为您找到课程结果约 577

英语口语趣谈
国家级
开课中

牡丹江大学
76人评价(179)人学习
从英、美国家日常生活口语入手,选取常见的,但却有中西文化表达含义差异的语句。选取生活中的不同场景,在校园、职场、娱乐、运动、餐饮、动物、旅游等环境下,了解英美文化交际特点。

德语语言学导论
国家级
开课中

中国海洋大学
42人评价(32)人学习
国内德语专业的学师资参差不齐,不能均衡各校的学质量,满足广大学生系统学习语言学课程的需求。 本课程突出理论对德语学习的指导作用,紧密结合德语学习实践,依托本土材《德语语言学程》,针对德语学习中的难,提供有效的学习策略方法。

英语公众演讲
国家级
开课中

郑州大学
15人评价(13)人学习
【课程简介】 在全球化日益发展的今天,英语演讲的能力正受到前所有的重视。外求职、发布产品路演、发表学术研究成果……这些需要我们具备定的演讲能力。可是,现在的你是否有用英语演讲?你是否迫切想提自己的英语“言值”? 我们将通过32节视频课程、31项动小步骤、两节导师辅导课与之匹配的讨论、单元测试、期中期末考试等,帮同学们跟老师起碰撞思想的火花、及时检验学习成果,最终你早日实现愿望! 【课程特色】 •    内容丰富、趣味性强:32节视频课程的讲解采用真秀、情景演绎、角色扮演等多种形式开展,结合大量示范性视频、动画、图片,让学习之旅轻松有趣,让学生快乐习得演讲方法技巧。•    结构清晰、循序渐进: 课程包括31项动小步骤,用动清单(to-do list)串联核内容。学生可以直观感受每周学习目标,按照课程阶段完成学习任务,并不断获得成就感,从而顺利完成学业。•    特色辅导、如虎添翼:课程特别包括两节导师辅导课,这两节辅导课由来自英国南安普顿大学(University of Southampton)写作中授倾情打造,帮学生脱离演讲稿写作境,力开阔思路。 【主讲师】 赵丹,郑州大学讲师,曾获河南省“学标兵”称号,主要承担非英语专业本科生以及研究生英语学任务。 王志伟,郑州大学授,河南省“五劳动奖章”获得者,主要承担英语专业本科生及研究生学与科研工作。 李艳芳,博士毕业于上海外国语大学,研究领域为语言学与应用语言学方向。郑州大学副授,曾获河南省“学先进个”称号,主要承担英语专业学与科研工作,主要授英语公众演讲,基础英语写作,精读等课程。 声明:本课程全部图片、视频均用于学活动,如有版权及其他问题,请发邮件至zhaodansky@163.com进沟通。

走进意大利
省级
开课中

吉林外国语大学
35人评价(359)人学习
部分 进国情介绍,从理、历史、政治、经济、、语言、宗方面,让大家了解意大利在哪里,啥模样,有怎样的历史、怎样的体制,至于宗,那是解读艺术社会的钥匙! 第二部分 欣赏艺术之国,从古代到中世纪,从文艺复兴到近现代,谈意大利艺术的纵向发展,赏具代表性的艺术作品。然后浏览意大利的世界文化遗产,欣赏意大利的音乐、戏剧电影,印象个有声有色的国家! 第三部分 领略丰富多彩的意大利生活,从节日到习俗,从饮食文化到特色产品,品味舌尖上的意大利味道。然后再走进几个代表性城市,赏千城千面的美丽国家。 第四部分 展现群星灿烂的民族,介绍些写进中国历史的意大利,还有影响世界的意大利发明家科学家。

