为您找到课程结果约 477

乌拉俄语АБВ
开课中

西安外国语大学
34人评价(135)人学习
     本课程使用外研社出版材《大学俄语》(东新版)材第一册。材供零起俄语学习者使用。本课程以该材内容为基础授课。乌拉俄语АБВ课程共18课,前8课为语音导论课,每课分为语音、语法、言语训练(句型、课文)、书写四部分;10课是基础课,每课分为语音、语法、言语训练(包含句型、对话和课文)三部分并附有俄罗斯名城简介。       课程采用线上学习的式,讲解重突出、条清晰;讲解风格清新活泼、通俗易懂。学内容循序渐进,配备充足的练习帮助学生掌握所学的知识。每小节配有一道弹题,每课课有选择题和讨论题,期末的客观题进一步强化巩固课程内容。 

中国古代礼制
开课中

天津外国语大学
8人评价(4)人学习
【课程简介】 本课程以中国传统文化中的礼仪制度为视角,阐述经典论知识,思考探讨统礼仪问题。课程内容包括:姓名字号、职官制度、选举制度、婚俗沿革、礼俗知识、天文历法等内容。课程充分利用现代新媒体学手段文并茂展示学内容,激发学生学习中华优秀传统文化的热情,引导树立文化自信和正确的三观,引发对人生、对历史、对学术的深度思考。   【课程特色】 内容全面,深浅出  本课程共有六大专题,涵盖了中国古代的姓名字号、职官制度、选举制度、婚俗沿革、礼俗知识、天文历法各个面。课程内容以普及为主 ,兼顾学术探讨。 提出问题,由及面  课程讲解由从问题出发,引起学习者的兴趣、引发思考,最终解答问题。 联系实际,注重应用  课程遵循古为今用、以古为鉴的念,在介绍中国古代礼制的基础上联系实际,解释当今礼仪规范的渊源,兼顾古今。   【课程团队】 余江:天津外国语大学副校长、授;部高等学校中国语言文学类专业学指导委员会委员,国家级一流专业建设负责人,天津市高等学校中文学科评议组成员,部学科评估评委,全国高学会外语学研究分会常务事,全国赋学会常务事,天津市社联智库专家委员会委员,天津市国学研究会副会长、韩国顺天乡大学孔子学院中国学研究中心运行委员会主任及学术委员会副主任,新加坡国立大学中文系讲座授等,QS世界大学排名国际通讯评委;天津市高校科研创新团队、一级重学科带头人;领衔两个部级实验中心、一个部级社科实验室;天津市“五一”劳动奖章先进个人,天津市宣传文化“五个一批”人才,天津市高校“学科领军人才”;主编的“中国世界级非物质文化遗产多语种外译”项目,选国家级“十三五”重书出版规划项目;先主持国家级、部级科研项目6项;发表论文40余篇,出版著作5部,主编材2部,参编材2部;获中国博士科学基金三等奖1次、市级社会科学优秀成果三等奖2项。 马兰州:天津外国语大学国际传媒学院院长、授。主要研究领域为国学传播。出版《唐代边塞诗研究》等专著2部,参与编写国家重出版1部,材2部,发表论文20余篇。主持部级项目2项,参与国家级及部级社科项目多项。 蔡觉敏:天津外国语大学副授;出版专著、译著各一部,参编书若干,发表论文40余篇;参与国家级社科项目2项,主持完成部项目1项。 牛尚鹏:天津外国语大学副授;研究向为古典文学、古籍整;主持或参与多项目国家社科、部社科项目;出版专著2部,参与编写国家重出版1部,发表文章40余篇;获“天津市‘131’创新型人才培养工程第二层次”荣誉称号。 李楠:天津外国语大学讲师;研究向为古代文论、海外汉学;主持在研天津市哲学社科项目1项、部级学项目1项,主持完成天津市工委重调研项目1项;发表论文20余篇,参与编写国家重出版1部、1部;选天津市‘131’创新型人才培养工程第三层次、天津高校青年人才计划。   (* 版权声明:因学需要,本课程视频中有部分资料直接引自互联,在此对相关资料所有表示真诚感谢!若资料涉及版权问题,还请联系课程团队予以妥善解决。)

