为您找到课程结果约 618

巴渝文化(英文)
省级
开课中

重庆第二师范学院
152人评价(462)人学习
【课程简介】 本课程是2020年重庆市本科高校流外语在线课程重点建设项目。课程以清代巴县知县王尔鉴提出“巴渝十二景”为切入点,共包含十二章内容,每章对应景,由每景延伸到重庆历史、地理、气候、文学、绘画、音乐、建筑、神话、民俗、方言、饮食、重庆精神等方方面面。课程由真人教师与王尔鉴虚拟形象共同讲解。每章内容设配套章节测试与讨论,并提供每章节相关阅读材料以及单词列表,供学习者拓展学习。课程旨在帮助学生掌握关重庆基础知识,通过对巴渝文化探索,帮助学生了解并掌握重庆地理概貌、历史人文、旅游景点、古迹遗址、建筑特色、人情风俗,增强文化自信,提升讲好中国故事能力。   【课程特色】 古今穿梭游巴渝 课程以“巴渝十二景”为切入口,每章介绍“巴渝十二景”中过去与现在。学生们可以通过景色变迁了解历史沿革,由此还可以拓展各个方面文化知识。 身临其境品重庆 课程中穿插着大量实景视频,学习者跟随着镜头,基本上可以了解重庆全貌,身临其境地品味壮丽巴渝文化。 明线暗线串知识 课程突破般文化类课程内容组织形式。明线用重庆具代表性“巴渝十二景”,将课程各章节串联成为条整体脉络;暗线则涵盖文化类课程所涉及历史、地理、气候、文学、绘画、音乐、建筑、民俗、方言、饮食、人物等各个方面。明线暗线双线贯穿全课程,构思可谓巧妙,特色鲜明。 真人虚拟探文化 课程以动画人物王尔鉴读其为“巴渝十二景”所作诗歌作为每序幕,然后通过真人教师与王尔鉴互动来串联内容,生动趣,带领大家起探究巴渝文化。   【特邀专家】 章创生:《重庆历史与文化》(10册)重庆市中小学地方历史教材主编主笔;重庆市文旅委特聘专家授课专家;重庆市巴蜀小学教育文化指导专家;出版《重庆掌故》《重庆掌故典藏本》《座城故事》《大足石刻之谜》《张献忠情断巴国》《君子之道》《孩子怎么说》等30余部著作。近年来作了千余场历史文化教育文化讲座。   【课程团队】 刘丽:重庆第二师范学院外国语言文学学院副教授,硕士,浙江大学访问学者,全国本科毕业论文(设计)抽检评审专家库专家,重庆市外文协会理事,中国高等教育学会外语教学研究分会会员。研究方向为专门用途英语、翻译与文化传播。曾获重庆市思政课程教学名师(2022),第四届全国高校混合式教学设计创新大赛“设计之星”(2022),第六届外语微课大赛全国决赛等奖(2020),重庆市第届微课教学比赛二等奖(2015),校级教学成果奖等奖(2023)、二等奖(2014)等奖项;主持省部级流本科课程2项、省部级课程思政1项;主持3项省部级科研、2项省部级教改项目、横向课题1项;主编教材1部。 徐飞:重庆第二师范学院外国语言文学学院院长,教授,硕士研究生导师,省级“流专业”负责人,兼任教育部本科毕业论文(设计)抽检专家,重庆市社会科学规划项目结项鉴定专家,重庆市普通本科高等学校教学指导委员会外国语言文学类委员、重庆市商务英语研究会副会长,重庆市外文学会常务理事,重庆第二师范学院校学术委员会委员等职。