为您找到课程结果约 454

西方国际关系
开课中

国际关系学院
1人评价(9)人学习
课程性质: 本课程旨在帮学生了解国际关系论的基本发脉络,掌握国际关系主流论的基本概和基本观点,培养学生运用国际关系论进行初步的学术研究和政策分析的能力。   师资团队: 本课程由部级优秀教师、国际关系学院国际政治系副教授曹玮博士主讲。   课程特色和学习价: 注重用案例阐释论背后的原。所举案例既包括历史上的经典案例,也包括热点时事,通过案例与论知识相结,帮学生更直观地解国际关系的论原。 兼顾主流论和多元论认知。在主要介绍主流论范式的主干性知识的时,适当兼顾各流派的一些重要的论分支。 注重培养学生的批判性思维。注意从概界定、演逻辑、经验事实等角度对论进行评价,培养学生独立思考的意识和性批判的能力。

解当国阅读与写作
开课中

武汉纺织大学
0人评价(45)人学习
除了课程总介视频外,每个单元4个视频:Introduction, Reading for Understanding, Reading for Writing, Language for Writing 在Introduction部分,你会了解:该单元语、教学目标、教学内容、学习资源等。 在Reading for Understanding部分,你会被引导:以故事化叙事法进行关键术语溯源、事件回放,将主题置于历史国及当国宏观语,为“解”打下基础;此部分还将融“国际视野”,或以搭建语言支架方式来引导进行国故事的国际讲述,或引述其主题的国际响,从而将历史与现在链接,为主题解及国际讲述打基础。 在Reading for Writing部分, 你将被帮:以语言内容融式方法对文章架构进行还原设计,对其观点进行阐释和论分析,从而在解主题内容基础上,培养分析问题、解决问题的能力;在语言能力培养层,聚焦写作的关键要和标准,培养进行“写作“设计”的能力。 在 Language for Writing部分,你将被示范:学习讲话文本的语言表达,掌握词汇、句式和修辞手法,增强表达的准确性和美感,培养英语语言运用能力。 在每个单元第4个视频最后Research-oriented writing,将选择本单元关键术语一至二个,要学生进行术语研习,并结身边实例进行写作呈现,从而完成从阅读到写作的闭环训练。   【课程特色】 1)教学清晰 课程遵循“解先行,思辨跟进;立足国,放眼界;自主学习,作探究;读写结,显隐得当" 的教学,强调了课程的逻辑性和科学性。时通过故事化叙事的方式,深挖掘课文主题,将其与当国紧密结,并引导学生联系自身实际,从而有效培养学生的深度解能力,使其全掌握主题内涵并实现知识的融会贯通。 2)视频内容设计科学 课程包括10个单元、41个视频和1个术语库,每个单元的四个视频模块及其内容具体清晰(Introduction、Reading for Understanding、Reading for Writing、Language for Writing),让学生对课程安排一目了然。课程的每个视频模块都有清晰的目标和内容设计,例如背景信息、教学目标、语言表达分析等,教学内容循序渐进,注重学生能力的多维培养。 3)注重学习闭环 课程通过"Reading for Understanding"、 "Reading for Writing"、"Language for Writing"模块完成了从阅读到写作的闭环训练,通过"Research-oriented writing"引导学生结实际进行术语研习和写作呈现,确保学习成果的应用性和完整性。 4)国际视野的融 课程在"Reading for Understanding"模块特别提到通过搭建语言支架或引述主题的国际响,帮学生将国故事置于国际语进行解和讲述,突出了国际视野的培养。 5)自主学习与作探究并重 课程特别强调了学生的自主学习能力和作探究能力的培养,体现了现教学方法的互动性和学生主体性的重视。   【主讲团队】 谭燕保:教授,博士,硕士生导师,国家一流专业(英语专业)建设点负责,武汉纺织大学课程思政示范课程《解当国阅读与写作》课程负责,学校教学指导委员会委员,湖北省翻译协会副会长,湖北省比较文学学会副会长;主要从事英语教育、比较文学研究及英语类专业、研究省生课程教学;获湖北省高等学校教学成果三等奖1项,全国高校外语课程思政教学案例大赛一等奖1项,第八届全国高等院校英语教师教学基本功大赛一等奖;国外语教材研究“《解当国英语读写教程》及配套在线课程建设研究”项目负责;曾主教育部项目2项,出版专著1部,译著1部,发表论文50余篇、主编参编教材7部。 