为您找到课程结果约 599

职场英语
国家级
开课中

西南交通大学
1707人评价(2294)人学习
      本课程依托于外研社出版教材《职场英语》研发而成。       “职场英语”是一门为非英语专业开设的专门用途英语选修课程,也可作为英语专业跨文化类通识选修课程。同时,有志投身于英语职场、提高自身职场英语交际能力的社会习者亦可选择习该课程。      该课程旨在通过系统的习和训练,提高习者在职场环境中的英语听、说、读、写技能,并培养习者的交际策略、跨文化交际能力、职业能力和职业素养。在夯实英语语言基础的同时,着力提高习者的职场英语应用能力,通过对未来职业选择、面试、入职及职场交际等一系列主题的情景习和操练,使习者了解并熟悉求职、入职相关流程,掌握实用职场技能,为他们能在今后的工作中使用英语有效地进行交际提供帮助,从而适应自身职业发展的需要。 课程每个单元围绕一个主题,通过丰富多彩的案例和练习,使习者了解并熟悉英语职场的相关环节。课程教的主题包括Preparing for Challenges,Attending Interview,On Boarding,On-the-job skills,Business Communication,Business Trip,Personnel Issues等。      课程组织以本课程团队原创编写的《职场英语》教材(外语教与研究出版社,2016年)为蓝本,在视频课中运用以为中心的情景操练、角色扮演、小组讨论和案例教等方法进行教,突出职场基本技能习和职场沟通能力培养。

中国文化概况(英)
国家级
开课中

东华理工大学
502人评价(2868)人学习
【课程内容】 课程分为12章节,主要包括中国概况、中国哲与宗教、中国文、中国艺术、中国教育、中国科技、中国体育、中国节日、中国饮食、中国服饰、中国建筑、中国旅游等。视频课时总长371分钟,全课建议时:32时。本课程旨在使全面掌握中国文化基本概况,基本文化术语,由表及里地理解中国文化,并能用英文加以正确表达。   【成绩组成】 满分:视频观看30%+课堂讨论30%+期末考试30%+章节作业10%=100%   【往期成果】 自2016年上线两年来,已有累计2万多国内外习者受益,海外习者覆盖91个国家和地。2017年该慕课课程作为江西省首批校际互认分课程,人数多达2561人,跨越省内多所本科高校,访问量达到884346人次。   【课程教材】 《中国文化概况(修订版)》(英),廖华英,外语教与研究出版社,2022    【参考书目】 1.《中国文化实用教程》(英),廖华英,商务印书馆,2022 2.《中国价值观:中国传统文化与中国当代价值》 (英), 曹雅欣,外文出版社,2018 3.《中华思想文化术语》(英),《中华思想文化术语》编委会,外语教与研究出版,2019 4. 《中国概况(英文版)》, 程爱民,上海外语教育出版社,2024 5. 《中国文化概要》(英),任增强,北京出版社,2018

二外法语
开课中

吉林外国语大学
2人评价(47)人学习
【课程简介】 课程主要包括法语语音、日常法语交际用语、简单的法语语法以及相关的法国文化知识。具备听,说,读,写的能力,可以进行简单对话,能听懂简单的日常口语、日常词组、句型。能够进行基本的日常交际。 本门课的教目标,是使会正确的法语发音,初步掌握常用词汇和基础语法,会读、会说简单常用的法语。在此基础上提高听,说,读,写的能力,可以进行简单对话,能听懂简单的日常口语,拓展日常词组、句型和语法。同时对法国文化有一定程度的了解,使零基础、零起点的都能够进行基本的日常交际。我们希望培养习者对法语的兴趣和喜爱,为日后深入习法语打下坚实基础。   【课程特色】 本课程为自建慕课,所采用的是自编教材,完全按照《二外法语》课程进度进行,每个单元都充分融合了思政元素及中法文化对比,每课同时以动画的形式动地讲解语法点,使可以对课程产更浓厚的兴趣。   【主讲团队】 程黎:吉林外国语法语系副主任,法语语言文硕士位,主攻法语笔译方向。主讲课程:综合法语,(英法)笔译,法语语法,法语读写,法语语言测试等。术成果包括:《集体无意识下的超额翻译与欠额翻译》,《权利话语下的超额翻译与欠额翻译》,《英法口语一百句》,《英法文化一百点》。