曾获“优秀党员”“优秀党务工作者”“优秀教师”“优秀教育工作者”“最可敬可亲教师”“先进科技工作者”等荣誉称号,长期致力于外语教学、语言教师专业发展、外语教育政策与语言管理研究,主持或主研国家级和省部级各类纵向项目10余项,横向项目5项,社会服务项目近20项,出版专著和教材5部,在CSSCI和外语类核心期刊等发表学术论文30余篇。 蒋艳:重庆第二师范学院外国语言文学学院副教授,硕士,重庆市商务英语研究会理事,重庆市外文协会理事,重庆市大学英语研究会理事,全国本科毕业论文(设计)抽检评审专家库专家。研究方向为ESP、商务英语、外语教育、应用语用学等。主讲课程为跨境电商实践、大学英语等。曾主持和参与多项校级和省部级科研课题及教研课题,参编教材1部,发表论文20余篇。曾获第六届外语微课大赛全国决赛三等奖(2020),重庆市课程思政案例大赛二等奖,主持省部级流本科课程1项、校级特色思政课程1项;主持1项省部级科研、1项省部级教改项目、横向课题1项。 沈歆昕:重庆第二师范学院外国语言文学学院讲师,硕士,重庆市作家协会会员,《环球人文地理》《城市地理》专栏作者,重庆经济广播电台FM101.5《海宝来了》常驻嘉宾。研究方向包括跨文化交际、地域文化、欧洲文化。主持2项校级教改项目和1项省部级科研项目。出版文化专著2部:《想见你,安达卢西亚》(2020年)和《西西里:上帝后花园》(2015年),分别获中国西部地区优秀科技图书三等奖和二等奖。文章《千年古都托莱多:西班牙荣耀,所城市之光》获重庆市期刊优秀作品二等奖(2017年)。 谢玲:重庆第二师范学院外国语言文学学院副教授,硕士,研究方向为英美文学、地域文化传播及英语教学,全国本科毕业论文(设计)抽检评审专家库专家,重庆市课程思政教学名师。主持省部级教学项目1项、主持校级教学科研项目5项、参与重庆市高校外语流在线课程门(2020)、参与校级精品课程1门,参与多项省部级、校级教学科研项目,参编教材1部,发表论文20余篇。曾获第二届全国高校混合式教学设计创新大赛三等奖(2020)、指导学生在“外研社国才杯”全国大学生英语演讲赛中多次获得二等奖、三等奖,指导学生在首届“天府杯”笔译竞赛本科生专业组中获、二、三等奖,指导学生在第四届、第六届“神州视景杯”全国旅游院校导游服务技能大赛(英语组)多次获得、二、三等奖。 马之成:重庆第二师范学院外国语言文学学院副教授,硕士,中国专门用途英语专业委员会重庆分会常务理事。研究方向为外语教育和教育技术。主讲课程为综合英语、英语视说、二语习得等。主持省部级课题2项,主研省部级以上课题3项;主编出版教材1本,发表论文3篇;参与建设精品课程1门;获“外教社杯”全国高校外语教学大赛重庆赛区等奖、校级教学成果二等奖。     (* 版权声明:因教学需要,本课程视频中部分资料直接引自互联网,在此对相关资料所方表示真诚感谢!若资料涉及版权问题,还请联系课程团队予以妥善解决。)