吴志杰:副教授,硕士,硕士生导师,商务英语专业教研室主;主讲《大学英语》、《综商务英语》、《商务翻译》、《解当国阅读与写作》、《国文化》、《管学导论》等课程;主要研究方向为英语语言学与应用语言学;主湖北省教育厅科项目1项目、湖北省科重点项目1项目、“纺织之光”国纺织工业联会教改项目1项、国高等教育学会教改项目1项;商专委项目1项,“纺织之光”国纺织工业联会教学成果奖二等奖1项;第八届全国高等院校英语教师教学基本功大赛一等奖;2024外研“教学之星”大赛全国复赛二等奖;主编教材一部;发表论文10余篇。 杨雪:讲师,硕士,大学英语第一教学部主;主讲《大学英语》、《解当国阅读与写作》、《服饰文化翻译》、《英语国家会与文化》等课程;主要研究方向为英语语言学与应用语言学;主国外语教育基金”项目1项,校级教研项目多项,获第四届国外语微课大赛全国决赛优秀奖、湖北省一等奖,第八届全国高等院校英语教师教学基本功大赛湖北省三等奖,2024年外研“教学之星”大赛全国复赛一等奖。主编教材1部,副主编2部;发表教研论文10余篇。 王越:硕士,研究方向为英语笔译、英语教学,武汉纺织大学外国语学院英语教研室主,副教授、硕士生导师。国家一流专业建设点(英语专业)团队成员、湖北省一流教学团队成员(英美文学课程团队);出版译著1部,主编教材1部,发表论文3篇;主湖北省教育规划重点课题1项;获湖北省高等教育教学成果奖三等奖(排序第二);获湖北省高校青年教师教学竞赛二等奖;获湖北省高校教学创大赛三等奖。长期从事英语专业主干课程一线教学工作、班主工作、竞赛辅导工作等。 刘方荣:副教授,硕士研究生导师,武汉纺织大学外国语学院副院长,湖北省翻译协会事、湖北省比较文学学会监事。研究方向为:翻译与跨文化交际,英语教学;主国家科基金华学术外译项目1项,“纺织之光”国纺织工业联会教改项目1项,课程思政优秀案例2项,参编教材2部,主编专著1部,发表论文20余篇,获2022年度武汉纺织大学本科教学质量二等奖。 吴凤竹:讲师,硕士,商务英语系副主;主讲《大学英语》、《商务英语视听说》、《学术写作与研究方法》、《解当国阅读与写作》、《学科英语》等课程;获2024外研“教学之星”大赛全国复赛一等奖、第八届全国高等院校英语教师教学基本功大赛三等奖;主湖北省教育科学规划课题1项、校级教研项目3项、课程思政优秀案例1项;副主编、参编教材3部;发表论文6篇。 柯细香:华科技大学研究生毕业,硕士研究生导师, 隶属商务英语专业教研室。主要从事翻译及外语教学法研究,主研究4项省级科研项目,2项省级教研项目和6项校级科研教研项目。副主编出版国家十二五规划教材2本,发表学术论文30余篇。荣获2019年度香港桑麻基金会奖教金、荣获2023年度、2021年度、2019年度及2017年度 “纺织之光”纺联纺织高等教育教学成果奖二等奖、2024年度2023年度外研教学之星全国复赛一等奖和二等奖,校级教学质量优秀奖。2024年度上海市科技翻译学会首届MTI案例大赛三等奖。2021年度和2022年度所授课程案例选校级“课程思政”优秀教学案例。2016年度、2020年度、2024年度指导学生立项省级大学生创创业项目3项。2024获批译著1部资和1项校级精品课程《解当国阅读与写作》。指导学生多次获得“外研杯”奖项。主讲解当国阅读与写作、综商务英语、商务英语视听说、英语国家会与文化、学术写作与研究方法和学科英语等课程。 陈宇兰:讲师,硕士;主讲《大学英语》、《跨文化交际》、《英语语法与写作》、《英语国家会与文化》和《学科英语》等课程。主要从事跨文化交际及英语教学研究。曾获校级教学质量优秀奖,主省级科研项目1项,校级教研项目1项,课程思政优秀案例1项。曾主编、参编教材共3部,发表教学及科研论文10余篇。 唐娴:副教授,硕士;主讲《大学英语》、《国文化概要》、《综英语》等课程;主完成湖北省教育厅科项目2项、湖北省教育科学规划项目1项、“纺织之光”国纺织工业联会教改项目1项;获得2024年外研“教学之星”大赛全国复赛二等奖;获得第五届全国高等学校外语微课大赛湖北赛区二等奖;指导学生参加全国大学生英语竞赛多次获奖。 钱茂华:讲师,硕士;主讲《大学英语》、《英语阅读》、《翻译简史》、《学术英语》等课程;主要研究方向为翻译史;主湖北省教育厅科项目1项目;2024外研“教学之星”大赛全国复赛二等奖;指导学生多次获得“外研杯”省级和国家级奖项;发表论文6篇。

