为您找到课程结果约 442

葡萄酒产业法语
开课中

成都外国语学院
51人评价(12)人学习
)课程内容本课程将在不同单元学习关于全球葡萄酒产业经济环境,葡萄酒酿造知识,葡萄酒相关法规与法国的AOC分级制度,葡萄酒品鉴与质量评估,葡萄酒场营销,了解法国要的葡萄酒产区以及葡萄酒物流流程和仓储管知识。(二)课程学习流程每课均配有预习题目和练习题,因此学习流程为:据预习资料与题目进行预习研究——完预习小结——观看学习视频——视频内容讨论——完课后练习——测试。

中华优秀传统文(双语)
开课中

上海出版印刷高等专科学校
0人评价(81)人学习
【课程简介】 本课程以“阐释精神内涵,传播中国声音”为核心念,系统解读中华文的思想精髓与当代价值。课程聚焦四大文载体——历史故事、古代神话、民间传说、文学经,深度融语言能力训练与思政育目标,引导学生在跨文对比中坚定文立场,在文明对话中提升传播能力。 板块:历史故事——文明长河中的结晶。精选学治水、和平外交、文传承等型历史叙事,解析其中蕴含的中华和思想内核。 板块二:古代神话——民族精神的基因密码。通过创世神话、救世叙事、抗争寓言等华夏民宇宙认知,阐释民族精神的本源建构。 板块三:民间传说——生活叙事中的价值传承。选取岁时礼俗、家庭伦、家国叙事等生活文本,破译其中蕴含的中华生活哲学。 板块四:文学经——文字符号中的审美境界。通过不同时期文学代表作,解读中华审美体系中的伦反思维度、想社会构想及正义价值追求。 每个模块将价值塑造、文解码、语言训练、叙事略有机统,实现“英语深挖中国对话构文叙事”的学习目标。   【课程特色】 价值引领:本课程引导学生提升思辨能力,对所学的文内容进行深入思考、分析和客观评价,探讨中华优秀传统文在历史上的作、当代价值以及其对个长的启示。通过这过程,学生将逐步内中华文的优秀基因,增强对本民族文解、尊、自信与认同,并能以熟、包容的心态看待世界多元文,自觉为中华文的传承与创新。 语言赋能:本课程注常见中华文核心词汇、型句式和叙事技巧的英语表达与应,通过丰富的案例和互动练习,让学习能够超越简单的词语翻译,学会恰当、地道且生动的英语,清晰、流畅、有吸引力地讲述中国故事,提升其在跨文交际中的语言表现力。 故事驱动:本课程以“中国故事”为学习切入点,通过对故事的深度解读与讨论,串联起中华优秀传统文的思想观念、文精神、道德规范等核心精华,以抽象为具体,变枯燥为有趣,引导学习在沉浸式的叙事体验中,轻松愉悦地感知和吸收博大精深的中华文。 文深耕:在每个故事学习的基础上,课程引导学习不止步于情节本身,而是进步探究故事背后所蕴含的丰富文内涵。这包括相关的历史背景、民俗习惯、哲学思想、象征意义以及这些文元素在当代社会的传承与演变。通过文深耕,学习将对中华文为系统和深刻的认识,培养文探究的意识与能力。 文明互鉴:本课程致力于培养学生的全球视野和跨文沟通能力。课程选取中华文中的核心议题,将其与世界其他主要文(特别是西方文)中的相似或对比内容进行比较分析。通过探讨不同文在价值观、思维方式、社会习俗等方面的异同及其因,学习能够深刻地解中华文的独特与普遍,以及中外文在历史长河中的互动与影响,从而在双向解基础上促进文明互鉴。   【主讲团队】 刘军:博士,副教授。上海出版印刷高等专学校外语系副主任;语言文研究发展中心执行主任。 李颖:博士,上海出版印刷高等专学校讲师,主要研究方向为海外汉学、英美文学和中外文交流。参与录制的课程被评为省流本课程、获得全国翻译专业学研究生在线示范课程建设立项。 王斌:硕士,上海震旦职业学院讲师、高级“双师型”教师,跨文课程思政教学与研究中心主任。   *本课程依托于外研社出版的《漫读中华:历史故事》、《漫读中华:古代神话》、《漫读中华:民间传说》、《漫读中华:文学经》设计而

