习者正确理解当代中国,提 升用英语讲好中国故事能力。   【课程特色】 (1)本课程教学内容继承传统,立足当代,将革命文化、社会主义先进文化融入教学内容,帮助学习者正确理解当代中国,提升用英语讲好中国故事能力。 (2)教学内容设计尊重学习规律,每个主题按照从文化现象到价值探讨由浅入深的原则设计和呈现。 (3)为学习者提供教学课件,帮助学习者更好理解学习内容。课程教学视频制作效果精良,图像稳定,画面稳定,声音清晰。教学PPT及视频中配有大量图片,帮助学习者更好理解教学内容,直观感受中国文化。   【主讲团队】 武会芳:教授,中国海洋大学外国语言学及应用语言学专业文学硕士,加拿大萨斯喀彻温大学访问学者,外国语学院英语专业负责人,校中外语言文化研究中心负责人;主持开展省市级课题研究 6 项;主持建设山东省课程思政示范课 1 门、省级一流课程1门,智慧树山东联盟共享课程 2 门。获山东省高校教师教学创新大赛二等奖,获省级教学成果三等奖 1 项,校级教学成果特等奖 1 项,二等奖 2 项,校级科研成果一等奖 2 项,均为第一完成人。 王安娜:外国语学院院长助理,中共党员,副教授,主要研究方向为英语教学理论与实践、翻译理论与实践,主持校级、市厅级及省级研究项目5项,参与各级各类研究项目25项,出版译著1部,发表学术论文7篇,获教、科研成果奖9项。曾先后被评为校级就业工作“先进个人”、 “优秀教师”、“考研优秀班主任”、毕业论文“优秀指导教师”、“教学专长教师”、“院级名师”等;获得第六届“外教社杯”全国高校外语教学大赛(英语类专业组)山东赛区三等奖,获得第四届山东省高校青年教师教学比赛一等奖。 郑文文:英语本科教研室主任,山东省济南市人,中共党员,2013年7月毕业于山东大学英语笔译专业。自工作以来,发表科研论文10余篇,主编《出国留学英语阅读强化教程》及配套教辅2部、翻译专著2部,主持山东省省级精品资源课《国际商务文化》1项,主持高教社2017年度外语数字化教学资源建设专项课题1项,参与《英语语言的修辞艺术》、《中国文化(英)》等省级在线开放课程建设2项;主持教改课题2项,科研课题3项,横向课题1项;教学方面,主要承担高级英语I*-II,英语语法与写作I-II等课程,获得2021年度第八届山东省超星杯青年教师讲课大赛二等奖,山东省疫情期间线上优秀教学案例二等奖、青岛滨海学院首届课程思政教学比赛二等奖等教学奖项。任职期间曾获“优秀班主任”、“考研优秀指导教师”、“毕业论文优秀指导教师”、“教学骨干”等荣誉称号,多次指导学生参与各级各类英语竞赛,互联网+和创新创业大赛,获“优秀指导教师”荣誉称号。 邢小艳:副教授,发表论文10余篇,核心期刊论文1篇;主编教材1部;主持厅级课题1项,校级课题5项;参与省级课题2项,厅级课题多项;参加全国外语课大赛等各级各类教学大赛多次,取得二等奖等优异成绩;指导学生参加各级各类大赛,并取得一等奖等突出成绩。 张婧:助教,中国人民大学英语语言文学硕士。人事部三级口译资格证书,BEC商务英语高级证书,具有丰富的行业企业工作经验。获第二届“中语智汇杯”全国高校互联网+英语教学大赛特等奖、青岛滨海学院教学创新大赛三等奖、青年教师讲课比赛三等奖、多媒体课件制作大赛二等奖;2项校级横向课题、1项校级科研课题在研。主要教授《剑桥商务英语》、《英语演讲与辩论》、《论文写作》、《服务外包英语》、《交替口译》等科目。教学中注重培养学生的语言实用能力及行业从业能力,善于利用现代教育息技术及网络资源,丰富课堂组织形式,纵深建构知识网络。

日语语法难点攻略
开课中

青岛滨海学院
0人评价(6)人学习