汉西笔译论与实践
开课中

北京第二外国语学院
0人评价(33)人学习
【课程简介】 “汉西翻译论与实践"课程是文科背景下,本科西班牙语语言文学专业的专业必修课,是西班牙语语甬能力培养的课程之一。该课程与《汉西翻译教程》配套使用,课程通过教师讲授、学生练习,使学习对汉语和西班牙语的差异有进一步的认识,基本掌握汉西笔译的技巧,具备一定的汉西笔译能力。课堂以论讲解、翻译实践、翻译篇章分析为主要内容,所选材料内容广泛,难度由浅及深,符学习认知能力提升的过程,学习进一步了解汉西翻译的论、汉西实践的难点,为更高阶段的笔译学习打下基础。   【课程特色】 1)论与实践相结。该课程的主讲教师为外研出版的《汉西翻译教程》的主编,该教程己经在所在院校使用多轮,主编相关教学经验丰。每个教学单元都是在论讲解的基础上,进行语段和语篇的翻译实践。 2)线上课程和线下资源匹配度高。慕课与该教程的配使用,便于学习对相关论的解,时为学习的翻译实践提供了大量的素材。 3)课程内容多元化。该课程论讲解透彻、内容翔实、练习量大且涉及主题丰,涵盖政治、经济、法律、科技、文化和文学等诸多方;课程实用性强、使用方式灵活、适用群广泛,时,为背景下,学习的自主学习提供了便利。   【主讲团队】 张珂:博士,教授,硕士生导师。现北京第二外国语学院欧洲学院副院长。教育部西班牙语专业分委员会副主委员,国高等教育学会外语教学研究分会事。主要从事西班牙语语言教学和拉丁美洲文学研宄。主要教授的课程有,汉西笔译,汉西翻译论与实践,拉丁美洲文学研究等。2021年,获得校级研究生教育教学成果奖一等奖;2022年,主编的《汉西翻译教程》获得北京市“优质本科教材”项目。出版专著和译著4部,发表学术论文30余篇,参编字典1部,教材2部,主完成省部级项目1项。

口译论基础
开课中

大连外国语大学
0人评价(19)人学习
【课程简介】 《口译论基础》是为高等院校翻译专业及英语专业学生打造的专业课程,培养学生掌握基本的口译论并对口译实践有所反思,培养学生运用论在实践发现问题,分析问题,解决问题,提高口译实践和研究能力,并为学位论文的撰写打下良好的基础。   【课程简介】 邹德艳:博士,大连外国语大学高级翻译学院教授,副院长、硕士生导师,北京大学及英国伦敦大学学院访问学国英汉语比较研究会翻译传译专业委员会事、国翻译协会专家会员、辽宁省优秀专家、辽宁省本科教学名师、辽宁省“百千万才工程”百层次选、大连市本地全职高端才。主国家科基金项目“声传译共时信息处能力研究“、教育部科基金项目”交替传译工作记忆的认知研究“。国家级一流本科专业建设点“翻译专业”建设负责,出版专著3部《口译的记忆训练——论与实践》《交替传译工作记忆能力的差异研究》《口译的话语——分析与重构》、教材5部《声传译》《交替传译》《听辨与译述》《商务英语口译》《专题口译》,建设国家高等教育智慧教育平台课程3门《交替传译》《声传译》《英汉视译》,主辽宁省普通高校虚拟教研室“翻译专业虚拟教研室”,获辽宁省一流本科课程5门、辽宁省本科教学成果奖4项、辽宁省哲学会科学奖·成果奖(省政府奖)2项。