德语语言学导论
国家级
开课中

中国海洋大学
42人评价(33)人学习
本课程突出论对德语学习的指导作,紧密结德语学习实践,依托本土教材《德语语言学教程》,针对德语学习中的困难,提供有效的学习略和方法。

新能源英语阅读与翻译
开课中

内蒙古工业大学
3人评价(379)人学习
【课程简介】 2035年,自治区将全面建国家现代能源经济示范区,实现能源发展和生态环境保护和谐共融。作为我国的要资源能源基地和北方生态安全屏障,内蒙古以其独特的资源、能源和地缘优势,在我国建设小康社会和可持续发展过程中,将发挥要战略支撑作。 学习新能源英语阅读与翻译课程有于培养学生的国际视野,提高他们的英语交流能力,为新能源领域的国际作与交流打下坚实基础。新能源英语阅读与翻译课程能够加深学生对新能源专业知识的解,拓宽他们的知识面,提高他们的专业素养。同时,通过阅读和翻译英文文献,学生可以了解国际新能源领域的最新研究果和发展趋势,从而推动新能源专业的不断发展。提升竞争力,在新能源行业日益激烈的竞争中,具备英语阅读和翻译能力的专业具竞争力。通过该课程的学习,学生可以提升自己的综素质,增强在新能源行业的就业竞争力。   【课程特色】 新能源专业英语课程是专业教育中的要组部分。它以新能源技术和应方面的英文资料为主要内容,主要从阅读和翻译两个方面培养学生的专业英语应能力,并进步拓展和深对新能源技术的认识。 (1)专业:新能源英语阅读与翻译课程专注于新能源领域,能够为学生提供专业、深入的英语学习资源,有于培养学生的专业素养和竞争力。 (2)针对:该课程针对新能源领域的英语阅读和翻译需求进行设计,注培养学生的实践能力和应能力,有于学生好地适应新能源行业的发展需求。 (3)实践:通过大量的阅读材料、翻译练习和案例分析等教学手段,新能源英语阅读与翻译课程能够为学生提供丰富的实践机会,有于提高学生的英语阅读和翻译水平。(4)文:该课程传承中国文,《天工开物》详细描述了水力和动能的利,展现了古对自然力的敏锐洞察。《太平寰宇记》则记载了风能的应,体现了古对风能的认识和利。《农政全书》将太阳能的原于农业生产之中,彰显了古对太阳能的独特解。而《黄帝内经》则从气能的角度出发,阐述了体与自然能量的关系,揭示了气能在养生和医疗中的要作。最后,《本草纲目》是将生物能的概念引入医药领域,为后世提供了宝贵的生物能利经验。   【主讲团队】 董君:教授,硕导,内蒙古工业大学外国语学院院长。内蒙古自治区高等教育学会外语教学与研究分会副会长,中国英汉语比较研究会应翻译研究专委会常务事。主持和参与国家级、自治区级社规划项目、教学改革项目等10余项。在国内外要期刊上发表相关学术论文20余篇,出版译著2部。