为您找到课程结果约 598

造福人类的幸福草
开课中

福建农林大学
0人评价(9)人学习
【课程简介】 习近平总书记在二十大报告中明确提出了“加强中华文明传播力和影响力”的使命,也 为外语课程建设指明了方向。农业技术及对外援助传播是提升我国国际传播能力的重要内容,用外语讲好中国农业故事是农林院校英语类专业新阶段的战略任务。本课程通过讲述现代农业新技术菌草造福人类的故事,分享中国减贫和态治理经验、传播中国农业发展智慧,同时服务于农、林交叉的农林特色通识教育课程体系建设和农林特色话语体系构建。   【课程特色】 菌草技术是“小而美、惠民”的外交名片,林占焙教授的菌草宁夏扶贫故事也成为热播视剧《山海情》的原型素材。然而,很多人并不了解该技术,也不知道林教授如何运用菌草技术助力国内减贫和国际援外。本团队教师团队率先通过重点案例传播菌草故事,用通俗易懂的语言,图文并茂的多模态形式普及菌草知识,让更多人通过了解菌草,熟悉菌草减贫故事,拓宽减贫致富门路。   【主讲团队】 周晶:福建农林大戴尔豪西大联合院(国际院)公共外语教部讲师,主要讲授大英语课程。2017-2018年赴美国奥特本大访。研究领域为跨文化教;跨文化传播。 教奖励:1. 外研社“教之星”大赛全国复赛等奖(2023.7);外研社“教之星”福建 赛区本科高校大英语组团队二等奖(2023.6);全国大英语竞赛优秀指导教师奖;2. 福建福建农林大教师教创新大赛三等奖(2022);外研社“教之星”大赛团队福建赛区三等奖(2022);3. 全国大英语竞赛优秀指导教师奖;首届“钉钉”杯全国大外语写作大赛优秀指导教师奖(2020) 张云清:福建农林大戴尔豪西大联合院(国际院)副院长,研究导师。研究领域为翻译与传播、商务翻译、信息技术与外语教育、跨文化交际。主持国家级流在线课程《外经贸英语函》,主持省级流虚拟仿真实验教课程《基于中非菌草技术推广的英语翻译虚拟仿真实验》,先后主持校级、省级以上课题十多项。在SCI、EI、CSSCI等期刊上发表术论文20余篇,在国家级出版社出版专著、译著及教材合计6部,在编部级教材1部。 傅超波:福建农林大戴尔豪西大联合院(国际院)副教授。研究领域为外语教育管理与教(英汉翻译理论与实践)、国际中文教育行业管理、教育国际交流与合作行业管理、研究与实践等。具丰富的外事外交、国际中文教育管理与教实践以及英汉汉英口笔译经验,在各类外事外交场合和国际术会议中担任口译100多次,翻译官方文件和正式文件数十万字;作为主要成员参与“外研社-福建农林大双语工程名著翻译项目”,完成名著重译4本,总计约12万字。主持和参与科研课题20多项,发表论文20余篇,主编和参编教材16部,发表译著2部、科普论文3万余字,在版译著和专著2部。 林冬梅:国家菌草工程技术研究中心菌草与院(碳中和院)硕士导师,联合国菌草项目技术顾问,长期从事菌草技术科研究与菌草“路”可持续发展的研究,以及菌草服务脱贫攻坚与乡村振兴实践。担任我国援助中非、巴新、斐济、莱索托、卢旺达等国菌草技术项目国内负责人及项目专家。带领菌草科创乡村振兴实践团队荣获“2022年全国文化科技卫‘三下乡’活动优秀团队”。指导团队获“创青春”全国大创业大赛公益创业赛银奖等多个奖项。撰写减贫案例被外交部和国务院扶贫办编制的《消除绝对贫困-中国的实践》收录,以及被联合国南南合作办公室《态经济南南合作与三方合作》英文报告收录。获“福建省援外工作先进个人”、福建农林大“优秀教师”、中非共和国国家感恩(军官)勋章、“农工党中央脱贫攻坚先进个人”等荣誉称号。 蓝桂兰:福建农林大戴尔豪西大联合院(国际院)讲师。研究领域为话语分析,跨文化交际。出版《跨文化交际与大英语教 》、《互文性视角下的新闻语篇的批评性分析》等,主持厅级,校级课题三项,参与厅级及校级课题两项。

基础斯瓦希里语
开课中

北京外国语大学
11人评价(105)人学习
《基础斯瓦希里语》是斯瓦希里语的入门课程,共26课,主要习斯瓦希里语的语音和基础语法。其中第1-6课是语言介绍和语音部分,7-26课为语法部分。除了语法的习,课程中还穿插日常会话和对象国国情文化的介绍,以提高员的口语表达能力和跨文化交际的能力。

