为您找到课程结果约 577

中国文化概况(日语版)
开课中

东华理工大学
0人评价(155)人学习
【课程简介】 本课程旨在通过《中国文化概况(日语版)》的学习,了解中国文化中专有名词的日文表述、进步提高学生的日语表达能力;学会用日语讲述中国文化,通过我们的学生将中国文化更好对外传播,促使日语为母语的加深对中国的理解;学习外国文化知识的同时加深对中国文化的理解,进步扩学生的知识面,提高跨文化交际能力;培养批精通中国文化的外语学习者,为海外孔子学院的发展储备懂中国文化的专业才。   【课程特色】 1. 语言方面:使用日语作为学语言,方便日本及其他熟悉日语的学习者能够更轻松理解学习课程内容,有于提高学习者的日语平。 2. 文化方面:《中国文化概况(日语版)》专注于介绍中国文化,包括历史、理、文学、科技、艺术、体等方面的内容,课程具有鲜明的文化特色,有于学习者更好了解欣赏中国文化。 3. 学资方面:本课程系列有国家级流课程《中国文化概况(英文版)》在线课程,并上线中国慕课平台,除此以外,对应韩语版的中国文化概况课程也在紧锣密鼓准备上线中,可以同时学习用英、日、韩语讲述中国文化,每个语种具备丰富的学资,帮不同语种的学习者全面、系统学习中国文化,进不同文化之间的对比。 4. 互动性方面:学习者可以通过在线讨论、问答等方式与其他学习者师进互动,提高学习效果。 5. 师团队:课程在具有丰富中国文化学经验的东华理工大廖华英授的指导下,与外校日语专业学科带头、本校日语骨干师及两名日籍外合作研发完成,老中青年师兼备,保证了课程的质量权威性。   【课程指导】 廖华英:课程指导,东华理工大学课程思政学研究中主任、授,部课程思政学名师、江西省首届金牌授,江西省外语学会课程思政学与研究会会长。 主国家级线上流课程2门、国家级社会实践流课程部课程思政示范课课程;主国家社科、文社科等省部级以上课题10余项,主编国家级及高等规划材10余部;获江西省学成果奖等奖2、二等奖1,江西省社科优秀成果二等奖,江西省高校优秀等奖,江西省防疫期间线上优质课程等奖等;全国第三届高校学创新大赛课程思政组正高组二等奖;指导学生中国文化实践作品获得全国“挑战杯”、二等奖。   【主讲团队】 章霞:课程负责,女,江西新余,汉族,讲师,东华理工大学外国语学院日语系副主任。主讲课程包括:基础日语、高级日语、中国文化通论(日文)、口译等。近年来主要从事日语学改革、日语日本文学研究。在国内省级期刊公开发表论文数十篇,主参与省级课题3项、市厅级文社科3项、校级课程思政课题及改课题若干。 张颖:主讲老师,男,中共党员,博士,副授, 现任江西科技师范大学侨联主席、海外联谊会会长,日本江西学友会会长。江西科技师范大学、江西师范大学担任硕士生导师,日语学科带头;江西省外语学会理事。主要从事英日中翻译、日语语用学英语语言学研究,出版专著2部、译著2部;参与主省级及校级课题七项,“十四五”规划课题项《应用型才培养模式下的日语翻译课程学改革探讨研究》;国内外期刊发表学术论文20余篇。 于智颖:主讲老师,女,讲师,硕士。2011年起从于东华理工大学外国语学院日语系。主讲课程:《基础日语》、《日语语言概论》、《日语视听说》等。直潜学,不断探索更新理念,在2021年首届“外社杯”全国高校日语电子课件大赛中获得三等奖。直坚“以赛促学”的理念,指导学生参加各类竞赛,获得“挑战杯”全国课外学术作品大赛等奖、笹川杯全国高校日语知识竞赛二等奖、“江铃杯”全省日语演讲比赛三等奖、江西省首届“滕王阁”杯日语作文比赛等奖,2021年全省高校“红色走读”优秀团队称号等。 李励宇:主讲老师,讲师,硕士,2017年6月毕业于江西师范大学日语语言文学专业。主攻方向:跨文化交际。

