为您找到课程结果约 558

通过报刊看法国社会百态
开课中

天津外国语大学
3人评价(35)人学习
【课程简介】 本课程精选16篇法国报刊原文文章,内容涉及法国政治、经济、教育、文化、社会生活等方面。虽然16篇的数量有限,但每一篇都可以作为了解相关文化背景知识的切入点。例如,我们通过讲法国义务教育的文章可以了解法国的教育制度;通过关于五一铃兰销售的文章可以了解法国庆祝劳动节的传统;通过关于实行夏令时的文章可以了解法国一年两次的时令转换;通过关于埃菲尔铁塔和巴黎圣母院火灾的报道可以了解这些建筑的前世今生;通过总统给法国足球队颁发荣誉勋章的报道来了解足球运动在法国的发展等。所选文章的难度适中,由易到难,兼顾语言的实用和内容的新颖,兼顾知识性与趣味性。每课的讲解内容涉及文化背景知识和重点词句的理解两部分。   【课程特色】 1. 语言技能知识和文化背景知识相结合 2. 报刊阅读类课文紧跟时事,并且保证原汁原味的法语运用 3. 将碎片化的知识组合成完整的学习体系   【课程特色】 贾芳:天津外国语学欧洲语言文化学院法语系讲师,法国研究中副主任。毕业于法国南特学,2003年起在天津外国语学欧语学院法语系工作。主要研究方向为法国国情、中法关系、法语教学法。曾发表论文《法新社近五年涉华报道特点及原因分析》,出版《希腊亚神故事》、《新版卡米的故事》、《拉鲁斯百科全书青少版》、《中国世界级非物质文化遗产(法语版)》等译著。近年来,主要担任法语专业三年级主干课中级法语1、2和选修课法国新闻的教学工作。在教学过程中,积极进行课程改革,改进教学方法,提教学质量。2019年获天津外国语学本科教学质量优秀奖。

数码摄影艺术与技法
开课中

天津外国语大学
8人评价(13)人学习
【课程简介】 本课程共计十二个章节,教学内容从摄影和摄像美学原理出发,分别讲解数码单反照相机的性能结构、镜头造型、曝光原理、光线知识、色彩原理、景深原理、构图知识以及摄影历史、本质和社会功能等,课程内容还包括摄影技能(如:对焦、用光、运动拍摄、景深控制、构图技巧等)和主题摄影(如静物、风光、像、广告、新闻、体育、纪实等题材拍摄)。课程内容新颖而全面,理论与实践并重,突出应用型培养目标。    【课程特色】 内容全面,讲解细致  课程涵盖数码摄影的理论和拍摄实践主题,内容全面、讲解细致,让学习者在理论和实践结合中学会摄影审美,提升发现美、欣赏美、创造美的能力。   精设计,打造氛围  课程视频呈现精设计,运用摄影设备的元素,为学习者打造沉浸式学习氛围,让学习者获得优质学习体验。   优秀团队,实力雄厚  本课程团队是一支专业教师队伍,团队教师多为天津市新闻摄影学会或其他摄影协会成员,作品多次获奖,具有丰富的摄影经验。   【课程团队】 王济军:博士,天津外国语学教授、硕士研究生导师,教务处副处长;教育部虚拟仿真实验教学创新联盟文科类外语组规划编制牵头,天津市校学科领军才,天津外国语学教育学科带头;主持全国教育科学规划教育部重点项目及天津市省部级项目6项,主持横向课题6项;发表论文30余篇,出版著作教材3部;曾获天津市第八届等教育教学成果奖二等奖,天津外国语学教学成果奖一等奖。   刘淑霞:博士,天津外国语学副教授,入选天津市131创新型才培养工程;主持参与各类课题8项;出版著作教材2部;曾获天津外国语学教师基本功竞赛二等奖。   王丽丽:博士,天津外国语学教师,天津市校“青年后备才”;重点参与省部级及以上科研项目3项,主持校级科研1项;发表论文10篇;曾获天津市第八届等教育教学成果二等奖,天津外国语学校级教学成果一等奖。   蓉蓉:硕士,天津外国语学教师。主持参与各类课题6项;出版教材2部;曾获天津市第八届等教育教学成果二等奖,天津外国语学教师基本功竞赛一等奖。

