为您找到课程结果约 587

基础会计(全英)
开课中

广东外语外贸大学
29人评价(42)人学习
【课介绍】 本课介绍国际通用的会计学前沿理论与实务,由13讲共34个单元构成,全面介绍会计基本概念、原理以及如何应用财务知识进行商务决策等。课内容包括:会计学概述、会计原则与假定、会计等式和复式记账法、会计循环、特种日记账和明细分类账、库存盘存制度与计价法、银行账户与金管理、分类财务报表的编制、股份公司的组织与股东所权益、每股收益与股息核算、公司债券核算等。课将在概要介绍会计科学的基本知识的基础上,帮助学习者逐步掌握企业会计循环中的簿记原理和法,重点培养学习者的操作能力和分析能力。旨在培养熟悉国内外会计理论与实务、能运用英语从事会计工作、具良好职业素养的财务和管理人员。 【课特色】 本课如下几个面的特色与优势:品 基础扎实  本课育部来华留学英语授课品和省级精品资源共享课,课资源的积累扎实、深厚。全英学 师资雄厚   课实施全英学,通过充分的语言环境浸泡,进一步提高学生以及财务工作者专业英语的运用能力。授课师均一年以上的海外研修经历,均获得全英授课资质认证,英语授课熟练。中西结合 兼容并蓄  课立足国际通行的会计原则与做法,知识点的构建以国际通行原则为主,在授课过中对比国内外实务差异,中西结合,实学内容的本土化与国际化的融合。循序渐进 一课一项  课以知识点为核心,从简到繁地逐步介绍基本会计业务知识及必要技能,采用“一课一项”的式,减轻学生的学习压力。注重实效 一课一练  为帮助学习者巩固所学业务知识,更好掌握实际操作技能,每单元配一套测验题,即学即测,检测学习效果。 【课团队】课负责人郭桂杭:广东外语外贸学国际商务英语学院授,英国皇家特许管理会计师(ACMA)、全球特许管理会计师(CGMA),曾获“广东省学名师”、“南粤优秀师”等称号。郭老师还是中国国际贸易学会国际商务英语研究委员会常务副理事长、中国对外贸易合作企业协会商务英语专业工作委员会常务副会长、广东省本科高校外语类专业学指导委员会商务英语分委员会副主任委员、广东省本科高校在线放课指导委员会委员、英国皇家特许管理会计师公会(CIMA)学术促进委员会委员。他从事商务英语以及会计等管理课的全英学与研究多年,在国内外学术期刊表40余篇学术论文,主编国家级“十五”、“十一五”、“十二五”规划材及商务英语系列材40余部,主持完成全国重点会计科研课题1项,参与国家社科基金项目1项,主持国家级一流本科专业建点1个、育部来华留学英语授课品1项、省级精品资源共享课1项、省级研究生示范课1项、省级学团队1个、省级特色专业2个,主持和参与完成6项省部级改项目、5项横向合作课题,获省级学成果奖一等奖2项、省级学成果奖培育项目1项,主持育部产学研合作协同育人项目3项。团队成员仇莹:广东外语外贸学国际商务英语学院讲师,毕业于中南财经政法学,中国注册会计师非执业会员,曾前往英美等国访学,从事会计与财务学多年,具较为扎实的理论基础和丰富的学经验。蔡欢:广东外语外贸学国际商务英语学院副授,毕业于美国密苏里学。广东外语外贸学任。研究向为:公司金融,财务管理与公司治理。蔡老师授课包括:会计学原理、中级会计、审计学、财务报告与税务(CIMA课)、经济学原理、公司金融、案例分析与研报告等。王美宁:广东外语外贸学国际商务英语学院讲师,毕业于广州外国语学院,获专门用途英语学士学位。2004年毕业于英国中央兰学,获工商管理硕士学位。2010年8月至2011年2月期间,于澳利亚昆士兰学访学。1992年至今在广东外语外贸学任授财务会计、管理会计等课。 【参考资料】 Susan F. Haka, Jan R. Williams and Mark S. Bettner. Accounting: The Basis for Business Decisions, 17th edition, McGraw-Hill, Inc. / China Machine Press, 2017 (Chapters 01-15) Guo, Guihang. Basic Accounting for Chinese Learners, 2nd edition, University of International Business and Economics Press, 2013. (* 版权声明:因学需要,本课视频中部分资料直接引自互联网,在此对相关资料所表示真诚感谢!若资料涉及版权问题,还请联系课团队予以妥善决。)  