中国奇迹
开课中

北京第二外国语学院
3人评价(109)人学习
为满足学生的专业学习与发展需求,以及我校“双流”高校建设的需求,英语学院集中优势资录制《英语话中华》课程。 培养学生向全球观众有效传达新中国成立70年来的辉煌成绩的能力,促进跨文化的理解欣赏。通过引入胜的叙述精湛的语言技能,学生将学习展示中国的细腻真实的描绘,在国际社会中推广中国的正面形象。   【课程特色】 内容丰富:与其他同类慕课比,本课程不仅涵盖了中国当代科技、文化、社会与经济等方面内容,还深入探讨了中国的当代发展全球影响。这种全面性综合性使学生能够获得对中国全方位的了解。语言准确:本课程准确使用英语表达中国的概念、术语文化内涵。这种语言准确性是与其他同类慕课比的个显著优势。通过本课程的学习,学生将提他们的英语平,更好运用英语传递中国的声音,并减少误解歧义。跨文化视角突出:本课程注重培养学生的跨文化视角。它鼓励学生从多个角度审视中国,理解不同文化背景下的观念价值观。这种跨文化视角能够帮学生更好与国际社群进交流理解,增进彼此之间的文化认知尊重。   【主讲团队】 张喜华:北京第二外国语学院应用英语学院院长,授,文学博士, 博士生导师、国家公派留学归国员,部丹麦研究中主任、北京高校大学英语发展中主任、北京市大学英语研究会常务理事、中国翻译协会对外话语体系研究委员会委员、2018年第十四届北京市高等学校学名师。主要研究方向为英美文学、跨文化研究、文化研究、文化翻译、丹麦研究。 刘苏力:北京第二外国语学院英语学院副授,硕士生导师。2003年毕业于大连海事大学,外国语言学及应用语言学硕士。研究方向:应用语言学及比较文学研究。近年来,主编材三部,在核期刊发表论文八篇,主完成各级科研、研项目十余项。 王淼:北京第二外国语学院英语学院副授,英国莱斯特大学同声传译方向博士。主要从事笔译、口译中英对比语言学研究。海外学习工作经历近13年。曾为北京2022年冬奥会提供口笔译、审校统稿、字幕翻译、应用程序翻译以及国际合作等语言服务。 出版专著1部,发表论文5篇,获科研奖励10余。 闫雅萍:女,比较文学与跨文化研究博士,北京第二外国语学院英语学院副授,副院长。从22年,担任过《综合英语》、《英语听说》、《高级英语》、《英汉汉英翻译》、《研究生英语第二外语》等英语综合类课程及《中国文化:跨文化比较视角》、《中国文化概论》等专业类课程。完成校级贯培《综合英语》课程思政示范课建设等项目多项,发表《刘若愚的<文雕龙>研究》、《文西渐:历史、比较与发展》、等CSSCI期刊论文数篇,参与项目《基于核素养,激活外语课程价值》获北京市基础学成果等奖。 郑澈:北京第二外国语学院英语学院副授,北京师范大学世界文学与比较文学专业博士。主要从事比较文学与英美文学研究。主完成部项目项;在研北京社科项;参与省部级重点、面上项目多项;出版学术专著部,参与撰写出版学术著作三部,译著二部;学术译文二篇;主编写部,参与编写材二部;在《学术月刊》、《新文学史料》、《安徽史学》、《中外文化与文论》等学术期刊发表学术论文十多篇。 周建萍:英语语言文学硕士,副授,研究方向为新闻英语、商务英语。在国内学术期刊发表学术论文10余篇;主编商务英语材2部,主编学研究文集1部,参与多部商务英语新闻英语材编写。出版译著1部。 刘贵珍:文学博士,北京第二外国语学院英语学院授,硕士生导师,毕业于清华大学外文系。主要研究领域为翻译理论与实践,出版学术专著1部,主完成部项目1项,发表学术文章20余篇,入选2022年北京市课程思政学名师学团队负责。社会兼职:北京市翻译协会副秘书长。 张占军:男,北京第二外国语学院英语学院副授,文学博士。主编《高级英语诗文阅读与欣赏》等多部材,主译《剑桥美国文学史(第三卷)》等多部学术著作。参与国家社科基金:战后中国题材英语作品的跨文化研究 (10BWW023),主多项厅级项目。中国比较文学协会会员,北京市高校学能力测试评委。 李芳:北京第二外国语学院英语学院副授,主要研究领域为复句关系及其标志的主观性研究;语篇推理研究。2008至2014年于荷兰乌特勒支大学继获得语言学硕士博士学位,主要研究成果发表于《认知语言学评论》、《汉语语言与话语学报》、《语言学》、《语言暨语言学》等国际期刊,出版英文专著《汉语因果关系连词主观性研究》。 杨涛:北京第二外国语学院英语学院讲师,硕导,中国社会科学院语言学及应用语言学博士,研究兴趣为社会语言学、语言政策与规划等。主北京市社科基金项目1项,参与国家社科基金、文社科基金、国家语委等项目11项。 张玉美:北京第二外国语学院英语系主任,北京师范大学应用语言学博士。主要研究方向为外语学与测评,在国内外核期刊发表学术论文多篇,出版专著两部。主部项目项,曾作为核成员参与多项省部级外语质量监测项目,主外语学方向科研项目多项。 刘齐平:英语语言文学博士,副授,硕士生导师,主要从事美国族裔文学研究。在《外国文学研究》、Orbis Litterarum, Journal of Language, Literature and Culture等国内外核期刊上发表学术论文数篇,主省部级科研项目2项。

