为您找到课程结果约 587

初级韩国语1(下)
开课中

北京外国语大学
38人评价(135)人学习
博士毕业于韩国高丽大学国语国文专业,主要研究方向为韩国语言学、中韩语言对比韩国语教育。教授《础韩国语》《韩国语言学》《中韩语言对比研究》《语言的共性与个性》等多门本、硕课程,曾获北京市高等教育教学成果奖一等奖、国家级优秀教学成果二等奖等奖项。编写出版有《新经典韩国语精读教程》系列教材(外研社)《韩国语实用语法教程》系列教材(外研社)。   配套教材 《新经典韩国语精读教程1》(高红姬、汪波等,外研社,2020)。该教材由国内外32所高校韩国语专业的50多位一线教学名师共同编写,对标新韩国语能力考试,主题新颖全面,生动有趣,简洁实用,同时注重跨文化能力的培养,注重文化素养的提升。   课程结构 语音阶段分为4个单元,每个单元4个课时,每课时包括语音识的讲解视频以及相对应的课后练习。大家在学习完视频课之后过课后练习检验学习效果,完成该课内容。 课文阶段分为10个单元,每个单元3课,每课3-4个课时,每个课时包括预习(单词)、视频课课后练习三个部分。大家首先过预习部分熟悉该课时所需要用到的单词,然后过视频课该课时的教学内容进行学习,最后过课后练习检验学习效果,完成该课内容。

海外名校巡礼——理念、特色与求学路径
开课中

杭州师范大学
696人评价(8)人学习
•  展现名校底蕴,感受游学生活 主讲教师结合自身的海外名校留学经历,以独特的视角,讲述英国、美国、加拿大、荷兰、澳大利亚、法国等国家的名校的历史、文化人文,展现深厚的学术底蕴教学氛围,带来深刻的游学印象。 •  提供多元主题,开阔文化视野 课程主题鲜明,定位理念与特色,透过名校生活,呈现异域文化风土人情,提供多元的文化主题,帮助学生开拓文化视野,扩充文化识储备。 •  探讨文化差异,开启思辨之旅 主讲教师融合中西文化,过地道的语言表达精良的视频,以量身定制的双语身份,描述文化异同,并提供海外学习生活小攻略,帮助学生开启思辨之旅。   主讲专家: 李颖,教授。先后毕业于杭州大学、英国剑桥大学英国诺丁汉大学;曾在上海外国语大学完成博士后研究。现任杭州师范大学外国语学院副院长;外语实验教学中心主任;应用语言学研究所所长;跨境电商外语研究中心主任。浙江优势专业(英语)负责人;浙江高等学校中青年学科带头人。2016年国家级精品视频公开课“迷人的中国——文化精粹赏析”主讲人。主持国家社会科学金项目1项,部级科研项目3项,部级教改项目2项。曾获浙江教育科研成果奖三等奖。杭州市优秀教师、杭州市教育局系统优秀教师,杭州师范大学师德标兵。   课程团队: 课程主讲人来自杭州师范大学、浙江大学、英语教学平台(美国)、浙江海洋大学、北京外国语大学、复旦大学诺丁汉大学(宁波)等。(注:院校名称按课程内容顺序排列)

乌拉俄语АБВ
开课中

西安外国语大学
34人评价(133)人学习
教材供零起俄语学习者使用。本课程以该教材内容为础授课。乌拉俄语АБВ课程共18课,前8课为语音导论课,每课分为语音、语法、言语训练(句型、课文)、书写四部分;后10课是础课,每课分为语音、语法、言语训练(包含句型、对话课文)三部分并附有俄罗斯名城简介。       课程采用线上学习的方式,讲解重突出、理清晰;讲解风格清新活泼、俗易懂。教学内容循序渐进,配备充足的练习帮助学生掌握所学的。每小节配有一道弹题,每课课后有选择题讨论题,期末的客观题进一步强化巩固课程内容。 