获自治区哲学社会学优秀果三等奖1次,获自治区教学等奖、校级优秀教学等奖各1次。 田忠山:内蒙古工业大学外国语学院英语系主任,教授。主要研究英语教学法和英语教师教育。主持内蒙古自治区高等学校学技术研究等项目15项,发表学术论文70余篇,主编教材两部。   王新:内蒙古工业大学外国语学院副教授,硕士研究生导师。主讲“工程翻译”“技翻译研究”“英汉\汉英笔译”和“交替传译”等课程。研究方向为翻译论与实践。最近五年承担和参与国家和内蒙古自治区级研项目,出版译著本。最近十年直为技部“发展中国家技培训项目”承担口译工作。   樊小明:蒙古族,内蒙古工业大学外国语学院副教授,硕士生导师。承担博士研究生英语教学工作15年。曾参加5项国家级项目研究工作,主持完了4项自治区级项目,获得了第十届、第十四届内蒙古自治区少数民族优秀教育教学果三等奖,获校级优秀教学果二等奖2项。发表学术论文近30篇。   刘月秋:内蒙古工业大学副教授。主要研究方向为英语语言文学和翻译实践。主持教育部产学协同育项目1项、内蒙古工业大学项目3项;发表学术论文十余篇;副主编、参编教材多部;出版专著3部;2024年、2016年分别获高等教育内蒙古工业大学教学果奖等奖、三等奖;2024年获外研社“教学之星”大赛全国复赛等奖;2024年获内蒙古工业大学混式教学设计创新大赛三等奖;2020年获全国高校教师教学创新大赛——第六届外语微课大赛三等奖;2017年获内蒙古工业大学第十二届青年教师教学技艺大赛二等奖。   田玉霞:内蒙古工业大学外国语学院副教授,硕士生导师。主持全国MTI教指委教研项目、自治区级、校级教研研项目多项;发表论文近20篇;参编教材3部;参与树平台课程建设3门;荣获内蒙古自治区高等教育教学果奖二等奖;获首届全国高等学校外语课程思政教学比赛二等奖,获第九届“外教社杯”全国高校外语教学大赛内蒙古赛区翻译组特等奖,主要从事翻译学的教学和研究,为本生开设英语笔译、写作,为研究生开设应翻译等课程。   王瑞敏:内蒙古工业大学外国语学院语言文学专业副教授,讲授《通英语》《技翻译工作坊》等课程,研究方向为英语教育、翻译。主持各级各类项目7项,发表学术论文近20篇,曾获内蒙古工业大学优秀教学质量奖,内蒙古工业大学课程思政教学比赛等奖,内蒙古自治区“外教社”杯英语大赛二等奖。   杨铁东:内蒙古工业大学外国语学院讲师。主要研究方向为英语和西班牙语教学法、拉丁美洲区域国别研究,入选2014年度外交部西班牙语才库、2023年度内蒙古外事办西班牙语外事翻译才库。主持自治区社规划项目、自治区直属高校基本研业务费项目、校级研项目各1项,发表学术论文10余篇。