引导学生准确认知日语语法相关概念,树立学习日语语法知识的心,为高级阶段的学习和提升打下扎实的基础。   【课程特色】 课程抓住形式体言、副助词、相近句型等日语语法学习中的难点进行解析,通过针对性的练习巩固知识,帮助学生轻松攻克日语语法学习的难点,致力于帮助学习者顺利突破日语语法学习的难关,进而加深对日语语法知识的理解。   【主讲团队】 团队由4名青岛滨海学院教师组成,其中有副教授3人,讲师1人。主讲教师均有15年以上日语教学经验,主讲《日语精读》《日语语法》等课程,对日语语法有独到的研究和丰富的教学经验。 李桂华:2014年毕业于中国海洋大学日语语言文学专业,副教授职称,从事高校日语教学14年,主讲日语精读、日语语法等课程,教学经验丰富。近五年发表《青岛滨海学院日语专业学生语用失误分析》、《俳句翻译方法简述》等论文共7篇,主持科研项目2项,教科研能力强。教学态度严谨认真,方法恰当,受到学生的喜爱,多年来培养了多位日语专业优秀毕业生,即是学生的良师益友,又是学生的人生导师。 庄艳艳:硕士,毕业于中国海洋大学日语语言文学专业,从事高校日语教学8年,主讲基础日语、高级日语视听说等课程,日语语言学基础雄厚。近五年来前后获得第二届中国外语课大赛山东省三等奖,山东省外语科技大赛优秀指导老师奖等奖项,前后在省级期刊发表论文《5W1H分析法在日语视听说教学中的应用与研究-以视听日语新闻为中心》等论文两篇。现担任校级课题一项(在研),参与校级课题三项(结题)。 常晓敏:硕士,毕业于津外国语学院日本文学专业,从事高校日语教学6年,主讲日语精读、日语听力、日本文学史等课程。近五年先后在省级期刊发表《外语阅读类课程教学过程中的教师干预研究--以〈日本文学选读〉为例》等论文3篇,主持校级科研项目1项,多次参加校级、省级教学基本功大赛,获得优异成绩。教学基本功扎实,具有亲和力,授课方法灵活,深受学生喜爱。 王玉卿:硕士,毕业于山东科技大学,日语翻译专业。从事日语教学20余年,主讲日语语法、日语精读、N2、N1日语考试辅导等课程。对日语语法有独到的研究和丰富的教学经验。在科研方面先后发表了《多媒体策略在日语翻译教学中的导入及应用》、《现代视频技术手段对日语教学的意义和作用》等论文,参编《日语报刊阅读》教材一部。

知识产权诉讼实务
开课中

南昌大学
0人评价(6)人学习
通过本课程的学习,达到理解、诠释和运用知识产权诉讼规则和技巧的实操能力,特别适合有志于成为知识产权律师、法官和知识产权运营人的学选学。 本课程主要分为四章,分别就知识产权诉讼的共问题,即管辖、证据、行政程序等;商标、商业秘密、版权各自的诉讼特殊性和诉讼技巧予以讲解分析。讲授内容以“基础理论+实践案例+风险管理”的模式融贯组合,具备理论、实务、管理的三个层面,课程丰富、真实、实用。   【课程特色】 课程首创,方向新颖:目前各大平台并无系统讲授知识产权诉讼实务的课程,河北工业大学开设了专题性讲授慕课。 专家授课,经验丰富:课程主讲人李士林博士丰富的知识产权诉讼实务经验和专业能力也有助于学生提升理论水平、培养实践能力。其他主讲人具备专利代理师资格和执业律师身份,具有丰富的实践经验和诉讼实务技巧。 以生为本,从实际需求出发:本课程坚持以生为本的导向,充分挖掘知识产权诉讼领域内的热点问题、难点问题,对标学生与相关从业者的实际需求。在课程内容的安排与选择上体现科学性、合理性;在课程管理上善用在线课程的优势;教学方式具有多样性、 开放性、发展性的特点。   【主讲团队】 李士林:南昌大学法学院教授,知识产权法学博士,执业律师,专利代理师。兼职教育部人文社科重点研究基地中南知识产权研究中心研究员、中国知识产权蓝皮书执行主编,江西省律师协会知识产权专委会委员等职。在《法律科学》等专业杂志发表学术论文四十多篇,主持和参与多个纵向和横向研究项目,擅长于非物质文化遗产、原产地标、商标侵权、网络息合规化等方面。 