解当国:英语读写
开课中

吉林外国语大学
10人评价(586)人学习
【课程简介】 《解当国:英语读写》是高校学生一门重要的必修课,通过该课程的学习与英语读写能力、演讲能力、翻译能力的培养有机结,引导学生系统学习、深领会习近平国特色会主义思想的要义,学会用论观察和分析当国的发与成就,从跨文化的角度阐释国道路和国智慧,培养学生成为具有家国情怀、全球视野和专业本领的会主义建设和接班。 该课程的文本内容皆选自《习近平谈治国政》,包括传统的五四运动和五四精神、当国的美丽国生态建设、、全过程民民主与西方民主、以为本保障民权、国的现化建设道路、华民族伟大复兴的长征之路、国在界文明交流互鉴的作用、全球命运共体、建党一百周年,让学生了解这些符的最前沿的思想精华,学习国话语体系的英文表达,关注时政,在提高英语能力的时,尝试用英语讲好国智慧和国故事,做到更好地传播华文化和华思想。该课程以外语教学论为指导,充分利用现化多媒体教学手段,以及线上线下教学资源,促进学生自主学习、自主思考能力的发。   【课程特色】 本团队制作的慕课内容逻辑清晰,每个单元依据主题内容设置了三个学习模块:解读国思想、讲述国故事、传译国智慧。 “解读国思想”章节对单元主题进行了详细的解读和阐释;对教材具有国特色的术语和词条做了解释;对教材的主题文章的脉络框架进行了梳,并在授课过程了阅读技巧讲解。 “演绎国故事”章节,结教材课后的写作务,为学生提供相关的写作素材并讲解写作技巧,再给出范文带领学生进行赏析。 “传译国智慧”章节教师带领学生一起赏析教材出现的国古文、成语、谚语的英文表达并融翻译技巧讲解;为学生拓了习主席其他与主题相关讲话的英文翻译;时让学生进行英文句子仿写训练。   【主讲团队】 李英涛:吉林外国语大学教授(三级),英语学院院长,硕士研究生导师。主讲《英汉语言对比与翻译》《语言交际翻译实务》、《英语读译》、《英语国家会与文化》、《国际商业文化》、《英语阅读》等课程。曾荣获吉林省“三育”成果奖、吉林省教书育楷模先进个、吉林省第六批拔尖创才、吉林省省级领军才(吉林省D类才)、吉林省第十六批享受政府津贴专家(省有突出贡献专家)、吉林省教学名师、吉林省公共英语类教学指导委员委员。多次获校优秀教师,校教书育先进个,校师德标兵,校优秀共产党员等称号。现为国培项目(小学英语)授课专家,外教杯全国高校外语教学大赛评委,外研“教学之星”大赛评委,吉林省高等院校应用型教育微课教学比赛专家委员会委员。国英汉语比较研究会语言智能教学专业委员会常务事、国英汉语比较研究会外语课程研究专业委员会事(兼应用型专业外语课程工作部副部长)、吉林省外语学会常务事、吉林省大学外语教学研究学会事、国高校外语慕课联盟事、国高等教育学会外语教学研究分会会员、国翻译协会会员;吉林省会科学研究“十四五”规划外国语文学学科专家、省高教学会专家库专家。吉林省精品课——“大学英语”负责,吉林省首批一流本科课程——“大学英语”负责,吉林省优秀教学团队——“大学英语教学团队”负责。获吉林省第七、八、九届教学成果奖特等奖1项,一等奖、二等奖各1项,三等奖2项。主教育部、省科、省教育厅、省教育科学、省高教学会课题等10余项,其吉林省教育教学改革研究重点项目2项,教育部产学协项目2项;主编、参编出版教材7部,其“十二五”国家规划教材1部;著作4部,译著11部,参编字典1部;发表省级以上论文30余篇;获得第十四届、十六届吉林省高教科研成果奖3项。第四届全国高校教师教学创大赛吉林省二等奖。指导学生在英语学科竞赛获得全国一等奖等20余项。 李卓:吉林外国语大学副教授,硕士研究生导师,国高等教育学会外语教学分会会员,吉林外国语大学优秀教师。毕业于吉林大学英语语言文学专业,研究方向为外语教育和英美文学。主国高等教育学会、吉林省科基金项目、吉林省教育厅科项目、吉林省教育科学规划、吉林省高等教育学会等科研课题共10项;主教育部产学作协项目一项。主校级科研及教改项目共4项。近五年来发表省级以上科研论文10余篇;参编著作1部。曾获得第16届吉林省高教科研成果二等奖;校级教学成果一等奖(成员)。吉林省一流课程《大学英语》团队成员;吉林省本科高校课程思政示范课团队成员;校级“课程思政教学示范团队”负责;校级黄大年式教师团队成员。近五年来参加各级教师教学竞赛、思政案例比赛等获奖共10项。指导学生获各类国家级、省级奖项20余项。 张宇辉:吉林外国语大学副教授,英语语言文学硕士。主吉林省教育厅科课题1项,吉林省教育科学“十四五”规划课题1项,吉林省高教学会课题1项。发表国家级、省级即国际会议期刊10余篇。主编、参编教材及编著5部。曾获“UMOOCs基于MOOC的混式教学优秀案例评选”全国三等奖,外研“教学之星”全国总决赛二等奖,外语课程思政优秀教学案例征集与交流活动” 省级特等奖,全国高校外语课程思政教学案例全国二等奖。 张朦:吉林外国语大学 大学英语教学部教师、讲师。研究方向为二语习得、翻译。主吉林省教育厅科课题1项,吉林省高教学会重点课题1项,吉林省教育科学“十四五”规划课题1项。发表省级期刊7篇,国际会议期刊2篇。曾获外研“教学之星”全国总决赛三等奖,外语课程思政优秀教学案例征集与交流活动” 吉林省二等奖,2023年《大学英语》选吉林省高校课程思政教学优秀案例库,2024年全国高校外语课程思政教学案例全国一等奖。 寇欣:吉林外国语大学教,翻译与口译研究在读博士,吉林外国语大学优秀教师。本硕毕业于东北师范大学外国语学院,研究方向为翻译与口译研究、英语教学。主过校级科研项目2项,教改项目1项。近两年来,在省级及以上刊物发表科研论文4篇。近两年来,参加各级教师课程案例大赛以及讲课大赛,获得省级和国家级的奖项共计10余项。 付帅:吉林外国语大学教,英语专业学士及教育管专业硕士学位。主吉林省高教科研课题一项并参与多项省级科研项目,发表省级研究论文三篇并在教学创大赛,外研教学之星比赛多次获奖。此外,指导学生多次获得省级英语赛事相关奖项。 孙伟:英语教育博士,吉林外国语大学副教授,吉林外国语大学优秀教师。研究方向为英语课程与教学、语料库语言学、语言学和教育管。主国高等教育学会、吉林省青少年发项目、国外语教育基金项目、吉林省高等教育学会等科研课题共6项;主教育部产学作协项目1项,校级科研及教改项目共5项。近五年来,在省级及以上刊物发表科研论文15余篇;参编著作1部,出版教材1部。 曾获得“UMOOCs基于MOOC的混式教学优秀案例评选”全国二等奖,并作为成员参与获得校级教学成果一等奖。是吉林省一流课程《大学英语》团队成员,及吉林省本科高校课程思政示范课团队成员。近五年来,参加各级教师教学竞赛、思政案例比赛等,获奖共计6项;指导学生在各类国家级、省级比赛斩获15项奖项。

