为您找到课程结果约 545

高级英读写
省级
开课中

湖南科技大学
0人评价(4)人学习
【课程简介】 本课程是一门专注于提升在校大学生英综合能力的高阶课程。课程主要探讨文章中的言艺术、文化内涵、修辞手法等方面,通过对经典篇章的深度研读、词汇法的细致剖析以及文化背景的全面解读,培养学生的批判性思维和文学鉴赏能力。无论是渴望提升英水平的英专业学子,还是对英文学有浓厚兴趣的其他专业同学,这里都将为你提供一个深入学习交流的优质平台,一起开启这场英盛宴吧!   【课程特色】 学完这门课程,你将在英能力和知识储备上有全面提升,具体如下: 1. 丰富词汇多样句式:从不同文章中积累描写灾难、人物等场景的实用表达。 2. 提升文学鉴赏力:深入剖析马克·吐温作品及审判相关文章,理解美国文化历史。 3. 掌握演讲技巧:通过解析希特勒入侵苏联的演讲,学会演讲的表达方式。 4. 增强逻辑思维:分析文章情节和人物关系,提升逻辑推理能力。 5. 拓展跨文化视野:了解不同历史背景下的国际事件文化内涵。   【主讲团队】 唐清:英言文学博士,硕士生导师。主要从事理论言学、课程思政教学改革研究。省高校课程思政教学名师,省研究生教学技能大赛优秀指导老师,省普通高校课程思政示范课程主持人。获省高校课程思政大赛一等奖、省高校课堂竞赛一等奖。全国高校外课程思政教学案例大赛特等奖。全国优秀教学案例二等奖。课堂教学案例被外教社WE平台收录。课程思政案例被省优秀课程思政案例集收录。   曾建松:英言文学博士,硕士生导师。主要从事外教学、言学、英美社会文化等研究。主持省级科(教)研项目3项,参国家社科基金项目1项。出版专著1部,参编教辅用书3部。在《外学刊》、《外电化教学》等刊物发表论文20篇,其中CSSCI来源期刊7篇。获湖南省外国翻译优秀成果二等奖等科研奖励5项。     傅婵妮:硕士生导师。主要研究领域为英美文学文化,外教育等。主持教育部科研项目1项,省级科研教研项目9项,发表学术论文30篇,参编教材2部。   旷战:英言文学博士,硕士生导师。主要研究领域为功能言学、篇分析、外教育等。现为中国功能言学研究会理事、国际汉学教育学会会员,湖南省高中英教师资格面试主考官。主持省级科研教研项目5项,获湖南省社科联第十届“外国翻译优秀成果二等奖”,第九届“外国翻译优秀成果三等奖”。发表论文近30篇,其中《言学研究》、《外学刊》、《湖南科技大学学报》、《江淮论坛》等核心期刊6篇,出版专著1部,参编教材2部。   周四媛:外国言学应用言学硕士,曾在英国Swansea University应用言学系学习。主要研究方向:用学和篇分析。主讲英专业《高级英》《跨文化交际》《中国文化通论》等课程。