跨文化交际
省级
开课中

桂林电子科技大学
0人评价(19)人学习
【课程简介】 本课程为广西流本科课程广西课程思政示范课程,是门大学英语拓展课程,坚立德树,培养国际化才。通过学习中西语言、、哲学、医药、艺术、饮食、礼仪等文化跨文化交际理论等知识,可以丰富学生的跨文化知识跨文化交际策略,融语言文化于体,使学生了解中西文化的同时,提学生英语语言综合运用能力。通过对比中西文化的差异,促使学生关注国际沟通与合作中的问题,能用英语进有效沟通、得体表达、解决复杂沟通问题,提传播中国文化的语言能力来工作生活中的跨文化交际能力。通过了解世界文化的多样性,使学生尊重多元文化,加深民族文化的认同感,增强“四个自”,自觉传播中国文化。同时,提学生的批判性思维团队协作能力。   【课程特色】 (1) 本课程侧重中西文化的介绍对比,目标学习者为非英语专业的具有较高平的学生,为他们今后工作、生活打下扎实的基础。 (2) 本课程的主线鲜明,中国文化-西方文化-文化对比-文化沟通-文化翻译-文化传播,层层推进,使得学生学会用外语讲好中国故事,传播中国优秀传统文化。 (3) 学视频中融入了学生参与的环节,包括音频对话视频对话,学生更容易融入课程,学习效果好! (4) 在文化传播环节,使用的是学生制作的优秀视频,更具有亲力,学生更容易接受。   【主讲团队】 温露:课题负责,桂林电子科技大学外国语学院副授,自治区级流课程负责及自治区级课程思政示范课程负责。曾获全国高校外语课程思政学案例大赛特等奖、第七届西浦全国大学学创新大赛二等奖、外语课程思政优秀学案例全国二等奖、外语微课优秀作品全国三等奖、学校优秀任课师等。近年来,作为第作者发表论文二十余篇,主区级改科研项目5项,校级改及资库建设项目9项,参与区级科研、改项目13项,指导学生实区级大学生创新项目6项。 赵海珍:团队成员,桂林电子科技大学外国语学院副授,主校级改项目2项,资库建设项目1项;参与资库建设项目2项;主并完成校级课程改革项目项;参与区级改、科研项目6项;获“第届中国外语微课大赛”广西赛区三等奖;获桂林电子科技大学“本科课堂学质量优秀奖”二等奖3项;参与编写部;获软件著作权2项;近年来,以第作者发表论文9篇;多指导学生参加各类英语竞赛并获奖。 曾瑞云:团队成员,桂林电子科技大学外国语学院副授,“外研社杯”全国英语写作大赛全国三等奖指导师,全国大学生英语风采大赛等奖指导师,全国大学生英语辩论赛二等奖指导师,参与获广西自治区级学成果二等奖1项,获得软件著作权5项。主省部级以上科研改项目5项、校级项目3项,参与省部级以上项目6项,开发校级新通识课程1项。出版译著部,参编材两部,以第作者发表论文十余篇。 黄秋萍:团队成员,桂林电子科技大学外国语学院副授,获全国高校学创新大赛——第五届外语微课大赛广西三等奖、第十八届广西高校息化大赛广西三等奖,2015-2019年连续获学校本科课堂学质量优秀奖等奖。主参与完成各级各类改、科研项目8项,公开发表论文15篇,参与编写材2部,获软件著作权2项,指导本科生参加大学生英语竞赛并获省部级以上奖项20余项。 陈彦如:团队成员,桂林电子科技大学外国语学院讲师,曾获外研社“学之星”全国总决赛三等奖,外研社全国高校外语学大赛广西区等奖,广西高校息化大赛二等奖,高校外语课程思政优秀学案例征集与交流活动全国二等奖,高校微课优秀作品征集与交流活动全国二等奖。参与省部级科研项目两项,区级学改革项,校级课程改革四项。多指导学生参加英语竞赛,曾获“外研社国才杯“全国英语阅读大赛指导等奖。 唐文英:团队成员,桂林电子科技大学外国语学院专任师,获“外社•词达杯”全国大学生英语词汇能力大赛广西赛区优秀指导老师;获第三届“智慧树杯”课程思政示范案例学大赛二等奖;获第二十二届广西高校息化大赛二等奖;获“2023年外语微课优秀作品征集与交流活动”广西壮族自治区优秀作品三等奖;参加校级课程建设2项。 林佳盈:团队成员,桂林电子科技大学外国语学院专任师,全国大学生英语竞赛等奖指导老师,多指导学生获得全国大学写作阅读大赛省级奖项。曾获外语课程思政优秀案例广西赛区二等奖,外语微课作品广西赛区三等奖,第二十二届广西高校息化大赛二等奖。主校级改项目1项,参与校级改1项,以第作者发表论文3篇。

美国短篇小说选读
开课中

四川大学
30人评价(13)人学习
《美国短篇小说选读》是门可以与《美国文学》等线下课程进有机结合的英美文学类慕课。本课程选取了从浪漫主义时期到当代的12篇美国经典短篇小说,从作家与故事情节、物与主题、结构与技巧等方面展开深入的分析。可以激发学习者对美国短篇小说的阅读兴趣,帮学习者拓宽知识面,进步提高其文学鉴赏能力。   【课程特色】 师资雄厚,权威解读:授课师均长期从事美国文学的科研工作,经验丰富,成果累累,知识面广。授课于将前沿的理论知识与文本的分析结合,对美国短篇小说的解读深入、全面,既有理论深度,又注重培养学生的批判思维。 精选文,内容丰富:课程选取的短篇小说均为名家名作,有些篇目尚不为所熟知,涵盖了从浪漫主义时期到当代,不同流派、主题多样、风格各异的各类作品,可以培养学生的阅读兴趣,帮他们提高文学鉴赏能力。 难易适中,受众面广:课程的讲授既强调专业性,又注重以明白晓畅的语言对作品的情节、物、结构技巧等方面进细致的分析,适用于从普通的美国文学爱好者到大学英语专业师生在内的广大学习者。   【课程团队】 王安 文学博士、授、博士生导师,四川省“学术及技术带头”后备选,美国密歇根州立大学、康奈尔大学访问学者,全国美国文学研究会理事。主国家、部等课题多项,出版或合作出版专著、译著等10余部,在《外国文学评论》、《国外文学》、《外国文学》、《俄罗斯文艺》、《四川大学学报》等各类刊物上发表论、译文30余篇。   查日新 授,任职于四川大学外国语学院英文系。多年来从事英语专业的本科生研究生的学、学术论文指导工作。先后为本科生开设了多门专业课程,主要有:“美国文学”、“英文写作”以及作为主讲师参加的“外国语文导论”等课程。为硕士研究生开设了“十九世纪美国小说”“后现代文化批评理论”等课程。主要学术研究领域为英美文学、西方文论、西方文化批评理论等。在英美文学研究、文化批评理论研究、译介外国文学/文化作品、编写材、主学术科研目等方面已有多项成果面世,发表学术论文数十篇。   陈杰 四川大学外国语学院英文系授,硕士生导师,主要研究领域为美国文学与比较文学。四川大学美国研究中主任、四川省比较文学学会理事、四川省应用外语研究会副会长,美国加州大学欧文分校、圣芭芭拉分校、美国奥古斯塔纳学院、菲律宾马尼拉雅典耀大学访问学者。多年来从事英语专业本科生研究生的学、学术论文指导工作。先后为本科生研究生开设了多门专业课程,出版专著、材、译著多部,主并完成部、四川省、四川大学等课题多项,在《外国文学研究》、《当代文坛》、《国外理论动态》等刊物上发表论文数十篇。   方小莉 英语语言文学博士,现任四川大学外国语学院英文系主任、副授, 中美富布赖特访问学者;四川大学符号学-传媒学研究所成员,四川大学中国语言文学博士后,四川大学美国研究中成员,美中基金会CLAS成员。主要从事英美文学、叙述学研究。主国家、部等课题多项,出版专著、译著多部,在CSSCI及其他刊物上发表论文20余篇。   周家辉 硕士,四川大学外国语学院讲师。

