为您找到课程结果约 454

留学英语实务
开课中

电子科技大学
0人评价(15)人学习
【课程简介】 我们处在一个开放的时,开放则强,封闭则弱。教育对外开放是国对外开放、国教育现化的鲜明特征和重要动力。更加自信的开放作,更深地参与全球治,更主动地类文明互鉴, 需要我们海纳百川,勇于汲取全类的先进科技和文化。 一带一路科技交流与作,构建类命运共体需要大批国际化专业才。出国留学是主动参与全国交流和竞争,提升全球胜力,为建设国式现化增长本领的重要途径。 其,出国留学前内容板块,除了教授留学文书写作等基本知识之外,还注重加强对民族文化的认感教育,强调坚华文化根基,强化出国留学服务国家的目标性。出国留学后内容板块,注重结多位专家出国留学工作的真实经历,系统总结归纳跨文化差异现象,帮学生认识文化差异的深层次根源,自觉提升跨文化交流能力,围绕国外学习和工作等实际需要,在课堂内外、校园内外真实场景,与学、事做好有效沟通。   【课程特色】 目前的出国留学英语类课程多为介机构开设的收费培训课程。缺少公益性的高响力的MOOC课程。 本课程,从出国前和出国后两个方系统性帮学生顺利完成留学手续和适应文化差异,开有效学习和工作。在以下三方优势突出:1)实用性强:针对留学前后的文档准备、学生、生活、工作需,安排教学内容,突出实际应用,帮学生快速提升相关技能。2)专业性突出:基于跨文化交际的论,系统总结归纳留学、访学跨文化差异的现象,帮学生认识文化差异的深层次根源,自觉提升跨文化交流能力,提高跨文化沟通的效率。3)灵活性高:围绕国外学习和工作等学术场景,在课堂内外、校园内外与学,事如何做好有效沟通交流。学生以根据自己的需和时间安排,分别学习留学前和留学后两个模块。   【主讲团队】 李慧辉:电子科技大学外国语学院外籍专家、教授,2001年毕业于美国德州农工大学,博士、博士后主 修美国文学,辅修语言学。常年从事高校教学工作,特别是有多年国外高校学习工作经验和生 活经历。担国大学MOOC首批上线、国家在线开放一流本科课程《大学英文写作》负责和主讲教师,并出版名配套教材,曾获多次获得军队系统、省级教学教改集体奖荣誉以及校 级教学优秀个奖。 胡杰辉:博士生导师、国家级青年才、教育部大学外语教指委委员、国高等教育学会数字化课程资源分会副主委员、国英汉语比较研究会语言学专委会秘书长。长期从事外国语言学及应用语言学研究和教学工作。围绕双语认知神经机制与智慧外语教育交叉学科领域取得了系列成果,主获国家级教学成果二等奖。发表国内外高水平论文40余篇,主编出版《大学英语 综教程2》等系列教材8部。主国家科基金、教育部科、教育部文科教学与实践项目和四川省高等教育质量工程项目等系列项目。