职场英语
国家级
开课中

西南交通大学
1705人评价(2286)人学习
      本课程依托于外研社出版教材《职场英语》研发而成。       “职场英语”是一门为非英语专业学生开设的专门用途英语选修课程,也可作为英语专业跨文化类通识选修课程。同时,有志投身于英语职场、提自身职场英语交际能力的社会学习者亦可选择学习该课程。      该课程旨在通过系统的学习和训练,提学习者在职场环境中的英语听、说、读、写技能,并培养学习者的交际策略、跨文化交际能力、职业能力和职业素养。在夯实英语语言基础的同时,着力提学习者的职场英语应用能力,通过对未来职业选择、面试、入职及职场交际等一系列主题的情景学习和操练,使学习者了解并熟悉求职、入职相关流程,掌握实用职场技能,为他们能在今后的工作中使用英语有效地进行交际提供帮助,从而适应自身职业发展的需要。 课程每个单元围绕一个主题,通过丰富多彩的案例和练习,使学习者了解并熟悉英语职场的相关环节。课程教学的主题包括Preparing for Challenges,Attending Interview,On Boarding,On-the-job skills,Business Communication,Business Trip,Personnel Issues等。      课程组织以本课程团队原创编写的《职场英语》教材(外语教学与研究出版社,2016年)为蓝本,在视频课中运用以学生为中的情景操练、角色扮演、小组讨论和案例教学等方法进行教学,突出职场基本技能学习和职场沟通能力培养。

“一带一路”沿线国家跨文化商务交际
开课中

广东外语外贸大学
74人评价(724)人学习
【课程简介】 本课程聚焦“一带一路”倡议,兼顾文知识与语言技能,培养综合素质国际才,融合商务英语内容体系与跨文化交际技能,体现新文科思维。“一带一路”倡议的目的是为了加强中国与世界的联系,同时也给来自不同文化的带来了交流和开展商务合作的机遇。在这门课程中,我们将带领您开启“一带一路”的十商务之旅:泰国、新加坡、马来西亚、哈萨克斯坦、沙特阿拉伯,阿联酋、印度、俄罗斯、波兰和南非。因此,这门课程的目的旨在帮助学本科生和商务专业士实现成功的、“一带一路”沿线国家的跨文化商务交流。   【课程特色】 内容实用,选材全面    本课程涵盖“一带一路”沿线重点区域,从“商务交流频繁度”与“文化独特性”两个角度综合考虑,选取一带一路”沿线十个国家:泰国、新加坡、马来西亚、哈萨克斯坦、沙特阿拉伯、阿联酋、印度、俄罗斯、波兰、南非。 资源多样,情景真实  本课程利用案例视频与仿真实验的互补,充分发挥各方优势,提情境化教学质量,让学生足不出户即可获得实景化的体验。 理论丰富,案例兼具   本课程既有不同国家的文地理和风俗情介绍,又有跨文化交际误解案例,同时又具理论性,是用英语教授的“多元文化”跨文化交际学课程。 系统培养,创新教学  本课程以必修课的形式融于二外英语课程教学中,使跨文化交际能力培养更加规范化、体系化,培养学生成为通晓不同国家文化,懂得如何参与跨文化事务的拔尖外语才。并且将在线学习、混合学习以及翻转课堂之类的创新性教学模式有机地融合到传统课堂教学。   【主讲教师】 秦丽莉:广东外语外贸学教授、博士生导师,英语教育学院“云山杰出学者”,社会文化理论与外语教育教学研究中主任。中国英汉语比较研究会二语习得研究专业委员会副秘书长。省级“百千万”才工程“千层次”才,市级“青年才俊”才,校级教学名师。省级线上和混合式一流本科课程负责(共3门)。主持国家社科基金项目2项,参与全国“十二五”教育科学规划基金项目1项;主持省部级科研项目多项。出版《二语习得社会文化理论概论》《二语习得“生态给养”理论概论》等学术著作,以及《“一带一路”国家跨文化商务交际教程》《国才英语教程(中级)》等教材多部。在 Modern Language Journal、System、Language Learning & Technology, Asia-Pacific Education Researcher以及《外语教学与研究》《中国外语》《现代外语》《外语界》《外语教学研究前沿》《外语教学》《外语与外语教学》《外语电化教学》等国内外多个期刊发表学术论文 80余篇。曾获国家级教学比赛三等奖1项,省级哲学社会科学优秀成果奖二等奖3项,省级教学成果三等奖3项。 宋薇:博士,副教授,研究生导师,2018-2019年美国加州学伯克利分校英语学院访问学者,兼任中国诠释学专业委员会理事。主持教育部文社科项目1项,出版专著1部,发表论文15篇,其中收录于CSSCI和北中文核期刊5篇。在教学改革方面,主持完成教育部项目1项,省级教改项目2项,校级教改项目2项。 强薇如:连外国语学 讲师 公共外语教研部学英语教研室主任,英国拉夫堡学媒体与文化研究硕士(MA Distinction)。主要研究领域为媒体文化,跨文化交际,语音教学。曾获2011年连外国语学“青年教师教学比赛”外语组三等奖;2019年“外教社杯”全国校外语教学赛(学英语组视听说)辽宁省赛特等奖,全国决赛三等奖。 洋:海归博士(美国),2019年连海事学兴海才引进,现为连海事学外国语学院英语系教师、兴海副教授、硕士研究生导师(学硕+翻硕)。有近八年美国海外学习、工作经验,曾任肯特州立学、加州州立学圣何塞分校教师。10余年校教学背景,教授语言学概论,实用英语写作、基础英语写作等核课程及校级精品课程。2019年连海事学校理论课堂教学竞赛一等奖、2020外研社杯“教学之星”全国复赛二等奖、2019-2020年度主持语言学及外语教学国际专家云讲座9场(主讲包括Rod Ellis、John Read、雪松、陆小飞、李少峰等知名学者)。主持中央校青年教师基本科研业务费项目、连海事学校级本科教改(重点)、校级研究生教改、教师发展项目共计7项,参与2020年国社科重点项目1项。至今发表国内外期刊论文30余篇(含多篇SSCI/CSSCI/ESCI及语言类核期刊文章),出版国际合著1本,专著1本(合同中),参与书章节编写3篇。国际学术会议做主持、主讲40余场。国际期刊MEXTESOL专职审稿、Language Teaching Research, Educational Psychology等SSCI期刊特约审稿,并指导本科生、研究生发表论文多篇。   于涵静:连理工学外国语学院副教授。连理工学星海骨干。上海外国语学文学博士,读博期间,公派至荷兰格罗宁根学师从世界著名复杂动态系统理论研究者Wander Lowie教授。近年来,围绕二语习得、外语教学等研究方向,取得多项标志性研究成果。在国内外外语类顶级权威核刊物Applied Linguistics、《外语界》《外语与外语教学》等发表学术论文数篇。截止至目前,主持教育部社科基金青年项目、辽宁省哲学社科基金一般项目、中央校基本科研业务项目共3项,参与国家社科基金青年项目1项。获全国教师教学创新赛第六届外语赛辽宁省二等奖。   (* 版权声明:因教学需要,本课程视频中有部分资料直接引自互联网,在此对相关资料所有方表示真诚感谢!若资料涉及版权问题,还请联系课程团队予以妥善解决。)