初级韩国语2(上)
开课中

北京外国语大学
4人评价(104)人学习
主讲教师 汪波,北京外国语大韩语系副教授,北京外国语大亚洲院副院长,中国韩国(朝鲜)语教育研究会常务理事。博士毕业于韩国高丽大国语国文专业,主要研究方向为韩国语言、中韩语言对比和韩国语教育。教授《基础韩国语》《韩国语言》《中韩语言对比研究》《语言的共性与个性》等多门本、硕课程,曾获北京高等教育教成果奖等奖、国家级优秀教成果二等奖等奖项。编写出版《新经典韩国语精读教程》系列教材(外研社)和《韩国语实用语法教程》系列教材(外研社)。   配套教材 《新经典韩国语(精读教程)(2)》(高姬、汪波等,外研社,2020)。该教材由国内外32所高校韩国语专业的50多位线教名师共同编写,对标新韩国语能力考试,主题新颖全面,趣,简洁实用,同时注重跨文化能力的培养,注重文化素养的提升。   课程结构 课程共分为15个单元,每个单元3课,每课3-4个课时,每个课时包括预习(单词)、课前测、视频课和课后练习四个部分。大家首先通过预习部分熟悉该课时所需要用到的单词,再通过课前测检查单词记忆效果;然后通过视频课对该课时的教内容进行习,最后通过课后练习检验习效果,完成该课内容。

实用英语演讲
国家级
开课中

江西财经大学
23人评价(11)人学习
【课程简介】 本课程是江西省精品慕课,课程共十二章,包括:演讲概论、战胜怯场心理、声情并茂、分析听众及选题、布局谋篇、首位别致、小组展示、遣词造句、精彩陈述、宏辞论道、特殊场合演讲、绽放舞台。课程带你从了解英语演讲、熟悉英语演讲到驾驭英语演讲。课程团队教师具多年英语演讲教和赛事指导经验,指导的多次获国家级和省级演讲比赛大奖。课程将演讲理论与实践机融合,结合名人演讲以及优秀的演讲实例讲解实用的英语演讲技巧,助你全面提高英语口语水平和自信心,彰显个人魅力。 【课程特色】 内容丰富,举反三  课程从遣词造句到谋篇布局,再到现场演讲达成,涵盖演讲各个环节,适用于多种演讲场合。 风格活泼,在乐中  课程讲解深入浅出、动形象,配名人演讲视频供欣赏和模仿,让习在实践中、快乐中发。 资料丰富,巩固拓展  课程每小节后都配相应的知识点文档,帮助巩固所并进行拓展。   【课程团队】 杜景平: 江西财经江西财经大外国语院副院长、副教授、硕士导师;江西省外语会理事;研究方向为翻译和外语教育;发表术论文十余篇,译著四部(包括:《鸟儿的重力》《平面过》等);主讲的英语演讲课程为江西省精品慕课;主编并出版教材《英文演讲》;获全国高校多媒体课件大赛等奖次、二等奖两次,多次获校级“教十佳”,“金牌主讲教师”称号和“优秀络教师”称号。 张晗:江西财经大外国语院教师;主讲英语读写,英语演讲,商务英语口译等课程。 张建丽:江西财经大外国语院副教授;辅导获得数十个省级与国家级英语演讲大赛、辩论大赛与写作大赛奖项;曾获2006年度校“教十佳”,2009年度校师德标兵。 曾文君:江西财经大外国语院竞赛中心主任,原BBC英国广播视台主播;获江西财经大第十五届青年教师英语演讲比赛专业组等奖;指导获得2018年“外研社·国才杯”全国英语演讲大赛全国决赛三等奖,2019年“外研社·国才杯”全国英语演讲大赛全国决赛等奖。 王南:江西财经大外国语院教师,主讲大英语等课程。

综合英语
国家级
开课中

河北师范大学
33人评价(245)人学习
    本课程依托于外研社出版教材:《现代大英语 精读3》本课程通过对不同体裁和题材的精选语篇进行系统分析,旨在提高的英语知识和文化知识,培养和发展评判性思维能力,提升跨文化交际意识和跨文化沟通能力。     本课程既适合高校英语专业二年级作为专业课修读,也适合英语水平达到大英语四级或以上的非英语专业的以及具相当英语水平、意于提高英语能力的社会人士习。平台提供部分原文,后续课文内容可参照教材进行习。

德汉翻译入门
国家级
开课中

中国海洋大学
31人评价(40)人学习
  中国海洋大德语系翻译课程团队在凝聚十数载教心血建设的线下德汉笔译课程的基础上,精心打造《德汉翻译入门》线上课程,是对线下技能训练型德汉翻译课程的延伸,拓展翻译不同的理论视角,探讨翻译实践中的翻译策略,介绍资深翻译的实战经验。该课程面向德语专业本科高年级开设,贯彻教育部人才培养的总体目标,以培养翻译能力为主旨,扩充德语知识为辅,立足于翻译实践,让获得接受翻译任务的基本能力。力求激发同们对翻译过程进行思考,使同们对翻译实践具备初步认识,最终获取定的翻译能力。线上课程共16时,计1个分,观看完视频并按照进度参加章测试和期末考试即可获取分。