国际学术交流英语
开课中

空军工程大学
33人评价(48)人学习
  【课程简介】 本课程以参与国际学术交流为主线,讲授参加国际学术会议目的、 国际学术会议基本知识、参加学术会议前准备、会议信函往来、个陈述、 学术报告发言稿撰写、研究提案撰写、学术汇报的准备和演练、国际学术会议报告宣读、国际学术会议报告的问答、学术会议海报、学术报告听力策略 、学术报告笔记策略、  学术会议的交流与研讨、学术交流礼仪。 通过对课程知识点进行有机融、提炼概括,按照由知识体系、教材体系向教学逻辑转化的要,形成了既有内在联系又各自具有专门论价与学术功能的16个教学专题。通过学习,学习、系统地掌握国际学术会议交流英语的语言风格与特点,学习常用学术交流文件的结构范式和写作技巧,了解国际学术交流的基本流程和规范,为顺利向国际期刊投稿、参加国际学术会议,用英语开学术交流和讲座等做好充分的准备和模拟实践。 【课程特色】 沉浸式体验国际学术交流全流程  课程创设并全详尽地讲授了16个学术交流真实场景,帮学习快速了解国际学术会议交流语言的基本范式、交流技巧和国际学术交流礼仪等方的知识。 【主讲团队】 侯霞: 课程负责,副教授,硕士生导师,主国家科基金1项,陕西省研究生外语教学研究会副秘书长,主讲博士研究生《国际学术交流英语》、翻译硕士《基础口译》、本科《大学英语》等课程,主编并公开出版教材《学术英语视听说》《硕士英语综教程》等,获空军教学优秀奖,校级教学成果一等奖、教学优秀一等奖,外研“教学之星”大赛全国总决赛三等奖等。 谢宇晖:课程主讲教师,教授,硕士生导师,主讲博士研究生《国际学术交流英语》、硕士研究生《学术英语写作与交流》、翻译硕士《声传译论与实践》、本科《大学英语》、《英语口语与演讲》等课程,获校级优秀教员标兵,校级教学成果一等奖、外研“教学之星”大赛全国总决赛三等奖等。 丁凌:课程主讲教师,副教授,主讲博士研究生《国际学术交流英语》、硕士研究生《军事英语视听说》、MTI专业硕士《英汉笔译实务》、本科《大学英语》、《英语口语与演讲》等课程,获外教杯全国高校外语教学大赛陕西赛区特等奖,全国总决赛优胜奖,外研“教学之星”全国总决赛二等奖。 吴楠:课程主讲教师,博士,讲师,主讲博士研究生《专业英文文献研读》、翻译硕士《翻译批评与赏析》、本科《大学英语》等课程,出版译著1部。 杜娜:课程主讲教师,副教授,主国家科基金1项,主讲研究生《英语视听说》、本科《大学英语》等课程,获国家级微课一等奖、院级教学优秀奖等。 赵亚莉: 课程主讲教师,教授,硕士生导师,陕西省高等学校教学指导委员会委员,翻译硕士专业负责;主讲翻译硕士《MTI论文写作》、《国语言与文化》、本科《大学英语》等课程,获校级教学成果一等奖、教学优秀一等奖,外研“教学之星”大赛全国总决赛二等奖、国防科技信息二等奖等。 辛昕:课程主讲教师,博士,副教授,硕士生导师,主国家会科学基金项目1项,出版专著1部,译著1部,主讲翻译硕士《翻译概论》、《汉英笔译实务》和本科《大学英语》课程,获国防科技信息二等奖、校级教学优秀二等奖等。 董于萨:课程主讲教师,讲师,主讲硕士研究生《英语阅读》、翻译硕士《交替传译实践》、本科《大学英语》等课程。  

英汉翻译基础
开课中

北京交通大学
2人评价(65)人学习
【课程简介】 《英汉翻译基础》是向非英语专业本科生开设的一门英语拓课程,在精讲翻译技巧的基础上,引导学生探究不题材不文体的翻译,切实提高学生翻译能力。学生以深刻解翻译本质、认识翻译过程、区分翻译目的、辨析翻译功能。指导学生进行不题材的翻译实践,系统地引导学生认识汉英两种语言的差异。   【课程特色】 以翻译技巧为切点,以精选翻译材料为抓手,课程组精选需要讲解的翻译技巧,详细讲解了常用的6种翻译技巧,反交替译法、增词法、省略法、词类转换、被动语态翻译、长难句翻译,既关注英译汉的实践,也关注汉译英的实践。译例的选择既包含句子也包括段落和篇章。 学习完本课程后,学生能借词典对题材熟悉的文章进行英汉互译,能摘译所学专业的英语文献资料,译文通顺达意,解和语言表达错误较少。此外,学生将能够评估不的翻译版本并欣赏翻译的作品。 注重培养学生的双语能力,帮学生了解和熟悉原作和译文两种语言的文化背景。只有这样,才能在翻译过程熟练应用翻译能力,真做到双语知识与文化知识的融会贯通。   【主讲团队】 乔澄澈:北京交通大学语言与传播学院副教授,文学博士。选北京市青年英才计划选,北京交通大学红果园才计划D类选,北京交通大学优秀主讲教师。获北京交通大学青年教师教学比赛三等奖,获首届“外教杯”全国大学英语教学大赛北京赛区综组优胜奖。发表SSCI, AHCI, CSSCI检索论文多篇,专著1部,译著3部,主北京科基金项目1项,参与多项国科、教育部科项目。参与多部国家级规划教材编写。   刘岚:北京交通大学语言与传播学院副教授。主讲《级综英语》、《高级综英语》、《英汉翻译基础》、《科技英语英汉互译》、《学术听说与跨文化交际基础》等课程。曾获外研“教学之星”大赛全国复赛特等奖及全国半决赛二等奖。参编大学英语教材19部,其国家级规划教材11部。   付天英: 2000年6月毕业于北京师范大学外语系英语语言文学专业英汉翻译方向,取得文学硕士学位;2000年7月至今教于北京交通大学,主讲公共英语基础课程及拓课程,包括《级综英语》、《高级综英语》、《科技英语英汉互译》等;主编参编教材十余部;出版独立译著2部;获评北京交通大学“优秀主讲教师”;带领团队获得外研“教学之星”大赛全国复赛一等奖。   朱静:副教授,国家级一流本科课程成员,《商务英语》等五门在线课程的主讲教师,第三届国外语微课大赛本科英语组全国总决赛一等奖获得,出版译作5部。   刘玉洁:北京交通大学语言与传播学院讲师,文学博士,国际韩礼德研究会常务事。北京交通大学优秀主讲教师,获北京市第十二届高校青年教师教学基本功比赛三等奖。出版专著1部,在光明日报、SSCI等期刊发表论文多篇,主会科学横向项目1项,校级教改、科研项目多项,参与多项国家科基金项目。