英语文体与写作
省级
开课中

吉林外国语大学
0人评价(12)人学习
【课程简介】 课程以高应用性、实用性为主要特色,是将基础阶段英语写作能力运用到实际活和习、工作场景的技能演练。课程将写作基础知识及修辞手法文体特征及写作要点融入应用文体,培养良好的写作习惯和表达的逻辑性,并逐步扩展写作中内容的广度和思想的深度。   【课程特色】 课程内容完整,课程共16个主要章节,主要聚焦英语篇章写作,包括基础文体英语篇章写作和实用文体篇章写作;课程将商务、事务场景写作和社交写作融入内容体系,应用性和时代性较强。   【主讲团队】 邹红:中共党员,吉林外国语英语院院长助理,中国高等教育会外语教分会会员,中国翻译协会会员。吉林外国语“三育人先进个人”、“优秀教师”、“优秀党员”。近五年,累计授课课程近十门,主要包括综合英语类、英语写作类和笔译等。主持中国民办教育协会、吉林省教育厅人文社科项目、吉林省教规划、吉林省高等教育会等科研课题7项,获吉林省高教科研成果奖一项,吉林省教育会科研成果奖一项,参与出版译著2部,主持校级教研项目2项,主持混合式课程改革项目一项,参编教材1项,参与吉林省在线精品课程一项,参与《英语写作》国家级一流课程申报,主持《英语文体写作》慕课建设一项,参与教育部产协同育人项目2项,主持省级产研项目1项。曾获2023年外研社课程思政案例全国特等奖,2023年教之星赛全国决赛三等奖,第三届吉林省本科教创新赛一等奖、外教社全国高校外语教赛(英语专业组)吉林省一等奖等各类教竞赛获奖10余项,指导获各类国家级、省级奖项20余项。 高艳:吉林外国语副教授,硕士研究导师,吉林外国语科教(英语)领域负责人,北京师范高级访问者。毕业于东北师范外国语及应用语言专业,研究方向为外语教育与教师教育,主持省级课题4项,外研社重点课题1项,参与省级金课建设,主持校级研究精品课。曾获第五届全国高等院校英语教师教基本功赛(优秀课例评比-课组)一等奖,第16届吉林省高教科研成果论文类三等奖等。 赵翔宇:吉林外国语副教授,博士在读,吉林省教新秀,吉林外国语优秀教师,双师型教师,主讲课程为英语写作课、英语阅读课。主持完成吉林省高等教教改项目2项,省部级科研项目7项,发表论文20余篇,出版专著3部,译著2部,参与编写教材3部。参与各级各类的教比赛获奖20余项。 高云侠:研究领域:英语语言科英语教 主要从事综合英语、英语写作、英语视听说等课程的教。 发表省级术论文二十余篇、主持校级课题三项、参与省级校级教科研项目多项、参与省级精品课程一项、 参与编写《实用英语读写教程》、《当代英语辨析词典》等。 参与的两项课题曾获得校级教成果二等奖。曾获“教之星”英语教团队赛国家级二等奖, 吉林省“外研社·国才杯”“理解当代中国”外语能力赛教师组教之星省级优秀奖等奖项, 以及多次在赛中获得国家级和省级奖项。曾指导在全国英语竞赛全国高校外语水平能力赛、 “外研社·国才杯”全国英语阅读和写作赛等各类比赛中获得国家级省级和校级奖项。 齐天博:硕士研究历,吉林外国语英语院,英语系(国际传播方向),媒介文化与新闻实务。参与国家社会科基金一般项目、吉林省哲社会科基金等项目、吉林省高等教育会项目、企事业单位科研委托项目,以及多个校级教教改项目。于《中国新闻传播研究》CSSCI期刊和省级期刊发表多篇论文,参编教材吉林省新闻传播案例教程1部等。曾获中国广告艺术节院奖2020春季征集活动营销策划类优秀奖、2020全国高校马克思主义新闻观研究术论坛优秀奖等。