英语辩论的艺术
开课中

湖北大学
11人评价(150)人学习
【课程简介】 本课程共16个单元,内容涵盖英语辩论的基础知识、基本技能、常见技巧及息收集筛选能力、辩论评判标准等。本课程围绕英语辩论的方法、技巧以及社会各领域热点话题的思辨分析等内容,帮已具备定的大学英语听说能力的学生进步提英语表达能力,培养缜密的逻辑独立的批判性思维,开拓学生国际化的视野,丰富学生的知识体系。   【课程特色】 重点突出  体系完整  本课程重点突出,体系完整,辩论基础知识及技能讲解分、精到。 脉络清晰  内容实  课程内容包含授课视频、辩论赏析、辩题讨论及知识检测等,内容实完,能够为英语辩论爱好者提供从零基础开始的详细学习路径。 针对训练  实用性强  课程的每个单元配备了测试及思辨话题训练,可以为广大英语学习者,特别是辩论爱好者提供更具实用性的专门训练。     【课程团队】 王珺珺:湖北大学外国语学院讲师,湖北大学外国语学院学生创新实践与素质拓展中负责;多年来讲授英语演讲语与辩论、基础英语、英语口语等英语专业核课程;主省级、校级辩论研项目2项;发表论文9篇;指导以“辩论联盟建设”为主题的国家级大学生创新创业项目,所指导的学生荣获“外研社杯”全国英语演讲比赛全国特等奖、“外研社杯”全国英语辩论赛三等奖等。 周红兵:湖北大学外国语学院副授,是英语演讲艺术这门国家级流线上课程负责;中国外语演讲与辩论学研究专业委员会常务理事,英国文化协会(British Council)雅思师官方培训项目主讲专家;主要研究方向为英语演讲与修辞、高校英语学、应用语言学等;主部、省级或其他级别改课题10余项;发表关于英语演讲、修辞及外语学研究类论文20余篇,合著《演讲的艺术课堂活动师手册》,主编《新标准大学英语同步测试4》。 陈培:湖北大学外国语学院讲师;主要研究方向为世界英语、英语语音;现授英语语音、实用英语语音学、基础英语、英语演讲与辩论等课程;参与如“英语语音学中同伴机制的作用与模式研究”等各级研项目。 侯润:湖北大学外国语学院讲师,大学英语部英语演讲艺术课程组组长;长期从事英语演讲艺术、大学英语等课程的研究,有丰富的学经验;2013年在第四届“外社杯”全国高校外语学大赛中获得湖北赛区二等奖。 许洲: 湖北大学外国语学院,湖北大学英语辩论队指导师;主讲英语演讲与辩论、商务口译等课程;获得“外社杯”全国高校外语学大赛(综合课组)冠军,湖北省青年学大赛等奖;指导学生获得“外研社杯”英语辩论大赛全国总决赛三等奖。 曾靓婧:新西兰奥克兰大学在读博士,湖北大学外国语学院公共外语系师,获得湖北省高校青年学竞赛三等奖。   (* 版权声明:因学需要,本课程视频中有部分资料直接引自互联网,在此对关资料所有方表示真诚感谢!若资料涉及版权问题,还请联系课程团队予以妥解决。)

实用英语写作
开课中

南京师范大学
128人评价(80)人学习
课程简介 课程内容共计四个单元:篇章框架、写作要素、语言运用应试写作。课程着重从篇章组织语言应用两大方面解析英文写作,在篇章组织上,课程对英语写作中篇章结构的安排以及连贯致、紧扣中、有理有据、论证说明等方面进了深入浅出的讲解;在语言方面,课程着力帮学习者梳理中英文在词汇运用、句型结构、逻辑语序等方面的差异。此外,课程还针对写作中的常见问题,从单词、词组,到句子、段,乃至篇章方面,分析英语写作在多样性、有效性细节化等方面的要求。课程内容循序渐进、逐步深入,我们的课程能够帮大家掌握英语写作的基本要素,同时促使大家认识到自己的问题所在、修正问题,并最终提高英语写作平。   课程特色 知识完整,内容全面  本课程涵盖了英文写作的所有重要元素——框架结构、论点论据、语言运用、道表达,全方位解析英文写作。 循序渐进,层层递进  如同搭建座实用的漂亮房屋——打基搭框架(整体结构)—砌砖铺瓦(写作要素)—内外装饰(语言应用),课程通过对各写作要素的解构与分析,步步为营指导学习者写出道的英文习作。 学以致用,实战操练  课程选取了目前比较热门的三种考试——大学英语四六级考试、研究生英语入学考试雅思考试,以这三种考试的写作内容作为攻克对象,把课程所学知识运用到实战演练,在练中学、在学中练,帮学生切实提高英语写作平。   课程团队 杨阳:英语语言学硕士,南京师范大学讲师。曾赴美三年,任于北卡罗莱纳州立大学孔子学院。获第八届“外社杯”全国高校外语学大赛微课比赛江苏赛区三等奖。 王燕:英语语言学硕士,南京师范大学讲师。参与编著《大学英语视听说进阶程》等材。 吴津逸:讲师,南京师范大学优秀师。获得2017年“全球语通‘双百活动’百万大学生外语听说实践大赛”获得指导老师优秀奖;2019年参与指导“鼎傲杯”大学生英语互联网听说大赛获得多个奖项。   (* 版权声明:因学需要,本课程视频中有部分资料直接引自互联网,在此对关资料所有方表示真诚感谢!若资料涉及版权问题,还请联系课程团队予以妥解决。)