应用统计学
开课中

天津外国语大学
8人评价(15)人学习
【课程简介】 本课程是经济管理专业的学科础课,也是众多其他学科的础性课程,在各行各业中的中,统计学识都有广泛的应用,它教会你用数据说话、助你透过数据看到本质。该课程是一门教你过收集数据分析数据来认识未现象的科学,过探索数据内在的数量规律性,实现对客观事物的科学认识。希望过对统计学的普及,让统计学走近生活,让更多的人学会用统计思维思考解决问题,用统计的眼光看身边的世界。 课程俗易懂、趣味性强,过短视频授课方式,提升学生的学习兴趣,提高学生自主学习能力。全课程一共分为7章,分别是:统计学与统计数据、统计数据的收集整理与显示、统计数据的特征描述、SPSS软件的应用、R软件的应用、统计假设检验方法、相与回归分析方法。课程共计53讲,每讲内容聚焦精讲8-15分钟,观看过视频后,学生还可以利用章节测验检查学习效果。课程以提高读者运用统计方法分析解决实际问题的能力为目的,侧重理论识与技能训练相结合,旨在培养学习者的统计思维能力,助力学习者成为创新型统计学人才。 【课程特色】历史悠久 师资雄厚  本课程是天津外国语大学具有悠久历史的特色课程,现有教师团队多数为常年从事本课程一线教学从事相研究的资深教师,课程内容结合了团队成员的研究成果。结合案  注重方法  本课程是一门注重方法论的课程,针对一些较为抽象、复杂的统计分析方法,主讲教师将结合具体案以及SPSSR软件授课,助力学生对方法的理解与运用。注重实际  与时俱进  配套教材是多位主讲教师参与编写的“十三五”高等院校经济管理类专业“互联网+”创新规划教材(王淑芬主编《应用统计学》,2017年版,北京大学出版社)。该教材于IBM SPSS22.0编写,注重输出结果的解读;与时俱进,注重统计识及案的前沿性;强化新媒体思维,注重提高教材实际功能与效用。 【课程团队】郭建校:管理学博士、天津外国语大学国际商学院院长、教授、硕士研究生导师,管理科学与程学科负责人;主要从事高等教育、评价与预测、大数据与区块链研究;主讲统计学、多元统计分析等课程;曾入选“滨海新区双百科技特派员”;获天津市教学成果奖一等奖、河北教学成果三等奖、天津市教育科学研究进步奖等;主持或参与国家社科规划课题、教育部人文社会科学研究项目、天津市普高等学校本科教学质量与教学改革研究计划项目、天津市教育科学规划课题、天津市教委重调研课题等各类研究课题10余项;发表学术论文10余篇、EI检索论文5篇,出版学术著1部、教材3部。王淑芬:天津外国语大学教授,硕士研究生导师;主要从事管理决策定量分析、统计方法及应用研究;主讲统计学、运筹学、多元统计分析、管理决策与定量分析等课程;曾任天津市数量经济学会副理事长、天津市运筹学会理事;获得天津市“五一”劳动奖章、天津外国语大学“教学质量优秀奖”、“德业双薪十佳教师”等荣誉称;主讲的运筹学课程获批校级一流课程培育项目;主持参与国家软科学研究计划课题、全国及天津市教育科学规划课题、天津市教学成果奖重培育项目等十余项;主编《应用统计学》“互联网+”教材,发表学术论文20余篇。郑妍妍:数量经济学博士,天津外国语大学副教授、硕士研究生导师;主要从事微观计量经济学理论方法与应用研究;主讲统计学、计量经济学等课程;天津市数量经济学会常务理事、天津市中青年骨干创新人才、天津外国语大学求索青年学者;主持教育部人文社会科学研究项目1项,为主要参与人参与国家级项目5项、部级项目若干项;发表学术论文20余篇。 李金玲:天津外国语大学讲师;主要从事数据挖掘、信息管理研究;主讲统计学、C语言程序设计、JAVA语言程序设计等课程;参与编写《应用统计学》等教材;参与市级、校级科研项目5项;发表学术论文10余篇常明:天津外国语大学讲师;主要从事数据分析、信息管理研究;主讲统计学、会计学、财务管理等课程;参与编写《应用统计学》等教材;主持市级、校级科研项目3项,参与部级、市级、校级项目4项;发表学术论文10余篇。   (* 版权声明:因教学需要,本课程视频中有部分资料直接引自互联网,在此对相资料所有方表示真诚感谢!若资料涉及版权问题,还请联系课程团队予以妥善解决。)