中西文化鉴赏
国家级
开课中

郑州大学
91人评价(452)人学习
【课程内容】 《中西文化鉴赏》内容辐射中西、涵盖古今,为学习者开启了场精彩的跨文化之旅。通过对中西文化多维度的呈现与解读,将激发学习者学习体验世界各多彩文化的兴趣,拓展其知识面,提高文素养与艺术鉴赏能力。本课程不仅能够有效提中国学习者的跨文化交际能力,也能够激发西方学习者了解体验东方文化的兴趣。本课程是门英语通识课,对八大主题——饮食、服装、建筑、书画与雕塑、音乐与舞蹈、体、歌剧与戏剧、电影进深入浅出的解读,可以与《中国文化英语阅读》等线下课程进混合式学。   【课程特色】 内容丰富,讲解新颖:课程采用图文并茂、影视呈现等手法展现中西方文明成果,探究中西文明如何异中求同、同中求异,既保个性又具有共性,彼此交流互鉴的动态过程。 双语呈现,力学习:课程采用英文授课并附中英文双语字幕,以满足不同外语平的学习者的个性化需求。 制作精良,视觉盛宴:课程运用了先进的3D拍摄技术,在中餐厅、西餐厅、茶社、酒吧酒庄等实景拍摄;通过多模态形式呈现课程内容,为学习者提供身临其境的全新学习体验。 深入浅出,生动有趣:课程注重点与面的结合,知识性与趣味性融合,以直观生动的方式呈现文化艺术的多样性。   【主讲师】 曾利娟,郑州大学外国语与国际关系学院授、硕士生导师,曾获河南省“学标兵”称号,河南省高等学校文社会科学重点研究基——郑州大学中国外交话语研究院跨文化交际方向研究员,河南省高等学校哲学社会科学创新团队“中国特色大国外交话语体系建设”核成员,国家首批精品在线开放课程《文化差异与跨文化交际》负责及主讲。2009年2018年先后赴美国佛罗里达大学访学新西兰奥克兰大学研修学习,具有丰富的学经验与跨文化交际实践经验,曾获郑州大学“三”等荣誉称号。   【版权声明】 为了达到预期的学效果,课程使用了些影视作品、纪录片短视频的片段,如有异议还请与我们联系。

