为您找到课程结果约 598

国际商务管理
开课中

中国海洋大学
0人评价(44)人学习
【课程简介】 《国际商务管理》(全英文)为工商管理研究生(MBA)核心课程,该课程已被列为全国MBA教指委与堂在线共建的“全国工商管理专业位研究生在线教育平台”第二期上线课程,并选国家研究生教育智慧教育平台课程。   【课程特色】 课程内容实践和应用强; 案例丰富,涉及领域广泛; 采用案例与翔实的数据,可参考借鉴价值高; 全英文课程讲+全英文案例。 课程团队优势:课程负责已经有商务英语相关教经验十余年,发表多篇相关论文,主持商务英语校级优质课程项,省级教项目项,并以该课程获得校教成果二等奖。   【主讲团队】 尹玮:毕业于英国华威大,中国海洋大外国语院副教授,硕士生导师,研究方向为国际商务与外语教。建设并主讲山东省流课程门,校优质课程门,曾多次获得全国外语教比赛等奖。主讲MBA课程十余年,并因教成绩突出获得校教成果二等奖。

口译:汉译英
开课中

北京外国语大学
34人评价(87)人学习
【课程简介】 口译员出于各种国际会议、大型活动,有时要现场口译很长的讲话段落,他们是如何做到的?习本课程,你将对如何做口译有定的了,迈出走上口译实践道路的坚实步。 本课程为有志于习口译的同量身定制,从口译实践的主题与技能等方面,带领同们逐步进汉英口译的大门,在对照课程中的生口译与口译示范中,体会汉英口译的方法与技巧。在小结与评析中,体会口译的标准。在职业译员以多年从业经的体会中,找对口译的感觉。汉译英口译的门不再困难。 课程包括五单元。第单元为课程介绍。第二单元为向世界介绍中国,为三课:大运河、北京中轴线、旅游业。第三单元为口译笔记技巧与提高,为三课:两节介绍,节提高。第四单元为中国的国际合作,为三课:中国的革开放、国际合作、路。第五单元为复习。   【课程特色】 ·主讲教师,经验丰富 主讲教师有多年口译教与研究经验,并有近20年口译实践经验,由浅深,循序渐进帮助同们进行汉英口译门。·精讲精练,突出重点 课程由短小精悍的视频构成,易于习与理,每单元重点突出,提高生口译的认识与理。·面向实践,活活用 课程选材包括向世界介绍中国与中国的国际合作等方面的内容,面向口译工作实际。职业译员以自身实际经验为同们的习带来业界线的信息。   【主讲团队】 王海若:博士,北京外国语大英语院讲师,级口译,英语院翻译研究中心副主任,研究领域为口译教育研究、政治文献国际传播研究等。主持研究项目包括:《习近平谈治国理政》多语种版本“三进”工作研究生课程教项目--视译、《习近平谈治国理政》多语种版本“三进”工作研究生课程教项目--英语笔译、《习近平谈治国理政》多语种版本“三进”工作专题教材建设项目--《习近平谈治国理政》英语翻译习手册、北京外国语大本科教革与研究项目:口译课程中的领域知识研究、2015北京市社会科基金青年项目:“北京史文化文本口译策略的实证研究”等。获奖包括:2020年外研社“教之星”大赛全国半决赛等奖、2019北京外国语大第四届青年教师教基本功比赛三等奖、2015第六届“外教社杯”全国高校外语教大赛全国总决赛翻译专业组二等奖等。出版物包括:中国特色话语交替传译与同声传译策略研究、CATTI英语三级口译实务等,参编《理当代中国·汉英翻译教程》。

