为您找到课程结果约 589

英语话农史——成语篇
国家级
开课中

江西农业大学
22人评价(14)人学习
成语,既成之语也,是人们长期习用、简洁精辟的定型词组或短句。中国成语是中国独的语言资源,承载了丰富而厚重的人文内涵,表达着臧否人伦善恶、境界高的中国价值观,折射出中华民族几千年积淀的的智慧之光,可谓是汉语语言的精华,也是世界语言文化中朵绚丽的奇葩,值得加推广。中国成语之美,美不胜收。   《英语话农史——成语篇》撷取的关于食物、动物、草木、光阴及山水等面的成语故事、传说、典故,表达的是人类共同情感。本课团队充分认识到,在新时代背景,外语育工作责任在跨文化交际中拓宽国际视野、融入中国情怀,让世界更好的了中国文化,责任以寓于乐的形式帮助英语学习掌握英语知识、提升英语能力的同时学会用英语讲述中国故事,传播中国智慧,增强中国文化自。这也是制作该课的动力和宗旨。  

英语话农史——华夏篇
国家级
开课中

江西农业大学
16人评价(11)人学习
该课用英语介绍中国传统农业文明,是门面向学生、特别是农科院校学生的文化素质课。中国农耕文明历经四千多年,被认为是世界上较为优秀的农业。该课借助多媒体,介绍中国农耕文明及农耕智慧,既可帮助学生学习英语,会他们如何用英语讲述和介绍中国农业故事和中国传统文化,又助于加深他们对农业的认识,培养热爱中国传统文化的意识。

英汉翻译基础
开课中

北京交通大学
2人评价(65)人学习
【课简介】 《英汉翻译基础》是面向非英语专业本科生设的门英语拓展课,在精讲翻译技巧的基础上,引导学生探究不同题材不同文体的翻译,切实提高学生翻译能力。学生可以深刻理翻译本质、认识翻译过、区分翻译目的、辨析翻译功能。指导学生进行不同题材的翻译实践,系统地引导学生认识汉英两种语言的差异。   【课特色】 以翻译技巧为切入点,以精选翻译材料为抓手,课组精选需要讲的翻译技巧,详细讲了常用的6种翻译技巧,正反交替译法、增词法、省略法、词类转换、被动语态翻译、长难句翻译,既关注英译汉的实践,也关注汉译英的实践。译例的选择既包含句子也包括段落和篇章。 学习完本课后,学生能借助词典对题材熟悉的文章进行英汉互译,能摘译所学专业的英语文献资料,译文通顺达意,理和语言表达错误较少。此外,学生将能够评估不同的翻译版本并欣赏翻译的作品。 注重培养学生的双语能力,帮助学生了和熟悉原作和译文两种语言的文化背景。只这样,才能在翻译过中熟练应用翻译能力,真正做到双语知识与文化知识的融会贯通。   【主讲团队】 乔澄澈:北京交通学语言与传播学院副授,文学博士。入选北京市青年英才计划人选,北京交通学红果园人才计划D类人选,北京交通学优秀主讲师。获北京交通学青年学比赛三等奖,获首届“外社杯”全国学英语赛北京赛区综合组优胜奖。发表SSCI, AHCI, CSSCI检索论文多篇,专著1部,译著3部,主持北京社科基金项目1项,参与多项国社科、育部人文社科项目。参与多部国级规划材编写。   刘岚:北京交通学语言与传播学院副授。主讲《中级综合英语》、《高级综合英语》、《英汉翻译基础》、《科技英语英汉互译》、《学术听说与跨文化交际基础》等课。曾获外研社“学之星”赛全国复赛特等奖及全国半决赛二等奖。参编学英语材19部,其中国级规划材11部。   付天英: 2000年6月毕业于北京师范学外语系英语语言文学专业英汉翻译向,取得文学硕士学位;2000年7月至今任于北京交通学,主讲公共英语基础课及拓展课,包括《中级综合英语》、《高级综合英语》、《科技英语英汉互译》等;主编参编材十余部;出版独立译著2部;获评北京交通学“优秀主讲师”;带领团队获得外研社“学之星”赛全国复赛等奖。   朱静:副授,国流本科课成员,《商务英语》等五门在线课的主讲师,第三届中国外语赛本科英语组全国总决赛等奖获得,出版译作5部。   刘玉洁:北京交通学语言与传播学院讲师,文学博士,国际韩礼德研究会常务理事。北京交通学优秀主讲师,获北京市第十二届高校青年学基本功比赛三等奖。出版专著1部,在光明日报、SSCI等核期刊发表论文多篇,主持社会科学横向项目1项,校级改、科研项目多项,参与多项国社科基金项目。