英文歌曲欣赏
开课中

河北师范大学
344人评价(246)人学习
【课程简介】 本课程旨在运用英文歌曲作为学习英语的素材,提高学生对英语英语学习的兴趣,呈现外国文化,体会生哲理,开阔视野,扩大知识面,启迪智,美化灵,陶冶情操,丰富词汇,提高语言质量,改知识结构,提文素养,培养家国情怀,锻炼语言交际能力,促进高效交流。同时,课程还注意挖掘课程的思政元素,积极发挥课程功能。   【课程特色】 重点精讲授经典英文歌曲。选取各个时期具有代表性的、满正能量的、鼓励学生积极向上的优秀歌曲24首,分为10个主题,融经典型与现代性于体,功能娱乐性有机结合,把思想语言统起。 本课程着力使学生学会分析并欣赏英文歌曲。学习歌曲的语言表达,学习并掌握英文歌曲的基本知识欣赏要领;通过学习来培养学生积极向上的乐观主义精神爱国情操,热爱生活,提品位。 适应新时代泛在学习特点。分利用现代息技术,制作符合学生学习时长的小视频约26个,设计精美、制作精良,形成颗粒化呈现,使颗粒串连成珠。配合同步纸质材,辅以学课件、歌曲注释、歌曲译文、课后作业、测验题网上答疑互动学习体验环节,丰富课程资,使学生体验浸透式学习,提高学习效果。   【主讲团队】 李正栓:北京大学文学博士,英国斯特灵大学荣誉博士,英国文学授,东北师范大学河北师范大学博士生导师、省高校学名师、省社会科学优秀青年专家、省中青年社科专家五十工程员、省有突出贡献的中青年专家。 部外国语言文学类学指导委员会英语分委员会委员、部高等学校翻译专业学协作组成员、国务院学位办第三届全国翻译专业学位研究生指导委员会学术委员会委员。 中国英汉语比较研究会常务理事、中国英汉语比较研究会典籍英译委员会会长,中国传统文化翻译与国际传播研究会执会长,东北亚语言学文学学国际论坛副主席,《东北亚外语论坛》主编,中国英语诗歌研究会副会长、中国译协理事、中国译协对外话语体系研究委员会委员、中国译协专家会员、中国中美比较文化研究会常务理事、全国英国文学研究会常务理事,中国外国文学研究会英语文学分会理事、河北省高等学校学指导委员会主任委员、河北省高等学校外语学研究会会长、河北省莎士比亚学会会长、河北省翻译学会会长。 曾十余获河北省优秀科研成果奖、六获河北省优秀学成果奖。 主要学术兴趣为英美诗歌、中英诗歌互译及译评,出版邓研究、文艺复兴时期诗歌研究、美国诗歌研究等5部专著、英美文学材8部,发表多篇邓研究、彭斯研究、文艺复兴时期诗研究翻译研究文章。近年来,出版多部译著,主要包括乐府诗英译、藏族格言诗英译、仓央嘉措诗歌英译。发表关文章若干篇。翻译彭斯诗歌500余首。  主国家流课程《英美诗歌欣赏》。 王密卿:河北师范大学大学外语学部授,博士,硕士生导师,兼任河北省高等学校外语学指导委员会秘书长,河北省高等学校外语学研究会秘书长,河北省翻译学会副会长,中国英汉语比较研究会典籍英译专业委员会常务副秘书长。主要研究方向为文学翻译、中外文化、英语学。主省级研究生示范课程《欧洲文化概况》校级精品课程《大学英语》,主省级研究生课程思政学研究示范中“大学外语课程思政学研究中”的建设,主省部级课题10余项;发表论文30余篇、出版材4部、译著2部。获河北省社会科学优秀成果二等奖、河北省优秀学成果二等奖、河北省高校外语微课大赛等奖、河北省优秀翻译成果等奖。获河北师范大学“卓越等奖”、“立德树模范师”、“模范师”。 刘露溪:女,博士,副授,硕士生导师,河北省莎士比亚学会副秘书长,河北省翻译学会常务理事,美国密歇根大学访问学者。长期从事英美文学研究、翻译,主攻英美诗学,特别是邓诗学毕肖普诗学。主参与省级厅级课题7项,目前已出版毕肖普专著1部,参与编写邓著作2部,材2部。在《外国文学研究》、《当代外国文学》、《国外文学》、《外语与外语学》等核期刊及各类刊物发表论文约20篇。担任国家级流本科课程《英美诗歌欣赏》主讲,并获得学奖项多项。 田会敏:女,副授,学科学(英语)硕士生导师。河北省望,生于1975年8月。2002年在河北师范大学获英语语言文学硕士学位,2017年美国加利福尼亚州立大学奇科分校访问学者。任河北师范大学大学外语学部师。主要研究方向为英语学科学。 孙燕:女,副授,硕士学位,研究方向为英美文学。授主要课程为《大学英语》。曾主改重点项目1项,厅级课题多项。在《当代外国文学》《东北亚论坛》发表论文多篇。2009年度荣获校级先进工作者,2022年度分别荣获抗击疫情优秀共产党员、河北师范大学管理、服务、先进个。 季敏:河北师范大学外国语学院讲师,博士(在读)。主河北省社科项目1项,参与河北省社科3项,发表多篇关论文。学方式灵活,师生互动多样,于激发学生的学习主动性,多获评河北师范大学优秀本科课程,校、院先进共产党员等称号。

英语语法与句子写作
国家级
开课中

集美大学
52人评价(563)人学习
【课程介绍】 本课程共七个单元,系统介绍英语句子语法(包括:主、谓、宾、定、状、补)、简单句、复杂句并专门针对长难句授学生使用LBT长难句分析法分析句子成分,帮学生更好理解写出正确的长难句,籍此提高阅读与写作能力。   【课程特色】 系统全面  课程从句子基本的成分开始讲解,过渡到简单句、复合句,内容全面丰富,设计循序渐进,有利于学生更好掌握知识。   自创方法  针对长难句,自创LBT长难句分析法,配有形象的图示丰富的实例分析,帮学生把握句子主干,从而更好理解句子,为阅读写作打下基础。   知识凝练  课程分模块集中讲述有关英语句子的知识点,重点凝练突出,有于学生进针对性学习,更好掌握课程内容。   【课程团队】 蒋联江:香港大学博士、集美大学外国语学院副授、硕士生导师、大学英语学部副主任,英国UCL研究院(IOE)访问学者。蒋老师是国家精品在线开放课程英语演讲课、福建省精品在线开放课程大学英语综合程4的课程负责。他的研究方向为多模态读写素养、身份认同与二语学习、计算机辅学与学习、二语习得等。蒋老师主多项国家、省级、市厅级、校级以及中国外语基金等改科研项目,近年来在Journal of Second Language Writing, Language Teaching Research, System, ELT Journal, Journal of Language, Identity, and Education, Discourse and Communication等刊物上发表各类论文十余篇。   林燕:集美大学外国语学院副授,担任大学英语、高阶读写、研究生英语综合等课程的学工作。主要研究方向为:大学英语学、翻译理论与实践。林老师曾获“集美大学优秀师”荣誉称号、嘉庚学奖。林老师近三年来发表学术论文两篇,主校级项目两项、省厅级项目项,参与校级、省厅级项目十余项,主大学英语在线课程建设及运,参与大学英语(2-4册)、英语语法与句子写作等在线课程的建设及运。   陈曦:集美大学外国语学院副授,现任英语系副主任。研究方向为:外国语言学及应用语言学。主讲课程包括大学英语、综合英语、商务英语、外贸函电、国际电子商务、商务英语报刊选读等。陈老师曾获集美大学学技能比赛二等奖,福建省商务英语类学竞赛二等奖,主福建省社会科学规划课题、厦门市科学规划课题、福建省厅课题以及多项校改课题多项,发表论文十余篇。   赵以:集美大学外国语学院师,研究方向为:英语口译、演讲。赵老师是校级在线开放课程英语语法与句子写作在线课程的负责,参与福建省省级精品在线开放课程英语演讲等改研究项目,主福建省厦门市科学研究“十二五”规划课题项,发表论文六篇。   刘鹭:集美大学外语学院师,研究方向为:翻译、翻译理论研究。刘老师主讲基础英语、广告学、国际金融等课程。此外,刘老师还发表多篇论文并参与多项市厅级、校级课题。   廖昕:集美大学外国语学院师,主要授基础英语、高级英语、综合商务英语、跨文化商务交际等课程,被评为学生喜爱的优秀师。   王妮娜:集美大学外国语学院师,主要授基础英语、英语语法、英语语音等课程。   彭妍:集美大学外国语学院师,主要授基础英语、跨文化交际等课程。研究方向为:应用语言学、跨文化交际。彭老师近五年曾主福建省厅社会科学研究项目——“'路'沿线国家历史话语中中国形象的嬗变影响“,并发表论文”英汉国俗语义空缺现象的原因及其认知研究“。