通用学术英语
省级
开课中

广西大学
1609人评价(846)人学习
《通用学术英语》课程旨在培养非英语专业本科学生在专业学习和研究上运用英语的能力,以清晰的学术技能学习为脉络,融会论文写作及成果示的过程和步骤,引领大学生门学习学术英语。课程文通用,深浅出,视频画构图精美,学练行。   课程共33讲,分读写和听说两大部分。其,读写部分21讲,包含选题、查找信息、学术阅读基本技能、思辨式阅读、学术写作风格、避免抄袭、撰写引言、撰写文献综述、撰写论文主体、撰写分析与结论、撰写摘要和罗列参考文献等;听说部分12讲,包含讲座备听、听讲座、记笔记、构思口头陈述、视觉辅具使用、口头陈述、问与答和参与讨论等。   主讲专家介绍 曾薇,广西大学外国语学院副教授,硕士生导师。现广西大学外国语学院大学外语系系主,“双带头”支部书记,课程思政团队负责。 从事大学外语教学工作20年。主要研究方向为外语教学、西修辞比较。发表论文20余篇,主编教材3部,译著1部。主完成教育部科一般项目、广西高校本科教育教学改革工程项目、广西研究生学位教育改革项目、广西教育科学规划项目等20余项。主获2019年广西壮族自治区高等教育教学成果一等奖(五提升目标下大学生对外交流能力培养的研究与实践),作为主要成员获得自治区级一流课程(线上线下混式)《通用学术英语》。2023年8月在外教全国卓越外语教师发论坛(上海外语教育出版和上海外国语大学国外语教材与教法研究举办),做题为“数字化转型赋能大学英语高质量才培养路径---- 以《通用学术英语》课程为例”报告。   叶萍,广西大学外国语学院教授、硕士生导师、大学英语教学副院长,兼广西大学外语教育研究学会副会长、国学术英语教学研究学会事。   从事大学英语教学工作近30年,研究方向为英语教学,主多项省级和厅局级科研教改项目,在《外语教学》、《西南民族大学学报》、《学术论坛》等发表论文二十多篇。近年专注于研究帮多学科背景学生以英语为工具进行专业学习的《学术英语》教学,多次受邀在《学术英语》教学论坛及教师培训会上做主题发言和示范课;2012年主获得区级教学成果三等奖一项;2017年主获得区级教学成果二等奖一项(本土化多学科背景外语拔尖才培养的研究与实践),参与获得区级教学成果特等奖一项(地方大学拔尖创才培养的探索——从“特别培养班”到“君武学堂”)。