汉语-阿拉伯语口译
开课中

北京第二外国语学院
30人评价(42)人学习
口译是人类历史进程中世界各民族交流往来的重要纽带,口译活动是综合运用视、听、说、读、写各项识与技能的语言活动。随着全球化的发展,中国与阿拉伯世界在经济、文化、教育以及其它领域内的交流与合日益密切,阿语口译变得尤为重要。精阿拉伯语并熟练进行阿汉互译是保持交际渠道畅的必要件。 《汉语阿拉伯语口译》旨在将语言技能与专业识相结合,过对口译背景识(如口译的定义、历史、特、分类)、口译本理论及实践技巧(如记忆、口头概述以及数字、成语、谚语等难的处理)等内容的梳理讲解,使学生掌握口译本理论与技能,逐步熟悉在外事接待、大会发言、文化交流等主题领域的口译实践。 魏启荣教授善于以高端阿拉伯语翻译实践为抓手,紧抓课堂阵地课外主渠道创新人才培养路径,推进“思政进入汉阿口译课堂”,积极探索“习近平新时代中国特色社会主义思想”、“十九大报告”等理论发展素材进教材、进课堂、进头脑,将其贯穿到汉阿口译教学中,期待《汉语阿拉伯语口译》慕课华丽呈现!   主讲专家介绍 魏启荣,阿拉伯语哲学博士,教授,硕士生导师,现任北京第二外国语学院中东学院副院长,北京市优秀思想政治者,北京市青年教学名师,北京市优秀共产党员,北京高校优秀本科育人团队——阿汉高级翻译本科育人团队带头人,中央广播电视总台CGTN阿拉伯语频道签约嘉宾,出版专著、译著、教材等6部,发表学术论文20余篇。主持国家社科中华学术外译项目、北京市哲社科青年项目、教育部一般项目,参与国家社科重大项目。