综合英
开课中

青岛滨海学院
0人评价(9)人学习
【课程简介】 本课程以《综合教程》外研社出版教材《理解当代中国英读写教程》为依托,精选优质篇章作为教学载体,深入剖析篇章所蕴含的法知识、修辞手法、阅读技巧、写作手法、翻译技巧及背景知识。课程视频围绕“是”“因”“能”三大维度展开深度分析,兼顾知识讲解实际运用,实现输入输出的有机结合,旨在全面提升学生对英的理解、赏析应用能力,同时着重培养学生的思辨能力跨文化交际能力,进一步增强其人文素养跨学科意识。本课程适配性强,既可作为高校英及翻译专业二年级学生的专业课程,亦适合英水平达到大学英四级及以上水平的非英专业学生,以及具备相应英基础、期望提升英综合能力的社会学习者。   【课程特色】 (1)“综合英”课程精选优质篇章为载体,深入剖析篇章所蕴含的法知识、修辞手法、阅读技巧、写作手法、翻译技巧、背景知识以及理解当代中国基础知识,突破传统课程章节局限,实现课程模块化立体呈现。 (2)“综合英”课程围绕“是”“因”“能”三大维度展开深度分析,兼顾知识讲解实际运用,实现输入输出的有机结合。   【主讲团队】 邢小艳:副教授,主讲综合英、英写作等课程;主编教材2部;发表论文10余篇;主持省级课1项、厅级课1项、校级课多项,累计科研经费到账40余万,含横向经费30余万元;主持校级高水平重点建设课程1门;主持超星智慧树在线课程1门;获外研社“教学之星”大赛全国复赛一等奖、“外教社杯”全国高校外教学大赛山东省赛区比赛三等奖、中国外微课大赛省级二等奖、“智慧树杯“全国课程思政示范案例教学大赛二等奖等多项教学大赛奖项;多次荣获校“教学骨干”“教学专长”等荣誉称号。 武会芳:教授,中国海洋大学外国言学及应用言学专业文学硕士,加拿大萨斯喀彻温大学访问学者,外国学院英专业负责人,校中外言文化研究中心负责人;主持开展省市级课研究 6 项;主持建设山东省课程思政示范课1门、省级一流课程1门,智慧树山东联盟共享课程2门;获山东省高校教师教学创新大赛二等奖、全国高校外课程思政教学案例大赛特等奖、“智慧树杯“全国课程思政示范案例教学大赛二等奖、全国混合式教学创新大赛二等奖、外研社“教学之星”大赛全国复赛一等奖等多项教学大赛奖项;获省级教学成果三等奖 1 项,校级教学成果特等奖1项,二等奖2项,校级科研成果一等奖2项,均为第一完成人。 郑文文:外国学院院长助理,副教授,中共党员,山东大学翻译硕士研究生。发表论文10余篇,出版译著3部、专著2部、教材2部,主持各级各类课15项,累计科研经费到账80余万,含横向经费70万,教育部产学协同育人项目5万,山东省本科教学改革课4万等。主讲高级英I*课程,作为课程负责人,主持并获批山东省本科课程思政示范课程、校级高水平课程、校级课程思政示范课程、校级智慧课程等。近年来依托本课程先后获得全国高校外课程思政教学案例特等奖、山东省“第八届青年教师讲课比赛”二等奖、外研社“教学之星”大赛全国复赛二等奖、山东省疫情防控期间优秀线上教学案例二等奖、山东省高等学校课程联盟课程教学优秀案例二等奖等奖项。 邱艳春:副教授,研究方向为翻译理论实践。主要承担英专业、翻译专业高年级课程的授课任务。近5年来,以第一完成人或主要完成人身份完成校级、省级课10余项,发表论文10余篇,译著1部。以第一完成人身份荣获校级教学成果奖2项,首届全国翻译技术教学大赛华北大区赛优秀奖、外研社课程思政案例教学大赛三等奖、第二届煤炭行业哲学社会科学优秀成果奖论文三等奖;多次荣获校级“校级名师”“教学骨干”“优秀教师”“优秀教研室主任”“考研优秀指导教师”以及校级、省级、国家级大赛优秀指导教师等荣誉称号。 张婧:讲师,中国人民大学英言文学硕士。人事部三级口译资格证书,BEC商务英高级证书,具有丰富的行业企业工作经验。获山东省“青年教师讲课比赛”二等奖、外研社“教学之星”大赛全国复赛一等奖、第二届“中智汇杯”全国高校互联网+英教学大赛特等奖、青岛滨海学院教学创新大赛三等奖、青年教师讲课比赛三等奖、多媒体课件制作大赛二等奖;主持3项校级横向课、1项校级科研课在研。主要教授《剑桥商务英》、《英演讲辩论》、《论文写作》、《服务外包英》、《交替口译》等科目。教学中注重培养学生的言实用能力及行业从业能力,善于利用现代教育信息技术及网络资源,丰富课堂组织形式,纵深建构知识网络。 刘莉:讲师,主要承担综合英、英汉互译等课程的教学工作;主持并完成校级科研项目和横向课各1项;获全国高校外课程思政教学案例大赛三等奖、第十六届“外教社杯”全国高校外教学大赛山东省三等奖等教学比赛奖项;指导学生参加并获得2022年“BETT杯”全国大学生英词汇大赛一等奖、2022年全国大学生英翻译大赛省级二等奖;2022“外研社·国才杯”全国英写作大赛省级决赛(山东赛区)获省级三等奖(A类)等多项奖项。