通用学术英语
省级
开课中

广西大学
1607人评价(827)人学习
《通用学术英语》课程旨在培养非英语专业本科学生在专业学习研究上运用英语的能力,以清晰的学术技能学习为脉络,融会论文写作及成果展示的过程步骤,引领大学生入门学习学术英语。课程文理通用,深入浅出,视频画面构图精美,学练同。   课程共33讲,分读写听说两大部分。其中,读写部分21讲,包含选题、查找息、学术阅读基本技能、思辨式阅读、学术写作风格、避免抄袭、撰写引言、撰写文献综述、撰写论文主体、撰写分析与结论、撰写摘要罗列参考文献等;听说部分12讲,包含讲座备听、听讲座、记笔记、构思口头陈述、视觉辅具使用、口头陈述、问与答参与讨论等。   主讲专家介绍 曾薇,广西大学外国语学院副授,硕士生导师。现任广西大学外国语学院大学外语系系主任,“双带头”支部书记,课程思政团队负责。 从事大学外语学工作20年。主要研究方向为外语学、中西修辞比较。发表论文20余篇,主编材3部,译著1部。主完成文社科般项目、广西高校本科学改革工程项目、广西研究生学位改革项目、广西科学规划项目等20余项。主获2019年广西壮族自治区高等学成果等奖(五提目标下大学生对外交流能力培养的研究与实践),作为主要成员获得自治区级流课程(线上线下混合式)《通用学术英语》。2023年8月在外社全国卓越外语师发展论坛(上海外语出版社上海外国语大学中国外语材与法研究中联合举办),做题为“数字化转型赋能大学英语高质量才培养新路径---- 以《通用学术英语》课程为例”报告。   叶萍,广西大学外国语学院授、硕士生导师、大学英语学副院长,兼任广西大学外语研究学会副会长、中国学术英语学研究学会理事。   从事大学英语学工作近30年,研究方向为英语学,主多项省级厅局级科研改项目,在《外语学》、《西南民族大学学报》、《学术论坛》等发表论文二十多篇。近年专注于研究帮多学科背景学生以英语为工具进专业学习的《学术英语》学,多受邀在《学术英语》学论坛及师培训会上做主题发言示范课;2012年主获得区级学成果三等奖项;2017年主获得区级学成果二等奖项(本土化多学科背景外语拔尖才培养的研究与实践),参与获得区级学成果特等奖项(方大学拔尖创新才培养的探索——从“特别培养班”到“君武学堂”)。