外经贸英语函电
国家级
开课中

福建农林大学
62人评价(444)人学习
想了与海外企业进行有效沟通和谈判的技巧吗? 想习不同国家的商务礼仪文化,从而能够更好地进行国际商务交往吗? 想依据不同的商务目的,撰写简短、有效的电子邮件,从而使国际贸易顺利进行吗? 快快来加《外经贸英语函电》课程吧! 本课程不仅提供单元化、模块化的知识点习,更是提供丰富的拓展习资料。它把英语与外贸知识相互结合、把商务与文化相互结合。具体包括如下四模块内容:基础知识模块,介绍商务英语写作技巧;专业知识模块,涵盖国际贸易基本流程,如建交、价谈判、付款、包装、运输、索赔等,并明确各环节写作技巧和实践任务;拓展知识模块,介绍商务翻译、商务谈判、以及商务礼仪等知识,有助于生的拓展习;商务实践模块,展示生的外贸实践视频,拉近了习者与实践者之间的距离,有助于促进课程习者把理论运用于实践的决心和动力。 本课程授课对象为英语专业、国际贸易专业的高校或高职生、外贸创业者、商务英语爱好。希望大家在共同习、相互探讨中收获知识、结交朋友、共同成长!

英文歌曲欣赏
开课中

河北师范大学
345人评价(251)人学习
【课程简介】 本课程旨在运用英文歌曲作为习英语的素材,提高生对英语和英语习的兴趣,呈现外国文化,体会生哲理,开阔视野,扩大知识面,启迪心智,美化心灵,陶冶情操,丰富词汇,提高语言质量,善知识结构,提升文素养,培养家国情怀,锻炼语言交际能力,促进高效交流。同时,课程还注意挖掘课程的思政元素,积极发挥课程育功能。   【课程特色】 重点精心讲授经典英文歌曲。选取各时期具有代表的、充满正能量的、鼓励生积极向上的优秀歌曲24首,为10主题,融经典型与现代体,育功能和娱乐有机结合,把思想和语言统起。 本课程着力使析并欣赏英文歌曲。习歌曲的语言表达,习并掌握英文歌曲的基本知识和欣赏要领;通过习来培养生积极向上的乐观主义精神和爱国情操,热爱生活,提升品位。 适应新时代泛在习特点。充利用现代信息技术,制作符合习时长的小视频约26,设计精美、制作精良,形成颗粒化呈现,使颗粒串连成珠。配合同步纸质教材,辅以教课件、歌曲注释、歌曲译文、课后作业、测验题和网上答疑互动习体验环节,丰富课程资源,使生体验浸透式习,提高习效果。   【主讲团队】 李正栓:北京大博士,英国斯特灵大荣誉博士,英国文教授,东北师范大和河北师范大博士生导师、省高校教名师、省社会科优秀青年专家、省中青年社科专家五十工程员、省有突出贡献的中青年专家。 教育部外国语言文类教指导委员会英语委员会委员、教育部高等校翻译专业教协作组成员、国务院位办第三届全国翻译专业位研究生教育指导委员会术委员会委员。 中国英汉语比较研究会常务理事、中国英汉语比较研究会典籍英译委员会会长,中国传统文化翻译与国际传播研究会执行会长,东北亚语言和教国际论坛副主席,《东北亚外语论坛》主编,中国英语诗歌研究会副会长、中国译协理事、中国译协对外话语体系研究委员会委员、中国译协专家会员、中国中美比较文化研究会常务理事、全国英国文研究会常务理事,中国外国文研究会英语文会理事、河北省高等校教指导委员会主任委员、河北省高等校外语教研究会会长、河北省莎士比亚会会长、河北省翻译会会长。 曾十余次获河北省优秀科研成果奖、六次获河北省优秀教成果奖。 主要术兴趣为英美诗歌、中英诗歌互译及译评,出版邓恩研究、文艺复兴时期诗歌研究、美国诗歌研究等5部专著、英美文教材8部,发表多篇邓恩研究、彭斯研究、文艺复兴时期诗研究和翻译研究文章。近年来,出版多部译著,主要包括乐府诗英译、藏族言诗英译、仓央嘉措诗歌英译。发表相关文章若干篇。翻译彭斯诗歌500余首。  主持国家流课程《英美诗歌欣赏》。 王密卿:河北师范大外语教部教授,博士,硕士生导师,兼任河北省高等校外语教指导委员会秘书长,河北省高等校外语教研究会秘书长,河北省翻译会副会长,中国英汉语比较研究会典籍英译专业委员会常务副秘书长。主要研究方向为文翻译、中外文化、英语教。主持省级研究生示范课程《欧洲文化概况》和校级精品课程《大英语》,主持省级研究生课程思政教研究示范中心“大外语课程思政教研究中心”的建设,主持省部级课题10余项;发表论文30余篇、出版教材4部、译著2部。获河北省社会科优秀成果二等奖、河北省优秀教成果二等奖、河北省高校外语微课大赛等奖、河北省优秀翻译成果等奖。获河北师范大“卓越教师等奖”、“立德树模范教师”、“教书育模范教师”。 刘露溪:,博士,副教授,硕士生导师,河北省莎士比亚会副秘书长,河北省翻译会常务理事,美国密歇根大访问者。长期从事英美文研究、教和翻译,主攻英美诗,特别是邓恩诗和毕肖普诗。主持和参与省级厅级课题7项,目前已出版毕肖普专著1部,参与编写邓恩著作2部,教材2部。在《外国文研究》、《当代外国文》、《国外文》、《外语与外语教》等核心期刊及各类刊物发表论文约20篇。担任国家级流本科课程《英美诗歌欣赏》主讲,并获得教奖项多项。 田会敏:,副教授,科教(英语)硕士生导师。河北省望都县,生于1975年8月。2002年在河北师范大获英语语言文硕士位,2017年美国加利福尼亚州立大奇科校访问者。任河北师范大外语教部教师。主要研究方向为英语科教。 孙燕:,副教授,硕士位,研究方向为英美文。教授主要课程为《大英语》。曾主持教重点项目1项,厅级课题多项。在《当代外国文》《东北亚论坛》发表论文多篇。2009年度荣获校级先进工作者,2022年度别荣获抗击疫情优秀共产党员、河北师范大管理、服务、育先进。 季敏:河北师范大外国语院讲师,博士(在读)。主持河北省社科项目1项,参与河北省社科3项,发表多篇相关论文。教方式灵活,师生互动多样,善于激发生的习主动,多次获评河北师范大优秀本科课程,校、院先进共产党员等称号。