大美吉林——英话吉商
开课中

吉林外国语大学
0人评价(6)人学习
【课程简介】 教育部《高等学校课程思政建设指导纲要》明确要求将中华优秀传统文化、区域特色融入课程教学,培养学生文化自信家国情怀。吉林省正推动区域文化资源(如“三地三摇篮”红色文化、汽车工业、影视产业)对接英教学,强化本土文化对外传播能力。因此,本课程响应国家及吉林省高质量发展战略,通过数字化课程推动本土商业文化国际传播,助力老工业基地振兴对外开放。填补“用英讲吉林产业”的线上教育空白,构建文化传播新渠道,使之成为吉林省对外宣传数字窗口,对接文旅部“云游中国”项目,向全球推广吉林商业名片。   【课程特色】 (一)用硬实力符号重塑吉林国际认知 本慕课突破传统区域文化课程的泛化叙事,首创 “产业名片驱动国际传播” 模式构建吉林全球化表达新范式。聚焦“吉林农业、吉林老字号品牌、吉林工业”三大特色,替代原有的山水风景的浅层展示。通过拆解吉林省各优势产业的口牌特色技术优势,将吉林产业升级嵌入全球产业链话体系,回应国际社会对中国智造的关切。 (二) 配套教材协同 本慕课有配套教材,系统梳理吉林产业知识框架,结合慕课资源,打造OMO(线上融合线下)教学范式。   【主讲团队】 马艳晶:博士,副教授,研究生导师,吉林外国大学英学院教学副院长,广东外外贸大学访问学者,吉林省E类人才。荣获外研社全国高校外课程思政教学案例大赛全国三等奖。近五年来,主持完成教育部产学协同育人项目1项,吉林省重点教学研究项目1 项,省级科研项目2项,主持及参省、校级在研中教、科研项目20余项。发表EI论文一篇,核心及省级论文十余篇。   匡颖:吉林外国大学英学院副教授,主讲综合商务英、跨文化商务交际导论课程。 曾获第十五届“外教社杯”全国高校外教学大赛商务英专业组吉林省二等奖、2024年全国高校外国课程思政教学案例大赛特等奖。   彭祥英:吉林外国大学商务英系讲师。主讲商务翻译、综合商务英课程。   石寅亮:吉林外国大学商务英系副主任,讲师。主讲商务导论、国际贸易理论(英)、英国家社会文化、国际贸易专业英等商务英专业课程。曾担任吉外国际言文化时间中心英国家馆馆长,现任商务英系副主任。两次被评为“优秀教师”以及被评为“三育人教师”“优秀辅导员”。   于淼:吉林外国大学英学院副教授,主讲综合商务英、商务英视听说课程。出版省级规划教材一部。参编工具书2部。主持省级课5项,校级课7项。发表省级以上论文16篇。校级思政示范课程负责人。   赵紫君:吉林外国大学英学院商务英系副主任,讲师,主讲综合商务英、会计学基础等课程。曾获第三届全国高校教师教学创新大赛三等奖、第十二届“外教社杯”全国高校外教学大赛商务英专业组三等奖、第四届“智慧树杯”全国课程思政示范案例教学大赛二等奖、2024年全国高校外课程思政教学案例大赛二等奖、第六届全国高校混合式教学设计创新大赛三等奖。