新闻英语听说辩
省级
开课中

广东外语外贸大学
57人评价(1253)人学习
[课程目标] 《新闻英语听说辩》课程是为一、二年级和中级英语习者开设的英语听力、演讲和辩论技巧的在线课程。英语听说辩技能和思辨能力是当前英语教育和培养计划的重要内容。为更好地服务广东外语外贸英教,更为广英语习者提供一个便捷、友好、高效的在线习平台和技能习资源库,本课程主讲教师基于多年线下教实践积累,凝练成本线上课程,有效帮助英语习者在短期内快速高效地掌握英语听(listening)、说(speech)、辩(debating)的有效交际技巧,提高英语听说辩的能力,培养思辨能力,通过思辨活动提高习者的思政素养,通过PBL实践提升媒介素养和国际传播力。   [课程特色] 1)短小精炼 与其他听说类慕课相比,本课程的优势是“短而精”,习者习压力小、获得感高。整个课程包含7个模块,19节课,总时长174分钟,一般每节课时长在10分钟之内,因此课程完成度也相应较高。课程精选的听说辩技巧,是基于主讲教师多年教实践凝练出的基本有效的语言技巧和配套练习方法,因此习者可以在短时间内掌握并实践习成果,习者获得感高,反馈积极。   2)精品团队 课程荣获省级、校级优秀资源网络课程建设的一系列奖项:广东省精品课程“英语系列课程”(2010),广东省“省级精品资源共享课”(2014),广东外语外贸精品教材(2015),广东外语外贸优秀教团队(2016);广东外语外贸高等教育教成果奖(2019);第一届全国外语教创新赛广东外语外贸一等奖(2020)。   3)六维发展 课程贯彻“口语输出六维发展准则”,即语言-技巧-息-结构-思辨-思政六维发展,一以贯之,以听力和笔记技巧为基础、多种形式口语输出为目标,并将体现思辨和思政教育的英语辩论作为输出的终极形式。其中,新闻输入的主题与口语输出的主题结合,讨论、演讲、辩论与新闻时事结合,听说语言活动与思辨和思政教育结合,六维发展贯穿始终。   4)真实获得 课程将习者对时事的真实关注具化到语言息的输入与输出中,将思辨教育、思政教育润物细无声地具化到思辨性的语言习活动中。语境真实、关注真实、习动机真实,因此习者的获得感也是真实、深刻。   [课程团队] 陶玉梅:广东外语外贸英语教育院讲师,主持《新闻英语听说辩》课程,同时教授《高级交际英语》、《口译》、《英语国家文化》、《英语写作》等课程。 肖衡碧:广东外语外贸英语教育院讲师,教授《新闻英语听说辩》、《西方社会与文化》、《英国文》、《美国文》、《电影文化》、《交际英语》等课程。 梁利娟:广东外语外贸语言与应用语言研究基地专职研究员,教授,硕士导师,教授《新闻英语听说辩》、《术英语》、《语言方法论》、《定量研究方法》等课程。 蔡任栋:广东外语外贸英语教育院副教授,硕士导师,广外语言认知与英语教育研究中心主任。教授本科《新闻英语听说辩》、《英语教法》、《语言导论》、《高级英语》等课程;教授研究《教育语言》、《心理语言》、《语言实验方法》、《二语教师语言基础》等课程。 杨贝:广东外语外贸英语教育院教授,硕士导师,教授《新闻英语听说辩》、《术英语》、《二语习得》、《语言》、《高级英语写作》、《笔译》、《交际英语教程》、《语料库语言》、《研究英语》等课程。 秦勉:广东外语外贸英语教育院讲师,教授《新闻英语听说辩》、《英语口译》、《英语笔译》等课程。