中级英语写作
省级
开课中

西安外国语大学
3人评价(281)人学习
本课程2021年被评为陕西省线上一流课程。通过英语四文体——记叙性、描述性、说明性和论证性学习,帮助学生掌握英语写作过程、逻辑、结构等核技能,提学术写作能力和语言综合应用能力;同时,培养学生的思辨精神、实践能力、创新精神,使学生具备国际视野、良好的跨文化沟通能力与“讲好中国故事”的责任担当。 本课程设计原则: 1. 结合通用英语写作教学实践,系统性讲解。 2. 教学过程主线清晰、重点突出。 3. 实操性案例与练习相结合。   教师团队: 李洋,西安外国语学副教授,英语国家研究方向硕士生导师。1998年毕业于西安外国语学英语系,获得英语语言文化学士学位;2001年获得西安外国语学英语语言文学专业硕士学位,研究方向为英美国家问题研究,同年留校至今在西安外国语学英文学院任教。分别于2003年在英国利兹学语言中,2010年参与美国国际访问者项目进行短期学习进修,2015年至2016年由国家留学基金委公派在美国加州学圣塔芭芭拉分校访学一年进行美国文化和学术写作的学习研究。自2006年至今一直从事英语专业写作及文化课程授课,在国内外发行刊物发表论文14篇,参编教材5部,其中4部为《基础英语写作》、《中级英语写作》、《级英语写作》、《思辨性英语写作》;参与各级别研究项目多项。   董小希,西安外国语学副教授,西北学英语系英语语言文学学士(2005)、中山学英语语言文学硕士(2007),香港学美国研究博士学位(2018),美国政府富布莱特奖学金获得者(2015)。自2007年执教至今,一直从事英语专业的精读、写作及文学必修课程授课,在国内发表论文多篇,参加国内及国际会议并多次发表论文演讲,参与西安外国语学写作精品课程的建设与录制。2018年陕西省首届校课堂创新教学赛二等奖,2023年外研社“教学之星”教学赛全国二等奖,2024年外教社“外教之星”英语专业组陕西省特等奖。2020-2021学年西安外国语学英文学院“优秀教师”称号。   郭雯,西安外国语学英文学院,讲师。毕业于悉尼学TESOL专业。研究方向为二语写作、语篇分析。参与编写21世纪英语专业写作系列教材之《基础英语写作》、《中级英语写作》两部写作教材。其中《基础英语写作》获批国家“十二五”规划教材。该教材也是我校国家级精品课“英语写作”,以及国家精品资源共享课程的主要支撑材料。在国内外发行刊物发表论文4篇,参与省部级项目5项。自2006年,担任学校写作中指导教师,每学年一对一指导学生数量达近百。2016年参与由美国教授Douglas Eyman讲授的“等学校中青年骨干教师技术写作工作坊”,同年受到美国著名写作专家Charles Bazerman在写作中的亲自指导。   黑玉琴,西安外国语学教授,语言学与应用语言学方向硕士生导师,研究方向:语篇分析、语用学;西安外国语学教学名师。1981年至1985年在西安外国语学院英语系学习, 留校任教于西安外国语学出国留学培训部工作;2002年至今任教于西安外国语学英文学院。1994年—1995年作为留学基金委访问学者,在英国南安普顿学教育学院,主修应用语言学研究生课程;2008—2009年在美国辛辛那提学从事学术英语写作教学;2013-2014年中美富布莱特研究学者,在美国加州学圣芭芭拉分校从事研究工作。出版各类教材10多部,其中《基础英语写作》为2012年国家第一批“十二五”规划教材,2013年获陕西省教学成果一等奖;2016年主编的《级英语写作》获陕西省优秀教材一等奖;先后主持并完成教育部文社科规划项目一项、省社科基金及教育厅项目2项,校级教学和科研项目多项,在国内核和主要学术刊物上发表论文20篇余篇。