畅谈西方文化
国家级
开课中

湖北大学
32人评价(17)人学习
【课程简介】 本课程共计十五个章节,以西方国家十五个文化主题为脉络,每章节个主题,全面讲解西方文化,内容涵盖货币、体育、媒体、教育、文学、节日、礼仪、婚俗、神话、美食、建筑、歌剧、绘画、大选及时尚,课程旨在帮助和引导学习者正确认识与理解西方国家文化方方面面,提高对中西方文化理性认识,培养学习者多元文化素质、跨文化交际能力和思辨能力,开阔眼界、增长见识,提升语言水平和综合素养,从而成长为促进中西方交流新生力量。   【课程特色】 内容全面,讲解细致  课程涵盖十五个文化主题,基本上囊括了西方文化方方面面,通过细致讲解,帮助学习者深入了解西方文化,减少跨文化交流障碍。 技术引领,寓教于乐  课程依托视频,将西方人文风情生动呈现在学习者面前,化知识为鲜活图像,为学习者打造优质学习环境;它是慕课,更是场西方文化盛宴。 学练结合,讨论互动  课程每个章节都配备单元测试题和讨论题,以便学习者巩固课上内容,对所学专题交流看法。同时,学习者也能在讨论区畅所欲言,与老师和其他同学互动,对所学知识加深印象和理解,进步提升自己。 受众面广,各阶咸宜  课程既可以作为西方文化学习课程,又可以作为英语语言水平提高课程。课程视频配备中英双语字幕,适合各水平学习者。 年轻团队,专业背景  课程团队是支年轻充满活力教师队伍,多数西方英语国家留学、访学经历,其中不乏牛津大学、爱丁堡大学、诺丁汉大学等世界顶尖学府,老师们西方文化交流经验和学术积累。此外,老师们发音标准、知识丰富、专业技能过硬。   【课程团队】 陆小丽:湖北大学外国语学院大学英语部副教授,2016.3-2017.3英国德福特大学访问学者。从事大学英语教学研究工作,研究领域为:二语习得、中西文化对比;讲授大学英语、西方文化、英语畅谈中国、英语演讲艺术和高级英语口语等课程,其中主讲英语畅谈中国课被评为国家精品在线开放课程。陆老师曾荣获湖北大学“2014年度本科教学优秀质量奖”、“优秀教师”、“最受欢迎教师”等称号。主持湖北省教育厅项目《慕课环境下大学英语混合式教学研究》、《输出驱动——输入促成理念下大学英语写作教学研究》、《大学生中国文化对外传播能力培养研究》、《网络环境下多模式化大学英语写作教学研究》等多项课题。主编教材《西方文化教程》,合作主编教材《英语畅谈中国文化》,撰写专著1部,发表论文20余篇。 吕洪波:湖北大学外国语学院大学英语部讲师,在读博士,2017年10月至2018年6月在南丹麦大学进行访学。从事大学英语教学工作,研究领域为:世界文学与比较文学、中西文化对比。讲授课程包括大学英语、西方文化等课程。曾获第四届“外教社杯”全国高校外语教学大赛湖北省赛区三等奖,参编著作教材《西方经典阅读》、《新编艺术英语》、《当代湖北儿童文学研究》等,发表学术论文十余篇。 谢蕊婷:湖北大学外国语学院大学英语部讲师、硕士。讲授大学英语、西方文化等课程。主要研究领域为:语用学、跨文化交际。 吴华珊:湖北大学外国语学院大学英语部讲师,研究方向为:外语教学、二语习得、中西文化对比,在SSCI等国际学术期刊上发表论文多篇,主持和参与两项湖北省教育厅项目。吴老师曾荣获荣获“第六届全国高校英语教师教学基本功大赛”全国等奖;“2021年高等学校(本科)外语课程思政优秀案例”湖北省二等奖;“2021年外语微课优秀作品”湖北省三等奖。 谢雅和:中英笔译与口译硕士,湖北大学外国语学院大学英语部专任教师,曾在英国诺丁汉大学孔子学院举办中国画主题文化讲座,主要研究方向为:中国古典诗词翻译。谢老师主要讲授大学英语、学术英语、西方文化、口译理论与实践等课程。 申嘉辰:湖北大学外国语学院大学英语部教师,本科毕业于华中科技大学外国语学院翻译专业,硕士毕业于英国牛津大学应用语言学专业;研究领域包括:翻译理论及口译实践、二语习得、二语教育及应用语言学。讲授大学英语、西方文化等课程。   (* 版权声明:因教学需要,本课程视频中部分资料直接引自互联网,在此对相关资料所方表示真诚感谢!若资料涉及版权问题,还请联系课程团队予以妥善解决。)