中国文化日译与实践
国家级
开课中

天津外国语大学
0人评价(18)人学习
【课程简介】 课程契合中国文化走出去战略,紧贴校跨文化能力的培养,内容涵盖了建筑、医、工艺、饮食、武术等十四个主题,实现了语言能力和内容依托的无缝对接。   【课程特色】 1)课程内容契合中国文化走出去战略:本课程内容涵盖了儒家文化、道家文化、古代建筑、中华武术、中国文,古代工艺、中国文、中华饮食、中华武术等十四个中国传统文化基础要素,内容循序渐进、选材新颖、主题契合,注重知识性和人文性的平衡。2)教方法实现知识融合与课堂翻转:教内容聚焦工具性和人文性,在知识讲授中实现了语言输入、语言吸收到语言输出的良性循环,打破了内容习与语言实训间的界限,强调了线上资源的利用和线下自主习,提升了课堂效率和参与积极性。3)教目的融合专业课程与课程思政:课程建设始终坚持思想引领,结合专业知识引导自觉弘扬中华优秀传统文化,培养的思辨意识、家国情怀和文化自,达到润物细无声的育人效果。   【主讲团队】 朱鹏霄:天津外国语日语院教授,博士导师,现任天津外国语日语院院长、日语科带头人。曾获天津市优秀共产党员、天津市教名师。先后入选天津市“131”创新型人才培养工程第一层次人选、天津市宣传文化“五个一批”人才、天津市高校“中青年骨干创新人才培养计划”人选,兼任中华日本会常务理事、副秘书长、全国高校日语专业联盟副秘书长、日对比语言研究会常务理事、天津市翻译协会常务理事、中国高等教育会外语教研究分会理事。日本国立国语研究所合作研究员、日本武藏野客座教授、渤海客座教授、中国外文局CATTII国际版考试(日语)术委员会委员、国家社科基金项目成果通讯鉴定专家、国家社科基金中华术外译项目通讯评审专家、教育部位与研究教育发展中心通讯评议专家。 主要从事基于语料库的日语语言研究、政治文献翻译研究和日语教材评测研究,主持国家社科项目2项、教育部人文社科及天津市哲社科项目5项、天津市外专项目1项、参与完成国家社科、国家出版基金、国家新闻出版总署重点规划等国家级课题4项、作为主要成员参与省部级科研项目6项、厅局级科研项目7项、调研项目7项,出版专著、编著、译著、发表论文等60余部(篇)。 研究成果曾获第九届“孙平化日本术奖励基金”著作类三等奖,天津市高校优秀本科教成果一等奖,天津市第十一届社会科优秀成果三等奖,参与编写的《中华文化概览》获得了与中国出版政府奖齐名的第四届中华优秀出版物奖电子出版物提名奖,并被国家列入向西藏自治赠送名录,组织完成的《词典》是我国日语界规模最、内容最全的综合工具书,此外,还荣获校级优秀科研成果奖二等奖1项,三等奖2项。 刘泽军:天津外国语日语院教授,博士,日语院副院长,研究导师。研究方向为日语语言、日语教育、日语翻译(口译,笔译)、谈话分析。入选天津市高校“中青年骨干创新人才培养计划”、“131”创新人才第二层次,曾获第九届“孙平化日本术奖励基金”三等奖、第八届天津市教成果二等奖等。出版专著、编著、教材等14部,发表论文24篇,主持教育部等省部级项目3项,参与国家级、省部级及各类科研、教改项目10余项。指导多次在全国、省部级各类专业赛事中斩获一等奖。 初相娟:天津外国语日语院副教授,文博士。研究方向为日语语言教育,担任本科及研究多门课程的教工作。入选天津市优秀青年资助项目,荣获卡西欧教育奖励基金。 主要科研成果为:2016年,专著,《中国习者日语动词谓语句的习得》,上海交通出版社;2015年,译著(合译),《100种过度医疗公开》,上海交通出版社。 科研立项有:2017年主持完成天津市教委人文社科项目:日语专业动词活用形习得模式探究;2017年主持在研天津市教委人文社科项目:基于眼动实验的日语动词习得研究。参与1项国家社科项目,多项省部级项目。在中外期刊发表多篇语言教育类论文。 翁耀东:天津外国语日语院副教授,硕士。曾获2018年,卡西欧杯全国青年教师基本功赛冠军。从事日语语言研究。参与编写《跨文化交际日语晨读1,2》教材获天津市教成果二等奖。参加第九届全国日语卡西欧杯教基本功赛获得一等奖。参加天津市哲社会科项目《习近平依法治国论述日译研究》等。 叶栩邑:天津外国语日语院讲师,硕士导师,文博士。主要研究方向为中日对比语言及翻译。2013年获第五届卡西欧杯全国青年教师基本功竞赛三等奖,2016年度获评天津市高校“131”创新型人才,2019年获外研社多语种“教之星”日语组全国冠军。主持省部级课题1项,校级课题2项,参与国家社科1项、教育部人文社科1项、天津市哲社科1项、中央编译局委托项目1项、校级课题2项,参编《新视野跨文化交际日语》系列教材。