英文歌曲欣赏
开课中

河北师范大学
345人评价(251)人学习
【课程简介】 本课程旨在运英文歌曲作为学习英语的素材,提高学生对英语和英语学习的兴趣,呈现外国文,体会生哲,开阔视野,扩大知识面,启迪心,美心灵,陶冶情操,丰富词汇,提高语言质量,改善知识结构,提升文素养,培养家国情怀,锻炼语言交际能力,促进高效交流。同时,课程还注意挖掘课程的思政元素,积极发挥课程育功能。   【课程特色】 点精心讲授经英文歌曲。选取各个时期具有代表的、充满正能量的、鼓励学生积极向上的优秀歌曲24首,分为10个主题,融经型与现代体,育功能和娱乐有机结,把思想和语言统起。 本课程着力使学生学会分析并欣赏英文歌曲。学习歌曲的语言表达,学习并掌握英文歌曲的基本知识和欣赏要领;通过学习来培养学生积极向上的乐观主义精神和爱国情操,热爱生活,提升品。 适应新时代泛在学习特点。充分利现代信息技术,制作符学生学习时长的小视频约26个,设计精美、制作精良,形颗粒呈现,使颗粒串连珠。配同步纸质教材,辅以教学课件、歌曲注释、歌曲译文、课后作业、测验题和网上答疑互动学习体验环节,丰富课程资源,使学生体验浸透式学习,提高学习效果。   【主讲团队】 李正栓:北京大学文学博士,英国斯特灵大学荣誉博士,英国文学教授,东北师范大学和河北师范大学博士生导师、省高校教学名师、省社会学优秀青年专家、省中青年社专家五十工程员、省有突出贡献的中青年专家。 教育部外国语言文学类教学指导委员会英语分委员会委员、教育部高等学校翻译专业教学协作组员、国务院学办第三届全国翻译专业学研究生教育指导委员会学术委员会委员。 中国英汉语比较研究会常务事、中国英汉语比较研究会籍英译委员会会长,中国传统文翻译与国际传播研究会执行会长,东北亚语言学文学和教学国际论坛副主席,《东北亚外语论坛》主编,中国英语诗歌研究会副会长、中国译协事、中国译协对外话语体系研究委员会委员、中国译协专家会员、中国中美比较文研究会常务事、全国英国文学研究会常务事,中国外国文学研究会英语文学分会事、河北省高等学校教学指导委员会主任委员、河北省高等学校外语教学研究会会长、河北省莎士比亚学会会长、河北省翻译学会会长。 曾十余次获河北省优秀果奖、六次获河北省优秀教学果奖。 主要学术兴趣为英美诗歌、中英诗歌互译及译评,出版邓恩研究、文艺复兴时期诗歌研究、美国诗歌研究等5部专著、英美文学教材8部,发表多篇邓恩研究、彭斯研究、文艺复兴时期诗研究和翻译研究文章。近年来,出版多部译著,主要包括乐府诗英译、藏族格言诗英译、仓央嘉措诗歌英译。发表相关文章若干篇。翻译彭斯诗歌500余首。  主持国家流课程《英美诗歌欣赏》。 王密卿:河北师范大学大学外语教学部教授,博士,硕士生导师,兼任河北省高等学校外语教学指导委员会秘书长,河北省高等学校外语教学研究会秘书长,河北省翻译学会副会长,中国英汉语比较研究会籍英译专业委员会常务副秘书长。主要研究方向为文学翻译、中外文、英语教学。主持省级研究生示范课程《欧洲文概况》和校级精品课程《大学英语》,主持省级研究生课程思政教学研究示范中心“大学外语课程思政教学研究中心”的建设,主持省部级课题10余项;发表论文30余篇、出版教材4部、译著2部。获河北省社会学优秀果二等奖、河北省优秀教学果二等奖、河北省高校外语微课大赛等奖、河北省优秀翻译等奖。获河北师范大学“卓越教师等奖”、“立德树模范教师”、“教书育模范教师”。 刘露溪:女,博士,副教授,硕士生导师,河北省莎士比亚学会副秘书长,河北省翻译学会常务事,美国密歇大学访问学。长期从事英美文学研究、教学和翻译,主攻英美诗学,特别是邓恩诗学和毕肖普诗学。主持和参与省级厅级课题7项,目前已出版毕肖普专著1部,参与编写邓恩著作2部,教材2部。在《外国文学研究》、《当代外国文学》、《国外文学》、《外语与外语教学》等核心期刊及各类刊物发表论文约20篇。担任国家级流本课程《英美诗歌欣赏》主讲,并获得教学奖项多项。 田会敏:女,副教授,学教学(英语)硕士生导师。河北省望都县,生于1975年8月。2002年在河北师范大学获英语语言文学硕士学,2017年美国加利福尼亚州立大学奇分校访问学。任河北师范大学大学外语教学部教师。主要研究方向为英语学教学。 孙燕:女,副教授,硕士学,研究方向为英美文学。教授主要课程为《大学英语》。曾主持教改点项目1项,厅级课题多项。在《当代外国文学》《东北亚论坛》发表论文多篇。2009年度荣获校级进工作,2022年度分别荣获抗击疫情优秀共产党员、河北师范大学管、服务、育进个。 季敏:河北师范大学外国语学院讲师,博士(在读)。主持河北省社项目1项,参与河北省社3项,发表多篇相关论文。教学方式灵活,师生互动多样,善于激发学生的学习主动,多次获评河北师范大学优秀本课程,校、院进共产党员等称号。