学术论文写作与发表
开课中

山东大学
0人评价(12)人学习
【课程简介】 本课程是继本人主持《学术英语写作》慕课后学术论文写作进阶课程,从普通校园学术写作到更具挑战研究型论文写作,从面向本科生学术写作课程到面向研究生论文写作,从基础到进阶实现课程全覆盖。课程旨在为学生提供学术写作基本知识、必要工具和写作技能,以帮助其效撰写研究论文。   【课程特色】 进阶类学术英语写作慕课:恰好可以补充现慕课之不足,且面向群体广发,适合不同专业研究生及水平较高本科生。提供全方位学术英语写作训练视角:包括相关语体特点、技能要素与学术规范。且内容设计采用逐步讲解方式,使学生可以更好地掌握学术论文写作各个步骤。理论实践相结合:课程通过配套练习题、不同部分所需英文表达总结辅助,使学生更好地将理论性课程与实践结合,将课程知识运用到实际论文写作中,真正掌握学术写作。   【主讲团队】 张聪:美国普渡大学博士,山东大学外国语学院院长助理,副教授,硕士生导师,山东大学课程思政名师,山东大学未来青年学者、中国高校外语慕课联盟认证培训师。曾获美国普渡大学昆提利安教学奖、第二届全国混合式教学创新设计大赛总决赛等奖、首届高校创新教学大赛全国三等奖等多项荣誉。获国家级教学成果奖项,省级教学成果奖两项,主持《学术英语写作》被评为第二批国家级线上线下混合式流课程。 发表多篇SSCI高水平论文,获山东省国外语言学学会年会优秀成果奖等奖项、山东省高校人文社科优秀成果奖二等奖项,主持国家社科项目1项和省部级项目4项。中国高等教育学会数字化课程资源研究分会理事、中国英汉语比较研究会写作教学与研究专业委员会理事,担任System等多家SSCI期刊审稿人。

日本文化概论
国家级
开课中

南开大学
11人评价(18)人学习
“日本文化概论”课程重点概述日本文化以及日本人特点。以深度了解日本文化以及日本人。 本课程由六章内容组成,第章为日本文化基本特征——开放性和主体性,涉及日本对中国文化、西欧文化、美国文化、朝鲜文化、印度文化、葡萄牙文化、荷兰文化吸收;第二章为日本文化稻作特征,涉及日本人集团主义、亲植物性格、纤细性、勤劳性和多神信仰以及稻作和日本人衣食住行;第三章为日本人家族制度,涉及日本人纵式人际关系,中日家族制度比较以及家制度和日本企业特点;第四章为重实用日本文化心理,涉及日本所吸收中国儒学、佛学在日本产生变异、日本固神道以及各种宗教和日本人日常生活;第五章为日本人无常观,涉及佛教无常观给日本人生死观带来影响以及日本人危机意识和美学意识;第六章为日本天皇制度,涉及天孙降临和万世天皇制度以及近代对中国侵略战争等。

西班牙语商务口译入门
开课中

北京第二外国语学院
18人评价(60)人学习
       本课程共十周课程内容,包含多个商务主题,如:展销会(上)、展销会(下)、商务日程、公司介绍、代理商、报价、付款方式、包装、运输、签订合同等。每周课程都完整主题闭环,口译练习实用性强。

韩国语语法1
开课中

杭州师范大学
44人评价(92)人学习
课程简介 本课程是韩国语语法系列慕课篇。零基础学习者在完成字母学习后,根据自己使用教材,自由选择观看相关语法点视频进行学习。本课程适用于高校混合式教学、自学等不同场景和人群,帮助韩国语初级学习者构建基础语法体系。   课程特色 《韩国语语法1》通过对国内外韩国语教材语法项目统计、筛选、设计、编排后,共制作了59个教学视频,由导入篇、22个助词、25个语尾、7个不规则变化、4个惯用型和3个其他语法知识组成,基本涵盖了初级阶段重点语法。本课程效解决了以往课程只针对单教材设计制作而导致使用教材单弊端。教学内容围绕每个语法点系统讲解基本用法、形态特点及拓展知识,并通过练习题库和课后作业让学生能够正确运用所学语法。   主讲教师 金龙军,杭州师范大学外国语学院朝鲜语系讲师。主讲韩国语精读、韩国语写作、中韩翻译理论与技巧等课程。目前,主持国家社科基金中华学术外译项目,浙江省教育厅社科项目、校级慕课建设项目、校级教学改革项目等。主要研究方向为对比语言学、语用学、二语习得。