汉英之间—语言之妙
开课中

四川大学
162人评价(61)人学习
课程简介: 本课程共八个单元38个小节,语言实例,讲解、探讨汉英两种语言在语音、词汇、句子结构、语篇、修辞、语体、思维模式等方面的异同;从文化、认知、社会理的角度分析说明产生差异的原因。帮学生提英语语言运用鉴赏能力,提高跨语言跨文化交际能力。 课程特色: 本课程为全英文授课,为学生提供浸润式语言学习环境,分体现课程的通识功能。 本课程以语音、词汇、句法、语篇、修辞为主线讲解汉英两种语言在各个层级上的差异,让学生系统了解两种语言的异同,这对英语学习者来说是大有裨益的。 课程采用从汉语看英语、从英语看汉语的视角,并从文化、认知、社会理的角度分析些典型差异的原因,有于提高学生跨文化语用能力交际能力。 课程通过语言实例讲解探讨汉英两种语言的异同,注重课程的知识性、趣味性启发性,培养学生对语言的鉴赏能力,提学生的审美能力。   课程团队: 黄丽君:文学博士,四川大学外国语学院副授,副院长,主讲《综合英语》、《语言学入门》等多门课程。主研方向为语用学、认知语言学、语言学。   王茜:四川大学外国语学院副授,从事大学英语学二十余年,多获得关奖励,公开发表学术论文数篇,副主编或参编多本普通高等材,主研或参与省部级校级科研项目。   王莲: 四川大学外国语学院副授,外国语言学及应用语言学博士,研究方向为英语语言学、社会语言学;主要授《综合英语》、《大学英语视听说》、《语言学入门》等课程。   李琳:四川大学外国语学院副授。从事大学英语学多年,主讲《综合英语》、《大学英语视听说》等涉及英语语言的基础学习及英语语言应用各学科。   李娜:四川大学外国语学院大学英语讲师,英国埃克赛特大学英语语言文学博士,研究涉及领域包括比较文学,女性主义,文学批评,社会性别研究等。   邹红燕:四川大学外国语学院讲师,主讲《基础英语写作》、《学术英语写作》等课程。澳大利亚阿德莱德大学影视学博士,研究领域涉及世界电影史,中国影视文化,城市电影,少数民族电影研究,于2021年出版个独立学术专著《荧幕上的中国西部》。