东南亚文化
省级
开课中

天津外国语大学
1人评价(16)人学习
【课程简介】 中国和东南亚国家有着数千年的交往史,目前东盟是我国经济、贸易、文化的合作伙伴,东盟国家又都处于“一带一路”沿线,中国和东盟的关系及其重要,学习和了解东南亚文化知识势在必行,党中央和各级政府对此非常重视。如今国内各行业各领域都与东盟有着交流、合作关系,许多在职的相关员都有学习东南亚文化的需求。《东南亚文化》慕课将使学的《东南亚文化》教学走出课堂,既能满足在校学生线上线下相结合教学模式的需求,又能服务社会,让更多的足不出户就能学习和掌握东南亚文化专业知识。   【课程特色】 完整系统的学习:完整的慕课,系统的介绍了东南亚各方面的文化,包括两个部分的内容:视频课和见面课。视频课含绪论、东南亚饮食文化,东南亚节日、东南亚建筑、东南亚婚礼习俗,东南亚艺术、东南亚服饰文化等7个部分。 形式多样,内容丰富:见面课主要讲授中国和东南亚国家的友好交往关系及其历史意义及影响,世界四文化对东南亚文化的影响等。本课程以教师深入浅出的教授和生动的图片,以及见面课中的答疑、讨论等,向学习者展示东南亚的绮丽风光、独特文化,以及发展状况,满足学习者了解和掌握东南亚文化知识的需求。   【主讲团队】 刀承华:傣族,天津外国语学校聘教授,云南民族学教授,硕士生导师,曾任泰国清迈皇家学博士生副导师,泰国朱拉隆功级访问学者,玛希隆学访问教授,云南师范学“云南少数民族哲学及社会思想史研究基地”兼职研究员、学术委员,云南省红河学院客座教授;中国少数民族文学研究会理事,云南省民族学会傣学研究委员会副秘书长。主持完成国家社科基金项目二项,国家社科基金特别委托项目一项,主持完成云南省十二五规划教材、云南省“南亚东南亚语种才培养示范点”等项目;主持完成泰国校教育委员会项目一项,参与泰国朱拉隆功学科研项目二项。出版著作10余部,主编论文集8部,公开发表学术论文60余篇。 岩温香:傣族,天津外国语学泰语专业负责,云南民族学亚非语言文学硕士,编写教材1部,主持校级科研立项1项,主持校级教改立项1项,参与教育部科研立项1项,公开发表论文5篇。主要研究方向:泰国语言文学、泰国国情研究、傣泰研究。 韩旭:汉族,天津外国语学印尼语专业教师,印度尼西亚教育学印尼语教育硕士,出版译著1部,主编教材1部,发表论文1篇,主持市教委立项1项,参加市级、校级项目共4项,获2019年度中国外语非通用语优秀科研成果译著类一等奖。研究方向:教育学、语言学、比较文学。 曹磊:汉族,缅甸语专业负责。毕业于云南民族学,编写教材1部,发表论文2篇,译文7篇,研究报告1篇。主要研究方向:中缅关系、翻译。 陈昱:汉族,讲师,柬埔寨语专业负责。云南民族学亚非语言文学硕士,编写教材1部,主持校级培育项目1项。主要研究方向:柬埔寨文学与文化。 陆诗晴:汉族,讲师,马来语专业负责。毕业于云南民族学,编写专业教材1部,获批校级科研立项培育类项目1项,公开发表论文2篇。主要研究方向:马来西亚文学文化。 曹葭:汉族,印尼语专业负责。印尼卡查玛达学印尼文学专业硕士,编写教材1部,主持校级科研教改立项1项,参与市级科研立项2项,参与国家级科研立项1项。主要研究方向:印尼语言文学。