大学英语(第二册)
开课中

西安交通大学
36人评价(11)人学习
大学英语”课程有效贯彻“分类指导、因材施教”的原则,以适应各高校个性化教学的实际需要。课程全实践“产出导向”教学法,以有效提高大学英语教学效率。课程的流程设计体现“学习”、“学用一体”、“全教学”的教学,以“输出驱动”、“输促成”和“选择性学习”的外语教学假设为指导,采用“驱动(motivating)-促成(Enabling)-评价(Assessing)”的教学流程,培养学生用英语解决问题的能力。          本课程基于《大学英语 基础篇 综教程2》讲授,突出资源共享、师生互动、交互训练、数据反馈,以实现优质慕课资源、在线自主学习与课堂教学的优势互补,全力支教师进行智慧教学设计。   课程特色:       从普通本科高校大学英语教学实际和学生学习的兴趣出发,教学务的设计贴近学生生活、体现实用性的交际场景,设计灵活多样的练习形式,以真实场景与创设计激发学习积极性。       课程主题丰,单元讲解既注重提升科学文素养,又坚思想性原则,培养学生确的价观,发其思辨能力;文化视角全现多元文化,注重国文化,通过比较分析外文化,坚定文化自信。       内容紧扣需,夯实语言基础。课程讲解紧扣学生语言发,关注词汇、搭配、语法、篇章等基础语言知识,注重听、说、读、写、译基础语言技能,并结讲解语言学习策略,在线交互练习加强基础语言学习,为学生语言应用能力的发夯实基础。       以产出务作为教学起点和教学终点,用输材料引领学生进行“选择性”学习,有针对性地学习重点词汇、搭配、功能表达、篇章组织等,从内容、语言和结构上为完成产出务做好准备,最终实现学用无缝对接。  