基础泰语1
开课中

北京外国语大学
45人评价(244)人学习
本课程依托外研社出版的《基础泰语》教材第册,该教材是北外泰语专业生低年级阶段精读课程的配套教材,多年来深受好评。通过习这本教材,可以加深生对泰语的认识,提高泰语水平。 本课程是进阶课程,面向已经习过泰语字母和语音规则的同,课程共12课,对应《基础泰语》课本中的1-12课。每课为3-4讲,由“课文讲”“重点词汇和语法”“课堂用语”以及“课后短文与对话”组成。 课文讲,老师将带领生朗读课文,并完成对课文的初步理。 重点词汇和语法部,老师将带领习本课中的重点词汇,并且对本课中出现的些基础泰语语法进行讲。 课堂用语部,将为生讲1-2课堂场景中实用的小短句。 最后的课后练习,将带领生对课本补充的对话和短文进行讲。 此外,每单元还安排了课后测验和翻译练习等材料,供生在课后配合教材,巩固相关知识。

中华时令草木
开课中

福建农林大学
0人评价(22)人学习
【课程简介】 《中华时令草木》由福建农林大戴尔豪西大联合院(国际院)与农院教师共同制作,是门关于中华时令草木的通识国际课程。课程以中国传统文化中的二十四节气为线索,通过对各节气具有代表的中华时令草木的习,生将感受蕴含在植物中的蓬勃生命力,感知植物和类社会千丝万缕的联系,感悟这些时令草木中折射出的中国文化智慧。课程章节,首先介绍中国二十四节气各不相同的气候、农事活动等,接着简要介绍植物的特征与门类,之后在春、夏、秋、冬四章节中,挑选极具中国文化内涵的时令植物,从形态特征、文化意蕴、价值功能等方面进行详细介绍。课程力求讲好中国故事、传播好中国声音,展现可信、可爱、可敬的中国形象,深化文明交流互鉴,推动中华文化更好走向世界。   【课程特色】 课程资源稀缺:目前暂无同类型其他英文慕课。 本课程内容适用面广,适合高校各专业的具备定英文基础的本科生、研究生,以及对中国特色时令植物、对中国文化传播感兴趣的习者。课程以中国传统文化中的二十四节气为线索,通过介绍各节气具有代表的中华时令草木,引导生感受蕴含在植物中的蓬勃生命力,感知植物和类社会千丝万缕的联系,感悟这些时令草木中折射出的中国文化智慧。课程力求讲好中国故事、传播好中国声音,展现可信、可爱、可敬的中国形象,深化文明交流互鉴,推动中华文化更好走向世界。   【主讲团队】 王宪:副教授,长期从事英语专业英语写作、翻译教与研究。主持各级教科研课题10项,发表论文十余篇。主持福建省省级流在线课程《英语写作能力进阶教程》门,主持福建农林大国际课程《中华时令草木》,出版数字教材部,译著部。曾获外研社“教之星”大赛全国总决赛二等奖(2023年)。指导各级大生创新创业项目5项,指导生多次在“外研社-国才杯”、“批网杯”、“百万同题”英语写作大赛中获奖。 朱震逸:毕业于中国放军国际关系院(现放军国防科技大),主修英语语言文,福建农林大国际院,讲师。长期从事外语专业基础教,教科目涉及剑桥商务英语和跨文化交际等。在各级刊物上发表论文8篇,参编教材两本,并且指导生在大生英语竞赛里得奖。2022年发表了两篇思政教论文,并于2023年指导生创新项目。 专注进行跨文化传播路径研究,助力中国文化走出去。 黄碧光:福建农林大博士,教授,长期教授药用植物相关课程,积极探索数字化引领的教革,善于利用多种智慧教工具,如微助教、雨课堂、慕课堂等进行课堂教辅助,重视理论知识与实践应用的紧密结合,知识理论讲授的同时兼顾其趣味。发表多篇混合式教论文,出版教材《药用植物概论》部(中国农业出版社),出版数字课程《青草药识别》1门(2022年,高等教育出版社),获批福建省省级流课程《青草药识别》门(2019年)。

