为您找到课程结果约 72

新视野大学英语智慧课堂3
开课中

武汉理工大学
14人评价(133)人学习
内容丰富,主题为本:以《新视野大学英语》教材为依,以线下课堂教学为基础,从课文内容、篇章结构和语言特色出发,基于主题但不拘泥于课本。在语言上、内容上从文化与思政方面进行拓展,力求为学习者呈现丰富多样、生动有趣的课程讲解。 设计新颖,由浅入深:以各单元主题为中心,精心设计和编排教学活动。用生动活泼的导入作为起始,由词语、句法和篇章的讲解展开学习,并辅以写作技巧的提点,最后通过文化思政将主题得以拓展和升华,由浅入深,深入浅出地将主题完整呈现。   【主讲教师】         王珏,女,现任武汉理工大学外国语学院大学英语一部讲师,毕业于英国纽卡斯尔大学,获语言学硕士学位。主要研究方向为应用语言学及外语教学。从教多年开设本科课程《大学英语》、《英美文化与概况》、《中西语言文化概论》,教学效果优秀,在校级院级教学比武中获奖,指导本科生及研究生在全国大学生英语竞赛及翻译大赛中获奖。多次获教学优质优酬。近年来主持和参与省级校级科研教研项目多项,参编教材多部,在重要期刊上发表多篇论文,涉及语言教学、修辞研究以及中外语言与文化对比等诸多领域。           彭爱民,女,文学硕士,武汉理工大学外国语学院大英一部教师,副教授,研究方向为美国文学。从教多年,秉持有教无类,教学相长的教学理念,主讲课程有《大学英语》、《西方文化与交际》、《商务英语》、《美国历史与文化》。近年来主持课题3项,参加横向课题10多项,参与编写国家规划教材及普通教材,并在重要期刊上发表论文多篇,内容涉及美国小说文本分析和语言教学等领域。           周晓莉,女,武汉理工大学外国语学院讲师,毕业于华中师范大学外国语学院,获外国语言学与应用语言学硕士学位。教授本科课程《大学英语》、《跨文化交际》、《美国电影文化体验》。多次参加青教赛并获奖,指导多名学生在全国大学生英语竞赛及翻译大赛中获奖。           周静,女,现任武汉理工大学外国语学院大学英语一部主任,副教授,硕士生导师,毕业于华中师范大学外国语学院,获文学博士学位。主要研究方向为应用语言学及大学英语教学。从教多年开设本科课程《大学英语》、《通用学术英语》、《英语影视赏析与批评》,以及研究生专业课程《应用语言学》,教学效果优秀,指导本科生及研究生在全国大学生英语竞赛及翻译大赛中获奖,是国家精品课程及精品资源共享课程《英语语言学》的主讲教师,被评为武汉理工大学“精品课程名师”、“青年教学名师”以及“师德先进个人”。近年来主持和参与省部级和校级科研教研项目多项,主编参编国家级出版社教材两部,在核心期刊上发表十余篇论文,涉及语言教学、修辞研究以及中外语言与文化对比等诸多领域。           吴非,男,  武汉理工大学外国语学院副教授,华中师范大学教育技术学硕士。主要研究方向为教育技术学及大学英语教学。开设本科生课程有《大学英语》、《英语影视赏析与批评》、《英语泛读》、《高级英语-阅读》,教学效果优秀。参与省部级科研教研项目2项,主编参编教材两部,发表论文多篇。           杨艳,女,武汉理工大学外国语学院教师,副教授,兼职雅思考官。从事大学英语教学25年,教学经验丰富,教学效果优秀。主讲课程:《大学英语》、《跨文化翻译鉴赏与实践》、《文化与翻译》,每年均获教学优质优酬奖励。指导多名学生在全国大学生英语竞赛和湖北省翻译大赛中获奖,本人获湖北省翻译大赛口译一等奖优秀指导教师称号。参与编撰校十三五规划教材1本(副主编);主编或参编教辅教参4本。主要参与建设校级一流本科课程1门;主要参与并完成建设校级精品在线课程1门,校课程思政精品项目1项,在《江汉论坛》等刊物发表论文多篇。   (* 版权声明:因教学需要,本课程视频中有部分资料直接引自互联网,在此对相关资料所有方表示真诚感谢!若资料涉及版权问题,还请联系课程团队予以妥善解决。)

