为您找到课程结果约 545

新视野大学英智慧课堂2
开课中

武汉理工大学
99人评价(28)人学习
【课程简介】 大学英是非英专业学生学习英知识、培养言能力和人文素养的重要课程。多年来,武汉理工大学外国学院大力开展此系列的课程建设,先后获批湖北省精品课程、武汉理工大学校级一流本科课程以及湖北省一流本科课程。在前期课程建设的基础上,本课程采用线上线下混合的教学模式,依托《新视野大学英》教材,以线下学习为基础,围绕各单元主精心设计教学环节。知识讲解生动活泼,教学内容详略得当,写作技巧务求学以致用,最后通过文化思政块升华主、拓展思维和引领价值,为广大学习者呈现名副其实的智慧课堂。   【课程特色】 理念先进,以外鉴中: 课程以学英、鉴中国为建设理念,以讲好中国故事为己任,柔性地将文化思政融入言教学课堂,结合非英专业学习者的英基础和认知特点,以喜闻乐见的方式进行知识传授、价值引领和能力培养。 内容丰富,主为本:以《新视野大学英》教材为依据,以线下课堂教学为基础,从课文内容、篇章结构和言特色出发,基于主但不拘泥于课本。在言上、内容上从文化思政方面进行拓展,力求为学习者呈现丰富多样、生动有趣的课程讲解。 设计新颖,由浅入深:以各单元主为中心,精心设计和编排教学活动。用生动活泼的导入作为起始,由词、句法和篇章的讲解展开学习,并辅以写作技巧的提点,最后通过文化思政将主得以拓展和升华,由浅入深,深入浅出地将主完整呈现。 【主讲教师】 周静,女,现任武汉理工大学外国学院大学英一部主任,副教授,硕士生导师,毕业于华中师范大学外国学院,获文学博士学位。主要研究方向为应用言学及大学英教学。从教多年开设本科课程《大学英》、《通用学术英》、《英影视赏析批评》,以及研究生专业课程《应用言学》,教学效果优秀,指导本科生及研究生在全国大学生英竞赛及翻译大赛中获奖,是国家精品课程及精品资源共享课程《英言学》的主讲教师,被评为武汉理工大学“精品课程名师”、“青年教学名师”以及“师德先进个人”。近年来主持和参省部级和校级科研教研项目多项,主编参编国家级出版社教材两部,在核心期刊上发表十余篇论文,涉及言教学、修辞研究以及中外文化对比等诸多领域。   吴非,男,  武汉理工大学外国学院副教授,华中师范大学教育技术学硕士。主要研究方向为教育技术学及大学英教学。开设本科生课程有《大学英》、《英影视赏析批评》、《英泛读》、《高级英-阅读》,教学效果优秀。参省部级科研教研项目2项,主编参编教材两部,发表论文多篇。   杨艳,女,武汉理工大学外国学院教师,副教授,兼职雅思考官。从事大学英教学25年,教学经验丰富,教学效果优秀。主讲课程:《大学英》、《跨文化翻译鉴赏实践》、《文化翻译》,每年均获教学优质优酬奖励。指导多名学生在全国大学生英竞赛和湖北省翻译大赛中获奖,本人获湖北省翻译大赛口译一等奖优秀指导教师称号。参编撰校十三五规划教材1本(副主编);主编或参编教辅教参4本。主要参建设校级一流本科课程1门;主要参并完成建设校级精品在线课程1门,校课程思政精品项目1项,在《江汉论坛》等刊物发表论文多篇。   叶俊,女,现任武汉理工大学外国学院大学英一部支部书记,主要研究方向为应用言学大学英教学。教学能力突出,曾获得“外教社杯”全国大学英教学大赛湖北赛区综合组一等奖第一名、武汉理工大学首届课程思政微课大赛一等奖,兼具扎实的专业知识和高尚的道德情操,被评为武汉理工大学“青年教学名师”、“师德先进个人”、“优秀共产党员”,是学校课程思政示范课堂和思想政治工作精品项目的负责人。开设本科课程《大学英》、《新闻英视听说》、《高级英听力》等,深受学生喜爱。   珏,女,现任武汉理工大学外国学院大学英一部讲师,毕业于英国纽卡斯尔大学,获言学硕士学位。主要研究方向为应用言学及外教学。从教多年开设本科课程《大学英》、《英美文化概况》、《中西言文化概论》,教学效果优秀,在校级院级教学比武中获奖,指导本科生及研究生在全国大学生英竞赛及翻译大赛中获奖。多次获教学优质优酬。近年来主持和参省级校级科研教研项目多项,参编教材多部,在重要期刊上发表多篇论文,涉及言教学、修辞研究以及中外文化对比等诸多领域。   贺小聃,女, 副教授 ,硕士生导师, 英言文学博士,主要研究方向:话分析、法律言学、英汉回指研究。主要讲授课程:《大学英》、《商务英》、《西方文化交际》,以及研究生专业课程《义学》。指导本科生及研究生在全国大学生英竞赛及翻译大赛中获奖,每年均获得教学优质优酬一等奖,武汉理工大学校级精品课程《商务英》课程负责人,被评为武汉理工大学 “师德先进个人”。主持和参多项省级和校级科研、教研项目,在《外教学研究》、《外国》、《解放军外国学院学报》等外类核心期刊上发表论文10余篇。     (* 版权声明:因教学需要,本课程视频中有部分资料直接引自互联网,在此对相关资料所有方表示诚感谢!若资料涉及版权问,还请联系课程团队予以妥善解决。)  