英语学习策略与思维训练
已结课

重庆第二师范学院
518人评价(134)人学习
课程共由5个单元组成,内容包括:学习计划制定、英语语言知识(词汇、语音、语法)和英语语言技能(听、说、读、写)等学习过程行有效的策略与技能以及背后的论依据:的学习行为模型、记忆系统、编码、图式、组块、思维视化工具等。课程以英语学习之“渔”和“筌”,帮学习有意识地反思英语学习问题和困难,规划调控英语学习计划,在不的英语学习情景应用恰当的学习策略、思维技能和思维工具,找到适自己的学习策略和方法,养成良好的学习习惯和思维习惯。   【课程特色】 问题导向、学用一体:课程从具体的学前手,激发学生思考,定位学习困难,明确学习需,然后“知导论指导和实践示范,再通过“学以致用”和“解自查”,在实践检测知识解,促进知识内化,提高学习质量,改进学习习惯和思维习惯。 通识为基、据先行:课程详细介绍语言知识和语言技能学习背后的论知识,主要包括的学习行为模型、记忆系统、编码、图式、组块和思维视化等,帮学生全解学习行为背后的论依据,加深对语言知识和语言技能学习策略与思维技能的解。 学科融、渔筌并重:课程内容融语言学、文学、学、教育学等多学科,通过案例深策略使用背后的元认知和认知过程,时辅以学习和思维工具,引导学生在具体的英语语言知识和语言技能应用工具,培养学生工具意识,将抽象论具体化。   【课程负责】 周利君,重庆第二师范学院外国语言文学学院教授,硕士,2015年受国家留学基金委公派赴英国阿伯丁大学访学,重庆市国培专家,国专门用途英语专业委员会重庆分会常务事,研究方向为外语教育与思维训练、外语教师专业发,主讲英语学习策略与思维训练、英语教师行动研究、综英语、英语读写等课程。近年来主省部级教改科研项目6项、校级重大委托和重点科研项目2项、校级一流(精品)课程2门,主研国家科基金项目1项、省部级教改科研项目7项,主讲教育部教指委&市级精品课程2门,担副主编出版教材2部,发表期刊论文10余篇,获重庆市高等教育教学改革与研究论文评选一等奖、重庆市第六届优秀教育科研成果三等奖、校级教学成果二等奖、校级青椒奖教金二等奖、校级优秀科技成果转化案例三等奖。 联系方式:13594029889 zhoulj@cque.edu.cn 【主讲教师】 向小婷,重庆第二师范学院外国语言文学学院讲师,英国纽卡斯尔大学硕士,香港教育大学在读博士,主要致力于研究如何在外语教学思维训练以及外语教师教学过程的认知过程;主研重庆市科规划课题1项、重庆市科规划外语专项课题1项、校级重大委托课题1项、校级重点课题1项,在国内外学术期刊发表论文多篇;获第9届外教杯英语专业教师技能大赛重庆地区复赛二等奖,在全国性学术会议上宣读论文和主工作坊。 联系方式:xiangxt@cque.edu.cn 雷涵彧,重庆第二师范学院外国语言文学学院讲师,上海外国语大学在读博士。本科毕业于上海外国语大学,硕士毕业于英国爱丁堡大学,主要研究方向为二语习得和思维训练;主研省部级教学科研项目2项、校级教学科研项目2项,在全国性学术会议上宣读论文,获第九届“外教杯”全国高校外语教学大赛重庆赛区一等奖。 联系方式:leihy@cque.edu.cn 马之成,重庆第二师范学院外国语言文学学院副教授,硕士,国专门用途英语专业委员会重庆分会常务事。研究方向为外语教育和教育技术。主讲课程为综英语、英语视听说、二语习得等。主省部级课题2项,主研省部级以上课题3项;主编出版教材1本,发表论文3篇;参与建设精品课程1门;获“外教杯”全国高校外语教学大赛重庆赛区一等奖、校级教学成果二等奖。 联系方式:mazc@cque.edu.cn 黄小锐,重庆第二师范学院外国语言文学学院副院长,副教授,硕士,在读博士,重庆翻译学会常务事,主要研究方向为话语分析,儿童语言与思维发、英语教学法等,主讲课程为英语语法、大学英语等。主编或参编教材4本,公开发表论文10多篇,获发明专利1项、实用型专利授权3项,主省部级项目2项和校级课题3项,参研国家科基金1项。 联系方式:huangxr@cque.edu.cn 汪兴楣,重庆第二师范学院外国语言文学学院讲师,硕士,研究方向为英语教育、外语教材编写等。主讲课程为英语语言测试,英语语音,大学英语等。获外教杯全国高校英语教学技能大赛重庆赛区二等奖、校级优秀科技成果转化案例三等奖。联系方式:wangxm@cque.edu.cn 贺倩彧,重庆第二师范学院外国语言文学学院讲师,硕士。研究方向为应用语言学、外语教育。主讲课程为英语学习策略与思维训练、综英语、高级英语等。参研教改科研项目2项。 联系方式:heqy@cque.edu.cn