本风俗习惯
开课中

国防科技大学
0人评价(15)人学习
【课程介绍】 依照2018年教育部颁布的《高等学校语专业本科教学质量国家标准》中“以能力培养为导向,重视语言能力、思辨能力、跨文化交流能力和自主学习能力的培养”的目标导向,“本风俗习惯”课程以讲授本风俗习惯知识为主要内容,通过文化比较和文化回溯,提升学生文化素养,引导学生形成正确的文化价值理念,提升文化批判、吸纳、整合能力,实现“知识传授、能力培养、价值引领”三位一体的教学目标。   【课程特色】 与本文化类型的慕课相比,本课程将课程思政融会贯通于其中,尝试在本风俗习惯中寻找中国文化,从中国人的视角审视本文化,让学生辩证地看待本社会与本文化。   【主讲团队】 李倩:博士,国防科技大学讲师,研究方向为语语言文学、汉翻译。担任语本科生、研究生多门类课程,主持和参与各类项目20余项,出版专著2部,参编教材及辞典10部,发表论文20余篇。参与《高级汉翻译》等3门慕课制作。博士。 马兰英:博士,国防科技大学教授,博士生导师。主要从事语语言学研究。主持和参与类项目5项,出版专著1部,编写教材10余部,发表论文30余篇,获河南省社科优秀成果奖三等奖1项。 史军:博士,国防科技大学副教授,硕士生导师。主要从事本近现代文学研究和文学翻译研究。主持国家社科基金项目1项,参与完成国家社科基金项目1项,主持地市级科研项目2项,出版专著2部,主编教材10余部,发表论文30余篇。 徐莲:博士,国防科技大学副教授,硕士生导师。主要从事汉翻译研究和汉语言对比研究。主持国家社科基金项目1项、省部级及地市级课题10项,参与国家级课题2项,出版专著2部、译著2部、教材教辅2部,发表论文30余篇。 董冰:国防科技大学讲师,博士。主要从事语语言学研究。主持和参与完成各类科研项目9项,主编或参编教材及辞典12部,发表论文12篇。