西班牙语入门
开课中

青岛大学
29人评价(272)人学习
根据“知识点碎片化处理”原则,在每节讲授个知识点,内容重点明晰,形式轻松简洁。力图通过本课程学习,大家可以掌握西班牙语发音、建立西班牙语语法体系知识架构,具备基础西班牙语运用能力。   主讲教师介绍: 1. 吴茜,女,巴塞罗那自治大学博士(成绩Cum Laude),研究方向:翻译与跨文化研究。在西班牙多年留学经历Siele(951分)、DELE C1均口语满分,SSCI及A&HCI期刊录取篇,译著部。现任青岛大学外语学院西班牙语系讲师,主要任教基础西班牙语、西班牙语笔译课程。 2. 于雯,女,青岛大学讲师,马德里自治大学西班牙语:研究与职业实践以及西班牙及伊比利亚美洲思想研究双硕士,从教多年,主要讲授基础西班牙语,西班牙语报刊选读以及笔译等课程。

大学英语说(二)——说世界,话中国
开课中

西北政法大学
16人评价(49)人学习
【课程简介】 本课程依托于外研社出版教材《新视野大学英语(第三版)视说教程2》设计,是《大学英语说()》系列课程。课程精选八大主题——终身学习、绿色旅游、体育与精神、聚光灯下、智慧城市、勇攀事业高峰,科技利与弊、发现真实身份;基于主题设计五大模块——谈西方、谈中国、力技能、口语技能、实景演练。课程设计兼顾学术性、趣味性和普遍适用性,注重中国元素和跨文化元素融入,突出“说+思政”时代性,旨在培养学习者交流能力、学习方法和英语核心素养。   【课程特色】 五大模块 八大主题  五大模块——“谈西方”、“谈中国”、“力技能”、“口语技能”、“实景演练”;八大主题——“终身学习”、“绿色旅游”、“体育与精神”、“聚光灯下”、“智慧城市”、“勇攀事业高峰”、“科技利与弊”、“发现真实身份”。 中外文化 碰撞交融  课程能够带领学生深入了解中国文化和西方文化,提高跨文化交际能力和思辨能力,坚定中国文化自信。 讲看练 机结合  课程教学组织形式多样化,寓教于乐,讲、、看、练机结合。 说入手 落脚综合  课程以说微技能训练入手,落脚英语综合能力提升和高阶思维训练。 产出导向 项目驱动  课程以单元主题下实景训练项目为驱动,创设真实生活场景,注重学习者产出能力培养。   【课程团队】 李雪:西北政法大学外国语学院大学英语教研室主任,西北政法大学师德先进个人,课程思政标兵,优秀教师,英国朴茨茅斯大学访问学者,省级流课程负责人。从事大学英语教学十几年,着丰富教学经验,并多次获得国家级、省级、校院级比赛奖励:外研社“教学之星”大赛全国复赛等奖,全国高校教师教学创新大赛——第五届外语微课大赛,全国三等奖/陕西省等奖;“外教社杯”全国高校外语教学大赛,陕西省二等奖;西北政法大学课程思政大赛第名;西北政法大学微课教学比赛,校级等奖;西北政法大学首届创新大赛三等奖等。