英语通识阅读
开课中

大连外国语大学
7人评价(123)人学习
【课程简介】 本课程共10章,是翻译专业本二年级学生的要专业必修课。本课题针对目前大学生“碎片阅读”、心态浮躁、焦虑等问题和通识基础薄弱的问题,通过英语经文本的深入阅读,培养学生阅读的专注力和定力,扩大见识视野,提升文素质,既要有学术思考能力,又要有德才修养,使通识教育与学知识并行,获得反思现实生的思辨能力,提升胸怀天下的大情怀,实现提升我国文教育品质的目的。   【课程特色】 内容丰富 维度多元  不同于其他英语课程,本课程不拘泥于文学作品或社会学作品,也不拘泥于文本体裁、文学流派或出版时间,而是依照英语专业学生的英语水平和思想状况,按照文本的语言难度、思想难度、现实关怀等逐渐增加难度,从文、社会、历史、政治等角度选取经阅读书目,经书目有青少年文学经,也有厚的历史作品,有当今宏大的史书。目标明确 特色鲜明  课程设置主题阅读、问题讨论、价值思考等多角度阅读训练,来培养学生的阅读习惯、分析归纳能力、推检验的逻辑思维能力、以及思辨鉴赏能力,同时扩大学生的英语词汇量和阅读量,为进入下阶段的学习打下坚实的基础。本课程还在每个章节的结尾植入思想提升的内容,使阅读经与现实生建立起连接,从而引发学生对现实生的关怀和反思。   【主讲团队】 吴杨:文学博士,大连外国语大学高级翻译学院副教授,翻译硕士生导师,2008-2009年在美国访学,2014-2015年在加拿大访学。主要研究方向为中国现当代文学译介,长期从事翻译实践工作,主持2021年国家社基金中华学术外译项目1项,参与国际中文教学实践创新项目1项,在上海译文出版社出版译著10余部,200多万字,并多次获得省级译著二三等奖和论文二等奖。主持树和超星慕课平台“英语通识阅读”课程。省级流本课程“英语通识阅读”主持,省流课程“笔译工作坊”的主讲教师,校级研创新团队带头,研究生笔译工作坊的主持,多次获得省、校级教学果奖。 魏立:大连外国语大学高级翻译学院副教授,研究方向为外语教育法、非文学翻译,翻译教学。在《外语学刊》《时代文学》等刊物上发表论文二十余篇;参编《英语国家社会与文》、《英语笔译实务教材:3级》、《留学英语口语每日段》、《无敌商务应信函》等近二十部教材或英语读物;主持“英语读写”课程,获得省级流线上线下混课程;参与省部级横向课题两项、主持或参与省级、校级研项目二十余项。开设综英语、多文体阅读、语言学概论、英汉语言比较、英语读写等多门课程。2022年获省级教学果奖等奖、高教社微课大赛省级二等奖。 夏维红:博士,副教授,硕士生导师,大连外国语大学多语种翻译研究中心秘书、全职研究员,中国少数民族文学学会事、中国比较文学学会翻译研究会会员;研究领域为当代翻译论、中国近现代翻译史和中国少数民族文学外译;近年来在《外国语》《中国比较文学》《解放军外国语学院学报》《东方翻译》等学术期刊发表论文近20篇,主持辽宁省社会学规划基金点项目等各类项目10余项。 杨迪:英语语言文学博士,毕业于清华大学文学院外文系,现为大连外国语大学高级翻译学院专任教师,主要教授翻译专业本生基础课程。研究方向为十九世纪英国文学与社会,文学图像学,文学与翻译。 刘禹:大连外国语大学高级翻译学院讲师,硕士学,毕业于英国纽卡斯尔大学TESOL专业。研究方向为应语言学。开设英语通识阅读、语音、视听说课程。 周雪:大连外国语大学高级翻译学院教师,硕士生导师,主要研究方向为英语文学与翻译,翻译出版了十多部译著,主持国家级研项目项,有多年的海外汉语教学经验。开设英语通识阅读、英语多文体阅读、英语笔译实务、听辨与译述、字幕翻译、英语文学概论等多门课程。2021年获校级教学果奖三等奖。 Louise Rash:大连外国语大学高级翻译学院外籍专家,开设英语应文写作、通识英语阅读、Advanced Reading等多门课程。