英语综合技能与PBL实践 II
开课中

新疆第二医学院
99人评价(1341)人学习
【课程简介】   本课程依托《新视野大学英语读写程 》(第三版)第二册,共5个单元。本课程是为实PBL混合式学、翻转课堂学所规划的课前线上自主学习资,亦可用于社会学习者提高英语语言基础。方面,学习者在课前通过微视频学习构词法、阅读技巧及写作技巧、进随堂测验及单元测试,并在线反馈、讨论交流,培养学习者扎实的语言基本功。另方面,课程拓展主题关的优秀文章及音视频,旨在通过规划好的高指向性的学习资提高自主学习效率批判思维能力。师通过平台掌握学生的学习为并提供学习指导,以知识内化为目标,安排答疑解惑,互动交流,进个性化指导等学活动,并梳理难点,为PBL混合式学、翻转课堂学的课中环节做准备。   【课程特色】   材配套 单元契合    配合材《新视野大学英语读写程》第二册,单元划分与材完全致,帮学生更好自主学习,便于开展混合式学。     夯实基础 提技能   课程每单元内容包含词汇拓展(材词汇精讲)、高效阅读(材单元阅读技巧;针对PBL学的思政阅读素材)、有效写作(写作技巧)翻译策略四个模块,帮学生解决词汇难题,提高阅读、写作翻译技能,提高语言综合应用能力。     问题导向 注重实用     课程根据PBL混合式学的需要,整合了《新视野大学英语》优质学素材,高指向性的学习资可提高课前自主学习效率,进而提高PBL课堂学效果,具实用性。     思想 润物无声 慎思明辨  发展思维 课程每个单元的“高效阅读”模块选取单元主题关的阅读素材供学生学习,训练学生的高阶思维能力;将课程思政贯穿于单元整个学过程,润物无声引导学生深刻理解社会主义核价值观,培养家国情怀。     学练结合 注重实效  四个模块的视频讲解过程中针对知识点设计课堂练习以巩固所学,课程还配有随堂作业、讨论、单元测试,检验学习效果。     通俗易懂 受众面广   课程讲授使用通俗易懂的语言,讲解配有中英文字幕,分考虑到选课学生的不同平。   【主讲团队】 祁文娟:课程团队负责,新疆第二医学院讲师,研究方向为语言学及应用语言学、英语学。主新疆维吾尔自治区级项目2项、校级研项目1项,参与新疆维吾尔自治区厅项目1项、部产学合作项目2项、自治区级外语研项目2项、校级研项目1项。参编材4部、参编语言学著作1部,发表论文10余篇。荣获2022年新疆维吾尔自治区优秀学成果奖,获2021年全国高等学校外语微课优秀作品征集与交流活动优秀作品新疆维吾尔自治区等奖及全国三等奖。获2021年及2022年全国高等院校英语能力大赛全国等奖,获2021年新疆第二医学院“师德标兵”荣誉称号,获2022年新疆第二医学院“学能手”称号,2021年新疆第二医学院课程思政微课大赛二等奖,获2022年外研社“学之星”大赛全国复赛特等奖及全国总决赛三等奖。指导自治区级大学生创新创业项目1项,获2021年全国大学生英语竞赛C类等奖、D类二等奖及C类三等奖指导奖,获2022年第二届“外社·词达杯”全国大学生英语词汇能力大赛中新疆赛区本科非英语专业组三等奖优秀指导老师。 崔倩倩:新疆第二医学院讲师,主要研究方向为大学英语学、语言学。主新疆高校外语学改革研究项目1项,参与省部级研课题3项。2022年新疆第二医学院第二届学创新大赛(中级及 以下组)二等奖;2022年外研社“学之星”大赛全国复赛特等奖;2022年外研社“学之星”大赛全国总决赛三等奖;2022年高等学校外语微课优秀作品征集与交流活动新疆维吾尔自治区优秀作品二等奖;2022年全国大学生英语竞赛全国二等奖;2021“外研社·国才杯”全国英语阅读大赛省级决赛指导三等奖。 谷芷瑶:新疆第二医学院英语讲师,主要研究方向为校园英语文化、英语学、英语笔译。2022年新疆第二医学院课程思政“微课大赛”二等奖;2022年新疆第二医学院学创新大赛获得三等奖;2022年外语微课优秀作品征集与交流活动获得二等奖;2022年“外研社·国才杯”全国英语写作大赛新疆赛区总决赛等奖指导奖;指导学生参加“外研社杯”全国大学生英语竞赛获得二等奖。 渠苏婉:新疆第二医学院讲师。2021年外研社“学之星”全国复赛二等奖;2021年全国高等学校外语微课优秀作品征集与交流活动新疆维吾尔自治区三等奖;2022年第二届新疆第二医学院学创新大赛二等奖;2022年校级“优秀学管理员”称号;2022年外研社“学之星”全国总决赛三等奖;2022年全国高等学校外语微课优秀作品征集与交流活动新疆维吾尔自治区二等奖;指导的学生在2021年大学生英语竞赛中获得全国三等奖。 菲鲁热·依力哈木:新疆第二医学院讲师,主要研究方向为大学英语学、跨文化交际。2022年第十三届“外社杯”全国高校外语学大赛(大学外语组)新疆赛区综合组三等奖;2021年度新疆第二医学院课程思政“微课”大赛三等奖;第二届新疆第二医学院学创新大赛三等奖;2022年中西部区高等外语课程思政学设计大赛特等奖指导学生参加2019年全国大学生英语竞赛获得D类等奖;2022年第二届“外研社·词达杯”全国大学生英语词汇能力大赛中指导学生获得新疆赛区本科非英语专业组三等奖。 李静娅:新疆第二医学院讲师。获2021年全国高等学校外语微课优秀作品自治区三等奖;新疆第二医学院学创新大赛三等奖;所指导的学生在2021年大学生英语竞赛中获得全国二等奖;获2022年中西部区高等外语课程思政学设计大赛二等奖;2022年高等学校外语微课优秀作品自治区二等奖。 闵梦怡:新疆第二医学院讲师。2022年中西部区高等外语课程思政学设计大赛二等奖;“2022年全国高等学校外语微课优秀作品征集与交流活动”新疆维吾尔自治区等奖及全国二等奖。 刘佳纯子:新疆第二医学院讲师。2022年外语微课优秀作品征集与交流活动二等奖;2022年中西部区高等外语课程思政学设计大赛二等奖;2022年新疆第二医学院第二届学创新大赛(中级及以下组)二等奖;2021年“外研社·国才杯”全国英语演讲大赛省级三等奖(指导奖)。