旅游翻译
开课中

湖北民族大学
1人评价(120)人学习
【课程简介】 旅游翻译课程旨在通过AI赋能旅游翻译实践,提升学生的翻译效率和质量,培养学生适应智能化翻译环的能力,为学生搭建起一座连接传统翻译智慧与现科技应用的桥梁,力学生以更加高效、精准的方式传播旅游文化,促进国际交流与作。本课程为全国翻译专业学位研究生教指委建设课程。   【课程特色】 弥补课程资源紧缺:本课程主题为“旅游翻译”,弥补这一方在线课程资源。 权威机构设计打造:全国翻译专业学位研究生教指委建设,为MTI翻译硕士开设的课程。   【主讲团队】 覃军:博士,副教授,硕士研究生导师,曾为国际多语种诗刊《界诗》客座副总编,国家级一流本科课程评审专家。主建设国家级一流本科课程 1 门,湖北省一流本科课程 2 门,获教学成果奖一等奖 1 项,外研“教学之星”分赛区冠军 1 次,“外教杯”教学大赛特等奖 1 次,校“青教赛”一等奖两次,校“十佳教师”1 次,主国家科基金项目 1 项,主教育部科项目 1 项,厅级项目多项,在《国翻译》《外语界》《外语电化教学》等刊物发表学术论文 20 余篇,出版专著 2 部、译著 2 部。

日本大众文化
国家级
开课中

北京科技大学
28人评价(39)人学习
本课程以前沿,全的姿态精打造出包括日本传统文化和生文化的20讲内容,旨在通过本课程的学习,使学们对日本文化产生兴趣,解日本传统文化思想,了解现实的各种文化现象,掌握现日本的基本文化常识。 1)课程内容包括四个专题20讲,涉及日本广告文化,化妆文化,色彩文化,日本都市文化,家庭文化,垃圾文化,礼仪文化,饮食文化,日本医疗与养老,皇室文化,匠精神,二次元界,动漫文化,日本住宅文化,寺院文化,诗歌俳句以及东野圭吾的界等当下各种热门的日本文化体裁。 2)本课程每讲课程的形式为授课教师12分钟在线讲解和3分钟的主讲教师与外教对谈环节,此外,主讲教师会根据上课内容安排线上讨论答疑、课外作业等教学务。本课程主要采用文授课的方式,非常适各类学习了解日本当下文化。时,视频全程附有日双语字幕,外教参与互动,也非常适日语学习使用。 3)本课程作为学生的素质拓课程,通过在线学习,达到基础课程的学习目标。本课程力浅出,通过混式教学方法,旨在使学习掌握基本的文素养,并具有跨文化交际能力,为学习学习奠定文化方的基础。

国外交
国家级
开课中

外交学院
1人评价(18)人学习
【课程简介】 《当国外交》这门课程是外交学院几教师共努力的结晶。外交学院是外交部部属高校,学院的国对外关系教研室成立于1958年,是全国较早从事国对外关系史研究的机构。该教研室教师作编写国外交史教材,讲授相关课程,教材建设和课程建设成果多次获得省部级以上奖励。此次申报的线上课程《当国外交》是在前辈教师建设基础上不断完善的成果示。 该门课程内容历史跨度长,涉及民共和国建国70多年来外交发的历史。课程内容不俱到,突出重点,主要阐述了以下三方的内容:一是华民族站起来后,如何摆脱半殖民地的响,捍卫国家安全,增进国家利益,独立自主办外交。二是国外交怎样为国的会主义革命和建设事业服务,在曲折的道路上不停地探索,逐步改善周边环,扩大国际响,最终走上改革开放的道路,为国迅速崛起提供了较好的外部环。三是国外交怎样在融国际会的过程,从为自身利益考虑扩大到构建类命运共体,采取积极作的态度,提出更多的建设性主张,承担更多的国际义务,国特色大国外交不断走向深。   【课程特色】 “当国外交”课程的优势包括四个方:传统优势、院校优势、教师优势、教材优势。 传统优势是指:外交学院是国较早开“当国外交”教学工作的高等院校。1965年,内部教材《民共和国对外关系史》(1949-1960)编写完成。1988年,由外交学院国对外关系教研室教师共编写的《国外交史》系列式出版,成为国率先式出版的国外交史。1995年,由谢益显教授主编的教材《国当外交史》式出版,此后又在2001年和2009年两次扩充。谢益显教授成为国内外学术界公认的当国外交教学与科研体系的奠基。围绕“当国外交”课程的讲授,外交学院已经形成了具有自身鲜明特色的教学体系。 院校优势是指:外交学院是外交部直属的高等院校,外交学院与外交部的一线工作有着密切的互动关系。因此,“当国外交”课程的教学能够贴近国外交工作的实际,更深地领会和阐发不时期国外交战略的和本质。 教师优势是指:围绕“当国外交”这门课的教学,外交学院已经形成一致拥有优良学术传统,薪火相传,年力强的教师队伍。主讲教师四全部拥有国内外知名大学外交学专业博士学位,并且都已出版有关当国外交的专著,发表了大量的学术论文,时还承担有关当国外交的国家科基金项目。部分教师还有在我国驻外使馆和外交部相关司局的工作经验。这种优势是其他院校所无法比拟的。 教材优势是指:目前课程所使用的教材《当国外交十六讲》是在外交学院以往多种教材的基础上进行改革创,加工提炼而形成的。教材观点准确,条清晰,语言生动流畅,并且吸收了国内外有关国外交研究的成果,使用了部分美两国解密的外交档案。这都是《当国外交十六讲》一书在类教材独树一帜,优点突出。   【主讲团队】 夏莉萍:外交学院外交学与外事管系教授、科研处处长 梁晓君:外交学院外交学与外事管系副教授 李潜虞:外交学院外交学与外事管系副教授 陈实:外交学院外交学与外事管系讲师