英汉翻译基础
开课中

北京交通大学
2人评价(65)人学习
【课程简介】 《英汉翻译基础》是面向非英语专业本科生开设的一门英语拓展课程,在精讲翻译技巧的基础上,引导学生探究不同题材不同文体的翻译,切实提学生翻译能力。学生可以深刻理解翻译本质、认识翻译过程、区分翻译目的、辨析翻译功能。指导学生进行不同题材的翻译实践,系统地引导学生认识汉英两种语言的差异。   【课程特色】 以翻译技巧为切入点,以精选翻译材料为抓手,课程组精选需要讲解的翻译技巧,详细讲解了常用的6种翻译技巧,正反交替译法、增词法、省略法、词类转换、被动语态翻译、长难句翻译,既关注英译汉的实践,也关注汉译英的实践。译例的选择既包含句子也包括段落和篇章。 学习完本课程后,学生能借助词典对题材熟悉的文章进行英汉互译,能摘译所学专业的英语文献资料,译文通顺达意,理解和语言表达错误较少。此外,学生将能够评估不同的翻译版本并欣赏翻译的作品。 注重培养学生的双语能力,帮助学生了解和熟悉原作和译文两种语言的文化背景。只有这样,才能在翻译过程中熟练应用翻译能力,真正做到双语知识与文化知识的融会贯通。   【主讲团队】 乔澄澈:北京交通学语言与传播学院副教授,文学博士。入选北京市青年英才计划选,北京交通学红果园才计划D类选,北京交通学优秀主讲教师。获北京交通学青年教师教学比赛三等奖,获首届“外教社杯”全国学英语教学赛北京赛区综合组优胜奖。发表SSCI, AHCI, CSSCI检索论文多篇,专著1部,译著3部,主持北京社科基金项目1项,参与多项国社科、教育部文社科项目。参与多部国家级规划教材编写。   刘岚:北京交通学语言与传播学院副教授。主讲《中级综合英语》、《级综合英语》、《英汉翻译基础》、《科技英语英汉互译》、《学术听说与跨文化交际基础》等课程。曾获外研社“教学之星”赛全国复赛特等奖及全国半决赛二等奖。参编学英语教材19部,其中国家级规划教材11部。   天英: 2000年6月毕业于北京师范学外语系英语语言文学专业英汉翻译方向,取得文学硕士学位;2000年7月至今任教于北京交通学,主讲公共英语基础课程及拓展课程,包括《中级综合英语》、《级综合英语》、《科技英语英汉互译》等;主编参编教材十余部;出版独立译著2部;获评北京交通学“优秀主讲教师”;带领团队获得外研社“教学之星”赛全国复赛一等奖。   朱静:副教授,国家级一流本科课程核成员,《商务英语》等五门在线课程的主讲教师,第三届中国外语赛本科英语组全国总决赛一等奖获得者,出版译作5部。   刘玉洁:北京交通学语言与传播学院讲师,文学博士,国际韩礼德研究会常务理事。北京交通学优秀主讲教师,获北京市第十二届校青年教师教学基本功比赛三等奖。出版专著1部,在光明日报、SSCI等核期刊发表论文多篇,主持社会科学横向项目1项,校级教改、科研项目多项,参与多项国家社科基金项目。