留学英语实务
开课中

电子科技大学
0人评价(15)人学习
【课程简介】 我们处在个开放的时代,开放则强,封闭则弱。对外开放是中国对外开放、中国现代化的鲜明特征重要推动力。更加自的开放合作,更深入参与全球治理,更主动推动类文明互鉴, 需要我们海纳百川,勇于汲取全类的先进科技文化。 路科技交流与文合作,构建运共同体需要大批国际化专业才。出国留学是主动参与全国交流竞争,提全球胜任力,为建设中国式现代化增长本领的重要途径。 其中,出国留学前内容板块,除了授留学文书写作等基本知识之外,还注重加强对民族文化的认同感,强调坚中华文化根基,强化出国留学服务国家的目标性。出国留学后内容板块,注重结合多位专家出国留学工作的真实经历,系统总结归纳跨文化差异现象,帮学生认识文化差异的深层,自觉提跨文化交流能力,围绕国外学习工作等实际需要,在课堂内外、校园内外真实场景,与同学、同事做好有效沟通。   【课程特色】 目前的出国留学英语类课程多为中介机构开设的收费培训课程。缺少公益性的高影响力的MOOC课程。 本课程,从出国前出国后两个方面系统性帮学生顺利完成留学手续适应文化差异,开展有效学习工作。在以下三方面优势突出:1)实用性强:针对留学前后的文档准备、学生、生活、工作需求,安排学内容,突出实际应用,帮学生快速提关技能。2)专业性突出:基于跨文化交际的理论,系统总结归纳留学、访学中跨文化差异的现象,帮学生认识文化差异的深层,自觉提跨文化交流能力,提高跨文化沟通的效率。3)灵活性高:围绕国外学习工作等学术场景,在课堂内外、校园内外与同学,同事如何做好有效沟通交流。学生可以根据自己的需求时间安排,分别学习留学前留学后两个模块。   【主讲团队】 李慧辉:电子科技大学外国语学院外籍专家、授,2001年毕业于美国德州农工大学,博士、博士后主 修美国文学,辅修语言学。常年从事高校学工作,特别是有多年国外高校学习工作经验生 活经历。担任中国大学MOOC首批上线、国家在线开放流本科课程《大学英文写作》负责主讲师,并出版同名配套材,曾获多获得军队系统、省级改集体奖荣誉以及校 级学优秀个奖。 胡杰辉:博士生导师、国家级青年才、部大学外语指委委员、中国高等学会数字化课程资分会副主任委员、中国英汉语比较研究会理语言学专委会秘书长。长期从事外国语言学及应用语言学研究学工作。围绕双语认知神经机制与智慧外语交叉学科领域取得了系列成果,主获国家级学成果二等奖。发表国内外高平论文40余篇,主编出版《新大学英语 综合程2》等系列材8部。主国家社科基金、文社科、部新文科学与实践项目四川省高等质量工程项目等系列项目。

国际学术交流英语
开课中

空军工程大学
33人评价(48)人学习
  【课程简介】 本课程以参与国际学术交流为主线,讲授参加国际学术会议目的、 国际学术会议基本知识、参加学术会议前准备、会议函往来、个陈述、 学术报告发言稿撰写、研究提案撰写、学术汇报的准备演练、国际学术会议报告宣读、国际学术会议报告的问答、学术会议海报、学术报告听力策略 、学术报告笔记策略、  学术会议中的交流与研讨、学术交流礼仪。 通过对课程知识点进有机融合、提炼概括,按照由知识体系、材体系向学逻辑转化的要求,形成了既有内在联系又各自具有专门理论价值与学术功能的16个学专题。通过学习,学习者可全面、系统掌握国际学术会议交流英语的语言风格与特点,学习常用学术交流文件的结构范式写作技巧,了解国际学术交流的基本流程规范,为顺利向国际期刊投稿、参加国际学术会议,用英语开展学术交流讲座等做好分的准备模拟实践。 【课程特色】 沉浸式体验国际学术交流全流程  课程创设并全面详尽讲授了16个学术交流真实场景,帮学习者快速了解国际学术会议交流语言的基本范式、交流技巧国际学术交流礼仪等方面的知识。 【主讲团队】 侯霞: 课程负责,副授,硕士生导师,主国家社科基金1项,陕西省研究生外语学研究会副秘书长,主讲博士研究生《国际学术交流英语》、翻译硕士《基础口译》、本科《大学英语》等课程,主编并公开出版材《学术英语视听说》《硕士英语综合程》等,获空军学优秀奖,校级学成果等奖、学优秀等奖,外研社“学之星”大赛全国总决赛三等奖等。 谢宇晖:课程主讲师,授,硕士生导师,主讲博士研究生《国际学术交流英语》、硕士研究生《学术英语写作与交流》、翻译硕士《同声传译理论与实践》、本科《大学英语》、《英语口语与演讲》等课程,获校级优秀员标兵,校级学成果等奖、外研社“学之星”大赛全国总决赛三等奖等。 丁凌:课程主讲师,副授,主讲博士研究生《国际学术交流英语》、硕士研究生《军事英语视听说》、MTI专业硕士《英汉笔译实务》、本科《大学英语》、《英语口语与演讲》等课程,获外社杯全国高校外语学大赛陕西赛区特等奖,全国总决赛优胜奖,外研社“学之星”全国总决赛二等奖。 吴楠:课程主讲师,博士,讲师,主讲博士研究生《专业英文文献研读》、翻译硕士《翻译批评与赏析》、本科《大学英语》等课程,出版译著1部。 杜娜:课程主讲师,副授,主国家社科基金1项,主讲研究生《英语视听说》、本科《大学英语》等课程,获国家级微课等奖、院级学优秀奖等。 赵亚莉: 课程主讲师,授,硕士生导师,陕西省高等学校学指导委员会委员,翻译硕士专业负责;主讲翻译硕士《MTI论文写作》、《中国语言与文化》、本科《大学英语》等课程,获校级学成果等奖、学优秀等奖,外研社“学之星”大赛全国总决赛二等奖、国防科技息二等奖等。 辛昕:课程主讲师,博士,副授,硕士生导师,主国家社会科学基金项目1项,出版专著1部,译著1部,主讲翻译硕士《翻译概论》、《汉英笔译实务》本科《大学英语》课程,获国防科技息二等奖、校级学优秀二等奖等。 董于萨:课程主讲师,讲师,主讲硕士研究生《英语阅读》、翻译硕士《交替传译实践》、本科《大学英语》等课程。  