应用统计学
开课中

天津外国语大学
8人评价(15)人学习
【课程简介】 本课程是经济管专业的学科基础课,也是众多其他学科的基础性课程,在各行各业中的工作中,统计学知识都有广泛的应用,它会你用数据说话、助你透过数据看到本质。该课程是一门你通过收集数据和分析数据来认识未知现象的科学,通过探索数据内在的数量规律性,实现对客观事物的科学认识。希望通过对统计学的普及,让统计学走近工作和生活,让更多的人学会用统计思维思考和解决问题,用统计的眼光看身边的世界。 课程通俗易懂、趣味性强,通过短视频授课式,提升学生的学习兴趣,提高学生自主学习能力。全课程一共分为7章,分别是:统计学与统计数据、统计数据的收集整与显示、统计数据的特征和描述、SPSS软件的应用、R软件的应用、统计假设检验法、相关与回归分析法。课程共计53讲,每讲内容聚焦精讲8-15分钟,观看过视频,学生还可以利用章节测验检查学习效果。课程以提高读者运用统计法分析解决实际问题的能力为目的,侧重论知识与技能训练相结合,旨在培养学习者的统计思维能力,助力学习者成为创新型统计学人才。 【课程特色】历史悠久 师资雄厚  本课程是天津外国语大学具有悠久历史的特色课程,现有师团队多数为常年从事本课程一线学和从事相关研究的资深师,课程内容结合了团队成员的研究成果。结合案例  注重法  本课程是一门注重法论的课程,针对一些较为抽象、复杂的统计分析法,主讲师将结合具体案例以及SPSS和R软件授课,助力学生对法的解与运用。注重实际  与时俱进  配套材是多位主讲师参与编写的“十三五”高等院校经济管类专业“互联+”创新规划材(王淑芬主编《应用统计学》,2017年版,北京大学出版社)。该材基于IBM SPSS22.0编写,注重输出结果的解读;与时俱进,注重统计知识及案例的前沿性;强化新媒体思维,注重提高材实际功能与效用。 【课程团队】郭建校:管学博士、天津外国语大学国际商学院院长、授、硕士研究生导师,管科学与工程学科负责人;主要从事高等、评价与预测、大数据与区链研究;主讲统计学、多元统计分析等课程;曾选“滨海新区双百科技特派员”;获天津市学成果奖一等奖、河北学成果三等奖、天津市科学研究进步奖等;主持或参与国家社科规划课题、部人文社会科学研究项目、天津市普通高等学校本科学质量与学改革研究计划项目、天津市科学规划课题、天津市委重调研课题等各类研究课题10余项;发表学术论文10余篇、EI检索论文5篇,出版学术著作1部、材3部。王淑芬:天津外国语大学授,硕士研究生导师;主要从事管决策定量分析、统计法及应用研究;主讲统计学、运筹学、多元统计分析、管决策与定量分析等课程;曾任天津市数量经济学会副事长、天津市运筹学会事;获得天津市“五一”劳动奖章、天津外国语大学“学质量优秀奖”、“德业双薪十佳师”等荣誉称号;主讲的运筹学课程获批校级一流课程培项目;主持参与国家软科学研究计划课题、全国及天津市科学规划课题、天津市学成果奖重项目等十余项;主编《应用统计学》“互联+”材,发表学术论文20余篇。郑妍妍:数量经济学博士,天津外国语大学副授、硕士研究生导师;主要从事微观计量经济学法与应用研究;主讲统计学、计量经济学等课程;天津市数量经济学会常务事、天津市中青年骨干创新人才、天津外国语大学求索青年学者;主持部人文社会科学研究项目1项,作为主要参与人参与国家级项目5项、部级项目若干项;发表学术论文20余篇。 李金玲:天津外国语大学讲师;主要从事数据挖掘、信息管研究;主讲统计学、C语言程序设计、JAVA语言程序设计等课程;参与编写《应用统计学》等材;参与市级、校级科研项目5项;发表学术论文10余篇常明:天津外国语大学讲师;主要从事数据分析、信息管研究;主讲统计学、会计学、财务管等课程;参与编写《应用统计学》等材;主持市级、校级科研项目3项,参与部级、市级、校级项目4项;发表学术论文10余篇。   (* 版权声明:因学需要,本课程视频中有部分资料直接引自互联,在此对相关资料所有表示真诚感谢!若资料涉及版权问题,还请联系课程团队予以妥善解决。)