新视野大学英智慧课堂4
开课中

武汉理工大学
22人评价(137)人学习
【课程简介】 大学英是非英专业学生学习英知识、培养言能力和人文素养的重要课程。多年来,武汉理工大学外国学院大力开展此系列的课程建设,先后获批湖北省精品课程以及武汉理工大学校级一流本科课程。在前期课程建设的基础上,本课程采用线上线下混合的教学模式,依托《新视野大学英》教材,以线下学习为基础,围绕各单元主精心设计教学环节。知识讲解生动活泼,教学内容详略得当,写作技巧务求学以致用,最后通过文化思政块升华主、拓展思维和引领价值,为广大学习者呈现名副其实的智慧课堂。   【课程特色】 理念先进,以外鉴中: 课程以学英、鉴中国为建设理念,以讲好中国故事为己任,柔性地将文化思政融入言教学课堂,结合非英专业学习者的英基础和认知特点,以喜闻乐见的方式进行知识传授、价值引领和能力培养。 内容丰富,主为本:以《新视野大学英》教材为依据,以线下课堂教学为基础,从课文内容、篇章结构和言特色出发,基于主但不拘泥于课本。在言上、内容上从文化思政方面进行拓展,力求为学习者呈现丰富多样、生动有趣的课程讲解。 设计新颖,由浅入深:以各单元主为中心,精心设计和编排教学活动。用生动活泼的导入作为起始,由词、句法和篇章的讲解展开学习,并辅以写作技巧的提点,最后通过文化思政将主得以拓展和升华,由浅入深,深入浅出地将主完整呈现。 【主讲教师】 柳文文,武汉理工大学外国学院副教授,硕士生导师,毕业于武汉大学文学院,获文学博士学位。主要研究方向为大学英教学、欧美文学文论,从教多年开设本科课程《大学英》、《英影视赏析批评》,以及研究生专业课程《英美短篇小说选读》,教学效果优秀。 2017年赴美国宾夕法尼亚大学英系访学并参各项文学研究课程和学术会议。多次在校级院级教学比赛中获奖,每年均获得教学优质优酬一等奖,获得2009-2010年度教学优秀奖,被评为武汉理工大学“先进工作者”以及“师德先进个人”。指导本科生及研究生在全国大学生英竞赛及翻译大赛中获奖,指导本科生获得大学生英竞赛C组特等奖,指导研究生在湖北省翻译大赛口译比赛中获优胜奖。指导学生获希望之星英演讲比赛特等奖,荣获省级优秀指导老师称号。主持校自主创新项目三项,教育部协同育人项目一项,近年来主持和参省部级和校级科研教研项目7项,译著三本,其中一本译著《人类的误测》被评为2018年重庆市优秀科普书,副主编参编国家级规划教材一部,在核心期刊上发表十余篇论文,涉及文学研究、教学研究等领域。  樊华,女,武汉理工大学外国学院大学英三部青年讲师,华中师范大学英言文学学士、武汉理工大学外国言学及应用言学硕士、英国利物浦大学MBA硕士。主要研究方向为社会言学及大学英教学。从教多年开设本科课程《大学英》、《英听力》、《大学英汉互译基础》及来华留学生课程《中国概况》(China Panorama)。曾先后获得2017年度武汉理工大学外国学院“优秀工作者”、2018年武汉理工大学第九届青年教师教学竞赛二等奖、2020年武汉理工大学第十届青年教师教学竞赛一等奖暨“优秀教案奖”、2021年湖北省第七届高校青年教师教学竞赛三等奖。 婷婷,女,武汉理工大学外国学院大学英三部讲师,毕业于华中师范大学外国学院,获文学硕士学位,主要研究方向为英文学以及大学英教学。从教多年,教授本科《大学英》系列课程,并主讲多个不同级别的口课程,如《英听力》、《英交际训练》等,开设并主讲《美国历史文化》,《英影视赏析批评》教研组成员,研究生专业课程《英美短篇小说选读》团队成员。近年主持和参包括校级教研教改项目5项。获得外国学院青年教师教学竞赛一等奖、校二等奖,校教案评比优秀奖,指导本科生获得全国大学生英竞赛特等奖。 (* 版权声明:因教学需要,本课程视频中有部分资料直接引自互联网,在此对相关资料所有方表示诚感谢!若资料涉及版权问,还请联系课程团队予以妥善解决。)