高级医学英语
开课中

首都医科大学
64人评价(105)人学习
课程简介 对于医学院校学生来说, 学习英语不仅要学习英语识,能够让自己用英语进行清晰流畅的表达,更要具备专业英语生存能力。本课程由八个单元成,内容包括:希波克拉底誓言、医患系、器官移植、自闭症的内心世界、实验动物的伦理问题、献血与利他主义、医疗中的个人隐私因食品。课程过对这些医学主题的探讨,一方面为础英语学习打下础,也为日后专业英语生存做好准备;另一方面课程也帮助学习者对医疗相伦理问题进行深入思考,培养思辨能力。   课程特色紧扣医学特色  课程充分考虑医学院校学生的专业背景,突出专业特色。课文选取与医学发展、医学伦理等相的话题,兼顾传统与现代。选材富有深度  课程各单元主题既为学生所熟悉,又能够使学生过剖析现实社会中的各类医学问题,提升思想观念伦理意识,从而提高思辨与跨文化交际能力。选材主题包括:医学生的职业道德、病患救治中的医生权利、患者隐私权、儿童自闭症、实验动物使用中的伦理思考、献血与利他主义、器官移植中的伦理思考、转因食品的利与弊。语言标准地道  课程内容均经过精心筛选,来源权威。多选自名新闻媒体、学术期刊、专业书籍、官方咨文等,语言地道、原汁原味。读、写、译有结合  课程设计融合了英语阅读、写、翻译三项技能的培养,三者互为结合、相辅相成。以读促写、以读促译。   课程团队 卢凤香(课程负责人):教授、首都医科大学医学人文学院院长。教育部考试中心医护英语水平考试专家成员、中国国际化人才外语考试专家成员、国家卫健委医学考试中心英语专家成员,中国英汉语比较研究会专门用途英语专业委员会医学英语分委员会副秘书长,北京市高教学会大学英语研究会常务理事。2012年、2018年两次获得北京市“高等教育教学成果奖”;为负责人获批北京市“大学英语优秀教学团队”称;2016年微课品获“全国外语微课大赛”特等奖。 谢春晖(主讲教师):教授,主要研究方向为语言测试。主编《实用医学英语写》、《医学院校研究生英语读与写》(第三版)、《医学英语词汇学习新途径》等教材。刘娟(主讲教师):副教授,主要研究方向为英语教学、医学英语。主编《国际医学会议交际英语》、《医学院校硕士研究生英语视听说》(第二版),参编《医学院校硕士研究生英语听与说》、《医学院校硕士研究生英语读与写》(第三版)等教材。 苏萍(主讲教师):副教授,主要研究方向为英语教学、医学英语。主编《医学英语词汇学习新途径 》、《医学英语词汇进阶教程》,参编《医学院校硕士研究生英语读与写》(第三版)等教材。 华瑶(主讲教师):讲师,主要研究方向为医学英语。 2015年获得“北京市优秀人才骨干教师”项目,2016年获得北京市“第七届研究生教学本功大赛”特等奖。2019年获批“北京市优秀人才青年骨干教师”项目。主编《医学院校研究生英语听与说》(第三版) 等教材。陶鑫(主讲教师):讲师,主要研究方向为医学英语、写教学。获得第四届“外教社杯”全国高校外语教学大赛综合特等奖、委会特别荣誉奖。参与编写《医学英语词汇学习新途径》、《国际医学会议交际英语》等教材。 傅斯亮(主讲教师):讲师,主要研究方向:翻译、医学英语。获得第七届“外教社杯”全国高校外语教学大赛(大学英语)北京赛区综合课一等奖;第二届“中国外语微课大赛”全国决赛特等奖、一等奖。参与编写《实用医学英语写》等教材。 刘洪辰(主讲教师):讲师,获得第二届“中国外语微课大赛”全国决赛一等奖 、第五届“中国外语微课大赛”北京赛区一等奖、首都医科大学“青年教师教学本功大赛”综合二等奖,外教社“教师本功大赛”(听说)三等奖。参与编写《实用医学英语写》等教材。   (* 版权声明:为了更好实现教学目标,课程中多处使用了网络中公开的视频、音频及图片资源,如有不当请与我们联系。)