基础笔译:汉英翻译
开课中

暨南大学
14人评价(39)人学习
课程共十五个单元,从篇章内容手,采用“主语-主句-主题推进”的“三主”分析模式,探讨了景翻译、文学翻译、时政翻译等的不同特,讲授翻译案例,帮助学生掌握翻译技能,提升汉英翻译水平。   【课程特色】 主题翻译 针对学  课程探讨景翻译、文学翻译、时政翻译的不同特,帮助学生掌握处不同主题文本的技巧,有针对性地提升汉英翻译能力。 案例学 注重实践  课程引翻译案例,分析汉语文本内容,将翻译技巧融翻译实践中,通过展示汉英翻译的具体过程,培养学生的翻译实践能力。 专业讲解 循循善诱  授课师深耕翻译领域多年,具有丰富的翻译经验和学经验,授课风格循循善诱,具有启发性。   【主讲师】 朱湘军: 复旦大学翻译博士,暨南大学外国语学院授;研究向翻译论与实践;曾在密西根州立大学访学;担任国家精品在线课程主持人,国家一流本科在线课程主持人;国家社科基金中华学术外译项目负责人,易名家专栏主持人;另主持广东一流本科课程两项,主持部级社科项目两项;出版专著《翻译研究之哲学启示录》《英语语法与写作》《大学英语词汇程》等,译著《大作家短故事之幽默篇》《大作家短故事之婚姻篇》《壁炉山庄的丽拉》《寻找薇薇安•迈尔》等,在《外国语》《上海翻译》《外语学》等国内外刊物上发表学术论文30余篇。

基础笔译:英汉翻译
开课中

暨南大学
12人评价(41)人学习
【课程特色】 体系完备  知识全面  课程内容全面,共十五个单元,以语法类别划分,包括词语、句子、段落翻译,体系完整,知识完备。 案例学 注重实践  课程引翻译案例,分析英语句子的结构,将翻译技巧融翻译实践中,清楚展示英汉翻译的具体过程,培养学生的翻译实践能力。 专业讲解 循循善诱  授课师深耕翻译领域多年,具有丰富的翻译经验和学经验,授课过程中老师循循善诱,启发学生领悟翻译法和技能。   【主讲师】 朱湘军: 复旦大学翻译博士,暨南大学外国语学院授;研究向翻译论与实践;曾在密西根州立大学访学;担任国家精品在线课程主持人,国家一流本科在线课程主持人,国家社科基金中华学术外译项目负责人,易名家专栏主持人;另主持广东一流本科课程两项,主持部级社科项目两项;出版专著《翻译研究之哲学启示录》《英语语法与写作》《大学英语词汇程》等,译著《大作家短故事之幽默篇》《大作家短故事之婚姻篇》《壁炉山庄的丽拉》《寻找薇薇安•迈尔》等,曾在《外国语》《上海翻译》《外语学》等国内外刊物上发表学术论文30余篇。

汉语-阿拉伯语
开课中

北京第二外国语学院
30人评价(42)人学习
译是人类历史进程中世界各民族交流往来的重要纽带,译活动是综合运用视、听、说、读、写各项知识与技能的语言活动。随着全球化的发展,中国与阿拉伯世界在经济、文化、以及其它领域内的交流与合作日益密切,阿语译变得尤为重要。精通阿拉伯语并熟练进行阿汉互译是保持交际渠道畅通的必要条件。 《汉语阿拉伯语译》旨在将语言技能与专业知识相结合,通过对译背景知识(如译的定义、历史、特、分类)、译基本论及实践技巧(如记忆、头概述以及数字、成语、谚语等难的处)等内容的梳和讲解,使学生掌握译基本论与技能,逐步熟悉在外事接待、大会发言、文化交流等主题领域的译实践。 魏启荣授善于以高端阿拉伯语翻译实践为抓手,紧抓课堂阵地和课外主渠道创新人才培养路径,推进“思政进汉阿译课堂”,积极探索“习近平新时代中国特色社会主义思想”、“十九大报告”等论发展素材进材、进课堂、进头脑,将其贯穿到汉阿学中,期待《汉语阿拉伯语译》慕课华丽呈现!   主讲专家介绍 魏启荣,阿拉伯语哲学博士,授,硕士生导师,现任北京第二外国语学院中东学院副院长,北京市优秀思想政治工作者,北京市青年学名师,北京市优秀共产党员,北京高校优秀本科人团队——阿汉高级翻译本科人团队带头人,中央广播电视总台CGTN阿拉伯语频道签约嘉宾,出版专著、译著、材等6部,发表学术论文20余篇。主持国家社科中华学术外译项目、北京市哲社科青年项目、部一般项目,参与国家社科重大项目。