大学英语4
开课中

曲阜师范大学
0人评价(244)人学习
【课程简介】 本课程是面向非英语专业本生的核心通识课程,兼具工具,对促进学生能力、素质与素养的协调发展具有要意义。课程旨在通过系统教学,实现以下三维目标:(1)知识目标:构建语言——内容双维知识体系。系统掌握英语语言结构与法,莫定扎实的语言基础知识;深入解世界优秀文明与文精髓,拓宽国际视野;学习借鉴学技术与思想果,提升跨文认知深度,最终构建起支撑高阶能力发展的语言与内容知识支架。(2)技能目标:锤炼综和跨文交际能力。依托多样教学活动,全面提升听、说、读、写、译等综语言应能力与实际交流能力;通过小组协作讨论、型案例分析等多样教学活动设计,切实增强学生在多元文背景下的有效沟通能力、跨文适应力与交际自信。(3)素养目标:厚植文自信与综文素养。将社会主义核心价值观有机融入教学全过程,深价值引领;着力培养学生对中国文解与阐释能力,厚植家国情怀与文自信;同步塑造批判思维、文精神与综素养,促进学生全面发展,最终服务于中国文对外传播战略。本次慕课建设的核心意义在于通过建设高质量在线课程资源,将上述三维目标体系在广阔平台上有效实施,突破时空限制,惠及广泛学习,显著提升大学英语通识教育质量与效能,并为培养具备家国情怀、全球视野、专业本领和跨文沟通能力的新时代才提供有力支撑。     【课程特色】 (1)课程定:实现通专融的不可替代 (2)内容设计:产出导向念引领下的模块内容构 (3)教学模式:混式学习生态的 (4)技术赋能:教育的前瞻   【主讲团队】 张英:曲阜师范大学公共外语教学部副教授,教研室主任,曲阜师范大学教书育楷模。长期从事外语教学、教师专业发展、数字教材研究,获曲阜师范大学教学奖,曲园雅师职业礼仪风采大赛等奖。主持或参与国家级、省部级项目10余项,出版学术著作2部,发表学术论文10余篇,主编或参编教材5部。 朱晓蒙:第届中国外语微课大赛山东省特等奖暨全国二等奖;第七届“外教社杯”全国高校外语教学大赛山东省等奖;第四届中国外语微课大赛山东省等奖暨全国二等奖;“全国高校教师教学创新大赛—第五届外语微课大赛”山东省二等奖;曲阜师范大学第十二届青年教师教学比赛文组二等奖;第十五届“外教社杯”全国高校外语教学大赛山东省三等奖;曲阜师范大学第十三届青年教师教学比赛二等奖。 牟  晓:第十六届“外教社杯”全国外语教学大赛山东赛区大学英语组二等奖;曲阜师范大学第四届教学创新比赛三等奖;曲阜师范大学第十四届青年教师教学比赛文组二等奖;曲阜师范大学第十五届青年教师教学比赛文组二等奖;高等学校(本)外语思政优秀教学案例征与交流活动—山东省优秀教学案例二等奖;曲阜师范大学公共外语教学部青年教师教学比赛等奖。 张晓宇:曲阜师范大学第五届教师教学创新大赛中级组二等奖;获批曲阜师范大学“金课堂”课程建设项目1项;完曲阜师范大学教学改革项目1项;获曲阜师范大学教学果奖二等奖(4/10)。 门超元:曲阜师范大学公共外语教学部青年教师教学比赛二等奖;“外研社·国才杯”“解当代中国”全国大学生外语能力大赛国赛英语组短视频赛项铜奖指导教师;中国大学生5分钟研英语演讲大赛全国等奖指导教师;全国大学生英语竞赛 C类等奖指导教师;山东省大学生技节技翻译大赛(汉译英组)等奖指导教师。 张宝换:完曲阜师范大学教学改革项目1项;曲阜师范大学公共外语教学部青年教师教学比赛三等奖;中国大学生5分钟研英语演讲大赛优秀指导教师。 聂新艳:完曲阜师范大学教学改革项目1项;获批曲阜师范大学大学英语课程思政示范课程1项;全国大学生英语竞赛C类特等奖指导教师;全国大学生英语竞赛C类等奖指导教师;曲阜师范大学教学果奖等奖(8/11);曲阜师范大学第四届教学创新比赛三等奖(2/3)。 王梅:“外教社杯”全国高校外语教学大赛山东赛区微课组二等奖;曲阜师范大学公共外语教学部青年教师教学比赛三等奖。 裴沛:曲阜师范大学公共外语教学部青年教师教学比赛二等奖;曲阜师范大学公共外语教学部青年教师教学比赛三等奖;全国大学生英语竞赛C类等奖指导教师;获批曲阜师范大学大学英语课程思政示范课程(8/8)。 李梦实:曲阜师范大学公共外语教学部青年教师教学比赛二等奖;曲阜师范大学公共外语教学部青年教师教学比赛三等奖。 刘媛:外研社杯教学之星大赛等奖。 李平:曲阜师范大学教学果奖二等奖(9/10)。