俄罗斯区域概况
开课中

大连外国语大学
42人评价(30)人学习
【课程简介】 《俄罗斯区域概况》这门课的目的在于使俄语及相专业学生过本课程的学习,能系统地掌握俄罗斯八大区域(中央区、西北区、部区、伏尔加流域区、乌拉尔区、西西伯利亚区、东西伯利亚区远东区)的社会、经济、历史、科学、教育、文化、旅游等方面的情况,了解该地区在俄罗斯及国际中的地位,扩展学生的国际视野,形成跨学科识结构,为其成长为复合型、应用型外语人才打下良好础。同时,本课程对于那些对俄罗斯感兴趣的社会人士来说也具有非常重要的指导意义。   【主讲团队】 梁小楠:中共党员,语言学博士,大连外国语大学俄语学院党总支书记,副教授。分别就读于大连外国语大学(学士、硕士),莫斯科大学(博士)。主要研究方向为语言文化学。曾任职于辽宁大学俄语系,教师;教育部国家留学金委,俄罗斯、东欧及独联体国家项目主管。2004年至2008年国家公派至莫斯科大学攻读副博士学位,师从俄罗斯著名语言学家В.В. Красных教授。毕业后回校任教,主要担任本科生主干课程及翻译硕士(MTI)公众演讲、交替传译等课程的教学,在国内外期刊上发表学术论文10余篇。 刘宏:教授、博士生导师,毕业于俄罗斯国立师范大学俄语教学理论与方法专业。现任大连外国语大学党委副书记、校长,第十三届全国人大代表。荣获辽宁优秀教师、辽宁高等学校优秀青年骨干教师、辽宁高等学校教学名师、辽宁高等学校专业带头人等荣誉称,入选辽宁“百千万人才程”百人次、第三批辽宁特聘教授、大连市第五批优秀专家、大连市领军人才培养程人选,享受大连市政府特殊津贴。担任教育部高等学校外国语言文学类专业教学指导委员会俄语专业教学指导分委员会主任委员、国家教材委员会专家委员会委员、中国翻译协会对外话语体系研究委员会副主任、辽宁外语教学指导委员会主任委员、辽宁国际友好联络会理事、辽宁教育国际交流协会副会长、中国俄语教学研究会常务理事。 刘宏教授在科研教学领域成果丰硕。主持2015年度国家社科金重大项目《东正教与俄罗斯文学研究》子课题《东正教与俄罗斯民族语言》,主持教育部国别区域研究专项课题,主持参加辽宁优秀人才支持计划项目、辽宁社科金项目、辽宁高等学校创新团队项目等5项。获得国家级教学成果奖二等奖2项、级教学成果奖一等奖3项。获得辽宁第十二届哲学社会科学成果奖著类一等奖1项、论文类三等奖1项;获得辽宁第十三届哲学社会科学成果奖著类二等奖1项。担任主编编写国家级“十二五”规划教材1套。担任国家级精品课程、国家级精品资源共享课程主讲人级研究生精品课程负责人。出版专著4部,在国内外发表学术论文60余篇。 孙玉华:大连外国语大学俄语学院教授,博士生导师,教育部外语专业教学指导委员会副主任委员,俄语教学指导分委员会主任,主要担任础俄语、俄语语法以及翻译硕士(MTI)公众演讲、交替传译等课程的教学。《国际化、创新型俄语人才培养模式理论研究与实践探索》获国家级教学成果奖二等奖(2014年9月,中华人民共国教育部,20146843);辽宁教学成果奖一等奖(2013年1月6日,辽宁教育厅,201200110110503)。 任雪梅:大连外国语大学俄语学院教授,硕士生导师。博士生毕业于上海外国语大学俄罗斯语言与文学专业,师从著名俄语语言学家李勤教授,主要研究方向为为对比语言学、语义学、语用学、认语言学。2017年10月16日援引俄法律信息网消息,任雪梅因巩固中俄两国人民之间的友谊与合所建立的功绩,为增进各民族文化交流与繁荣所做的富有成效的而被授予普希金奖章。 刘艳春:大连外国语大学俄语学院讲师,两篇学术报告分别曾获第17、19届国际青年学者学术会议《语言学与文学现实问题》第二名、第一名。微课《俄罗斯谢肉节》荣获第六届中国外语微课大赛辽宁一等奖、全国三等奖。

日语交际功能语法
开课中

北京林业大学
5人评价(12)人学习
同时,辅以实用情景会话、习题练习等,学习实践并重,让语法教学变得更加立体有趣。 本课程不介绍日本文字、日语五十音图等入门识,也不涉及与日语语法及日本文化无的日语词汇的教学,而是直接从交际功能出发分类,集中讲授现代日语语法。 为了让学习者的学习不局限于语言语法,课程中特意加入了内容丰富的日本文化系列讲座,帮助学习者拓宽视野、丰富识,更好地了解语言背后的文化,提高学习者对日语日本文化,以及中日异同等问题的认识。 本课程由北京林业大学日语系骨干教师担纲,其中包括北京市教学名师段克勤、北林教学名师刘笑非、北林“好评课堂”教师魏萍、陈咏梅及优秀青年教师祝葵、范婷婷、崔信淑。团队专业性强,水平较高,讲解生动易懂,风格多样,避免一位教师主讲全程带来的单调弊病。