法语
国家级
开课中

广东外语外贸大学
55人评价(148)人学习
广东外语外贸大学法语语言文学专业是部特色专业建设、广东高等学校重专业、广东名牌专业和国家一流专业建设。依托该专业,法语译慕课享有优势明显的建设平台。在国家级精品资源共享课《法语译》的基础上,法语译慕课对标“金课”建设标准,突出高阶性、创新性和挑战度,于2020年获评广东一流课程。 课程不拘泥于某一本固定材,而是根据技能特学阶段选择时代特征明显的语料。遵循技能学习的认知规律,课程重视反思性学习和过程评估,鼓励学习者勤练习、多总结。 译技能的学习过程充满挑战,希望大家能享受学习进阶的成就感!

高职英语(II)
国家级
开课中

南京工业职业技术学院
31人评价(51)人学习
该课程旨在帮助学生打好语言基础的同时,注重培养学生实际语言应用能力,特别是用英语处未来工作业务的能力。课程着重提高学生的求职竞争力,为学生未来可持续发展打良好基础。课程以职场环境中的典型工作任务为主线,强调学习者在职场情景中的语言综合运用能力提升,以满足新时期就业岗位对人才的英语应用能力需求。另外,为满足学习者对更多职场情景的需求,课程还增加了拓展内容。该部分将更好地帮助学生备考高等学校英语应用能力考试。   课程目录: Unit 1 Workplace Unit 2 Business Meeting  Unit 3 Business Travel  Unit 4 Money Unit 5 Brand Unit 6 Quality Unit 7 Marketing  Unit 8 Business Start-up   课程拓展内容: 高等学校英语应用能力考试辅导系列微课   高等学校英语应用能力考试辅导1——大纲 高等学校英语应用能力考试辅导2——听力技巧 高等学校英语应用能力考试辅导3——非谓语动词 高等学校英语应用能力考试辅导4——动词合成 高等学校英语应用能力考试辅导5——词性 高等学校英语应用能力考试辅导6——倒装 高等学校英语应用能力考试辅导7——虚拟语气 高等学校英语应用能力考试辅导8——强调句 高等学校英语应用能力考试辅导9——主谓一致 高等学校英语应用能力考试辅导10——从句 高等学校英语应用能力考试辅导11——常用词缀和短语 高等学校英语应用能力考试辅导12——阅读解 高等学校英语应用能力考试辅导13——翻译 高等学校英语应用能力考试辅导14——写作   课程团队    

英语语趣谈
国家级
开课中

牡丹江大学
76人评价(185)人学习
从英、美国家日常生活手,选取常见的,但却有中西文化表达和含义差异的语句。选取生活中的不同场景,在校园、职场、娱乐、运动、餐饮、动物、旅游等环境,了解英美文化交际特

走进意大利
省级
开课中

吉林外国语大学
35人评价(360)人学习
来的课程分为四个部分。 第一部分 进行国情介绍,从地、历史、政治、经济、、语言、宗面,让大家了解意大利在哪里,啥模样,有怎样的历史、怎样的体制,至于宗,那是解读艺术和社会的钥匙! 第二部分 欣赏艺术之国,从古代到中世纪,从文艺复兴到近现代,谈意大利艺术的纵向发展,赏具代表性的艺术作品。然浏览意大利的世界文化遗产,欣赏意大利的音乐、戏剧和电影,印象一个有声有色的国家! 第三部分 领略丰富多彩的意大利生活,从节日到习俗,从饮食文化到特色产品,品味舌尖上的意大利味道。然再走进几个代表性城市,赏千城千面的美丽国家。 第四部分 展现群星灿烂的民族,介绍一些写进中国历史的意大利人,还有影响世界的意大利发明家和科学家。