近年来公开发表核心期刊论文7篇,主持、参与厅局级、校级课题5项,校级重点课程建设2项,优秀教学成果奖等。 陈河:西北政法大学外国语学院副院长,副教授,硕士生导师。中国英汉语比较研究会专门用途英语专业委员会理事,英国伦敦工商会考试局颁发“国际商务英语教师资格证书”持者。主要研究领域为商务英语、英语教育。近年来公开发表论文十余篇,包括南大核心、CPCI-SSH检索收录及其它核心期刊论文8篇,副主编教材2部。主持厅局级课题1项,横向课题1项,校级教改重点项目1项,校级重点课程建设2项,参与省部级课题5项。获校级优秀教学成果奖,省级教学比赛奖2项,国家级教学实践大赛优秀指导教师奖3项。 柯菲:西北政法大学外国语学院大英第二教研室副主任,讲师,研究方向为英语教育与翻译。从事大学英语教学十余年,曾获西北政法大学“课程思政”教学比赛二等奖、“课程思政教学骨干”荣誉称号;西北政法大学校级优秀教师;西北政法大学首届教师微课教学比赛二等奖。 霍瑛:西北政法大学英语ESP教研室主任,西北政法大学优秀教师,“全国高校大学外语数字化教学”委员,主要研究领域为翻译、英语教育。从事大学英语教学十九年,教学经验丰富。发表与大学英语教学相关论文十余篇,主持、参与多个教学改革项目,并多次获得国家级、省级、校级、院级教学大赛奖励。 王斯纯:西北政法大学外国语学院优秀青年教师,毕业于英国谢菲尔德大学,获应用语言学及英文教育硕士学位,着丰富教学经验,授课方式深受学生喜爱,获第十届“外教社”全国高校外语教学大赛陕西赛区说组三等奖,外研社“教学之星”大赛全国复赛等奖。 亢萌:西北政法大学外国语学院优秀青年教师,毕业于美国福特汉姆大学英语教育专业,获得硕士学位。着丰富线教学经验,发音纯正,深受学生喜爱,曾获得外研社“教学之星”大赛全国复赛等奖。 韩露:西北政法大学外国语学院优秀教师,硕士,研究方向翻译。发表学术论文10余篇,独著部,参与译著部。从事大学英语教学近二十年,着丰富线教学经验,发音纯正,风趣幽默,深受学生喜爱。 赵瑾:西北政法大学外国语学院优秀教师,硕士,研究方向翻译、英语教育。从事大学英语教学近二十年,着丰富教学经验,曾获得全国多媒体课件比赛陕西省二等奖;首届“外教社杯”全国大学英语教学大赛陕西省三等奖;外国语学院说课大赛二等奖。 田园:讲师,硕士,研究方向为英语教育。主持完成大学英语“ESP财经英语”校级课程建设项目。获得由培生英国伦敦工商会考试局颁发“国际商务英语教师资格证书”。荣获西北政法大学优秀教师。   (* 版权声明:因教学需要,本课程视频中部分资料直接引自互联网,在此对相关资料所方表示真诚感谢!若资料涉及版权问题,还请联系课程团队予以妥善解决。)