军事英语听说教程(新版)
开课中

空军工程大学
0人评价(291)人学习
【课程简介】 通过现实军事行动中的真实语言素材和场景,增强习者对多样化军事行动的感知,掌握军事领域英语听说的基本技能、军事知识以及沟通技巧,开阔习者国际军事视野,提升国际行动中的军事交流水平。   【课程特色】 该教材配套慕课目前在各大在线课平台均无针对慕课供教使用者习。该慕课制作内容涉及源于教材,高于教材,将原有教材内容整合成五大进阶模块,真正实现了用教材教而非教教材,同时各单元融思政点。   【主讲团队】 侯霞:课程负责,教授,硕士生导师,陕西省位与研究生教育会外语研究会副秘书长。主讲《国际术交流英语》《基础口译》《大英语》等课程。主持国家社会科基金项目、中国外语教育基金等项目。 获外研社“教之星”大赛总决赛三等奖,校级“课先锋”等。 池小泉:课程主讲教师,副教授,硕士生导师。主讲《同声传译理论与实践》、《综合英语》、本科《大英语》等课程。校级精品课《大英语》主讲。 获外研社“教之星”大赛总决赛三等奖,校级教优秀等奖等。 谢宇晖:教授,硕士生导师,陕西省研究生课程思政示范课程负责,主讲《国际术交流英语》、《术英语写作与交流》、《同声传译理论与实践》、《大英语》等课程,获校级优秀教员标兵,校级教成果等奖、外研社“教之星”大赛全国总决赛三等奖等。 赵亚莉: 教授,硕士生导师,陕西省高等校教指导委员会委员,翻译硕士专业负责;主讲《MTI论文写作》、《中国语言与文化》、《大英语》等课程,获外研社“教之星”大赛全国总决赛二等奖、校级教成果等奖、教优秀等奖等。 丁凌:副教授,主讲《国际术交流英语》、《英语视听说》、《笔译实务》、《大英语》等课程,获外教社杯全国高校外语教大赛陕西赛区特等奖,全国总决赛优胜奖,外研社“教之星”全国总决赛二等奖。 杜娜:副教授,主讲《大英语》、《英语视听说》、《中国特色政治话语翻译》等课程,主持国家社科基金等项目,获国家级微课等奖、校级教优秀奖等。 何丽娜:副教授,主讲《大英语》、《术英语写作》等课程,获全国高等校外语微课大赛陕西省等奖等。 林蓉:副教授,主讲《英语阅读》、《大英语》等课程,获首届全国高等院校课程思政大赛全国总决赛特等奖(主讲),外研社“教之星”全国总决赛二等奖等。 石雯君:副教授,主讲《基础笔译》、《中西翻译简史》、《大英语》等课程,获外研社“教之星”全国总决赛三等奖、中西部外语课程思政教设计比赛特等奖、校级教优秀二等奖等。 辛昕:副教授,硕士生导师,主讲《翻译概论》、《汉英笔译实务》和 《大英语》课程,主持国家社会科基金等项目,获外研社“教之星”全国总决赛三等奖、校级教优秀二等奖等。 张丽:副教授,主讲《大英语》、《英语阅读技巧与实践》、《英语视听说》等课程。获全国高等院校英语教精品课大赛(英语专业组)等奖、“首届全国高等校外语课程思政教比赛”特等奖(团队)。 高丹:讲师,主讲《大英语》、《对外交流英语》等课程。获“首届全国高等校外语课程思政教比赛”特等奖(团队)。 张蓓:讲师,主讲《大英语》课程。获外研社“教之星”比赛全国总决赛三等奖。  