Energy Academic English 1
国家级
开课中

中国石油大学(北京)
0人评价(0)人学习
课程内容 本课程依托于外研社出版教材《能源术英语 1》研发而成。 《能源术英语》慕课践行基于内容(content-based)、产出导向(output-oriented)的教理念,以能源与人类福祉相关内容为依托,聚焦习者英语综合应用能力、思辨能力和自主习能力培养,为习专业相关的全英文课程或直接从事国际交流铺平道路。 习主题特色鲜明,选材力现术性导向:12个单元主题广涉能源与民、能源与技术、能源与伦理、能源与可持续发展、能源与安全,能源与地缘政治,以及能源与人类、环境、未来、气候、转型等,全方位、多视角主题涉猎可引领俯视当今世界能源和能源世界。 全面关注综合能力,突出综合性产出导向:通过资料查阅、精听泛听、句段写作、略读研读、总结提炼、讨论辩论等活动,增强用英语表达观点的流利性、准确性、得体性、灵活性和思辨性。   课程特色  模块设计独具匠心:每个单元设名师导、阅读导航、词汇加油站、佳句欣赏、写作领路、思维导图等模块引领习者体会英语词、句、段、篇之美的同时引导思辨,并辅以练习将语言知识付诸应用。   教团队流:由北京名师、校级卓越奖教师、品牌课教师和青年骨干教师组成的精英团队,在思辨领航、内容导读、难点剖析、要点提炼等诸多方面引导习,使英语习成为享受。   课程素材丰富、练结合:课程包括视频讲解、课后小测、单元小测,让能够在习过程中随时了解自己的习情况,帮助对自己更加全面的认识。

基础越南语(1)
开课中

国防科技大学
0人评价(219)人学习
【课程简介】      《基础越南语》是越南语习起点课程和越南语专业核心主干课程。《基础越南语(1)》在线精品课程以谭志词教授主编的《基础越南语(1)》教材为蓝本,经越南籍外教阮碧捷老师审订,分语音、课文、语法、会话等模块,以精讲多练为主要授课方法,全面深入地讲授越南语语音、词汇、基础语法、语用会话等基础语言知识,同时兼顾介绍越南社会文化知识。   【课程特色】 课程的主要特色是“理论性与实践性相结合”、“系统性与针对性相结合”,既助于高等院校越南语教师开展线上线下混合式教,也是越南语专业本、专科以及广大越南语爱好者进行自主习的上佳选择。   【主讲团队】 谭志词,中国人民解放军国防科技大外国语院教授、博士、博士导师,研究方向为中越语言文化关系、越南国情等。主讲课程为《基础越南语》、《中越关系与南海问题》;主持完成“非通在线”《基础越南语》(第1-2册)课程建设;主持完成国家社科基金项目2项、省部级项目1项;主编《基础越南语》(1-4册)、《高级越南语》、《越汉翻译教程》等多部教材;发表论文40余篇。 徐方宇,中国人民解放军国防科技大外国语院副教授、博士、硕士导师,长期从事越南语教与越南国情文化研究,主讲课程为《基础越南语》、《越南语写作》、《越南文化》;主持国家社科基金项目2项、级社科项目3项,参与完成国家社科基金特别委托项目1项;出版专著1部,主编或参编教材20余本、词典1部;发表论文30余篇。 曾添翼,中国人民解放军国防科技大外国语院副教授、博士,郑州大外国语与国际关系院在站博士后。长期从事越南语教,研究方向为越南语语言、越南国情。主讲课程为《基础越南语》、《越南语口语》、《越南语语法》、《越南政治与外交》;主持国家社科基金项目1项,参与省部级项目2项,主持或参与级项目5项、校级项目3项;主编或参编教材10部、词典4部;发表论文10余篇。

尼泊尔语入门
开课中

北京外国语大学
9人评价(49)人学习
与中国隔喜马拉雅山相望的友好邻国尼泊尔风景优美,自然资源丰富,民族众多,历史文化悠久。其官方语言尼泊尔语使用梵文天城体文字,书写开阔方正,笔顺富韵致。尼泊尔语音平顺连绵,清浊明晰;词形变化丰富,语意表达敬意分明。《尼泊尔语入门》课程设置25讲,从尼泊尔语对象国和语言介绍开始,到元音、辅音的发音和书写,再到词汇分类,最后到语法基本性、数、格概念和应用,带领习者通过发音规律习语言现象,通过书写感受天城体文字拼写变化,透过语言文字感受尼泊尔被记载的历史、多元的文化和动的社会。

零起点阿拉伯语入门
开课中

北京外国语大学
47人评价(262)人学习
教授主讲,权威科 本套课程请到了国内权威的阿拉伯语老师,教授28个字母的发音规则,清晰标准而且放慢速度的多次领读,保证习者的纯正发音。 循序渐进,实用性强 循序渐进从字母到单词再到简单句子的教授,也使习者可以逐步入门,掌握阿拉伯语的基本词汇和日常交流语,更加实用。