日语发音入门
开课中

大连外国语大学
22人评价(558)人学习
【课程概况】 本课程作为《新经日本语基础教程第册》中的发音入门部分,结团队员多年的教学经验,依据学的教学论,为日语零基础的教学与学习提供、课件、网络视频课、听辨练习、测试题库等基础日语相关服务。本课程在确保知识体系和教学方法的基础上,大量增加发音、词汇等语言输入。另外通过丰富多彩的图片引入情景式教学,能够促进学生借图片展示的语境通过猜测、联想等略高效地记忆单词的发音及意义,借语境提升教学的趣味。此外本课程通过设置大量的听辨练习、跟读练习、认读练习等多样的练习方式促进学生的语言产出与操练,有利于学生在练习发音的同时习得词汇、日常语等相关知识。   【课程优势】 本课程作为讲解日语发音基础类的慕课,课程内容为本校日本语学院线教学团队编写,积累了丰富的课程资料和教学经验。作为本课程的设计及实践,我们认为自己制作的在线开放课程具备以下几个优势。 1. 在确保知识体系和教学方法的基础上,大量增加发音、词汇等语言输入。     传统发音教学的方法是强输出操练,本团队在保留传统发音教学的知识体系的基础上,在开发和资源时,从语言习得的角度出发,在每节视频课的导入环节,引入了大量单词的发音输入,通过“听音识音”的练习尽可能大地增加了语言输入,促进学生带着新鲜感和好奇心进入知识讲授环节。 2.通过丰富多彩的图片引入情景式教学,借语境提升教学的趣味。     本课程在发音知识的讲授环节,通过大量丰富多彩的图片传达单词的意思,能够促进学生借图片展示的语境通过猜测、联想等略高效地记忆单词的发音及意义,有利于学生自主建构知识,并且举反三的模仿。利多媒体课件的优势,将传统单调的讲解转变多感官的刺激,提升教学的趣味。 3.语言操练形式多样,课程配备的练习和测试有利于巩固发音知识。     在知识讲授环节后,本课程通过设置大量的听辨练习、跟读练习、认读练习等多样的练习方式促进学生的语言产出与操练,有利于学生在练习发音的同时习得词汇、日常语等相关知识。此外,本课程中每个知识点讲授后,均配有相关的练习方便学生自检,包括填空、选择、简答等题目,以期启发学生在课后进行深层次的学习与巩固。   【课程团队】 刘晓华,副教授, 主编各类工具书5部、编著11部及《初级日语听力教程》、《新大学日本语》、《新通日语听力教程》、《新标准日语听力教程》、《新经日本语听力教程》等10余部高等学校教材。在国内外期刊杂志上共发表学术论文30余篇,其中6篇获得省研奖励。 安月,2018年获得大连外国语大学青年教师教学基本功大赛二等奖、第二届外研社多语种“教学之星”全国总决赛日语组冠军,2019年获得第五届中国外语微课大赛日俄德法语组二等奖。 张浩然,2022年获得“外研社杯”全国高校日语专业课程思政教学设计大赛团队二等奖。 朱平,2022年获得大连外国语大学高校教师教学创新大赛中级及以下组等奖。 本课程视频中所部分图片来自网络,仅供教学交流使