姜晓婧:毕业于华东政法大学,知识产权博士。江苏大学知识产权学院讲师,主要研究方向为知识产权法、反不正当竞争法,在《科技与法律》《华侨大学学报(哲学社会科学版)》《西部法学评论》等杂志发表论文多篇。 刘磊:执业律师、专利代理师,七年外资企业技术研发经验,六年知识产权从业经验,具有丰富的理论基础和实务经验,曾服务过多家大型企业集团和上市公司,擅长将科技、知识产权与企业经营发展相融合,在科技与知识产权的获得、保护、运用、转化等方面具有独到经验。 熊尹一:泰和泰(南昌)律师事务所专职律师,硕士毕业于华中师范大学法学院,拥有工学学士、法律硕士学位,具有理工科加法学的复合专业背景,执业方向为知识产权法律事务。拥有专利代理师资质,任南昌市知识产权纠纷人民调解委员会调解员。曾对接某国家专精特新企业,进行专利侵权分析比对、专利无效对比文件检索。曾对接某国家高新技术企业,进行数据侵权分析。代理回力系列商标侵权案件,参与办理专利、商标侵权案件数起。     所著论文获华中师范大学优秀毕业论文,所著论文“地理标志法律保护体系重构”获第十八届泛珠三角合作与发展法治论坛优秀奖,个人获2023年南昌市律师辩论赛优秀辩手。 史慧敏:执业律师、专利代理师、CCTV-12普法节目《律师来了》公益代理律师、有八年专利代理经验,代理过近千件知识产权申请或诉讼案件,具有丰富的知识产权纠纷处理经验,擅长知识产权纠纷、公司事务、金融纠纷。 李静之:泰和泰(南昌)律师事务所,律师,自2014年起从事民商事法律服务工作,专注于民商事领域法律服务,擅长知识产权与互联网法律服务。 曾为上海市版权局、江苏省版权局、中共南昌市委、南昌市知识产权局、江西省农业农村厅、中国电江西分公司、南昌市文化馆、南昌市图书馆、拼多多、后弦工作室、博汇九洲金融(博金贷)、懿懿投资(壹心贷)、金易金融(金易融)、金格科技、博新技术、凯网络等单位提供法律服务。曾参加国家知识产权局、国家版权局、文化部、上海市知识产权局等单位组织的重点工作项目或科研课题,参与撰写全国律协知识产权专业委员会竞争小组《案例规则评析》。代理的案件入选2020年江西法院十大知识产权典型案例。为企业、机关等举办多场公开讲座。

理解当代中国:俄语读写
开课中

大连外国语大学
1人评价(77)人学习
时,帮助学生运用习近平新时代中国特色社会主义思想的基本观点和方法,在全球大背景下深入分析当代中国改革开放实践和建设成就。塑造学生正确的世界观、价值观和人生观,培养学生树立远大理想,坚定崇高念,担当向国际社会讲好中国故事、传播中国声音的使命,将学生培养成为“会语言”“通国家”“精领域”“强思政”的外语人才。   【课程特色】 本课程组2人为“理解当代中国”俄语系列教材之《理解当代中国:俄语读写教程》的编者,其中课程负责人担任教材主编,熟悉教材选篇、教材内容、教材编写理念。 2人为《理解当代中国:俄语读写》课程的授课教师,积累了第一手的课堂教学和教材使用经验。团队成员组成有利于课程建设,团队能够针对学生在学习中的重点、难点知识进行梳理,使其能够直接地体现在慕课中并在慕课中得以解决,可以有效践行理解先行、产出导向、讲好中国故事的教材编写理念和教学目标。   【主讲团队】 田秀坤:大连外国语大学俄语学院教授,毕业于吉林大学研究生院俄语语言文学专业,硕士研究生导师,研究方向为俄语语言学、认知语言学、翻译学。辽宁省普通高校本科教学名师。