抗击疫情下的中国故事:《中国文化概况》“云”社会实践作品集
开课中

东华理工大学
23人评价(3)人学习
本期课为《中国文化概况》社会实践——“抗击疫情下的中国故事”外语视频作品集,旨在通过展示让师生了外语类课进行社会实践的可行性,探索如何指导学生将“国际视野”与“家国情怀”相结合的创新能力。后期将进一步增加课社会实践指导过课授课视频。   本课不是传统义上的课,仅是学生的社会实践作品展示,因此,不对课进行评分定。另外,学生在制作视频的过中难免会存在一些语言问题,比如语法、单词拼写、外文表达等不准确、不完美的情况,但瑕不掩瑜。课的目的是会学生用外语讲抗击疫情下的中国故事,从这个目的出,学生们的视频对这场疫情了很好的诠释。希望能够通过这些作品记录抗疫中令人难忘的故事,传递中国抗疫的正能量,并与各位同学和观众共同学习,互勉互励,讲好中国故事。   (* 版权声明:因录制需要,视频中部分资料直接引自互联网,在此对相关资料所表示真诚感谢!若资料涉及版权问题,还请联系课团队予以妥善决。)

学术英语论文写作
开课中

西南交通大学
313人评价(156)人学习
本课以研究型论文撰写为主线,通过介绍学术英语的范式、构建研究型学术论文的框架,帮助学生提高学术伦理识。课内容涵盖词、句、段落、篇章各个层面,由浅入深,带领学生逐步领略学术英语写作的要领。课还配课后写作任务,讲练结合,效提高学生学术英语写作的能力。

学术英语视听说
开课中

西南交通大学
163人评价(14)人学习
本课着力培养学生的学术英语表达能力,特别是在国际学术会议和其他学术研讨场合用英语进行演讲、宣读论文、即席答辩和交谈讨论等面的实际能力。课内容包括技能技巧和交际活动两个部分。   课特色 国际学术会议全流覆盖。以国际学术会议的一般流为依据,指导学生掌握学术会议各个环节所需的交流技巧和语言策略,提升学生参与国际会议的心。   理论讲、技能训练与讨论实践深度结合。围绕国际学术会议的重要环节讲授理论知识,展课后讨论,帮助学生在实践中提升学术交流能力。通过学术交流的单项技能训练、综合技能训练和交流任务训练,帮助学生全面提升学术交流场景下的语言应用能力。   以学生实际需求为导向,实操性强。针对高校学生普遍、迫切的需求展学,切实提高学生听学术讲座,做学术报告,参加学术论坛的能力。   主讲专家 沈一新,应用语言学硕士,讲师,利兹学客座副授,西南交通学利兹学院一年级中负责人。多年致力于学术英语学,多次申报校级、省级改项目。 宋冰,文学硕士,副授,西南交通学外语学院系主任,学英语课带人,多次申报校级、省级科研项目,学经验丰富。 周琳,翻译硕士,讲师,拥丰富的学术英语学经验。 杨琼,文学硕士,讲师,学经验丰富,深受学生喜爱。 张力月,文学硕士,讲师,学经验丰富,深受学生喜爱。

英语语言学
开课中

天津外国语大学
35人评价(28)人学习
介绍 本课阐述语言的本质和规律,探索语言的性质、功能、结构、理论、运用和历史展以及其他与语言关的问题。课内容涵盖语言学的核心分支:语音学、音系学、形态学、句法学、语义学、语用学、话语分析、社会语言学和语言习得。通过学习,学习者将能掌握语言分析的术语和法,并能够将这些知识运用到对各种语言的描述和分析中。同时,本课也将激学习者日后从事语言研究的兴趣,帮助学习者培养归纳和深度分析语言象的能力,形成个性化和探究性的学习结果,从而使学习者具胆质疑和勇于创新的精。   主讲介绍 项成东:博士、授、博士生导师,天津外国语学学科带头人。研究领域为:语用学、认知语言学和外语学理论。项成东老师授多门英语专业本科生和研究生的专业课(如:英语语言学、语用学、认知语用学等)。他还出版了学术著作5部,表学术论文73篇,主持国家级、省部级、市级项目共11项。 项成东老师多次获得省、市级和校级嘉奖(如:“第十二届天津市高等学校学名师奖”、天津市“从事来华育研究重要贡献学者奖”、天津外国语学首届 “我的良师益友”称号,以及天津外国语学“德艺双馨”称号等。)