英语语言学
开课中

天津外国语大学
35人评价(28)人学习
介绍 本课阐述语言的本质和规律,探索语言的性质、功能、结构、理论、运用和历史发展以及其他与语言关的问题。课内容涵盖语言学的核分支:语音学、音系学、形态学、句法学、语义学、语用学、话语分析、社会语言学和语言习得。通过学习,学习将能掌握语言分析的术语和法,并能够将这些知识运用到对各种语言的描述和分析中。同时,本课也将激发学习日后从事语言研究的兴趣,帮助学习培养归纳和深度分析语言现象的能力,形成个性化和探究性的学习结果,从而使学习胆质疑和勇于创新的精神。   主讲介绍 项成东:博士、授、博士生导师,天津外国语学学科带头人。研究领域为:语用学、认知语言学和外语学理论。项成东老师授多门英语专业本科生和研究生的专业课(如:英语语言学、语用学、认知语用学等)。他还出版了学术著作5部,发表学术论文73篇,主持国级、省部级、市级项目共11项。 项成东老师多次获得省、市级和校级嘉奖(如:“第十二届天津市高等学校学名师奖”、天津市“从事来华育研究重要贡献学奖”、天津外国语学首届 “我的良师益友”称号,以及天津外国语学“德艺双馨”称号等。)

中国文化概况(汉语+手语版)
开课中

东华理工大学
12人评价(9)人学习
《中国文化概况》(汉语+手语版)是东华理工学师生团队共同研发的中国文化多语种系列课,是门将“汉语”和“手语”结合的式主要针对特殊群体(聋哑学生、留学生和手语专业学生等)系统介绍中国文化的课。 本课主要包括中国基本国情、中国哲学与宗、中国文学、中国艺术、中国育、中国科技、中国体育、中国节日、中国饮食、中国建筑等十个章节。课时总长410分钟。本课旨在使学生全面掌握中国文化基本概况和精髓,由表及里地理和推广中国文化,是部分特殊专业的学生以及特殊群体能学会用手语表达或理中国文化。 本课的应用对象为:高校学生(含高职院校)、来华留学生、师范院校特(手语)专业学生、通中学生、特(聋哑)学生以及社会(手语)学习。 该课体系较完整,基本涵盖了中国文化的主要面,学内容涉及的脉络、文化特点清晰明了、重点突出,采用汉语+手语结合的呈现式旨在能充分发挥该课的汉语和手语并存的功能,扩学对象的覆盖面,各取所需。尤其是手语的介入填补了目前全国高校尚无手语慕课的空白,响应了习近平总书关于“个都不能少”的育扶贫理念。 同时该课也是思政融入课的典型案例:1. 师以生为本,培养学生的人文情怀和公益精神,指导学生共同完成;2.课内容涵盖对中国灿烂文化,对优秀传统美德的诠释等正确价值观的引导;3. 该课已线应用到了江西多所高校的留学生和江西十所留守儿童学校和特学校,两千多人学习和使用。

法语口译
国家级
开课中

广东外语外贸大学
55人评价(148)人学习
广东外语外贸学法语语言文学专业是育部特色专业建设点、广东省高等学校重点专业、广东省名牌专业和国流专业建设点。依托该专业,法语口译慕课享优势明显的建设平台。在国级精品资源共享课《法语口译》的基础上,法语口译慕课对标“金课”建设标准,突出高阶性、创新性和挑战度,于2020年获评广东省流课。 课不拘泥于某本固定材,而是根据技能特点和学阶段选择时代特征明显的语料。遵循技能学习的认知规律,课重视反思性学习和过评估,鼓励学习勤练习、多总结。 口译技能的学习过充满挑战,希望能享受学习进阶的成就感!