实用英语演讲
国家级
开课中

江西财经大学
23人评价(11)人学习
【课程简介】 本课程是江西省精品慕课,课程共十二章,包括:演讲概论、战胜怯场、声情并茂、分析听众及选题、布局谋篇、首位别致、小组示、遣词造句、精彩陈述、宏辞论道、特殊场演讲、绽放舞台。课程带你从了解英语演讲、熟悉英语演讲到驾驭英语演讲。课程团队教师具有多年英语演讲教学和赛事指导经验,指导的学生多次获国家级和省级演讲比赛大奖。课程将演讲论与实践有机融,结演讲以及优秀的学生演讲实例讲解实用的英语演讲技巧,你全提高英语口语水平和自信,彰显个魅力。 【课程特色】 内容丰,举一反三  课程从遣词造句到谋篇布局,再到现场演讲达成,涵盖演讲各个环节,适用于多种演讲场。 风格活泼,在乐学  课程讲解深浅出、生动形象,配有名演讲视频供欣赏和模仿,让学习在实践、快乐发生。 资料丰,巩固拓  课程每一小节后都配有相应的知识点文档,帮学生巩固所学并进行拓。   【课程团队】 杜景平: 江西财经江西财经大学外国语学院副院长、副教授、硕士生导师;江西省外语学会事;研究方向为翻译和外语教育;发表学术论文十余篇,译著四部(包括:《鸟儿的重力》《平过》等);主讲的英语演讲课程为江西省精品慕课;主编并出版教材《英文演讲》;获全国高校多媒体课件大赛一等奖一次、二等奖两次,多次获校级“教学十佳”,“金牌主讲教师”称号和“优秀网络教师”称号。 张晗:江西财经大学外国语学院教师;主讲英语读写,英语演讲,商务英语口译等课程。 张建丽:江西财经大学外国语学院副教授;辅导学生获得数十个省级与国家级英语演讲大赛、辩论大赛与写作大赛奖项;曾获2006年度校“教学十佳”,2009年度校师德标兵。 曾文君:江西财经大学外国语学院竞赛,原BBC英国广播电视台主播;获江西财经大学第十五届青年教师英语演讲比赛专业组一等奖;指导学生获得2018年“外研·国才杯”全国英语演讲大赛全国决赛三等奖,2019年“外研·国才杯”全国英语演讲大赛全国决赛一等奖。 王南:江西财经大学外国语学院教师,主讲大学英语等课程。