英汉翻译基础
开课中

北京交通大学
2人评价(62)人学习
【课程简介】 《英汉翻译基础》是面向非英语专业本科生开设的门英语拓展课程,在精讲翻译技巧的基础上,引导学生探究不同题材不同文体的翻译,切实提高学生翻译能力。学生可以深刻理解翻译本质、认识翻译过程、区分翻译目的、辨析翻译功能。指导学生进不同题材的翻译实践,系统引导学生认识汉英两种语言的差异。   【课程特色】 以翻译技巧为切入点,以精选翻译材料为抓手,课程组精选需要讲解的翻译技巧,详细讲解了常用的6种翻译技巧,正反交替译法、增词法、省略法、词类转换、被动语态翻译、长难句翻译,既关注英译汉的实践,也关注汉译英的实践。译例的选择既包含句子也包括段篇章。 学习完本课程后,学生能借词典对题材熟悉的文章进英汉互译,能摘译所学专业的英语文献资料,译文通顺达意,理解语言表达错误较少。此外,学生将能够评估不同的翻译版本并欣赏翻译的作品。 注重培养学生的双语能力,帮学生了解熟悉原作译文两种语言的文化背景。只有这样,才能在翻译过程中熟练应用翻译能力,真正做到双语知识与文化知识的融会贯通。   【主讲团队】 乔澄澈:北京交通大学语言与传播学院副授,文学博士。入选北京市青年英才计划选,北京交通大学红果园才计划D类选,北京交通大学优秀主讲师。获北京交通大学青年学比赛三等奖,获首届“外社杯”全国大学英语学大赛北京赛区综合组优胜奖。发表SSCI, AHCI, CSSCI检索论文多篇,专著1部,译著3部,主北京社科基金项目1项,参与多项国社科、文社科项目。参与多部国家级规划材编写。   刘岚:北京交通大学语言与传播学院副授。主讲《中级综合英语》、《高级综合英语》、《英汉翻译基础》、《科技英语英汉互译》、《学术听说与跨文化交际基础》等课程。曾获外研社“学之星”大赛全国复赛特等奖及全国半决赛二等奖。参编大学英语材19部,其中国家级规划材11部。   付天英: 2000年6月毕业于北京师范大学外语系英语语言文学专业英汉翻译方向,取得文学硕士学位;2000年7月至今任于北京交通大学,主讲公共英语基础课程及拓展课程,包括《中级综合英语》、《高级综合英语》、《科技英语英汉互译》等;主编参编材十余部;出版独立译著2部;获评北京交通大学“优秀主讲师”;带领团队获得外研社“学之星”大赛全国复赛等奖。   朱静:副授,国家级流本科课程核成员,《商务英语》等五门在线课程的主讲师,第三届中国外语微课大赛本科英语组全国总决赛等奖获得者,出版译作5部。   刘玉洁:北京交通大学语言与传播学院讲师,文学博士,国际韩礼德研究会常务理事。北京交通大学优秀主讲师,获北京市第十二届高校青年学基本功比赛三等奖。出版专著1部,在光明日报、SSCI等核期刊发表论文多篇,主社会科学横向项目1项,校级改、科研项目多项,参与多项国家社科基金项目。