基础语语法
开课中

西安电子科技大学
3人评价(21)人学习
【课程简介】 基础语语法知识是语专业、公共语、二外语学习者的必须,具有非常广泛的应用性和必要性。但初级阶段的知识点比较分散,而基础阶段学习者往往不具备将知识点整体结构搭建起来的能力,因此出现“学了很多却不成体系”的情况,难以形成对知识点的整体性鸟瞰,从而导致缺乏整体性思维。因此,初级阶段语语法知识的系统化梳理尤为重要。本课程将初级阶段的知识点整合后分解为几大板块,系统介绍语基础知识与语法体系,旨在帮助学习者巩固基础知识、形成全面且系统的认知,起到承上启下的作用,为后续进阶中高级阶段的学习打下坚实的基础。   【课程特色】 分析目前上线的“基础语类”课程,在量上仍然是比较少的。综观上线的同类课程,有的课程重在讲述语假名、语音、表记、词汇等基础性知识,主要通过围绕某一个主题讲解文章中涉及的语法点。或者是以某一种教材为核心,按照教材的进度,提炼或压缩教材的主要内容,实际上是课堂教授内容视频化形式的延伸。该类型课程的优点在于学习者可以按照课程所用教材按部就班地学习。由于教材内容的不同,给学习者以课程不同而知识点相异的感觉,实质上是相似的知识点,知识的同质化现象明显。尽管学习者在按照教材的知识分布不断学习过程中,逐渐掌握了语语言知识与语法点,但是由于教材编著内容布局的考虑,大多知识点是由浅到深,由少到多分布的,结果导致知识点比较分散,因此出现“学了很多却不成体系”的情况。 本课程的创新之处在于,依托语专业大一核心课程《基础语(Ⅰ)》《基础语(Ⅱ)》,浓缩了“基础语”学习阶段的主要语言知识点,包括语基础知识、语音语调、词类、句法、句型等内容,比较系统地梳理了语学习基础阶段的知识体系,对学习过程中比较散乱的知识点进行了系统化构建,将基础语语言知识分成四大板块,由知识点串成知识线,由知识线连成面,既而形成语言知识面,最终帮助语学习者构建比较立体、系统而完备的语语言知识体系。 本课程不依赖某一教材,而是在总括基础语学习阶段绝大多知识点的基础上,从整体上对知识点予以梳理和总结。学习者完成全部课程后,会对基础语有关知识有一个比较全面而系统的认知,在脑海中对涉及到的语法点形成导航式的理解,搭建自主性的语语言知识框架。   【主讲团队】 【课程负责人】 王坤,男,西安电子科技大学外国语学院副教授,硕士研究生导师,本早稻田大学访问学者(2019—2020),曾担任本法政大学、本国学院大学等高校客座研究员。主要从事语教育、中文化交流史、本文化史等方面研究。主持和参与国家级、省部级研究课题多项,发表学术论文十余篇。曾两度被评为西安电子科技大学校级“优秀教师”,西安电子科技大学外国语学院“师德师风优秀”教师,现任西安电子科技大学外国语学院语系主任。   【其他课程主讲人情况】 王金博,女,西安电子科技大学外国语学院讲师,早稻田大学语教育学硕士,筑波大学国际本研究博士。主讲基础语(Ⅲ)、基础语(Ⅳ)等课程,曾获2018外研社多语种“教学之星”大赛全国总决赛一等奖等。 崔广红,女,西安电子科技大学外国语学院讲师,西安交通大学语系硕士,北京外国语大学研中心访问学者,曾留学本早稻田大学和一桥大学。主讲语语法、语料库语言学等课程,曾获2023年第19届中国人语作文大赛全国总决赛三等奖优秀指导教师等。 凌昊,女,西安电子科技大学外国语学院讲师,本关西大学文学博士,本国际美术研究所研究员。主讲语听力(Ⅲ)、语听力(Ⅳ)等课程,曾获第四届“人民中国杯”语翻译大赛优秀指导教师奖、2022年度陕西省思想政治工作优秀研究成果三等奖等。 马静雯,女,西安电子科技大学外国语学院讲师,本名古屋大学语语言学博士。主讲基础语(Ⅰ)、语Ⅰ级等课程,曾获西安电子科技大学第十六届青年教师讲课竞赛三等奖、“外教社杯”全国高校语教师微课大赛(大学语组)三等奖等。 常笑,女,西安电子科技大学外国语学院讲师,本广岛大学教育学博士。主讲基础语(Ⅱ)、语Ⅱ级等课程,曾获2023“外研社杯”全国高校语课程思政教学设计大赛(语专业组)三等奖等。