转越南语零起点快车道
开课中

云南师范大学
0人评价(83)人学习
【课简介】 这是一门既可供越南语专业学生修的学科基础课,也可供非专业学生修的通识课,集趣味性、专业性为一体。课学资源丰富多元,适合展线上线下混合式学,学生可利用碎片化时间学习越南语语音、常用生活词汇、简单对话和越南文化,补充赴越南必需的旅游、美食和签证常识,轻松掌握越南语入门基础和跨文化交际能力。   【课特色】 语音基础是学习越南语必修的入门课内容,对越南历史文化的了也是用好越南语,走进越南的必备前提。本门课运用直接拼读法和文化环境感应法,学越南语的元音、辅音、声、音节等最基础语音概念和音原理,结合语音单元学配套常用词汇和日常基础对话,做到会音就会拼写单词,会拼写单词就会说简单对话。同时结合语音学内容,介绍相关越南文化特色、旅游、货币、美食和签证必备常识,让学生在富趣味性的文化环境中感应并记住相关语音和词汇。该门课也是从事与越南相关研究的必备入门课,为不同专业的学生在中级、高级越南语的学习和相关研究提供必要的知识和能力储备。本课在已经完成的云南省级精品课“基础越南语”和云南省十二五规划材《学越南语入门篇》基础上精心为云南师范学校级在线放精品课,可供越南语专业学生作为学科基础课修,同时也可供其他相关专业学生作为增加复合技能和知识的通识课修。 课由国内越南语著名专家承担课顾问,增加越南知名文化学家做的专访,课主讲老师中青年师搭档,中外配合,课内容具时代感和吸引力。   【主讲团队】 杨健:云南师范学华文学院(国际汉语育学院)越南语系系主任,授、博士、硕士生导师,云南省非通用语学指委会副主任委员、云南省社科院越南研究所特聘研究员。研究领域:越南语语言与文化。先后在国内外表论文近20篇,其中核心期刊论文6篇,3篇咨询报告被省哲社规划办采纳;出版专著1部、材3部;主持2项国家社科课题,参与2项国家社科重课题;1篇论文荣获第21次云南省哲学社会科学成果奖“二等奖”,专著《交融与内聚:越南文化流变的多维透视》2017年中国非通用语优秀成果专著一等奖,主编的《学越南语》系列材获云南省十二五规划材,完成1项省级精品课《基础越南语》,主持1项省级虚拟仿真实验项目《(越南)汉喃文学经典与中华传统文化》并1项同名软件著作权。积极投身社会服务工作,多次承担省级及以上中越政府官往来活动翻译。   何艳红:云南师范学华文学院(国际汉语育学院)越南语系师,讲师、硕士,具丰富的越汉翻译实践经验:担任澜沧江-湄公河跨境艾滋病联防联控项目、联合国反拐合作行动、广西壮族自治区博物馆与越南国家博物馆业务交流合作研讨会同传译员。著1本译著《中国社会文化-越南语版》,1个计算机软件著作权《越南语字母音与翻译软件》,主编《学越南语初级篇》,获2019年云南省高校赛三等奖。   陈氏青娥:云南师范学华文学院(国际汉语育学院)越南语系外。本科毕业于越南河内学中文专业,硕士。云南日报报业集团外聘越南语翻译;办“跟青娥学越南语”在线学习平台;创办“跟青娥学越南语”公众号以及网络上的多种媒体平台;具丰富的越南语学实战和网络主播经验,法灵活,新颖活泼,富创造性;授课细致,条理清晰,学效果优秀。   杜文会:云南师范学华文学院(国际汉语育学院)越南语系外。河内人,博士研究生在读。熟练掌握 Photoshop、Lightroom、Adobe premiere,具丰富的学经验,创制越南语快乐园地系列课,学效果得到学生广泛好评。