解当国:英语演讲
省级
开课中

合肥师范学院
3人评价(79)人学习
【课程简介】 论意义:为适应当今界百年未有之大变局,服务国家战略需要,国更好走向界,外研于2022年式出版《解当国》英语系列教材。课程基于《解当国:英语演讲教程》旨在培养学生对习近平国特色会主义思想、会主义观、华优秀文化等思政重点内容的解和挖掘,增强学生用英语讲好国故事、国智慧的情感意识、演讲能力,叙事技巧和思辨能力,提高民族文化自信。实践意义:英语演讲是一门实践性很强的课程。通过该课程学习,学生基于对当国故事的深解,并综运用演讲相关论知识,英语口语表达技能、逻辑思辨能力、跨文化沟通技巧及公众舞台表现力,提高学生英语语言综应用能力,使学生从英语语言的单一性向知识的多元化、宽厚型方向拓转化。   【课程特色】 本课程基于《解当国》教材,顺应英语教育发趋势,采用内容语言融、成果导向的模式,实现演讲内容与演讲技能的有机结,切实提升学生用英语讲好当国故事的英语能力。(1)解先行、思政融:以单元主题为引领,引导学生深解《习近平谈治国政》四卷相关重要选篇,有机融习近平国特色会主义思想、会主义观、华优秀文化等思政重点内容,实现演讲内容与演讲技能的有机统一。 (2)思辨跟进、启迪智:以习近平国特色会主义思想为引领,提升学生跨文化思辨英语能力,力学生从低阶思维向高阶思维的跨越。(3)成果导向、续改进:课程建设秉承成果导向、续改进的设计,打造知识学习、能力发与品德养成三位一体的课程框架。课程设计遵循逆向设计原则,基于课程整体目标设置单元目标及具体教学务。三级目标层层进,实现自上而下的统一。此外,课程教学基于多元评价体系,不断改进,提升质量。(4)学生、讲述国:课程坚“以学生为”,倡导学生自主探究、作交流,通过课前、课课后的务设置,培养学生跨文化思辨能力,为学生在跨文化语下讲好当国故事,传播好国声音奠定坚实的基础。   特别声明:因教学需要,本课程部分资料直接引自互联网,在此对相关资料所有方表示真诚感谢!如若涉及版权问题,请联系予以妥善解决。 【主讲团队】 强云:副教授,硕士生导师,主要研究方向为应用语言学、翻译与跨文化研究。曾通过安徽省青年骨干教师选拔赴澳大利亚研修TESOL;2013-2014年上海外国语大学访问学。获2025年第五届全国高校教师教学创大赛安徽省二等奖,2024年全国高校外语课程思政教学案例大赛一等奖,2021年高等学校(本科)外语课程思政优秀教学案例全国二等奖及安徽省特等奖,并先后获得“优秀教师”、课程思政“教学名师”、“教坛秀”、“最受学生欢迎的十佳教师”、“双能型”教师等荣誉称号。兼英国文化教育处雅思考官、小学教师资格试考官,并获得高级咨询师证书。主、参与省级教、科研项目10余项。发表本学科论文10余篇。参与编写国家级规划教材两套,省级规划教材一套,译著数部。作为第一指导教师指导国家级大学生创训练项目,指导本科生以第一作发表数篇论文。多次指导本科生和研究生参与国家级、省级师范生技能大赛、翻译大赛、用英语讲好国故事等各类赛事并获奖。 谈谷雨:硕士研究生,现外国语学院英语系专职教师,安徽省外国语言文学学会会员,英语师范专业“双能型”教师,安徽省教坛秀。曾获批高校优秀青年骨干才国内访学研修项目赴南京大学访学一年,获安徽省本科师范院校教师智慧教学大赛一等奖,“外教杯”全国高校外语教学大赛安徽赛区一等奖,长三角师范院校教师智慧教学大赛三等奖,安徽省高校教师创大赛(团队)三等奖。立项多个教科研项目,参与省级质量工程项目,公开发表论文10余篇,多次指导学生参加师范生教学技能大赛和英语演讲比赛并获奖。 吴珊珊:肥师范学院外国语学院副教授。2006年获得澳大利亚莫纳什大学国际英语教育专业硕士学位;2012-2013年南京大学外国语学院访问学;在校从事大学英语教学工作,担“大学英语读写”、“大学英语听说”、“英语演讲与艺术”等课程的主讲工作;主3项省厅级及校级教科研课题;发表三类期刊文章数篇;指导学生获得国日报“21纪杯”全国英语演讲比赛安徽省一等奖,多名学生获得“外研杯”全国大学生英语演讲比赛安徽省一、二、三等奖;参与编写省级规划教材《目标大学英语泛读》及《大学英语口语教程》;获得2020外研“教学之星”大赛全国复赛一等奖。 张婕:肥师范学院外国语学院讲师,硕士研究生。在校主讲英汉语言对比、英语读写、英语教学评价、外语教育教学论名著导读等课程。发表教科研论文数篇,主校级重点和产学研项目2项,多次参与省级质量工程项目。曾获校级“江博杯”教师基本功大赛一等奖。指导学生参与安徽省师范生技能竞赛获省级二等奖。 余明明:博士、副教授。2000年毕业于安徽师范大学,2008年获得上海外国语大学硕士学位,2014年获得韩国全南国立大学博士学位。2005年赴澳大利亚布里斯班开放学院进修,2012年赴美国纽约大学访学,2015年赴美国圣地亚哥州立大学访学。在国内外学术期刊上发表本学科论文十余篇,出版编著教材和译著各一部。曾获第九届全国外语教学大赛安徽省一等奖,肥师范学院首届青年教师教学基本功大赛二等奖,肥师范学院“优秀共产党员”和“本科教学工作审评估先进个”称号,肥师范学院“双能型”教师。多次指导学生参加国日报“二十一纪杯”英语演讲比赛、安徽省商务英语技能大赛并获奖。 高梦尧:肥师范学院外国语学院讲师,安徽省翻译协会事,安徽省比较文学学会成员。研究方向为比较文学与跨文化、英语语言文学。在校主讲语言学导论、商务英语视听说、英语国家会与文化、国文化(双语)等课程。曾获安徽省教学智慧大赛校赛一等奖;主并建设完成《国文化》线下一流课程、安徽省高校科重点项目、校级质量工程建设等教科研项目4项。发表“全球化视域下徽文化对外传播的路径创研究”、“加强高校英语专业学生优秀传统文化教育谫论”、“‘一带一路’视域下英语专业大学生跨文化交际能力培养研究”等教科研论文数篇。指导学生获得省级写作比赛二等奖一项、指导本科生参与建设安徽省大学生创创业训练计划项目四项、国家级大学生创创业训练计划项目三项。