英汉对比大学英语写
开课中

郑州大学
22人评价(9)人学习
【课程简介】 什么是写?它真的让人“望而生畏”?英语写就是把你的汉语腹稿翻译过来?你是“考生”还是“者”?写是自我发现的过程,是与人交流的活动,是人类文明传承的础。英文写绝不仅仅是语言形式的改变,而是思维方式文化的碰撞,完成考试中的命题文绝不是学习写的目的。 课程着眼于亟待解决的写问题,精选必备的32个,兼顾必备应用文考试技巧,我们将跟你一起突破写瓶颈,摆脱思维枯竭,完成高校人文社科课程专业课程一般性的英文写任务,帮助你用英文在世界舞台上发声、交流。 我们期待跟你一起“探秘”写的同时,燃写的“希望之光”,使写的形象从“望而生畏”的难题变成精彩的“探索之旅”。   【课程特色】  阐明差异:英语写是英语学习的重中之重,难中之难,困难的根源之一是不了解英汉写。本课程于差异,总结英语写的特,掌握实用写技巧。 走出误区:写给人“枯燥”的印象,令学习者“望而生畏”,“畏”的根源在于之前固有的误区,课程会让学习者重新认识写,了解写的魅力。 转换视角:学习者缺少系统的写识,为考试而写,为老师而写,课程帮助大家改变考试视角,从读者者视角重新审视写。   【课程设计原则】 感英汉惯,了解英语写 用启发式授课,促进学生深度学习 有理论重实践,提炼实用写技巧 以阅读促写,赏析中外经典文本   【教学团队】 丁萌:郑州大学外国语与国际系学院教师,主要研究方向为英语教学,英语写,慕课制与混合式教学。2019年7月16日-8月16日在新西兰奥克兰大学参加教学法与高等教育研修班。2019年10月-2020年7月在美国访学,跟合导师共同研究写教学,收集整理了宝贵资料。参编教材3部,参与一部教材的课件设计开发。主持或参与的主要教研项目7项。8次获得各级教学奖项;河教学标兵。是河线上一流本科课程《中西文化鉴赏》线上线下混合式一流本科课程《大学英语视听说》团队建设的主要成员,郑州大学国家级精品资源课《大学英语》主讲教师之一。 曾利娟:郑州大学外国语与国际系学院教授,硕士生导师,河高等学校教学名师、河教学标兵,河高等学校人文社会科学重研究地郑州大学中国外交话语研究院跨文化交际方向研究员,河高等学校哲学社会科学创新团队《中国特色大国外交话语体系建设》核心成员,国家首批精品在线开放课程、国家级一流本科课程线上一流课程线上线下混合式一流课程《文化差异与跨文化交际》负责人及主讲人,河一流本科课程线上一流课程《中西文化鉴赏》负责人及主讲人。2009年2018年先后赴美国佛罗里达大学访学新西兰奥克兰大学研修学习,具有丰富的教学经验与跨文化交际实践经验,曾荣获河高等学校教育教学优秀成果奖特等奖、郑州大学“十大巾帼标兵”等奖励及荣誉称。 韩俊平:郑州大学外国语与国际系学院副教授,从事大学公共英语教学二十多年,曾教授大学英语视听说,英语语音,大学英语精读,研究生英语读写,研究生英语翻译与写实践等多门课程,热爱教学,教学效果良好。多次在各级教学大赛中获奖,河教学标兵。 张庆彬:郑州大学外国语与国际系学院硕士生导师,上海交大学-悉尼大学联合培养博士,清华大学、新西兰奥克兰大学高级访问学者。河翻译竞赛优秀指导教师,郑州大学优秀共产党员,郑州大学三育人先进个人,郑州大学优秀教学成果奖获得者,郑州大学中青年教师讲课大赛一等奖。主要学术方向为认语言学、应用语言学、翻译学等。主持部级科研项目一项,厅级科研项目五项,厅级教研项目两项,发表CSSCI、核心期刊等高水平学术论文六篇,权威出版社出版学术专著一部,国际级出版社出版译著一部。 于艳平:郑州大学外国语与国际系学院副教授,郑州大学青年骨干教师,郑州大学英美文学研究中心研究员。研究方向为比较文学与世界文学。主持级项目三项,主持厅级项目三项。参与国家级级等项目多项;参与翻译、编撰著三部,独立发表论文二十多篇,其中核心期刊十五篇,曾获河师范大学青年讲课大赛二等奖,郑州大学成人高等教育教学成果奖二等奖,郑州大学三育人等荣誉称。 赵丹:郑州大学教师,系统担任公共外语本科生及研究生相英语教学任务,主讲《大学英语视听说》、《大学英语读写》、《英语听力》、《英语语音》等。郑州大学国家级精品资源课《大学英语》主讲教师之一;河教学标兵;外研社英语演讲比赛优秀指导教师。是首批国家精品课程《英语公众演讲》线上线下混合式一流本科课程《大学英语视听说》课程负责人主讲教师。 段艳丹:郑州大学护理与健康学院副教授,郑州大学青年骨干教师,研究方向为英语教学与跨文化交际,主讲《大学英语读写》、《护理专业英语》、《跨文化护理交际》等课程。参与级项目三项,主持厅级项目四项;参编教材六部,独立发表论文十几篇,其中核心期刊八篇。多次参加教学比赛,曾获得郑州市教学技能竞赛一等奖、河教育系统教学技能竞赛三等奖、郑州大学医学院教学比赛二等奖、郑州大学教学优秀奖二等奖、郑州大学中青年教师教学比赛三等奖等,并荣获郑州市技术标兵、郑州大学三育人等荣誉称