大美吉林——英话吉艺
开课中

吉林外国语大学
0人评价(7)人学习
【课程简介】 吉林省传统手工艺承载着浓厚的地域文化特色和民族智慧,是中华优秀传统文化的重要组成部分。《英话吉艺》慕课以英为媒介,以吉林省十大传统手工艺(东丰农民画、德惠草编、松花砚、查干湖鱼皮画、朝鲜族刺绣、满族手撕剪纸、木版年画、浪木根雕、通榆蛋雕、白城芦苇画)为核心内容,旨在推动非遗文化的国际传播,促进跨文化交流,具有重要的教育价值、文化价值和社会意义。 1)促进地方传统文化的国际传播,增强文化自信 本课程以英为载体,向全球学习者介绍吉林省独特的传统手工艺,助力中国地域文化“走出去”。通过数字化慕课的形式,突破地域限制,让世界更直观地了解吉林文化的魅力,增强中华文化的国际影响力,同时提升学习者的文化认同感和民族自豪感。 2)推动跨学科融合,创新英教学模式 课程将言学习文化传播相结合,使学习者在提升英能力的同时,深入了解中国吉林省传统工艺的历史、技艺及文化内涵。这种“言+文化”的教学模式,既丰富了英教学的内容,也为课程思政建设提供了新思路。 3)助力传统文化保护传承,服务地方文化发展 通过数字化手段记录和展示吉林省传统手工艺,本课程为传统手工艺的活态传承提供了新途径。同时,课程可吸引更多国内外受众关注吉林文化,促进文旅融合,为地方经济发展注入新活力。 4)适应新时代教育需求,推动终身学习 慕课形式灵活、受众广泛,既适合高校学生选修,也面向社会公众开放,满足不同群体的学习需求。课程通过生动的视频讲解、互动练习和文化拓展,激发学习兴趣,推动中华优秀传统文化的普及传承。   【课程特色】 本团队制作的慕课内容逻辑清晰,每个单元依据主内容设置了三个学习模块:起源发展、艺术特点及主要成就对单元主进行了详细的解读和阐释。《英话吉艺》慕课的建设,不仅是对吉林省传统手工艺的数字化保护传播,更是讲好中国故事、促进文明互鉴的重要实践。课程以言为桥,以文化为魂,让世界听见吉林的声音,感受中华文化的深厚底蕴时代活力。   【主讲团队】 刘婧:教授,硕士研究生导师。主讲《英文学导论》、《英文学作品选读》、《高级英》等课程,主持各级教科研项目10余项,省级以上教学竞赛获奖10余项,指导多名学生在各级各类英技能竞赛中获奖。   田慧:副教授,硕士研究生导师。主讲《英言学导论》、《高级英》等课程,省级以上教学竞赛获奖10余项,主持各级教科研项目10余项,指导多名学生在各类英技能竞赛中获奖。   刘北方:副教授,硕士研究生导师。主讲《综合英》《中国文化概要》等课程。主持各级教科研项目10余项。发表省级以上教科研论文10多篇。参加各级教师教学竞赛、获奖10多项。指导多名学生参加英竞赛获各类国家级、省级奖项20多项。   邹红:讲师,硕士。主讲《英写作》、《综合英》等课程,近三年来共发表学术论文 15篇,主持各级教科研项目8项,指导多名学生在各类英技能竞赛及师能竞赛中获奖。   李尚莹:讲师,主讲《英汉/汉英笔译》、《综合英》等课程,主持省级教科研项目5项,发表论文十余篇。