中西诗歌比较赏析
开课中

内蒙古科技大学
29人评价(12)人学习
【课程简介】 本课程共11个单元,从中西文化比较视角解读中西诗歌名篇,通过对比语言特色、艺术形式、思想内容和美特征等、了解中西方在思维表达习惯和文化方面的特点,提升语言感受力和诗歌鉴赏力,培养跨文化交际能力,坚定文化自,厚植爱国主义情怀,从而让习本门课程的当代更好地融入国家“一带一路”战略,更好地在中国文化“走出去”的人文交流中发挥重要作用,更好地向世界讲好中国故事,助力构建人类命运共同体! 【课程特色】落实立德树人。本课程坚持立德树人的理念,以为中心,通过中西诗歌对比赏析,让从中外诗歌中汲取营养、获得人经验和做人道理,帮助树立正确的价值观、世界观和人观,更好地认识世界,认识自我。探索文规律。通过对不同题材诗歌的比较赏析,理解中西诗歌的思想内容、艺术形象、表现形式及审美价值等方面的共性,并在共性基础上探索不同题材诗歌的特征,寻求打开中外文发展规律的钥匙。提高鉴赏能力。运用平行比较、影响比较、文化比较等方法,从主题、题材、类型、文体、比较诗等角度对比赏析中西诗歌,为认识与了解中西诗歌提供独特视角。推动科发展。该课程重视人文精神培养,强调跨科的研究特色和跨文化的批评视野,有助于推动“比较文与跨文化研究”科体系的建设与发展。培养文化自。通过了解和习中西文之间存在实际联系和相互作用,培养的文化自和民族自豪感。 【主讲团队】 丁燕:内蒙古科技教授,外国语院副院长,入选内蒙古自治新世纪321人才工程,荣获内蒙古自治教坛新秀,内蒙古自治课程思政教团队负责人等称号,兼任中国外国文会比较文与跨文化研究会理事,中国高校外语科发展联盟理事,内蒙古自治草原文化会常务理事等。主要从事英美文和比较文研究。先后主持并完成国家社科基金青年项目,省部级项目、国际合作交流项目等10余项。出版专著3部,主编教材2部,发表论文40余篇。研究成果曾获内蒙古自治社会科优秀成果政府奖二等奖、内蒙古自治教育厅优秀研究成果二等奖、包头市哲社会科优秀成果政府奖等奖项和荣誉。 毕琳娜:内蒙古科技外国语院英语系副教授,文硕士。从教十余年,教授英语写作、阅读、口语、科技英语等专业主干课程。曾荣获内蒙古科技教案(讲义)一等奖,青年教师技能赛一等奖,两次荣获“外教社杯”全国高校外语教赛内蒙古赛一等奖,多次承担包头市企事业单位口笔译服务项目,在国家核心刊物及省级重点刊物上发表以英国文、翻译理论与实践为研究内容的论文二十余篇,曾入选内蒙古自治青年拔尖人才。 牛江涛:内蒙古科技外国语院英语系讲师,英美文硕士。从教20余年,先后担任高级听力、英美文、口译、笔译、中国古典小说翻译等专业主干课程的讲授,荣获教成果奖1项,荣获2018年第九届“外教社杯”全国高校外语教赛内蒙古赛决赛翻译组一等奖。任职以来,多次负责校网页、校庆资料、包头市和内蒙古自治对外宣传的翻译工作,近期出版了36.5万字的译著《亨利八世时代》。 窦克恭:中山英语语言文硕士;香港中文,美国肯塔基访问者;术兴趣:美国现代主义诗歌,美国文,基督教文化,中国当代诗歌。 林伟:多年来一直从事英美文研究,主要研究方向为英美文、比较文,主讲比较文英语等课程。