西班牙社会与文化
开课中

天津外国语大学
0人评价(42)人学习
【课简介】 本课通过对西班牙地理、历史、政治、经济、社会、文化、艺术、人文、民俗及育等专题的讲,达成课的知识积累学目标。 本课通过对中国-西班牙多层面对比的式,达到阔学生视野,加深其对西班牙文化的了,丰富跨文化交际体验和实践,提高跨文化交际识的学目标。 本课通过课堂讨论、课下思考、撰写小论文等学手段,达到培养学生分析问题和决问题的能力,培养学生基本学术素养的学目标。 【课特色】 目前,国内的西班牙国情类材较少,不利于综合系统训练。本课师的集体智慧,并从国内材、国外相关书籍和、互联网、自媒体等多个渠道获取丰富素材,能使课素材更完备、更丰富、更具时代感。   【主讲团队】 张鹏:女,天津外国语学西班牙语系授,硕士生导师,主要研究向为翻译理论与实践、对比语言学和应用语言学、拉美问题研究。主要承担《当代西班牙》、《基础西语》等本科课,以及《语言学理论》、《中西翻译史》、《拉美历史研究》、《拉美国情研究》等硕士研究生课。张鹏授长期深耕学与科研一线,学经验丰富,科研能力突出,知识面宽广,学术视野阔,在翻译理论、普通语言学、拉美问题研究等领域成果丰硕。以主译身份完成国家社科基金中华学术外译项目 1 项,主持省部级项目 1 项,参与完成国家社科基金项目 1 项,省部级项目 7 项。出版学术著作 17 部,在学术期刊上表论文 20 余篇。 于长胜:男,西班牙语语言文学硕士,历史学在读博士,天津外国语学西班牙语系师。主要研究向为西语国家国情研究。一线学时间15年,为天津外国语学硕士研究生讲授《西班牙国情研究》课,为本科生《西班牙社会与文化》《拉美社会与文化》《拉美地理与历史》等课。参与各级各类项目3项,表论文5篇。 吴兆颖:女,西班牙语语言文学硕士,天津外国语学西班牙语系师,硕士研究生导师。主要研究向为西班牙语笔译和西语国家文学。一线学时间22年,为天津外国语学硕士研究生讲授《文学作品翻译》课,为本科生《基础西语3》《基础西语4》《拉美文学》等课。参与国家社科基金项目1项,参与撰写著作3部,表论文5篇。 殷明:男,西班牙语语言文学硕士,天津外国语学西班牙语系师。主要研究向为跨文化交流、西语国家国情研究。一线学时间20年,为天津外国语学硕士研究生讲授《西班牙语高级视听说》课,为本科生《基础西班牙语1》、《基础西班牙语2》课。主持各级各类项目3项,参与各级各类项目11项,表论文3篇。 李想:女,西班牙语语言文学硕士,天津外国语学西班牙语系师,硕士研究生导师。主要研究向为墨西哥文学、翻译理论与实践。一线学时间15年,为天津外国语学硕士研究生讲授《高级西班牙语翻译(汉译西)》课,为本科生《基础西语4》课。主持各级各类项目2项,参与各级各类项目6项,参与编写词典类工具书1部,出版译著1部,合作出版译著2部,表论文8篇。 王磊:男,西班牙语语言文学硕士,西班牙语语言学在读博士,天津外国语学西班牙语系师。主要研究向为翻译理论与实践和西班牙语语言与文化。一线学时间21年,为天津外国语学硕士研究生讲授《西班牙语语法学》课,为本科生《基础西语1》、《基础西语2》、《西语语法1》课。主持各级各类项目3项,参与各级各类项目8项,出版译著2部,合作出版译著3部,表论文5篇。