语语言学概论
开课中

宁波大学
95人评价(215)人学习
   你是否觉得语语言学枯燥难懂呢?本课程通过科学合理的设计、代表性例子,深入浅出的阐释语语言学的基本理论和重要知识点,致力于和你一起发现语语言学的乐趣、领略语独特的语言结构与魅力。快来加入我们吧!     课程受到 "中国高校外语慕课联盟课题项目"(cmfs-2023-0010)的资助。  【课程特色】・权威科学,国内引领  知名学科专家亲自讲授,基于多年教学经验与研究成果,参考权威语言素材,由浅入深、循序渐进地讲解语语言学基本理论和重要知识点。 ・精炼易学,轻松活泼    课程由十三个主题单元、52个视频微课构成,短小精悍,易于理解;教学素材丰富有趣,讲解清晰明了、引人入胜。 ・专业思辨,双重提升    课程注重对学习者专业素质和思辨分析素养的双重提升,讲练结合。 【主讲团队】 陈梦夏:宁波大学外国语学院专任教师,本一桥大学博士,本国立国语研究所访问学者、共同研究员。主持省教育厅项目1项,中国高校外语慕课联盟课题1项,校级课题3项。在『本語教育』等期刊发表论文多篇,国家一级出版社专著1部、教材1部。主要研究应用语言学、心理语言学。 庵功雄:本一桥大学教授,博士生导师,语语言学界领军人物。主要研究语语言学、语教学、简明语。至今已出版专著40余部,发表论文140余篇。代表著作有『新しい本語学入門』、『一歩進んだ本語文法の教え方』等。

本大众文化
国家级
开课中

北京科技大学
28人评价(39)人学习
本课程以前沿,全面的姿态精心打造出包括本传统文化和新生文化的20讲内容,旨在通过本课程的学习,使同学们对本文化产生兴趣,理解本传统文化思想,了解现实中的各种文化现象,掌握现代本社会中的基本文化常识。 1)课程内容包括四个专题20讲,涉及本广告文化,化妆文化,色彩文化,本都市文化,家庭文化,垃圾文化,礼仪文化,饮食文化,本医疗与养老,皇室文化,匠人精神,二次元世界,动漫文化,本住宅文化,寺院文化,诗歌俳句以及东野圭吾的推理世界等当下各种热门的本文化体裁。 2)本课程每讲课程的形式为授课教师12分钟在线讲解和3分钟的主讲教师与外教对谈环节,此外,主讲教师会根上课内容安排线上讨论答疑、课外作业等教学任务。本课程主要采用中文授课的方式,非常适合各类学习者了解本当下文化。同时,视频中全程附有中双语字幕,外教参与互动,也非常适合语学习者使用。 3)本课程作为学生的素质拓展课程,通过在线学习,达到基础课程的学习目标。本课程力求深入浅出,通过混合式教学方法,旨在使学习者掌握基本的人文素养,并具有跨文化交际能力,为学习者深入学习奠定文化方面的基础。