大美吉林——英话吉剧
开课中

吉林外国语大学
0人评价(3)人学习
【课程简介】 课程主要讲授吉林省的地方戏剧,包括二人转、吉剧、黄龙戏、满族新城戏等均属于国家级非遗,但都面临着文化传承和传播的困境。吉林省于2014年提出《吉剧振兴工程》,并出台各类激励政策,明确要求挖掘地方文化资源、推动文化出海。本教材通过英赋能,助力非遗在高校年轻群体和国内外、境内外来吉游客中间的传播,响应"中华文化走出去" “讲好吉林故事”的战略。   【课程特色】 (1)双传承,破解非遗困境 首创“术库”收录专业词条(如“唱、做、念、打”译为 Singing, Acting, Reciting, Fighting),提供学术规范。(2)数字融合,赋能教学场景 各个剧种经典唱段等,嵌入二维码链接云资源,助力对各剧目的理解和赏析(3)文旅对接,服务地方战略 章节练习中,设置了情景对话:向外国游客推荐吉林省地方剧目   【主讲团队】 张玉梅:博士,副教授,研究生导师,吉林省E类人才,主要从事英教育教学和管理工作。近5年,出版译著1部,主持或参省级在研或结项课7项,荣获外研社“教学之星大赛”全国总决赛一等奖,分获2023、2024全国课程思政案例大赛一等奖、二等奖。现为吉林外国大学英专业负责人, 英专业课程思政思政示范专业负责人,《英阅读》课程思政示范课程负责人。   蔡慧琳:吉林外国大学副教授。自2002年8月任教于吉林外国大学,教龄23年。主讲本科生《高级英I-II》《英教学法实践》等6门核心课程,研究生《英教育测量评价》等专业课程。主持教育部供需对接就业项目,主导建成省级研究生工作站1个。发表教科研论文13篇,中国专业学位教学案例中心收录教学案例1个;参撰写专著2部(副主编)、教材工具书5部;主持省市级课8项,参国家级等课29项。2015年赴美国新泽西城市大学孔子学院执教半年。主持省级研究生教改项目1项,省级研究生案例建设项目2项;建成校级课程思政示范研究中心1个、研究生课程思政示范课1门。自2017年担任导师至今,已培养学科教学(英)方向研究生24人。吉林省教育学院国省培专家。   刘笛:吉林外国大学副教授,硕士研究生导师。吉林外国大学优秀教师。毕业于吉林大学英言文学专业,研究方向为外教育和英文学。主持及参加吉林省社科基金项目、吉林省教育厅人文社科项目、吉林省教育科学规划、吉林省高等教育学会等科研课共8项;主持校级科研及教改项目共2项。近五年来发表省级以上科研论文12余篇;主持编辑教材1部。2024年代表吉林外国大学参加外研社《现代大学英》云教研共同体教研活动第六期作为主讲教师,分享课程思政建设路径; 拥有一项实用新型专利; 吉林省一流课程《综合英》团队成员;校级“课程思政教学示范团队”负责人。近五年来参加各类教师教学竞赛、思政案例比赛等获奖共5项,其中2024年外研社“教学之星”大赛全国总决赛一等奖。指导学生获各类国家级、省级奖项20余项。   耀伟:硕士研究生,讲师,现任吉林外国大学国际言文化实践教学中心“地球村”英村村长,主讲综合英,理解当代中国-英演讲,跨文化交际,人际沟通,中国文化概要等课程;主持多项校级科研教改项目,参10余项省级以上课,发表省级以上论文10余篇,参编辑5部书籍;第四届中国外微课大赛吉林省二等奖;吉林省高教学会第17届优秀高教科研成果-论文类三等奖;2023年、2024年全国高校外课程思政教学案例比赛,全国二等奖;2022年外研社教学之星大赛全国复赛二等奖;2024年外研社教学之星大赛全国总决赛一等奖,吉林省特等奖。   李思伟:硕士研究生,讲师,现为吉林外国大学英系副系主任。专业方向为跨文化剧场及国际传播研究。目前主要教授英美文学导论、文学选读、传媒英阅读等文学文化类课程。2013-2019年就读于爱尔兰圣三一学院,学习戏剧学并多次参剧团相关工作。2023、2024连续两年获全国高校外课程思政教学案例大赛三等奖;第八届全国高等院校英教师基本功大赛微课组全国三等奖。