当代美国社会与文化
省级
开课中

广东外语外贸大学
84人评价(81)人学习
概述 语言学习离不文化的学习和研究。外语专业的学生不仅要精通外国语言,还需深入理外国文化,才能在不同文化之间搭建起沟通的桥梁。广东外语外贸学英文学院的《当代美国社会与文化》课是英语专业的核心必修课,为想了美国社会和文化的学生提供全面而深入的介绍,并旨在提升学生对文化象的分析和研究能力。   课共十五个单元,内容涵盖美国政治、经济、和社会的各个面。政治面主要着重于美国宪法、修正案、政府架构、两政党、利益集团、司法和社会福利等话题。经济面包括国内经济、金融、外贸和工作就业等。社会面较为广泛,包括育、移民、种族、家庭、媒体、娱乐、犯罪和警察等话题。每一个话题都将提供一个审视美国社会的独特视角,使学生获取对美国文化的多维度、全位的深刻理。    课的独特之处在于它不停留于简单的文化介绍层面,而是注重对美国社会深层架构的探索,提升学生透过象看本质的分析能力。课积累了二十多年的学经验,采用全英学,学团队国际化,跨文化的视角尤其适用于想了美国社会文化的中国学习者。 参考资料 1. Zinn, Howard. 2015. A People's History of the United States. Harper Perennial Modern Classics. 2. Forte, David F & Spalding, Matthew, ed. 2014. The Heritage Guide to the US Constitution, revised. Regnery Publishing. 3. Sadker, David M. 2011. Teachers, Schools, and Society: A Brief Introduction to Education, 3rd ed. McGraw Hill Education. 4. Bayor, Ronald H, ed. 2016. The Oxford Handbook of American Immigration and Ethnicity. Oxford University Press. 5. Stinnet, Nancy; Stinnet, Nick; DeGenova, Mary Kay & Rice, F Phillip, ed. 2016. Intimate Relationships, Marriages, and Families. Oxford University Press. 6. Schiller, Bradley R & Gabhardt, Karen. 2015. The Economy Today. McGraw-Hill Education. 7. Segal, Elizabeth A. 2009. Social Welfare Policy and Social Programs. Cengage Learning. 8. Noel, Hans. 2014. Political Ideologies and Political Parties in America. Cambridge University Press. 9. Sweet, Stephen A. 2016. Changing Contours of Work: Jobs and Opportunities in the New Economy. SAGE Publications, Inc. 10. Luther, Catherine A. 2011. Diversity in the US Mass Media. Wiley-Blackwell. 11. Neubauer, David & Meinhold, Stephen S. 2016. Judicial Process: Law, Courts, and Politics in the United States. Cengage Learning. 12. Panzarella, Robert & Vona, Daniel. 2013. Criminal Justice Masterworks: A History of Ideas About Crime, Law, Police and Corrections. Carolina Academic Press.

英文坐席员实训
开课中

大连东软信息学院
0人评价(3)人学习
【课简介】 《英文坐席员实训》课是商务英语专业商务实践类课群一门重要的专业特色课。课旨在培养学生通过电话在英文的语境下效地和客户完成沟通并能够决客户实际问题的能力。课引用企业真实案例以及外资企业坐席员相关培训材料,邀请企业资深客户服务培训讲师进行材以及课共建,将企业中的真实任务转化为学习领域的任务模块。课主要针对电话沟通软技能结合坐席员本身职业素养以及电话礼仪进行讲,授课内容包含,聆听的技巧,如何表达同理心,如何在电话上消客户的不满情绪等。单元内容计从电话录音听力理,电话沟通软技能输入,以及电话沟通内容所计到职业素养等四个面。软技能和职业素养面充分结合目前人工智能赋能的客户服务行业状,融入语言模型工具的使用策略以及人际协同的客户服务新模态等相关内容。   【课特色】 课的慕课制作主要集中在电话沟通软技能和职业素养的核心内容上。授课团队中约50%的成员为来自相关企业的行业导师,他们将企业案例和行业实际充分融入到课和分析中。这种实践导向的式丰富了学习体验,使学生能够获得宝贵的行业见。 课紧跟客户服务行业的展趋势以及人工的最新动态,充分融合了客户服务行业中人工智能技术的应用。这确保了课内容不仅相关,而且具前瞻性,相较于其他课在先进性上显得更加领先。 慕课内容制作与出版社专业团队合作制作完成,保证了慕课视频效果融合虚拟课堂环境,授课ppt展示,以及师真人出镜的全面课内容讲和说明。慕课内容的音频与图像都实了高质量的声音和视觉效果。   【主讲团队】 宋杨:连东软息学院外国语学院副授,研究向为商务英语学,英美文学,跨文化交际。社会职务兼任剑桥商务英语口试培训官。曾获互联网+学比赛全国二等奖、2022年第七届全国高等院校英语学基本功赛省级三等奖。 石淇萌:连东软息学院外国语学院副授,研究向为商务话语分析,英语学研究。主持《商务英语视听说》系列课,并获评省级一流课、省级跨校修读课、校级数字化立体课堂课、校级课思政示范课和校级课思政优秀学案例,参与省级一流课学英语批判性阅读与写作》的资源建学实施;近五年还主要讲授《综合商务英语》和《工作环境英语实训》等12门专业核心课;主编CDIO工育“十四五”规划材《商务英语视听说实践》,参与编写材2部;获辽宁省第二十二届息化赛二等奖、2022外研社学之星赛全国复赛一等奖、校级课堂学十佳师;改论文十余篇,参与横纵向科研项目5项。 孙洋子:连东软息学院外国语学院副授,研究向为二语习得,英语育。曾获2022年学之星全国复赛一等奖、2022年第七届全国高等院校英语学基本功赛省级三等奖、2019年外研社“学之星”赛全国复赛三等奖。 杨晓轩:连东软息学院外国语学院副授;国家息产业部电子育中心EPTIP认证培训师;主要研究向为育技术辅助外语学、专门用途英语;参与多门省级精品课建工作;参与编写辽宁省精品材《IT行业英语》,参与编写其他材10余部;主持并参与科研项目10余项;科研论文10余篇;参与并获得全国多媒体课件赛一等奖、中国外语赛本科英语组全国总决赛一等奖各一项。