语写作之实用篇
开课中

黑龙江大学
0人评价(59)人学习
【课程简介】 本课程除讲授语初级写作相关知识外,还针对参加大学本科语专业四级考试的学习者开展应试作文的训练。 一般来说,语学习者在掌握了一定量的单词和基础的语法知识后能够与本人进行简单的交流。但是当口头交流落实到文字上时,却往往会由于词不达意、逻辑混乱而让人不知所云。其原因就在于学习者头脑中尚不能够进行“场景”的设定,即学习者还没有掌握语文章的框架结构,形成语的逻辑思维。因此,在这门课程中,五位主讲老师按照不同的文体对语文章的写作方法和写作技巧进行详细地分析和讲解,通过实例教学提高了学习者的语写作能力。并且均能在语专业四级考试的作文项中取得较高的分。   【课程特色】 (1)自建慕课具有独创性:目前国内语写作相关慕课尚不多见。教学团队针对语专业学生特点,面向语专业四考试,设计课程内容,针对性强,具有独创性。 (2)分门别类具有实用性:区别于传统写作教学,本课程按照文体对语文章进行分类讲解。并设计不同场景,进行场景写作练习。 (3)高层次人才教学团队:团队成员中80%以上具有博士学位,并有常年海外留学经历。了解本人的思维方式和写作习惯,能够对学生习作进行有针对性的指导和评价。 (4)线上线下混合教学经验丰富:负责人高芃老师同时为国家一流本科课程《汉翻译理论与实践》主持人,具有丰富的线上线下混合教学经验。   【主讲团队】 高芃:教授、译审;黑龙江大学东语学院教学督导,黑龙江大学语写作能力研究中心主任。毕业于本(国立)名古屋大学,取得文学博士学位。汉对比语言学研究会理事、东方语言文化学会(本)理事、教育部学位中心学问评审专家、黑龙江省欧美同学会理事。国家级线上线下混合式一流课程《汉翻译理论与实践》负责人。曾主讲《中级语》《高级语》《综合语》《汉翻译理论与实践》《汉翻译理论与实践》等课程。研究方向为汉对比语言学、认知语言学、语用学。主持国家级社科基金项目1项;主持参与省厅级项目5项;出版专著1部、译著2部;主编教材2部;发表论文10余篇。 张立伟:黑龙江大学东语学院副教授。毕业于本(国立)大阪大学,取得语言文化学博士学位。现为黑龙江大学东语学院教师,院科研秘书。曾主讲《中级语》《高级语》《基础语会话》等课程。研究方向为语教育、课程设置。 刘伟:黑龙江大学东语学院讲师。主要研究方向为语语用学。从事语教育15年,常年讲授专业主干课程,具有丰富的教学经验。积极进行教学改革和研究,编写教材1部,并制作配套课件,参与专业写作课程慕课建设。科研方面,关注语用学研究,注重与写作教学相结合,近年,发表cssci论文1篇,主持省厅级科研项目1项,参与省厅级项目2项。 刘洋:黑龙江大学东语学院副教授。毕业于本国立一桥大学,取得文学博士学位。现主要担任本科三年级语概论,语综合能力训练2等教学任务。研究方向为语教育学、汉对比语言学。 范海翔:黑龙江大学东语学院教授。毕业于本国立新潟大学,取得文学博士学位。现主要担任本科三年级语精读,四年级语精读等教学任务。研究方向为语教育学、汉对比语言学。

新标准本语
开课中

北京理工大学
47人评价(431)人学习
《新标准本语》,是在原有《新世纪本语》系列教材的基础上,对原有教材的内容及语法结构进行大幅修编及凝练。依托于该教程的慕课课程分为初级(上、下)、中级(上、下),总计四个阶段分批开设。本次课程,为“新标准本语”初级(上)。 课程命名为“新标准”,是希望能够打破以往既定的对语言学习评价的唯一标准或者某些刻板印象,在信息共享的时代背景下,利用移动互联平台,为学习者的个性化需要提供相应的资源及指导。 慕课每个单元的结构设计由两大板块组成。发音部分由“发音篇”和“理解篇”组成;课文部分由“场景篇”与“语法篇”组成,以此对应“实践”和“理论”两大目标。 慕课每个单元内容的特色是进行知识“碎片化”的解构和重组,有利于学习者根个人学习要求展开。通过新标准本语教程(初级)总计7个单元的学习,学习者可以初步掌握语入门阶段的学习方法,学习策略;掌握语的发音规律,以及完成常约6个基本生活场景的应用表达。 课程教材已正式出版,配合慕课的学习效果更佳!    

语实用语法
开课中

湖南师范大学
9人评价(15)人学习
本课程的教学内容主要分为两个部分: 第一部分为组成语句子的基本要素,主要包括名词、形容词、动词、助词、副词、接续词和语的时态体态、语气等。 第二部分为语言交际运用,主要包括待遇表现、敬语、授受表现、许可、义务、劝告、命令、委托、邀请、忠告、感谢、理由、拒绝、意见等交际功能的语言形式。 主讲专家介绍: 杨柳(汉,1975--),湖南师范大学外国语学院语系讲师,硕士生导师。广东外语外贸大学语语言学博士。曾任北海道大学文学研究科客座研究员(2004-2005),澳门大学本研究中心访问学者(2012-2013)。 主要从事语语言和语教育研究,主持完成省社科基金项目1项,主持省在线精品课程1项, 出版著作《语授受动词句式的认知结构研究》(北京,2012年),《语授受句式研究》(汕头,2020年),并在《外语教学与研究》《解放军外国语学报》等各级杂志上发表学术论文十篇。 研究方向:语语言学,语语法,汉语言对比,语教学法。