英国文学选读
开课中

南京师范大学
32人评价(452)人学习
【课程介绍】 课程旨在培养学生对英国文学文化的了解,通过经典文本的阅读,提升对文学作品的艺术鉴赏力和分析思辨能力,提升跨文化交际的综合素质,培养文精神。 课程共八个单元,以主题为线,涵盖十六位英国文学巨匠的十六部经典作品,介绍莎士比亚、狄更斯、伍尔夫等经典作家的作品节选,讲授小说的兴起、戏剧的元素、玄学派诗歌的特征、意识流等专业知识点。 【课程特色】 内容全面  创新编排 课程涵盖八个英国文学的重要主题,涉及十六位英国作家及其经典力作,打破了传统文学课程按照时间线索的线性编排,将英国作家作品归类,既突出作家作品共通的主题意识,也强调其所处的历史文化语境,使学生更容易进入英国文学的世界。 深入浅出  讲解细致 课程在每个单元精选与每位经典作家及其代表作品紧密相关的知识点,讲解深入细致,帮助学生掌握基本文学常识和相关术语,使学生能够用相对专业、准确的语言描述文学现象并分析具体文学作品。  文本细读  深入原著 对于每位作家的学习分为知识点讲解和作品精读两部分,使学生在了解创作背景和文学常识的基础上细读英文原著,体会文学语言的妙与多义,避免了学生读不懂原著的问题,也通过具体案例加深对知识点的理解。 阵容强  背景专业 课程团队成员具有专业的学科背景以及丰富的英国文学课程教学经验,了解学生在文学阅读中容易遇到的困难,并致力于帮助学生扫清障碍,领略英国文学的魅力。   【课程团队】   吕洪灵:南京师范学外国语学院教授,博士生导师,江苏省校“青蓝工程”中青年学术带头,兼任江苏省外国文学学会秘书长,全国英国文学学会常务理事等职,曾赴美国哈佛学、英国爱丁堡学和格拉斯哥学进修访学。吕老师主持完成国家、教育部及江苏省社科基金项目多项,出版专著、文集和教材多部,多年执教英国文学课程。    汪凯:南京师范学外国语学院副教授,主讲课程为英语级读写、实用英语写作等。   王萍:南京师范学外国语学院讲师,主讲课程为英国文学选读、综合英语、写作、英语演讲与辩论等。王老师曾获南京师范学“教学十佳”优胜奖,本科优秀教学奖二等奖,多次指导学生在外研社全国学生演讲比赛和辩论赛中获奖。   林芸:南京师范学外国语学院讲师,主讲课程为英国文学选读、美国文学、文学原理、英语散文选读、英语诗歌选读、英语语音实践等。林老师曾获2016外研社“教学之星”赛全国总决赛季军,南京师范学第十二届青年教师教学赛“教学十佳”。  