新能英语阅读与翻译
开课中

内蒙古工业大学
3人评价(365)人学习
【课程简介】 2035年,自治区将全面建成国家现代能经济示范区,实现能发展生态环境保护谐共融。作为我国的重要资北方生态安全屏障,内蒙古以其独特的资、能缘优势,在我国建设小康社会续发展过程中,将发挥重要战略支撑作用。 学习新能英语阅读与翻译课程有于培养学生的国际视野,提高他们的英语交流能力,为新能领域的国际合作与交流打下坚实基础。新能英语阅读与翻译课程能够加深学生对新能专业知识的理解,拓宽他们的知识面,提高他们的专业素养。同时,通过阅读翻译英文文献,学生可以了解国际新能领域的最新研究成果发展趋势,从而推动新能专业的不断发展。提竞争力,在新能业日益激烈的竞争中,具备英语阅读翻译能力的专业才更具竞争力。通过该课程的学习,学生可以提自己的综合素质,增强在新能业的就业竞争力。   【课程特色】 新能专业英语课程是专业中的重要组成部分。它以新能技术应用方面的英文资料为主要内容,主要从阅读翻译两个方面培养学生的专业英语应用能力,并进步拓展深化对新能技术的认识。 (1)专业性:新能英语阅读与翻译课程专注于新能领域,能够为学生提供专业、深入的英语学习资,有于培养学生的专业素养竞争力。 (2)针对性:该课程针对新能领域的英语阅读翻译需求进设计,注重培养学生的实践能力应用能力,有于学生更好适应新能业的发展需求。 (3)实践性:通过大量的阅读材料、翻译练习案例分析等学手段,新能英语阅读与翻译课程能够为学生提供丰富的实践机会,有于提高学生的英语阅读翻译平。(4)文化性:该课程传承中国文化,《天工开物》详细描述了动能的利用,展现了古对自然力的敏锐洞察。《太平寰宇记》则记载了风能的应用,体现了古对风能的认识利用。《农政全书》将太阳能的原理应用于农业生产之中,彰显了古对太阳能的独特理解。而《黄帝内经》则从气能的角度出发,阐述了体与自然能量的关系,揭示了气能在养生医疗中的重要作用。最后,《本草纲目》更是将生物能的概念引入医药领域,为后世提供了宝贵的生物能利用经验。   【主讲团队】 董君:授,硕导,内蒙古工业大学外国语学院院长。内蒙古自治区高等学会外语学与研究分会副会长,中国英汉语比较研究会应用翻译研究专委会常务理事。主参与国家级、自治区级社科规划项目、学改革项目等10余项。在国内外重要期刊上发表关学术论文20余篇,出版译著2部。获自治区哲学社会科学优秀成果三等奖1,获自治区学成果等奖、校级优秀学成果等奖各1。 田忠山:内蒙古工业大学外国语学院英语系主任,授。主要研究英语学法英语。主内蒙古自治区高等学校科学技术研究等项目15项,发表学术论文70余篇,主编材两部。   王新:内蒙古工业大学外国语学院副授,硕士研究生导师。主讲“工程翻译”“科技翻译研究”“英汉\汉英笔译”“交替传译”等课程。研究方向为翻译理论与实践。最近五年承担参与国家内蒙古自治区级科研项目,出版译著本。最近十年直为科技部“发展中国家科技培训项目”承担口译工作。   樊小明:蒙古族,内蒙古工业大学外国语学院副授,硕士生导师。承担理工科博士研究生英语学工作15年。曾参加5项国家级项目研究工作,主完成了4项自治区级项目,获得了第十届、第十四届内蒙古自治区少数民族优秀学成果三等奖,获校级优秀学成果二等奖2项。发表学术论文近30篇。   刘月秋:内蒙古工业大学副授。主要研究方向为英语语言文学翻译实践。主部产学协同项目1项、内蒙古工业大学项目3项;发表学术论文十余篇;副主编、参编材多部;出版专著3部;2024年、2016年分别获高等内蒙古工业大学学成果奖等奖、三等奖;2024年获外研社“学之星”大赛全国复赛等奖;2024年获内蒙古工业大学混合式学设计创新大赛三等奖;2020年获全国高校学创新大赛——第六届外语微课大赛三等奖;2017年获内蒙古工业大学第十二届青年学技艺大赛二等奖。   田玉霞:内蒙古工业大学外国语学院副授,硕士生导师。主全国MTI指委研项目、自治区级、校级研科研项目多项;发表论文近20篇;参编材3部;参与智慧树平台课程建设3门;荣获内蒙古自治区高等学成果奖二等奖;获首届全国高等学校外语课程思政学比赛二等奖,获第九届“外社杯”全国高校外语学大赛内蒙古赛区翻译组特等奖,主要从事翻译学的研究,为本科生开设英语笔译、写作,为研究生开设应用翻译等课程。   王瑞敏:内蒙古工业大学外国语学院语言文学专业副授,讲授《通用英语》《科技翻译工作坊》等课程,研究方向为英语、翻译。主各级各类项目7项,发表学术论文近20篇,曾获内蒙古工业大学优秀学质量奖,内蒙古工业大学课程思政学比赛等奖,内蒙古自治区“外社”杯英语大赛二等奖。   杨铁东:内蒙古工业大学外国语学院讲师。主要研究方向为英语西班牙语学法、拉丁美洲区域国别研究,入选2014年度外交部西班牙语才库、2023年度内蒙古外事办西班牙语外事翻译才库。主自治区社科规划项目、自治区直属高校基本科研业务费项目、校级科研项目各1项,发表学术论文10余篇。