语语法难点攻略
开课中

青岛滨海学院
0人评价(6)人学习
【课程简介】 本课程聚焦语学习中级阶段易混淆的语法现象进行辨析,帮助学生快速、准确地把握语语法中的易混淆知识点,助力语专业四级、国际能力2级考试。引导学生准确认知语语法相关概念,树立学习语语法知识的信心,为高级阶段的学习和提升打下扎实的基础。   【课程特色】 课程抓住形式体言、副助词、相近句型等语语法学习中的难点进行解析,通过针对性的练习巩固知识,帮助学生轻松攻克语语法学习的难点,致力于帮助学习者顺利突破语语法学习的难关,进而加深对语语法知识的理解。   【主讲团队】 团队由4名青岛滨海学院教师组成,其中有副教授3人,讲师1人。主讲教师均有15年以上语教学经验,主讲《语精读》《语语法》等课程,对语语法有独到的研究和丰富的教学经验。 李桂华:2014年毕业于中国海洋大学语语言文学专业,副教授职称,从事高校语教学14年,主讲语精读、语语法等课程,教学经验丰富。近五年发表《青岛滨海学院语专业学生语用失误分析》、《俳句翻译方法简述》等论文共7篇,主持科研项目2项,教科研能力强。教学态度严谨认真,方法恰当,受到学生的喜爱,多年来培养了多位语专业优秀毕业生,即是学生的良师益友,又是学生的人生导师。 庄艳艳:硕士,毕业于中国海洋大学语语言文学专业,从事高校语教学8年,主讲基础语、高级语视听说等课程,语语言学基础雄厚。近五年来前后获得第二届中国外语微课大赛山东省三等奖,山东省外语科技大赛优秀指导老师奖等奖项,前后在省级期刊发表论文《5W1H分析法在语视听说教学中的应用与研究-以视听语新闻为中心》等论文两篇。现担任校级课题一项(在研),参与校级课题三项(结题)。 常晓敏:硕士,毕业于天津外国语学院本文学专业,从事高校语教学6年,主讲语精读、语听力、本文学史等课程。近五年先后在省级期刊发表《外语阅读类课程教学过程中的教师干预研究--以〈本文学选读〉为例》等论文3篇,主持校级科研项目1项,多次参加校级、省级教学基本功大赛,获得优异成绩。教学基本功扎实,具有亲和力,授课方法灵活,深受学生喜爱。 王玉卿:硕士,毕业于山东科技大学,语翻译专业。从事语教学20余年,主讲语语法、语精读、N2、N1语考试辅导等课程。对语语法有独到的研究和丰富的教学经验。在科研方面先后发表了《多媒体策略在语翻译教学中的导入及应用》、《现代视频技术手段对语教学的意义和作用》等论文,参编《语报刊阅读》教材一部。

英语话中国传统节
省级
开课中

河南理工大学
93人评价(27)人学习
• 本课程讲述了七个中国传统节,从节的起源、演化、习俗和意义等方面对每个节进行全方位的讲解。每个节均以相关的古典诗词引入,富有浓郁的中国特色。此外,课程还深入浅出地分析了中国传统节与中国传统文化的关系、中国传统节文化的传承等。   • 本课程讲授语言为英语,为学生“讲好中国故事”提供了语言支持,引导学生提升文化自信,助力传播中国声音。   • 本课程在教学过程中以启发式教学为主,通过问题引发学生思考;课后讨论和习题的设置坚持“产出导向”的教学理念,注重学生对节相关内容的反思和表达,提升学生的批判思维能力。