英文坐席员实训
开课中

大连东软信息学院
0人评价(4)人学习
【课程简介】 《英文坐席员实训》课程是商务英语专业商务实践类课程群一门重要的专业特色课。课程旨在培养学生通过电话在英文的语境下有效地和客户完成沟通并能够解决客户实际问题的能力。课程引用企业真实案例以及外资企业坐席员相关培训材料,邀请企业资深客户服务培训讲师进行教材以及课程共建,将企业中的真实任务转化为学习领域的任务模块。课程主要针对电话沟通软技能结合坐席员本身职业素养以及电话礼仪进行讲解,授课内容包含,聆听的技巧,如何表达同理,如何在电话上消解客户的不满情绪等。单元内容设计从电话录音听力理解,电话沟通软技能输入,以及电话沟通内容所设计到职业素养等四个方面。软技能和职业素养方面充分结合目前工智能赋能的客户服务行业发展现状,融入语言模型工具的使用策略以及际协同的客户服务新模态等相关内容。   【课程特色】 课程的慕课制作主要集中在电话沟通软技能和职业素养的核内容上。授课团队中约50%的成员为来自相关企业的行业导师,他们将企业案例和行业实际充分融入到课程讲解和分析中。这种实践导向的教学方式丰富了学习体验,使学生能够获得宝贵的行业见解。 课程紧跟客户服务行业的发展趋势以及工的最新动态,充分融合了客户服务行业中工智能技术的应用。这确保了课程内容不仅相关,而且具有前瞻性,相较于其他课程在先进性上显得更加领先。 慕课内容制作与出版社专业团队合作制作完成,保证了慕课视频效果融合虚拟课堂环境,授课ppt展示,以及教师真出镜的全面课程内容讲解和说明。慕课内容的音频与图像都实现了质量的声音和视觉效果。   【主讲团队】 宋杨:连东软信息学院外国语学院副教授,研究方向为商务英语教学,英美文学,跨文化交际。社会职务兼任剑桥商务英语口试培训官。曾获互联网+教学比赛全国二等奖、2022年第七届全国等院校英语教师教学基本功赛省级三等奖。 石淇萌:连东软信息学院外国语学院副教授,研究方向为商务话语分析,英语教学研究。主持《商务英语视听说》系列课程,并获评省级一流课程、省级跨校修读课程、校级数字化立体课堂课程、校级课程思政示范课程和校级课程思政优秀教学案例,参与省级一流课程《学英语批判性阅读与写作》的资源建设与教学实施;近五年还主要讲授《综合商务英语》和《工作环境英语实训》等12门专业核课程;主编CDIO工程教育“十四五”规划教材《商务英语视听说实践教程》,参与编写教材2部;获辽宁省第二十二届教育教学信息化赛二等奖、2022外研社教学之星赛全国复赛一等奖、校级课堂教学十佳教师;发表教改论文十余篇,参与横纵向科研项目5项。 孙洋子:连东软信息学院外国语学院副教授,研究方向为二语习得,英语教育。曾获2022年教学之星全国复赛一等奖、2022年第七届全国等院校英语教师教学基本功赛省级三等奖、2019年外研社“教学之星”赛全国复赛三等奖。 杨晓轩:连东软信息学院外国语学院副教授;国家信息产业部电子教育中EPTIP认证培训师;主要研究方向为教育技术辅助外语教学、专门用途英语;参与多门省级精品课建设工作;参与编写辽宁省精品教材《IT行业英语》,参与编写其他教材10余部;主持并参与教科研项目10余项;发表教科研论文10余篇;参与并获得全国多媒体课件赛一等奖、中国外语赛本科英语组全国总决赛一等奖各一项。

学术英语视听说
开课中

西南交通大学
163人评价(15)人学习
本课程着力培养学生的学术英语表达能力,特别是在国际学术会议和其他学术研讨场合用英语进行演讲、宣读论文、即席答辩和交谈讨论等方面的实际能力。课程内容包括技能技巧和交际活动两个部分。   课程特色 国际学术会议全流程覆盖。以国际学术会议的一般流程为依据,指导学生掌握学术会议各个环节所需的交流技巧和语言策略,提升学生参与国际会议的信。   理论讲解、技能训练与讨论实践深度结合。围绕国际学术会议的重要环节讲授理论知识,展开课后讨论,帮助学生在实践中提升学术交流能力。通过学术交流的单项技能训练、综合技能训练和交流任务训练,帮助学生全面提升学术交流场景下的语言应用能力。   以学生实际需求为导向,实操性强。针对校学生普遍、迫切的需求展开教学,切实提学生听学术讲座,做学术报告,参加学术论坛的能力。   主讲专家 沈一新,应用语言学硕士,讲师,利兹学客座副教授,西南交通学利兹学院一年级中方负责。多年致力于学术英语教学,多次申报校级、省级教改项目。 宋冰,文学硕士,副教授,西南交通学外语学院系主任,学英语课程带,多次申报校级、省级科研项目,教学经验丰富。 周琳,翻译硕士,讲师,拥有丰富的学术英语教学经验。 杨琼,文学硕士,讲师,教学经验丰富,深受学生喜爱。 张力月,文学硕士,讲师,教学经验丰富,深受学生喜爱。