文学批评与实践
开课中

四川大学
29人评价(12)人学习
【课程简介】 《文学批评与实践》共八个单元,第单元为导论,后面七个单元每个单元讲述种文学理论,并以理论为支撑解读经典作品。课程将对具不同主题、理念和价值经典文学作品进行分析,使学生理解阐释行为本身在文学研究中是种批评形式,并以阐释行为背后所蕴含逻辑和支撑这些逻辑方式,进行学术型讨论。   【课程特色】 理论丰富 本课程全面介绍现当代西方文学理论,包括西方文论古典美学、形式主义和新批评、结构主义、生态批评、女性主义、西方马克思主义和新历史主义等,理论内容详实丰富。 经典支撑 本课程以经典作家莎士比亚、华玆华尔思、威廉·福克纳、约瑟夫·康拉德、凯特·肖邦等作品为分析对象,阅读作品包括《李尔王》、《西敏寺桥上作》、《押沙龙,押沙龙!》、《黑暗心》、《觉醒》等,对经典文学作品进行多角度阐释与解读。 全面提高 本课程每单元配测试题目,帮助学生自我检测;授课教师循循善诱,促进学生思考,锻炼学生思辨能力。   【课程团队】 王欣,文学博士、教授、博士生导师,担任四川大学外国语学院教学副院长、教育部英语专业教学指导委委员、四川省“学术和技术带头人”、教育部区域与国别研究培育基地四川大学美国研究中心副主任、全国美国文学会常务理事、四川大学文科分委员会教指委成员、交叉学科分委员会教指委成员、国家社科基金通讯评审专家、四川省本科教学评估评审专家等。此外,王老师还是香港大学美国研究中心及美国弗吉尼亚大学英文系访问学者、欧盟伊拉斯谟莲花项目德国哥廷根大学博士后。她主要研究方向为英美文学、西方文论、英语教学等。曾获得四川大学“德渥群芳”组织奖,“全国美国文学优秀学术专著”二等奖等。主持国家社科、教育部社科、四川省社科项目多项,发表论文30余篇,她还长期承担本科教学工作,主编教材多部。   石坚,教授、博士生导师,毕业于美国里海大学英文系,获文学博士学位。 石坚老师主要研究领域为:西方文论与英美文学、西方文化研究、英语语言文学教学、欧洲学研究。2019年石坚老师获得四川大学“卓越教学成果奖”特等奖。石坚老师发表著作、编著和译著十余部;主编外语教材多部;主持并完成了多项国家社科、教育部、四川省社科课题及欧盟等多项国际横向课题;发表文学文化研究、欧洲研究、外语教育教学等方面学术论文七十余篇。   叶英,美国圣路易斯大学博士,四川大学外国语学院教授、博士生导师;研究方向为美国文化、美国文学,主要研究领域为美国种族问题及妇女问题等;叶老师长期从事高校英语语言文学专业教学和科研工作,主要讲授“美国文学”、“英语写作”等本科生课程和“美国文化研究导论”、“托克维尔与美国”、“美国重要历史文献选读”等硕士生课程以及“美国研究”、“英美小说理论”等博士生课程。叶英老师还是美国文化交流中心(ACCEX)战略发展委员会委员、国际美国研究学会会员、中华美国学会会员、中美关系史研究会会员。叶老师著《美国内战前和内战期间黑人在教育中主动性》和《美国文化论集》,译《人间真情》和《富兰克林自传》,主编和合作主编了《美国重要历史文献选读》、《美国文学经典教程》两部专著,多篇论文在中外学术刊物上发表。   查日新,教授,任职于四川大学外国语学院英文系。多年来从事英语专业本科生和研究生教学、学术论文指导工作。先后为本科生开设了多门专业课程,主要 “美国文学”、“英文写作”,并作为主讲教师参加 “外国语文导论”等课程;为硕士研究生开设了“十九世纪美国小说”和“后现代文化批评理论”。主要学术研究领域为英美文学、西方文论、西方文化批评理论等。在英美文学研究、文化批评理论研究、译介外国文学/文化作品、编写教材、主持学术科研目等方面已多项成果面世,发表学术论文数十篇。

大学英语说译
开课中

河南理工大学
36人评价(28)人学习
《大学英语说译》 课程分为日常生活、价值取向、人文教育、大众文化四大模块,涵盖大学生活(College Life)、电子时代(Life in E-era)、爱情(Love)、价值观(Values)、旅游(Travel)、礼仪(Manners)、饮食健康(Food and Health)、教育(Education)八个主题,共十六讲。课程每讲都从技能需求和交际需求出发,选取本主题东西方社会文化典型侧面和热点话题进行、说、译实训。   1. 说训练,注重实用技巧 课程力练习内容丰富,既日常会话,也时事新闻。口语练习不拘泥于传统情景对话,更注重实用技巧,如:话题谈论中比较与对比、正反观点表达等。   2. 翻译训练,涵盖多元文化 翻译训练先从段落翻译“五步法”入手,接着从微观层面具体分析不同主题文化词翻译方法,关注中西文化比较,培养多元文化观念和文化自觉与文化自信意识。   3. 习题测试,延展语言输出 完成每个主题单元学习内容后,课程参照大学英语四六级考试题型,紧密结合雅思、托福英语水平测试,选取了与主题相关力、口语、翻译练习,旨在延展语言输出,锻炼语言实际运用能力。