主持2项国家社科基金中华学术外译项目,主持1项教育部国别和区域研究专项课题、1项辽宁省社科基金项目、2项辽宁省教育厅人文社科研究项目、3项校级科研项目、1个校级科研创新团队,合著出版的学术著作《现代俄语功能语法概论》获辽宁省自然科学成果奖学术著作类一等奖和辽宁省哲学社会科学成果奖叁等奖,出版译著(汉译俄)1部,发表学术论文30余篇;主持2项省级教改项目、6项校级教改项目、2门校级在线开放课程,担任省级一流本科课程负责人,获辽宁省高校本科教学成果奖一等奖3项(第一完成人1项、第二完成人2项)。 主编《理解当代中国:俄语读写教程》,任教育部高教司组织的“理解当代中国”多语种系列教材(俄语读写教程)编写理念和教材使用培训教师,任教育部高教司“理解当代中国俄语系列”虚拟教研室核心成员。 2013年6月至今担任学术期刊《东北亚外语研究》副主编,2015年1月至2018年12月担任教育部普通《普通高中俄语课程标准(2017版)》修订组核心成员,2019年1月至今担任教育部《义务教育俄语课程标准(2022版)》修订组核心成员,2022年7月至2026年7月(聘请四年)担任辽宁省首届基础教育教学指导专业委员会外语教学专业指委会副主任委员。 王钢:俄语语言文学博士,大连外国语大学俄语学院教授,硕士生导师,研究方向为俄罗斯汉学、俄语教育教学。辽宁省一流本科课程《中级俄语实践语法1》负责人,主讲俄语综合课、俄语实践语法、俄罗斯汉学研究等课程。主持教育部人文社科基金项目等省部级项目9项,出版专著4部,参编《理解当代中国 俄语读写教程》等教材5部,在《中国俄语教学》《外语学刊》«Современное педагогическое образование»等国内外期刊发表学术论文50余篇,参与的教学成果获2018年国家教学成果二等奖和2018年、2020年、2022年辽宁省教学成果一等奖。 刘艳春:大连外国语大学俄语学院副教授,硕士生导师,研究方向为俄语语言学、俄语翻译学。2020年入选辽宁省第十四批“百千万人才工程”万人层次人选,大连外国语大学优培青年骨干教师。在国内外核心期刊发表论文10余篇,主持省级项目2项,参与多项国家级、省级、校级项目。课《俄罗斯谢肉节》获第六届外语课大赛辽宁省一等奖、全国三等奖。课《俄罗斯新年》获第二十六届辽宁省教育教学息化交流活动高等学校组三等奖。 王野:大连外国语大学俄语学院副教授,硕士生导师,莫斯科国际关系学院访问学者,辽宁省一流本科课程负责人,辽宁省本科教学成果奖一等奖获奖人,青年教师发展校长基金获得者。2021-2023年连续3年荣获全国高校俄语大赛优秀指导教师,《中级俄语综合课1》《中级俄语综合课2》被选树为校课程思政示范课,课程思政教学设计案例在全国高校俄语专业课程思政优秀教学设计案例评选中荣获一等奖,获批教改项目多项。发表SSCI、俄罗斯核心期刊等论文10余篇,主持参与国家级、省部级、校级科研项目多项。 王楠楠:大连外国语大学俄语学院副教授,曾公派赴俄罗斯圣彼得堡国立大学、乌拉尔联邦大学、莫斯科国立大学留学,辽宁省一流本科课程负责人,初级俄语综合课和俄罗斯艺术史两门课程分别获校级课程思政示范课青年立项和精品通识课程立项,主持教育部人文社科研究一般项目1项,省级科研项目1项,校级教改项目2项,在国内外发表学术论文6篇,合作撰写研究报告2篇、咨政报告2篇,获国家级、省级、校级教学比赛二、三等奖。 陈红:博士学位,讲师,俄罗斯莫斯科国立罗蒙诺索夫大学访问学者。主要研究方向:国别区域研究、政治语言学。主持省级科研项目1项,校级3项;参与省部级项目4项;发表论文数篇。2013年留校任教至今,陈红老师承担本科阶段多门主干课程及研究生课程。时担任班导师工作多年,积累了丰富的班导师工作经验。所教授的课程《中级俄语综合课2》被评为大连外国语大学本科教育线上教学优秀课程。获大连外国语大学第十二届教师教学创新大赛新文科/新工科组二等奖。参与完成的《高级俄语综合课》项目获批首批国家级一流本科课程。大连外国语大学本科教育课程思政示范教学团队成员。