国文化日译与实践
国家级
开课中

天津外国语大学
0人评价(18)人学习
【课程简介】 课程契国文化走出去战略,紧贴学校跨文化能力的培养,内容涵盖了建筑、医学、工艺、饮食、武术等十四个主题,实现了语言能力和内容依托的无缝对接。   【课程特色】 1)课程内容契国文化走出去战略:本课程内容涵盖了儒家文化、道家文化、古建筑、华武术、国文学,古工艺、国文学、华饮食、华武术等十四个国传统文化基础要素,内容循序渐进、选材颖、主题契,注重知识性和文性的平。2)教学方法实现知识融与课堂翻转:教学内容聚焦工具性和文性,在知识讲授实现了语言输、语言吸收到语言输出的良性循环,打破了内容学习与语言实训间的界限,强调了线上资源的利用和线下自主学习,提升了课堂效率和学生参与积极性。3)教学目的融专业课程与课程思政:课程建设始终坚思想引领,结专业知识引导学生自觉弘扬华优秀传统文化,培养学生的思辨意识、家国情怀和文化自信,达到润物细无声的育效果。   【主讲团队】 朱鹏霄:天津外国语大学日语学院教授,博士生导师,现天津外国语大学日语学院院长、日语学科带头。曾获天津市优秀共产党员、天津市教学名师。先后选天津市“131”创才培养工程第一层次选、天津市宣传文化“五个一批”才、天津市高校“青年骨干创才培养计划”选,兼华日本学会常务事、副秘书长、全国高校日语专业联盟副秘书长、汉日对比语言学研究会常务事、天津市翻译协会常务事、国高等教育学会外语教学研究分会事。日本国立国语研究所作研究员、日本武藏野大学客座教授、渤海大学客座教授、国外文局CATTII国际版考试(日语)学术委员会委员、国家科基金项目成果通讯鉴定专家、国家科基金华学术外译项目通讯评审专家、教育部学位与研究生教育发通讯评议专家。 主要从事基于语料库的日语语言研究、政治文献翻译研究和日语教材评测研究,主国家科项目2项、教育部科及天津市哲学科项目5项、天津市外专项目1项、参与完成国家科、国家出版基金、国家闻出版总署重点规划等国家级课题4项、作为主要成员参与省部级科研项目6项、厅局级科研项目7项、调研项目7项,出版专著、编著、译著、发表论文等60余部(篇)。 研究成果曾获第九届“孙平化日本学学术奖励基金”著作类三等奖,天津市高校优秀本科教学成果一等奖,天津市第十一届会科学优秀成果三等奖,参与编写的《华文化概览》获得了与国出版政府奖齐名的第四届华优秀出版物奖电子出版物提名奖,并被国家列向西藏自治区赠送名录,组织完成的《汉日大词典》是我国日语学界规模最大、内容最全的综工具书,此外,还荣获校级优秀科研成果奖二等奖1项,三等奖2项。 刘泽军:天津外国语大学日语学院教授,博士,日语学院副院长,研究生导师。研究方向为日语语言学、日语教育、日语翻译(口译,笔译)、谈话分析。选天津市高校“青年骨干创才培养计划”、“131”创才第二层次,曾获第九届“孙平化日本学学术奖励基金”三等奖、第八届天津市教学成果二等奖等。出版专著、编著、教材等14部,发表论文24篇,主教育部等省部级项目3项,参与国家级、省部级及各类科研、教改项目10余项。指导学生多次在全国、省部级各类专业赛事斩获一等奖。 初相娟:天津外国语大学日语学院副教授,文学博士。研究方向为日语语言教育,担本科生及研究生多门课程的教学工作。选天津市优秀青年资项目,荣获卡西欧教育奖励基金。 主要科研成果为:2016年,专著,《国学习日语动词谓语句的习得》,上海交通大学出版;2015年,译著(译),《100种过度医疗大公开》,上海交通大学出版。 科研立项有:2017年主完成天津市教委科项目:日语专业学生动词活用形习得模式探究;2017年主在研天津市教委科项目:基于眼动实验的日语动词习得研究。参与1项国家科项目,多项省部级项目。在外期刊发表多篇语言教育类论文。 翁耀东:天津外国语大学日语学院副教授,硕士。曾获2018年,卡西欧杯全国青年教师基本功大赛冠军。从事日语语言学研究。参与编写《跨文化交际日语晨读1,2》教材获天津市教学成果二等奖。参加第九届全国日语卡西欧杯教学基本功大赛获得一等奖。参加天津市哲学会科学项目《习近平依法治国论述日译研究》等。 叶栩邑:天津外国语大学日语学院讲师,硕士生导师,文学博士。主要研究方向为日对比语言学及翻译学。2013年获第五届卡西欧杯全国青年教师基本功竞赛三等奖,2016年度获评天津市高校“131”创才,2019年获外研多语种“教学之星”日语组全国冠军。主省部级课题1项,校级课题2项,参与国家科1项、教育部科1项、天津市哲学科1项、央编译局委托项目1项、校级课题2项,参编《视野跨文化交际日语》系列教材。