市场营销英语
国家级
开课中

广东外语外贸大学
23人评价(32)人学习
特色 课内容丰富,视频制作精良         课覆盖知识面广,内容涵盖:基本概念、营销组合、营销策略、营销环境分析、市场细分、产品组合、产品线组合、新产品发、品牌建设、客户关系管理、营销道德、可持续营销、产品生命周期、消费市场及商业市场,媒体策略,在线营销及社交媒体营销、国际化营销等。视频风格清新、动感,时代特色鲜明,符合当代学生审美。   课结构合理,学习环节科学     课设置科学、合理,循序渐进、逐步深入,课从基本概念入手,到市场营销实操和管理,佐以丰富的例证,让学习更加效地发生。   案例真实丰富,理论实践相结合     每个单元中,在讲完相关知识后,在阅读材料中都配真实案例。这些案例在生动、形象诠释知识点的同时,也帮助学生体验商务交往的真实情境。   作业形式创新,语言专业并重          课作业形式为听录音、做听写。可载录音文件后提交听写作业。这样的设计兼顾语言技能提升和专业知识掌握:面,帮助学习把单词发音、拼写和意义间关联起来,并促进学习精准掌握语法,提高语言能力;另面,听写材料是对市场营销知识概括总结,助于巩固知识。   课堂讨论深入,培育思辨能力         课设计了讨论话题,通过讨论问题鼓励学生独立思考,形成批判思维能力。课团队的老师们将关注讨论,并给予反馈和引导,期待在讨论中与学习撞击出精彩的思维火花! (* 因学需要,本课视频中部分资料直接引自互联网,在此对相关资料所表示真诚感谢!若资料涉及版权问题,还请联系课团队予以妥善决。)   授课师 刘亮星,广东外语外贸学英语专业副授,硕士生导师。昆士兰学商学院市场营销系访问学。曾获BEC Higher A等证书,赛冠军。刘老师讲授《市场营销英语》、《商务英语》等课多年。科研面,他主持广东省改项目两项、在线课项;他还是广东省学团队骨干成员。刘老师业余时间还办了公众号“米糕商务英语充电站”。此外,刘老师还是两个孩子的父亲,他热爱庭、热爱生活,也是位马拉松爱好。 邓谊,邓谊,广东外语外贸学讲师,伦敦学亚非学院硕士,香港理工学博士。曾获英国9th DICOEN Early Career Award,湖南省学竞赛三等奖,拥BEC高级证书。邓老师的研究领域包括:多模态商务和机构话语研究、语用学和跨文化交际。她主讲工商管理、国际贸易以及商务英语等课学经验丰富。   课纲 Chapter 1 Marketing Basics Unit 1 What is Marketing and Marketing Process Unit 2 Customer Needs Unit 3 The Changing Marketing Landscape Chapter 2 Company and Marketing Strategy   Unit 4 Marketing Mix Unit 5 Marketing Strategy Unit 6 Business Portfolio and BCG  Chapter 3 Analysing the Marketing Environment  Unit 7 SWOT Analysis Unit 8 The Macroenvironment and Microenvironment Chapter 4 Managing Marketing Information to Gain Customer Insights.  Unit 9 Marketing Research Unit 10 Marketing Information and Customer Insights Chapter 5 Understanding Customers and Buyer Behaviour  Unit 11 The Buyer Decision Process Unit 12 Consumer Markets and Consumer Buyer Behaviour Unit 13 Business Market and Business Buyer Behaviour Chapter 6 Designing a Customer-Driven Marketing Strategy  Unit 14 Market Segmentation Unit 15 Market Targeting Unit 16 Customer Loyalty Chapter 7 Products, Services & Brands Unit 17 Product and Service Decisions Unit 18 Product Mix and Product Line Decisions Unit 19 Branding Strategy: Building Strong Brands Chapter 8 New Product Development and Product Life-Cycle Strategies  Unit 20 New Product Development Process Unit 21 Product Life-Cycle Strategies Chapter 9 Pricing Issues Unit 22 Definition of Price and Major Pricing Strategies  Unit 23 Other Considerations Affecting Price Decisions Chapter 10 Marketing Channels: Delivering Customer Value Unit 24 Supply Chains and Marketing Channels Unit 25 Retailing and Wholesaling Chapter 11 Engaging Customers Unit 26 Media Strategy Unit 27 Public Relations Unit 28 Customer Relationship Management Chapter 12 Personal Selling and Sales Promotion Unit 29 Personal Selling and Managing the Sales force Unit 30 Sales Promotion Chapter 13 Direct, Online, Social Media & Mobile Marketing  Unit 31 Buzz Marketing Unit 32 Digital and Social Media Marketing Chapter 14 Marketing Budget and Legal Aspects Unit 33 Marketing Budget Unit 34 Legal Aspects of Marketing Chapter 15 The Global Marketplace  Unit 35 Global Marketing and Its Environment Unit 36 Decision on Global Marketing Issues Chapter 16 Sustainable Marketing: Social Responsibility and Ethics Unit 37 Market Ethics Unit 38 Sustainable Marketing