《道德经》讲析
开课中

天津外国语大学
23人评价(29)人学习
  【课程简介】        开设本课程,是希望人人都了解老子思想,共同探求中华文化传统的这一本源性人文经典。        本课程的突出特点在于它的课程定位,主要是:内容定位和方法定位。        本课程的内容定位是——讲析《道德经》81章文本。不脱离文本本身,在文本中寻找意义和逻辑,尽量避免讲课人对老子的随心所欲、经验主义式的解读。和课程内容定位相匹配的,是本课程的方法定位——遵循“以老解老”原则。常识告诉我们,“先有方法论,后有哲”,因此,在方法上严谨一些,观点认识必然会更能自圆其说一点。在研究方法方面,本课程充分重视了以下四点:        第一,要尊重《道德经》是一部严谨、系统的哲文本的文本属性,解读中要避免经验主义的牵强附会。        第二,要充分考虑到其善用文修辞表达严谨的逻辑内容的语言风格,即其文文本属性。对原文,要细读再细读,品味再品味,领悟再领悟,要重视老子诗意言语所承载的精而又广的逻辑内容。        第三,要与其他民族的对等的人文经典相互印证。理解《道德经》的难点,是不能确证一些关键章节是针对什么主题而发言的。如众说纷纭的老子第一章。这类问题,在《圣经》、《金刚经》、古印度的《奥义书》等经典中也同时存在,一些核心主题是共通的,可以通过对比关照来充分估价《道德经》一些章节的主题的可能的高度。        第四,要以现代科和哲术成果,尤其是要以马克思主义哲作为解读老子的参照系。        相将注意力集中在原文理解,坚持“以老解老”原则,并辅助以以上四种方法角度,虽不敢说必然可以接近老子“真义”,但我们一定能发现一个不一样的老子。我们不要僵化枯燥、拒人千里之外的老子,我们要鲜活动、智慧无量、值得终解受持的《道德经》。 【主讲教师】        张绍斌,天津外国语副教授,研究领域包括印度古代文(奥义书、《摩诃婆罗多》等), 老子《道德经》。代表论文有:《老子之“道”和〈薄伽梵歌〉中的“原人”比较》(《南亚研究(季刊)》,2010年第1期);《“老子论道”与“老子所论之道”》(《GE阅读(通识教育丛书第5辑)》,北京:中国传媒出版社,2010.8。);《道德经》中的本体论和辩证法,(《青年文家》,2011年第15期);《道德经》文本解读三则,(《字文化》2018年21期)。2011年完成天津市教委科研基金项目“《薄伽梵歌》与《道德经》比较研究”(项目批号20082221),成果引起过国内印度界的关注,在“中印典籍互译工程”介绍中有提及。完成天津市2013年度哲社会科规划课题立项一般项目:《<奥义书>研究》(TJWW13-036)。2019年5月,以《古代印度数论思想研究——兼及<道德经>与史诗数论比较》专著书稿成果结项。