中国传统文化与心灵疗愈
省级
开课中

广东外语外贸大学
444人评价(111)人学习
【课介绍】 本课将借鉴代心理学理论,对中国传统文化中所包含的心灵疗愈价值进行阐。课的主体分为五个部分,从人们普遍存在的实困惑出,依次探讨获得平等感、自由感、自适感、幸福感、平和感的法。通过这门课,你将与中国传统文化的重要思想建立起生命的连接,并收获提高幸福感的能力。 【课特色】 激活经典, 中西合璧 本课将对《老子》《庄子》等中华经典进行生命化的读,并借鉴西心理学的理论,激活经典在当下社会的心灵疗愈价值。 针对痛点,服务人生 每节课篇,都会提出一个人们普遍存在的实困惑,然后由师对这些困惑进行答,帮助学生获得走出困境、提升幸福感的法。 亲和精美,时代感强 娓娓道来,话题涉及到当下关注的热点,如内卷、吐槽会、乘风破浪的姐姐、专业择等,强烈的时代感,配趣精美的视频、动画、图片,效激学生兴趣。 双语字幕、深入浅出  全英讲,中英双语字幕,便不同语言能力的学生学习。主讲师在学中屡获嘉奖,在处理知识的重点、难点以及学生兴趣点的平衡上经验丰富。 【主讲团队】 王焱:广东外语外贸授,曾获“广东省高校优秀青年师”称号、惠妍卓越学奖。浙江学中国文学博士,广外外国文学博士后,美国爱荷华学亚太研究中心访问学者。广东省国学学会会长。主持省级一流课《中国文化》。在广州新闻电台和花城FM APP国学专栏节目《王焱的国学天地》。著《得道的幸福——庄子审美体验研究》《一个别处的世界——梭罗瓦尔登湖畔的生命实验》,参编材《中国文化精要》等两部,主持多项国家级、省部级课题,表学术论文80余篇。广州知名文化品“羊城学堂”“中山讲堂”“卷广州”主讲嘉宾,多次在广州图书馆、广东省立中山图书馆、广州文艺市民空间等地面向公众讲学。   James Alexander Campion (詹姆斯·亚历山·坎皮恩):曾任广东外语外贸学语言学讲师。授英语、语言学和心理学课。于2014年在兰斯特学获得语言学硕士学位。对中国哲学着浓厚兴趣。多次获评广东外语外贸学优秀外籍师。   肖衡碧:广东外语外贸学英语育学院讲师,富布莱特项目FLTA汉语师,获第二届全国外语院校师说课赛一等奖、第七届“外社杯”全国高校外语赛视听说组广东省二等奖。   苏雯超 :博士,副授,广东外语外贸学高级翻译学院云山青年学者、研究生导师。研究领域为认知翻译研究、翻译技术与翻译学。主持育部人文社会科学研究青年基金项目、育部产学合作协同育人项目、广东省哲学社会科学规划项目等。表学术专著Eye-Tracking Processes and Styles in Sight Translation, 在Translation and Interpreting Studies等学术期刊表论文,是较早使用眼动追踪技术研究同声传译(视译)的研究者之一。获评广东外语外贸学本科优秀学奖二等奖。   彭科明:国家人事部CATTI一级口译;联合国计划署(UNDP)认证译员、译审 ;担任广东省译协理事,中国翻译协会会员、广东外语外贸学翻译学博士生;曾于2015年在联合国纽约总部中文翻译处从事翻译;任广东外语外贸学专职口译、完成笔译近500万字,为联合国环境署、欧盟委员会、广州市政府、深圳市政府、国家体育总局、国家外国专家局培训中心、中国法学会等政府部门,以及腾讯、华为、奥迪中国、金蝶等型公司担任外聘笔译员;从事同声传译近10年,为近200场国际研讨会担任同声传译、交替传译;出版译著一部,SSCI论文6篇,中文期刊3篇。