初级汉语口语进阶
开课中

北京语言大学
13人评价(16)人学习
【课程简介】 本课程是初级汉语口语的选修课程,面向掌握了1000-1200个左右础汉语词汇的汉语学习者开设。课程精选15个热门常用交际话题,每个单元包含两篇与话题内容相的课文,由四个板块成,分别为:对话体课文、叙述体课文、语言解析文化视。课程不仅能够满足学生日常生活及来华旅行的需要,对汉语国际教育专业本科生、研究生及汉语教学从业者也具有指导意义。   【课程特色】 语料贴合实际  课程精选贴近当今中国热话题,涵盖日常生活中衣、食、住、行各个方面,语言素材真实反映汉语口语的实际面貌,语言项目的讲解练习符合留学生口语交际的实际需求。 融入中国文化  课程从中华传统文化、中国当代文明社会主义核心价值观三大板块中选取素材,在课程中以文化视的形式呈现出来,帮助留学生了解中国文化。 资源实用有效  除制精良的教学视频之外,课程还配以讨论、练习题等内容,有效弥补课堂教学资源单一、输入性语言资源不足的问题,为广大汉语学习者提供实用、有效、便利的线上口语学习资料。   【课程团队】 李婷:硕士,北京语言大学汉语进修学院讲师;研究方向为语言学、汉语国际教育及中华文化推广;主持参与多个慕课项目;主持参与多项教育部、校级、院级科研项目;在国内外发表多篇论文,出版两部合著;曾长期任教于美国、日本、马耳他等国。 刘烨:硕士,北京语言大学汉语进修学院讲师;研究方向为现代汉语语法及对外汉语教学;为留学生开设汉语课程、英汉翻译、普话培训等多门课程,获得北京语言大学优秀教学奖三等奖;发表多篇论文。 郭书林:博士,北京语言大学汉语国际教育学部讲师;主要研究方向为语音教学、对外汉语教学话教学;曾在中国香港教授普话课程并外派美国教授中文课程;参与编写多本汉语教材话教材,发表多篇论文;获得北京语言大学青年教师本功比赛三等奖、北语“教育创新标兵”等奖项;2019年参与设计录制的《初级汉语语法》慕课获国家精品在线开放课程。 李肖婷:博士、北京语言大学汉语进修学院讲师。主要研究方向为对外汉语教学语法,曾任澳门理学院语言及翻译高等学校讲师;开设多门留学生汉语课程以及中国概况、英汉翻译等课程;发表论文多篇。     (* 版权声明:因教学需要,本课程视频中有部分资料直接引自互联网,在此对相资料所有方表示真诚感谢!若资料涉及版权问题,还请联系课程团队予以妥善解决。)