大美吉林——英话非遗
开课中

吉林外国语大学
0人评价(11)人学习
【课程简介】 非物质文化遗产是中华文化的瑰宝,而吉林省作为非遗资源的富集地,拥有曲艺、美术、音乐等众多独具特色的非遗项目,这些非遗项目不仅承载着历史的记忆,更展现了吉林人民的精神智慧。《大美吉林——英话非遗》慕课课程精选了长白山满族剪纸、吉林二人转、朝鲜族农乐舞等36个代表性非遗主,涵盖曲艺、美术、音乐、文学、中医药、体育、戏剧、传统技艺、舞蹈和民俗等十大领域。课程通过高清片、视频、专业讲解等模块,生动展现非遗的历史渊源、艺术特色及其社会价值。学习者将系统学习非遗的英表达,掌握用英介绍非遗文化、策划文化传播项目的能力,同时增强文化自信,理解非遗的生态人文价值,成为吉林省非遗文化的传播者守护者。   【课程特色】 通过学习本门课程,你将: 1. 掌握非遗的言之美。系统学习吉林省非物质文化遗产的英表达,从曲艺到美术,从音乐到民俗,用言架起文化传播的桥梁。   2. 触摸历史的温度。深入了解长白山满族剪纸、吉林二人转等36个非遗项目的历史渊源艺术特色,感受非遗历史的厚重灵动。   3. 练就传播的本领。提升用英讲述非遗故事的能力,学会策划文化传播项目,成为吉林非遗文化的国际代言人。   4. 跨越文化的边界。增强跨文化交流能力,在国际舞台上自信展现吉林非遗的独特魅力。   5. 点燃文化自信之光。深刻理解非遗的生态人文价值,培养对中华文化的自豪感认同感。   6. 肩负传承的使命。激发保护传承非遗文化的责任感,助力吉林非遗在新时代焕发勃勃生机。     【主讲团队】 李红:吉林外国大学副教授,硕士,硕士生导师,吉林省翻译协会理事、吉林省民族学会理事、吉林外国大学优秀教师。吉林省优秀教学团队负责人、校级思政名师,研究方向为翻译理论实践,翻译教学。主持吉林省社科基金项目、吉林省教育厅人文社科项目、吉林省教育科学规划、吉林省高等教育学会等科研课共8项、参省级课研究8项;近五年发表教科研论文7篇,出版译著1部。曾获第17届吉林省高教科研成果三等奖、吉林省第14届教育科研优秀成果三等奖、吉林省教学成果奖二等奖(排名2)、校级教学成果奖二等奖(主持人)。校级一流课程负责人、校级思政示范课负责人、校级课程思政教学示范专业负责人。参加省级以上教师教学竞赛、思政案例比赛等获奖共5项,指导学生获各类国家级、省级奖项30余项。   赵子明:吉林外国大学副教授,博士,硕士研究生导师,研究方向为外教育和文化翻译。主持中国高等教育学会、吉林省社科基金项目、吉林省教育厅人文社科项目、吉林省教育科学规划、吉林省高等教育学会等科研课共6项;主持教育部产学合作协同育人项目1项。近五年来发表省级以上科研论文10余篇;译著1部,专著1部。校级“思政示范课”负责人;校级黄大年式教师团队成员。近五年来参加各级教师教学竞赛、思政案例比赛等获奖共5项。指导学生获各类国家级、省级奖项10余项。   仲生:吉林外国大学副教授,硕士研究生导师,研究方向为翻译理论实践,翻译教学。近五年来主持吉林省社科基金项目、吉林省教育科学规划、吉林省高等教育学会等科研课共5项;主持校级科研及教改项目共2项,发表省级以上科研论文10余篇;参编教材2部。曾获得第13届吉林省高教科研成果二等奖;校级教学成果一等奖(成员)。校级“课程思政教学示范团队”负责人;校级黄大年式教师团队成员。获得全国课程思政教学案例大赛一等奖。   张悦:吉林外国大学助教,研究方向为翻译实践翻译教学。近三年主持吉林省高等教育学会项目1项;主持校级科研及教改项目3项;译著(第二译者)1部。参加各级各类教师教学竞赛、思政案例比赛等获奖共4项。指导学生获国家级、省级各类奖项15项。   段心雨:吉林外国大学助教,毕业于南京大学英笔译专业,研究方向为外教学和翻译。主持校级产学合作协同育人项目1项。近五年来参编著作3部,参加各级教师教学竞赛、思政案例比赛等获奖共2项。