中级俄语实践语法2
开课中

大连外国语大学
0人评价(177)人学习
【课程简介】 本课程旨在夯实俄语专业学生在初级阶段的语法知识基础,提高学生的语言运能力,提高学生在使外语交际过程中的准确度。在夯实俄语语法知识的同时,拓展学生的俄语语言国情文知识。引导学生关注国事和身边事,适时引入中华文,坚定社会主义核心价值观,培养学生的家国情怀、爱国主义精神、社会责任感和担当意识。   【课程特色】 教师经验丰富:本课程负责为从事俄语语法教学数十年的有经验教师,所带领团队教师均为具有《中级俄语实践语法》授课经验的教师,因而在课程设计过程中,团队能够针对学生在学习中的点、难点知识进行梳,使其能够直接地体现在慕课中并在慕课中得以解决,而避免泛泛地陈述知识点,对学生提高专业绩、通过俄语专业四级有很强的针对。   【主讲团队】 田秀坤:大连外国语大学俄语学院教授,毕业于吉林大学研究生院俄语语言文学专业,硕士研究生导师,研究方向为俄语语言学、认知语言学、翻译学。主持2项国家社基金中华学术外译项目,主持1项教育部国别和区域研究专项课题、1项辽宁省社基金项目、2项辽宁省教育厅文社研究项目、3项校级研项目、1个校级研创新团队,著出版的学术著作《现代俄语功能语法概论》获辽宁省自然果奖学术著作类等奖和辽宁省哲学社会果奖叁等奖,出版译著(汉译俄)1部,发表学术论文30余篇;主持2项省级教改项目、6项校级教改项目、2门校级在线开放课程,担任省级流本课程负责,获辽宁省高校本教学果奖等奖3项(第1项、第二完2项)。 主编《解当代中国:俄语读写教程》,任教育部高教司组织的“解当代中国”多语种系列教材(俄语读写教程)编写念和教材使培训教师,任教育部高教司“解当代中国俄语系列”虚拟教研室核心员。 2013年6月至今担任学术期刊《东北亚外语研究》副主编,2015年1月至2018年12月担任教育部普通《普通高中俄语课程标准(2017版)》修订组核心员,2019年1月至今担任教育部《义务教育俄语课程标准(2022版)》修订组核心员,2022年7月至2026年7月(聘请4年)担任辽宁省首届基础教育教学指导专业委员会外语教学专业指委会副主任委员。 董玲:大连外国语大学俄语学院副教授,俄语学院副院长。国家语委研机构中国东北亚语言研究中心(大连外国语大学)研究员,博士,硕士生导师,研究方向为区域学、俄罗斯社会与文。 王野:大连外国语大学俄语学院副教授,基础年级教研室主任。 王小溪:大连外国语大学俄语学院讲师,高年级教研室主任。 王钦懿:大连外国语大学俄语学院讲师,研究方向为政治语言学。

商务日语
开课中

大连外国语大学
3人评价(85)人学习
【课程简介】 本课程依托于外研社出版教材《新经日本语情景商务日语教程》设计。《商务日语》在线课程利多媒体构建新的商务日语数字资源体系,分PPT教学资源,教学微课,网络MOOC等三部分。PPT课件为传统教学中,最常使的多媒体资源,不仅能够把繁琐的教学知识简单明了地归纳出来,也能够定程度上提高课堂效率,这类资源适论知识较强的商务日语敬语、简历撰写、商务邮件等内容。微课视频是当今国内外教育领域中,最为热门的新型教学资源。它具有不受空间、时间限制,归纳及其强,在有限的时间内讲解1~2个知识点,目了然,容易被学生吸收与应。这类资源适于视觉效果较强的商务礼仪:面试礼仪、饮食礼仪等内容。MOOC课堂顾名思义就是将大量的资源公开开放在网络平台上,由学习们作为主体,在完套课程体系中不仅通过线上教学,还可以通过练习、讨论、发表等形式互相建立完善的新型数字体系。因为大型开放式网络课程有为数众多的学习,以及可能有相当高的学生─教师比例,大型开放式网络课程需要能促进大量回应和互动的教学设计。尤其线上评量体系非常适于商务面试、商务电话等实较强的内容。   【课程特色】 本慕课力求通过线下与线上课程资源的结,不仅充分满足了学生的空间,时间上的需求,也能把商务日语知识点通过视觉的角度,加生动有趣地展现给大家,以此使商务日语课程加完善,。尤其在非日语为专业的其他学中,也能够优考虑专业课时,大大减少了语言课程的课时占比例。线上教学与线下教学结的混式模式给学生带来新鲜感,也顺应当前信息时代的潮流。本课程也有相关的配套教材《新经日本语 情景商务日语教程》(视频录制讲师团队编写)可提供使于学习据个需求扩展知识点。本课程最终学习目标为,不仅让学生掌握日语语言应能力及实践能力,也可以提前了解商务场中的基本礼仪和技巧,为学生的职业生涯教育也有定的指导作。   【主讲团队】 朴淑:博士,大连外国语大学讲师。研究方向为社会文学。 吴基粉:硕士,大连外国语大学讲师。研究方向为教育学。 朱风:硕士,大连外国语大学讲师。研究方向为日本文。 梁玥:博士,原大连外国语大学讲师。研究方向为语言学。