英语电影视听说
省级
开课中

南京师范大学
474人评价(3146)人学习
特色 题材丰富趣 课由八个各不相同的主题构成,包括校园生活,庭生活,跨文化视角,时尚,社会问题,爱情,皇室以及历史战争。学团队为每主题精挑选了部电影。这八部电影未必票房最高,名气最,却是百看不厌、回味无穷、发人深省的佳作,富趣味性和冲击力。 学理念新颖 课围绕电影展,通过对电影情节的概述与分析、对文化内涵的探索与发现、对交际技巧的剖析与应用,引导学生在欣赏电影的同时提高语言能力,思考人生价值。 课基础雄厚 多年前南京师范学外语部就设《英语电影视听说》线,因课形式新颖,内容丰富趣,深受学生喜爱。本课以线的建设经验为依托,包含经典与流行的多元题材,知识性与趣味性相结合,是视、听、说三维立体的课。   主讲专 胡盼,文学硕士,讲师;2003年始在南京师范学任,曾获得江苏省课件等奖(参与)、校级重点改项目(参与)、南京师范学“学十佳”、南京师范学优秀师等称号。 姚望,文学博士,讲师;2018年始在南京师范学任。发表C刊论文6篇;译著2部(合);译文2篇(均被人复印资料《外国文学研究》全文转载,其中1篇被《光明日报》部分转载)。   黄凌,讲师,2014年第五届“外社杯”全国高校外语赛江苏省赛区视听说组三等奖。   王晓俊,讲师,2017年度全球语通“双百活动”百万学生外语听说实践赛指导老师优秀奖,指导学生荣获全国优秀奖;2019年度指导学生荣获“百万同题全国学生写作赛”特等奖,指导多名学生荣获“全国学生英语竞赛”二、三等奖和“鼎傲杯”学生英语互联网听说赛江苏省二、三等奖。    

中国文化概况(英)
国家级
开课中

东华理工大学
502人评价(2875)人学习
【课内容】 课分为12章节,主要包括中国概况、中国哲学与宗、中国文学、中国艺术、中国育、中国科技、中国体育、中国节日、中国饮食、中国服饰、中国建筑、中国旅游等。视频课时总长371分钟,全课建议学时:32学时。本课旨在使学生全面掌握中国文化基本概况,基本文化术语,由表及里地理中国文化,并能用英文加以正确表达。   【成绩组成】 满分:视频观看30%+课堂讨论30%+期末考试30%+章节作业10%=100%   【往期成果】 自2016年上线两年来,已累计2万多国内外学习受益,海外学习覆盖91个国和地区。2017年该慕课课作为江西省首批校际互认学分课,学生人数多达2561人,跨越省内多所本科高校,访问量达到884346人次。   【课材】 《中国文化概况(修订版)》(英),廖华英,外语学与研究出版社,2022    【参考书目】 1.《中国文化实用》(英),廖华英,商务印书馆,2022 2.《中国价值观:中国传统文化与中国当代价值》 (英), 曹雅欣,外文出版社,2018 3.《中华思想文化术语》(英),《中华思想文化术语》编委会,外语学与研究出版,2019 4. 《中国概况(英文版)》, 爱民,上海外语育出版社,2024 5. 《中国文化概要》(英),任增强,北京学出版社,2018