基础斯瓦希里语
开课中

北京外国语大学
11人评价(107)人学习
《基础斯瓦希里语》是斯瓦希里语的门课程,共26课,主要习斯瓦希里语的语音和基础语法。其中第1-6课是语言介绍和语音部,7-26课为语法部。除了语法的习,课程中还穿插有日常会话和对象国国情文化的介绍,以提高员的口语表达能力和跨文化交际的能力。

跨文化商务交际导论
开课中

黑龙江大学
52人评价(589)人学习
【课程简介】 本课程从跨文化交际理论体系、语言文化知识、商务专业能力三角度实施“三位体”培养模式,课程内容主要涵盖三方面:第,基础理论。阐述文化与交际的关系、文化模式对跨文化商务交际的影响。第二,文化探源。对美洲文化、欧洲文化、亚洲文化、非洲文化等典型文化进行比较探究。第三,案例析。析跨文化商务管理、跨文化商务营销、跨文化商务谈判、跨文化商务礼仪案例,帮助生建构跨文化商务交际的真实场景。课程旨在培养生在多元文化背景下的跨文化商务沟通技巧,帮助生运用国际商务知识和跨文化交际技巧在国际商贸活动中进行得体、有效的沟通。   【课程特色】 逻辑清晰 循序渐进 课程内容包含基础理论、文化探源、案例析,课程讲过程循序渐进,习者既可以对不同类型的文化进行探源,也可以结合具体的跨文化案例进行析。 产出导向 情境创设 课程依托产出导向教法,选取理论实践结合的典型文化现象,强调“情境创设”,以生为中心,创设真实的跨文化商务驱动任务,鼓励习者主动习,激发习者提出问题、析问题和决复杂问题的能力。 课程思政 家国情怀 课程以中国文化为切点,渗透中国文化的价值体系,认识中国文化身份的重要,强化文化根源影响,将语言习、文化习、价值体系的建构融合,培养家国情怀和文化自信。   【课程团队】 刘丹:黑龙江大教授,英语语言文博士,硕士生导师。研究方向:英语教育、跨文化教育、跨文化交际。2013年获上海外国语大英语语言文博士位;2014-2015年英国杜伦大教育院访问者;2014-2019年黑龙江大外国语言文博士后流动站研究员。国家精品课程主讲,国家级流课程负责,获得国家级教成果二等奖、中国外语微课大赛全国二等奖等奖项;主持并参与项目二十余项;发表论文近二十篇;专著1部,编著3部;编写国家级十五、十二五规划教材3部。 张微:黑龙江大副教授,博士在读,硕士生导师。2002年毕业于哈尔滨工业大,2004年毕业于英国萨里大。哈尔滨工程大在读博士研究生。英国曼彻斯特大翻译与跨文化研究中心访问者。主要研究方向为跨文化交际。曾发表《经济全球化时代应加强文化认同教育》、《从跨文化视角看非语言交际》等跨文化交际研究方向相关论文。获第五届外语微课大赛黑龙江赛区二等奖,第六届外语微课大赛黑龙江赛区等奖、全国三等奖。 石梁:黑龙江大讲师,管理硕士,研究方向为跨文化管理。毕业于悉尼科技大院。现为黑龙江大西语院商务英语系讲师,商务英语系主任。主持在研黑龙江省教育教革项目“基于跨科融合理念的商务英语才培养体系革与实践”。 自 2012 年 9 月起曾担任商务英语系专业必修课:“国际商务导论”、“管理导论”、“商业伦理”主讲教师;主讲商务英语系专业选修课: “国际金融”、“英语国家社会与文化”、“国际商务案例析”、“跨文化管理”等课程。 邢新影:黑龙江大讲师,经济硕士,研究方向为商务英语。毕业于黑龙江大经济与工商管理院国际贸易系。现为黑龙江大西语院商务英语系教师。主编教材《国际商务谈判》、参与编写《国际商务口语》。目前研究重点是基于语料库研究的商务话语隐喻认知能力建构。自2001年起进行 “国际商务谈判”、“市场营销导论”、“经济基础”等商务类专业课的双语授课。曾获第九届“外教社杯”全国高校外语教大赛黑龙江赛区商务英语专业组等奖。曾多次指导生参与省级、国家级商务英语实践大赛。   (* 版权声明:因教需要,本课程视频中有部资料直接引自互联网,在此对相关资料所有方表示真诚感谢!若资料涉及版权问题,还请联系课程团队予以妥善决。)