英语演讲与辩论
国家级
开课中

湖南师范大学
10人评价(37)人学习
【课程介绍】 课程共八个单元,全介绍英语演讲与辩论的创造过程,内容包括公共演讲的基础论知识和各类公众演讲,帮学生掌握公共英语演讲与辩论的论和技巧,培养学生的批判性思维,传播国声音。 【课程特色】 专业系统 内容全  课程讲解英语演讲与辩论的论和技巧,示了英语演讲与辩论的创造过程,体系完整、知识完备,帮学生全掌握演讲辩论。 实例讲解 趣味十足  课程用了大量的实例辅讲解,题材涉猎西方会热点及传统民俗,贴近生活、充满趣味性,帮学生轻松学习。 大咖授课 魅力课堂  授课教师罗坚博士为英语演讲资深教学专家,团队教师均有丰的演讲教学和演讲赛事指导经验,专业团队带领学生提升演讲技能。 【课程团队】 罗坚:比较文学博士,湖南师范大学英语演讲与辩论教学研究、副教授;美国佛蒙特大学劳伦斯辩论学院访问学,美国田纳西州立大学访问学;主讲英语演讲与辩论,跨文化交际等课程;曾担耶鲁大学辩论赛裁判,2016希望之星英语风采大赛湖南省决赛评委,2017希望之星英语风采大赛湖南省决赛评委会副主;曾指导选手先后荣获“外研杯”大学生全国英语演讲大赛得一等奖、“湖南省大学生英语演讲大赛一等奖”、“二十一纪杯”全国英语演讲大赛湖南省赛区决赛冠军、“外研杯全国英语辩论赛三等奖”等优异成绩;主国家科基金项目一项,主完成教育部科基金项目一项;出版专著一部,发表学术论文十余篇;主湖南师范大学在线开放课程一门;主湖南省教育厅教改项目“英语演讲与辩论才培养模式与实践”。   李志红:湖南师范大学外国语学院教师;主要讲授英语口语、演讲与辩论、综英语等课程; 美国佐治亚大学访问学;多次获湖南师大青年教师课堂艺术竞赛一、二等奖,2012年获湖南省普通高校教师课堂教学竞赛英语专业综组二等奖。   王培俭:湖南师范大学外国语学院教师;2008年获湖南师大优秀教学奖,2010年获湖南师范大学青年教师课堂艺术比赛三等奖;从2002年起长期指导和培训湖南师范大学非英语专业学生参加英语演讲比赛,所指导的学生多次获得省级和国家级比赛个和团体一等奖,2012年所指导的非英语专业学生获得“外研杯”全国英语演讲大赛特等奖,2017年所指导学生获“外研杯”全国英语演讲比赛三等奖。   邱涤纯:湖南师范大学外国语学院教师;长期从事英语演讲与辩论的教学工作和培训指导工作,湖南师范大学“英语演讲与辩论教学研究”骨干成员;2013-2014年于美国佛蒙特大学劳伦斯辩论团访学,期间曾参加耶鲁大学辩论赛等;曾指导学生获“外研杯”全国英语演讲大赛特等奖、二等奖,湖南省大学生英语演讲大赛一等奖等多个奖项,荣获2017年获湖南师范大学“十佳指导教师”称号;2017年湖南省“希望之星”英语风采大赛评委。   王兰:湖南师范大学外国语学院教师,加坡南洋工大学访问学;曾获湖南省普通高校教师课堂教学竞赛一等奖,多次指导学生获省级英语演讲比赛一等奖。   (* 版权声明:因教学需要,本课程视频有部分资料直接引自互联网,在此对相关资料所有方表示真诚感谢!若资料涉及版权问题,还请联系课程团队予以妥善解决。)