解当国:英语演讲
开课中

海南师范大学
0人评价(156)人学习
【课程简介】 “解当国:英语演讲”课程致力于帮学生解习近平国特色会主义思想,与提高英语演讲能力的训练相结,通过“解当国”、“解公共演讲”两个主要板块,从分项输到融输出,实现解当国、讲好国故事的教学目标。   【课程特色】 (1) 本土化原则。为了让学生们更好地了解英文版表述的会制度、历史文化,党和国家发的重大论和现实问题,课题组大量使用海南地方发、国内发的例子示海南气象和当国的貌。例如,第4单元的主题是从扶贫到共裕,在第4个演讲技能微课Using Evidence to Support Ideas: Statistics, Examples, and Testimony,选择海南日报2024年6月7日打造和美乡村“海南样板”的报导,将报导的真真事写进脚本。这样的例子在在线课程比比皆是。 (2)时效性原则。在线课程首选的例子都力保最数据,例如,在谈及“一带一路”倡议使国能够实现经济作的多元化并开拓市场的话题时,我们引用了《国日报》的报导: 截至2024年2月底,欧班列已扩至覆盖25个欧洲国家的219座城市,构建了一张贯穿欧亚大陆的大型交通基础设施网络。又如,截至2024年6月18日,印度尼西亚的雅万高铁已运营246天,共运行10,034趟客运列车,累计运送旅客357万次。 (3)系统化原则。在线课程的第二个主题是英语演讲技能,因此演讲技能的讲解贯穿演讲的前、、后环节。例如:关于演讲前的教学视频有演讲稿的撰写,形象管,彩排等;演讲的教学视频包括利用声音、停顿、肢体语言等技巧;演讲后的教学视频有反思、反馈等等。 (4)名效应原则。在英语演讲技能微课,首选名TED演讲或是名校毕业典礼的演讲作为示范。例如,AI专家李飞飞,经济学家金刻羽,著名作家J. K. Rowling,国际巨星Taylor Swift等。她们不仅在自己的领域是佼佼,也是一流的演说家,她们的示范性演讲势必给学生诸多启发。   【主讲团队】 吴文妹:教授,硕士生导师,加坡南洋工大学国家公派访问学。2021年获得国外语微课大赛全国二等奖、海南省一等奖。2024年省级线上线下混式一流课程主。获得2项海南师范大学校级教学成果奖二等奖,校级通识教育“十大金课”主讲,本科教学“优质示范课”主讲,海南师范大学外国语学院年度优秀教师。主2项省科研项目、2项市厅级科项目和1项校级项目。出版教材2部,专著3部;发表论文十余篇。 游戚东梦:讲师,英语传播学博士,2022年毕业于韩国釜山外国语学院;2007年获广东外语外贸大学外国语言学及应用语言学专业硕士学位;2011年赴加坡国立教育学院进修英语教学一年。海南师范大学外国语学院教师,期间担英语专业和大学英语教学多项课程务,教学评价优。近年出版专著2部;发表学术论文7篇;主省级教改项目1项;主讲省级在线精品开放课程3门;获得省级教学作品比赛二等奖1项;外教杯教学比赛省级二等奖;指导学生参加“外研杯”英语比赛获国家级和省级奖励多项。 谢雅琦:海南师范大学外国语学院青年教师,英国埃塞克斯大学英语语言文学硕士。主要从事英语教学和二语习得研究。近年来参与省级课题项目3项,省级一流精品课程《综英语三》团队讲师。获得“外研国才杯”全国英语阅读大赛海南省赛区指导教师奖8项,其特等奖1项,一等奖1项,二等奖1项,三等奖5项。

标准日本语
开课中

北京理工大学
47人评价(435)人学习
标准日本语》,是在原有《纪日本语》系列教材的基础上,对原有教材的内容及语法结构进行大幅修编及凝练。依托于该教程的慕课课程分为初级(上、下)、级(上、下),总计四个阶段分批开设。本次课程,为“标准日本语”初级(上)。 课程命名为“标准”,是希望能够打破以往既定的对语言学习评价的唯一标准或某些刻板印象,在信息共享的时背景下,利用移动互联平台,为学习的个性化需要提供相应的资源及指导。 慕课每个单元的结构设计由两大板块组成。发音部分由“发音篇”和“解篇”组成;课文部分由“场景篇”与“语法篇”组成,以此对应“实践”和“论”两大目标。 慕课每个单元内容的特色是进行知识“碎片化”的解构和重组,有利于学习根据个学习要开。通过标准日本语教程(初级)总计7个单元的学习,学习以初步掌握日语门阶段的学习方法,学习策略;掌握日语的发音规律,以及完成日常约6个基本生活场景的应用表达。 课程教材已式出版,配慕课的学习效果更佳!