大美吉林——英话冰雪
开课中

吉林外国语大学
0人评价(67)人学习
【课程简介】 随着中国冰雪旅游产业的快速发展和2022年北京冬奥会的成功举办,冰雪文化旅游成为外教学和区域特色课程建设的重要方向。吉林省作为中国冰雪资源最丰富的省份之一,其独特的冰雪景观、民俗传统和冬季运动文化为英教学提供了丰富的素材。本课程旨在满足高校旅游英、文化传播、休闲体育等专业的需求,培养既懂冰雪文化又具备英传播能力的复合型人才。   【课程特色】 本课程是《英话吉林》系列慕课的模块之一《英话冰雪》,目前现有的线上资源尚无用英讲述吉林省冰雪文化的同类慕课,该系列慕课和该门慕课属于首创团队。 本团队制作的慕课内容逻辑清晰,课程共分为五个单元,分别用英系统介绍了吉林省的冰雪资源、冰雪景观、冰雪民俗活动、冬季运动及特色饮食,体现了地域性国际化的结合,聚焦吉林省独特资源,融入国际冰雪旅游视角,助力地方文化“走出去”。   【主讲团队】 李卓:吉林外国大学副教授,硕士研究生导师,中国高等教育学会外教学分会会员,吉林外国大学优秀教师。毕业于吉林大学英言文学专业,研究方向为外教育和英美文学。主持中国高等教育学会、吉林省社科基金项目、吉林省教育厅人文社科项目、吉林省教育科学规划、吉林省高等教育学会等科研课共10项;主持教育部产学合作协同育人项目一项。主持校级科研及教改项目共4项。近五年来发表省级以上科研论文10余篇;参编著作1部。曾获得第16届吉林省高教科研成果二等奖;校级教学成果一等奖(成员)。吉林省一流课程《大学英》团队成员;吉林省本科高校课程思政示范课团队成员;校级“课程思政教学示范团队”负责人;校级黄大年式教师团队成员。近五年来参加各级教师教学竞赛、思政案例比赛等获奖共10项。指导学生获各类国家级、省级奖项20余项。   宋起秋:吉林外国大学副教授,硕士研究生导师,外国言学及应用言学硕士。主持全国高校外教学科研、吉林省教育科学规划、中国民办教育协会、吉林省高教学会等课共8项。主持校级科研及教改项目共4项。发表国家级、省级及国际会议期刊论文15篇。主编、参编教材及编著10余部。曾获外研社“教学之星”全国复赛一等奖,“UMOOCs基于MOOC的混合式教学优秀案例评选”全国三等奖,全国高校外课程思政教学案例全国三等奖,全国高等院校英教师教学基本功大赛全国二等奖,外课程思政优秀教学案例征集交流活动”吉林省一等奖。   玲玲:吉林外国大学讲师,英言学硕士。主持吉林省教育学会教育科研规划一项,吉林省高教学会课两项。发表国家级、省级及国际会议期刊10余篇。参编教材及编著5部。曾获“外教社杯”全国高校外教学大赛吉林省赛区一等奖和二等奖,外研社“教学之星”全国大赛一等奖,外课程思政优秀教学案例征集交流活动省级一等奖。   曹丽丽:吉林外国大学讲师,外国言学及应用言学硕士。主持完成吉林省教育科学规划课1项,吉林省高等教育学会课1项;发表省级论文10余篇;参编教材及编著4部。曾获外研社“教学之星”全国总决赛三等奖,“高等学校外课程思政优秀教学案例征集交流活动” 省级二等奖,全国高等院校英教师教学基本功大赛优秀课例评比微课组全国二等奖。   海欧:吉林外国大学讲师,英言文学硕士,研究方向为言学。发表省级、国际会议期刊10余篇。参编教材、译著等5部。曾获全国高校外课程思政教学案例大赛全国三等奖,第九届全国高等院校英教师基本功大赛省级二等奖。

国家发现之旅
开课中

天津外国语大学
0人评价(19)人学习
【课程简介】 本课程的教学目标是使学习者了解德国、奥地利和瑞士三个主要德国家在地理自然、历史政治、旅游经济、人物社会、节日风俗、教育科学和文化艺术等方面的基本情况,使学生在学习地道言的同时,获得有关德国家的多方面的背景知识,从而扩大对目的国家的了解和认知。   【课程特色】 “德国家发现之旅”的主讲团队由中德方教师构成,课程主讲人用德,而非汉讲授此门课程。本课程是一门兼顾丰富文化知识和提高言能力的综合性课程,不仅提供国情信息,同时也是不错的欧洲共同言参考标准B1级别的视听材料。 现有的同类慕课大多偏重德国国情的介绍,几乎未提及或是鲜少涉及瑞士和奥地利的情况。本课程聚焦德国、奥地利和瑞士三个主要德国家多方面的背景知识。   【主讲团队】 刘梅:课程负责人是天津外国大学欧洲言文化学院的教师,职称是讲师,硕士,MTI导师,2019年北京歌德学院认证的首批中国德教学专家;共承担过天津外国大学德系本科八种课型的15门课程和学硕研究生4门课程的讲授工作;主要负责本课程的课程设计、教学大纲制定、部分视频课程的撰稿、讲授和录制工作。     课程负责人2018年获批一项校级本科教学质量教学改革研究项目;2020年获批一项校级本科一流课程培育项目;2024年获批第三批天津市一流本科建设线上课程一项;公开发表六篇译作和两篇文章。   丁雅静:天津外国大学欧洲言文化学院德系主任。   尹佳:天津外国大学欧洲言文化学院老师。   张富馨:天津外国大学欧洲言文化学院老师。  