中国名画与中国文化
开课中

合肥工业大学
10人评价(11)人学习
【课程简介】 本课程共五个单元,围绕中国历史上五幅传世名画《千里江山图》《清明上河图》《富春山居图》《宫春晓图》和《百骏图》展开讲解。课程内容包括画作赏析、作者的人经历及其对画作的影响、画作的社会和文化内涵、其成为“传世名画”的原因,以及画作的流传情况。课程在讲述画作背后的故事的同时,阐述中国人的文化心态、行为方式。同时,课程帮助习者了解和掌握相关文化知识,提高人文素养与艺术鉴赏等能力。   【课程特色】 着眼名画 体会文化  课程以中国传世名画为着眼点,从中国历史和文化的角度解析国画,引导习者理解、欣赏、体会中国名画和中国文化。 结构严谨 条理清晰   课程共分为五个单元,从作者的人经历及其影响、画作的社会及文化内涵等不同角度解读不同名画背后的故事,娓娓道来、讲述清晰。 中国风格 制作优美  课程以名画为背景,展现了浓郁的中国风格,充分体现了画作鲜活的形态和浓厚的文化底蕴,同时创造了愉悦的习氛围,吸引习者跟着课程领略、欣赏这些传世名画。   【课程团队】 周皓:合肥工业副教授,杜克访问者;长期从事英语、英翻译技巧和文化类课程的讲授;近年来主持并参与多项国家级及省部级科研及教研项目;发表文章数篇,主编多部教材,出版各类著作。 周亚芳:合肥工业外国语院副教授;从事英语教多年,教经验丰富,主讲课程主要包括英语(综合教程)、商务英语等。 张洁:合肥工业外国语院副教授;长期致力于英语的教和研究工作;主编、参编教材多部;参与四项省部级教研、科研项目;撰写、发表术论文多篇;指导一项国家级创新项目。 陈丽丽:合肥工业英语教师;主要研究方向翻译理论与实践研究、英语语言教研究;主持及参与省级、校级多项课题;发表论文多篇,参编多部教材;多次获得省级、校级教比赛奖项;主讲英翻译技巧、商务英语、职业英语、英语视听说、英语读写译、西方影视欣赏、口语强化等课程。 孙桂林:合肥工业教师;长期从事高校英语教与跨文化交际研究工作,主讲英语、实用英语阅读技巧、跨文化交际、中华楹联文化等课程;主持研究项目多项;发表术论文多篇。   (* 版权声明:因教需要,本课程视频中有部分资料直接引自互联网,在此对相关资料所有方表示真诚感谢!若资料涉及版权问题,还请联系课程团队予以妥善解决。)

日语阅读与思辨
开课中

天津外国语大学
32人评价(15)人学习
【课程简介】 《日语阅读与思辨》课程以新《国标》下思辨能力、跨文化能力的培养为目标,通过适于教育数据、教育息化时代教的新方法,力在从根本上改变原有的教师满堂灌的教方法,给实践专业、实践语言和全面发展的空间。本课程通过聊教育、读文、观社会、品文化四个主题单元,带领同们“阅读”名家思想、赏鉴文名作、关注社会热点、碰撞交流文化,从而拓宽的跨文化视野,建立起习者与阅读主题之间的关系,以期激发习者深度思考主题相关话题。在启发习者思考的同时,引导习者用日语去搜集息、处理分析息并能够最终传递息、表达思想,培养的思辨性表达。   【主讲团队】 席娜:教授,博士,硕士导师,课程负责人 研究领域:日语教育、外语教育、课程与教研究 经历奖励:曾先后公派赴日本名古屋外国语、韩国釜山外国语日语日文科攻读硕士、博士位。国家级、省部级一流本科课程负责人,入选天津市高校“中青年骨干创新人才培养计划”。曾获高等教育天津市级教成果一等奖2项、二等奖3项,“外教社杯”天津市高校翻译赛优秀指导教师、“卡西欧杯”优秀硕士论文奖优秀指导教师。长期致力于外语教育教研究,出版专著、编著、教材等十余部,在中外期刊发表多篇语言教育类论文;主持完成或主要参与完成国家级、省部级和校级教、科研项目二十余项。   * 版权声明:因教需要,本课程视频中有部分资料直接引自互联网,在此对相关资料所有方表示真诚感谢!若资料涉及版权问题,还请联系课程团队予以妥善解决。