东南亚文化
省级
开课中

天津外国语大学
1人评价(17)人学习
【课简介】 中国和东南亚国着数千年的交往史,目前东盟是我国经济、贸易、文化的合作伙伴,东盟国又都处于“路”沿线,中国和东盟的关系及其重要,学习和了东南亚文化知识势在必行,党中央和各级政府对此非常重视。如今国内各行业各领域都与东盟着交流、合作关系,许多在职的相关人员都学习东南亚文化的需求。《东南亚文化》慕课将使学的《东南亚文化》学走出课堂,既能满足在校学生线上线相结合学模式的需求,又能服务社会,让更多的人足不出户就能学习和掌握东南亚文化专业知识。   【课特色】 完整系统的学习:完整的慕课,系统的介绍了东南亚各面的文化,包括两个部分的内容:视频课和见面课。视频课含绪论、东南亚饮食文化,东南亚节日、东南亚建筑、东南亚婚礼习俗,东南亚艺术、东南亚服饰文化等7个部分。 形式多样,内容丰富:见面课主要讲授中国和东南亚国的友好交往关系及其历史意义及影响,世界四文化对东南亚文化的影响等。本课师深入浅出的授和生动的图片,以及见面课中的答疑、讨论等,向学习展示东南亚的绮丽风光、独特文化,以及发展状况,满足学习和掌握东南亚文化知识的需求。   【主讲团队】 刀承华:傣族,天津外国语学校聘授,南民族授,硕士生导师,曾任泰国清迈皇学博士生副导师,泰国朱拉隆功学高级访问学,玛希隆学访问授,南师范学“南少数民族哲学及社会思想史研究基地”兼职研究员、学术委员,南省红河学院客座授;中国少数民族文学研究会理事,南省民族学会傣学研究委员会副秘书长。主持完成国社科基金项目二项,国社科基金特别委托项目项,主持完成南省十二五规划材、南省“南亚东南亚语种人才培养示范点”等项目;主持完成泰国高校育委员会项目项,参与泰国朱拉隆功学科研项目二项。出版著作10余部,主编论文集8部,公发表学术论文60余篇。 岩温香:傣族,天津外国语学泰语专业负责人,南民族学亚非语言文学硕士,编写材1部,主持校级科研立项1项,主持校级改立项1项,参与育部科研立项1项,公发表论文5篇。主要研究向:泰国语言文学、泰国国情研究、傣泰研究。 韩旭:汉族,天津外国语学印尼语专业师,印度尼西亚学印尼语育硕士,出版译著1部,主编材1部,发表论文1篇,主持市委立项1项,参加市级、校级项目共4项,获2019年度中国外语非通用语优秀科研成果译著类等奖。研究向:育学、语言学、比较文学。 曹磊:汉族,缅甸语专业负责人。毕业于南民族学,编写材1部,发表论文2篇,译文7篇,研究报告1篇。主要研究向:中缅关系、翻译。 陈昱:汉族,讲师,柬埔寨语专业负责人。南民族学亚非语言文学硕士,编写材1部,主持校级培育项目1项。主要研究向:柬埔寨文学与文化。 陆诗晴:汉族,讲师,马来语专业负责人。毕业于南民族学,编写专业材1部,获批校级科研立项培育类项目1项,公发表论文2篇。主要研究向:马来西亚文学文化。 曹葭:汉族,印尼语专业负责人。印尼卡查玛达学印尼文学专业硕士,编写材1部,主持校级科研改立项1项,参与市级科研立项2项,参与国级科研立项1项。主要研究向:印尼语言文学。