BISU-言测评
开课中

北京第二外国语学院
0人评价(5)人学习
【课程简介】 本课程立足于我国外教育评价的需求,综合多部言测评权威专著、前沿论文,以及一些测评方法和项目实例深入讲解。课程内容包括言测评的基本概念、原则、开发方式、发展趋势、评价理论和方法、测评有用性论证、学生表现数据收集和分析。课程旨在帮助学生在外教育教学中能够使用所学理论原则指导其测评实践,同时也帮助外教师或未来外教育从业者提升专业评价素养。 【课程特色】 问为引导,理论实践相结合 课程从外教师言课堂中有关言教学和测评的常见问出发,将外教师的测评实践课堂教学相联系,深入浅出地介绍言测评。 促学为目标,教学和评价相联系 课程注重言测评的促学价值,把以评促学(assessment for learning)理念作为基础,强调测评课堂教学之间的联系,帮助教师在日常教学中能够运用理论开发和设计更为有效的测评工具,更为科学地开展言测评和使用测评结果反馈教学。 学生为中心,师生和同伴相研讨 课程设置了丰富的课堂提问和课下研讨问,鼓励学生积极课程主讲教师和同学交流研讨,促进学生对言测评理论的理解和方式方法的掌握。 【课程团队】 曲鑫:北京第二外国学院教务处处长,教授、硕士生导师;主要研究方向为言测评、外教育;现任中国职业外教育发展研究中心专家委员会委员,中国高校外学科发展联盟课程教材建设委员会委员;科研成果发表于《外教学》、《外学刊》等学术期刊;翻译出版SAGE质性研究工具论丛第二卷译著一部,主编出版“十一五”、“十二五”普通高等教育本科国家级规划教材五部。 张玉美:北京师范大学外国言学及应用言学专业博士,北京第二外国学院讲师、英教育系主任;研究方向为二习得、言教学言评价;在国内外核心期刊发表多篇研究成果;参编写专著两部;曾作为核心成员参多项省部级言测评项目。   (* 版权声明:因教学需要,本课程视频中有部分资料直接引自一些学者的学术专著和互联网,在此对相关资料所有方表示诚感谢!若资料涉及版权问,还请联系课程团队予以妥善解决。)

理解当代中国:高质量发展
开课中

北京外国语大学
0人评价(5)人学习
【课程简介】 本课程围绕高质量发展的核心内涵,深入解读创新、协调、绿色、开放、共享的新发展理念。您将看到以杭州“六小龙”创新生态为代表的科创突破实践,了解京津冀、长三角、粤港澳大湾区三大经济区域协同共进的发展格局,感受浙江安吉余村践行绿色发展理念实现生态转型的蜕变,认识中国国际进口博览会搭建开放共赢平台的重要作用,以及“东数西算”工程在推动资源均衡配置、实现多方共赢方面的探索。这些实践生动展现了高质量发展的丰富内涵实施路径,彰显了中国立足新发展阶段、全面贯彻新发展理念,以中国式现代化全面推进中华民族伟大复兴的宏伟目标。 【About This Course】 This course centers on the core meaning of high-quality development and offers an in-depth interpretation of the new development philosophy—featuring innovation, coordination, green development, openness, and shared benefits. You will explore breakthroughs in science and technology innovation, represented by the innovative ecosystem of Hangzhou’s “Six Little Dragons”; gain insight into the coordinated development pattern of China’s three major economic regions—the Beijing-Tianjin-Hebei region, the Yangtze River Delta, and the Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area; witness the transformation of Yucun Village in Anji, Zhejiang, as it puts the concept of green development into practice and achieves an ecological transition; understand the important role of the China International Import Expo in building an open platform for mutual benefit; and examine the “East Data, West Computing” project and its efforts to promote balanced resource allocation and win-win outcomes. Together, these practices vividly illustrate the rich connotations and pathways of high-quality development, highlighting China’s commitment to a new stage of development, fully implementing the new development philosophy, and advancing the great rejuvenation of the Chinese nation through Chinese modernization. 【课程特色】 1. 系统阐释中国式现代化,以叙事方式增强传播效能 2. 汇聚权威外专家,构建高水平课程建设团队 3. 融入多元国际声音,增强课程亲和力可信度 【Course Highlights】 1. Narrative-Driven Learning: Explains Chinese modernization systematically through engaging storytelling rather than dry theory. 2. Expert Team: Developed by a team of experienced language and culture experts. 3. Global Perspectives: Incorporates diverse international viewpoints to enhance relatability and credibility. 【主讲教师】 张洁 上海财经大学 【Instructor】 Zhang Jie, Shanghai University of Finance and Economics