基础英语
省级
开课中

天津商业大学
1人评价(471)人学习
【课程简介】 本课程以成果导向教育理念为指导,注重语言技能教的整体,以“正确价值观”引领、“自主习意识”培育和“自我监控与自我管理习能力”提高为课程建设目标,促使教模式朝“习、自主式习”方向发展。课程由浅深、循序渐进,增强习的趣味,调动习的主动,同时充发挥网络平台授课的优势,实现随时随地自主习,提高生的习效率,帮助生进习英语基础知识,培养生听、说、读、写、译等方面的语言综合运用能力,引导生打好语言基础,养成良好的英语习习惯,使英语水平实现阶梯式提升。   【课程特色】 1. 课程受众群体范围大大拓展。参加者多达11102,不仅涵盖英语基础薄弱的大生,而且适用于英语门级别的社会员以及广大英语爱好者。经过多轮线上线下运行实践,习进度、难度、强度均适中。 2. 课程设计中进阶与独立并存。语音、语法、会话三大部由浅深、循序渐进,既体现出由基础到会话的进阶关系,又各自相对独立,方便习者视能力灵活选择。充关注基础内容的操练,提高“自我监控习能力”,使英语水平实现阶梯式提升。 3. 课程注重习者习体验与价值塑造。通过讨论区逐回复,全程对生进行习指导;同时结合练习题目及在讨论区发起主题,融课程思政及二十大内容,以生的情感塑造为出发点,引导生在习知识的同时进行价值塑造,充发挥线上课程全方位立体育作用。   【主讲团队】 高存:博士,天津商业大教授,硕士生导师,主持完成教育部课题、天津市哲社科等多项课题,出版专著部,译著两部。为研究生讲授西方翻译理论、翻译概论,为本科生讲授过经贸谈判口译、笔译、听力、大英语等课程,为少数民族班生讲授过基础英语课程。曾获天津市青年教师基本功大赛等奖,多次获得校教质量奖。 杨惠媛:天津商业大教授,北京外国语大硕士,从事英语教与研究30余年,培养语言专业硕士研究生十数,现仍在线从事大英语教、研究和管理工作。主要研究领域为语言教(二语习得)、语用、语言经济等。主持或参与完成国家级、省部级教研和科研项目多项,发表相关论文十余篇。目前担任市级“课程思政”精品课、市级“流课程”建设课程负责。 张丽丽:天津商业大教师,教授本科生大英语课程和少数民族预科班英语课程。校级教质量奖;三次获校级大英竞赛指导教师奖;词达天津赛区指导教师奖。 张昌英:天津商业大教师,教授大年级和二年级的大英语课程。校级教质量奖;外研社演讲大赛指导教师奖。 张雅文:天津商业大教师,三次获外研社演讲大赛指导教师奖;词达天津赛区指导教师奖。