言四川
开课中

西华师范大学
0人评价(10)人学习
【课程简介】 本课程为日专业一年级学生、公共日的学生以及所有对日感兴趣的零基础学习者开设的自主学习辅助课程,课程系统地介绍日学习初级阶段的基础法,如日假名的正确发音书写、助词的用法、判断句的结构、形容词、动词和形容动词的活用以及入门句型的结构等,帮助学生掌握日音、基本词汇、基础法以及基本句型,培养学生入门阶段的实际运用日的能力。通过本课程的学习,学生将掌握一定的词汇量、基础日法知识和入门句型,为后续课程打下基础。 课程围绕一名中国学生和在中国的日本留学生的日常生活,将词汇、法和句型融入到校园生活的场景中,同时也用日介绍了四川料理、汉服、川剧变脸、春节、茶馆等四川文化,日本漫画等日本文化,为四川文化日本文化构筑了一座沟通的桥梁。   【课程特色】 (1)课程原创性:课程无论从会话人物的设定还是会话内容,都是团队老师的原创。 (2)文化自信:课程在日基础法的讲解中融入了四川文化,帮助学生了解四川文化和用日讲述四川文化,增强学生的文化自信。   【主讲团队】 黄华莉:西华师范大学外国学院副教授,研究方向为比较文学世界文学。教学经历:从事日教学工作19年,曾担任《二外日》、《日会话》、《日听力》、《日本概况》、《日本近现代文学赏析》、《日本文学史》、《比较文学概论》、《大学日》等课程的教学工作,课时量饱满。科研成果:CSSCI论文2篇,省级论文3篇,专著两部。南充社科项目(已结项),省教育厅项目1项(在研)。

演讲
国家级
开课中

集美大学
39人评价(22)人学习
【课程内容】 本课程精讲以下八大主: 英演讲的本质 演讲焦虑及应对策略 演讲中的诚信道德 演讲的逻辑组织言应用 演讲中的非言因素及应用 即兴演讲和问答策略 主流的演讲类型和特征 重要的演讲方法 【参考文献】 史蒂芬.卢卡斯.《演讲的艺术》(第10版)(中国版). 外教学研究出版社, 2015. Sue Kay, 金利民, 樊崴崴. 《英演讲选评100篇》. 外教学研究出版社.2006. Caffie Risher. Public speaking. http://pccc.libguides.com/ENS106. Accessed 08-08-2016. 宿玉荣, 帆, 范悦.《英演讲比赛参赛指南》. 外教学研究出版社. 2006. 海啸, 余渭深等. 《英公共演讲教程》. 高等教育出版社. 2008.

论文写作100问
开课中

中国石油大学(华东)
6人评价(12)人学习
本课程采用“设问+简答”的形式,案例鲜活,妙招频出,言简意赅,直击要害,问导向,事半功倍。方向不对,努力白费。少走弯路便是捷径。我们将论文写作中的常见难分为六大模块:   1)文献阅读、思维训练时间管理;2)选挖掘、选论证跨学科研究;   3)研究设计、研究思路研究方法;4)实验设计、实验实施结果分析;   5)论文撰写、论文修改投稿发表;6)开报告、实践报告评审答辩。   《论文写作100问》解决观念更新、思维引领、文献阅读、选论证、实验设计、数据分析、开答辩、撰写修订、投稿发表、时间管理等难点,针对每个问录制5-15分钟的解答视频,以深入浅出、喜闻乐见的形式提供难点解决方案,兼具有效性、趣味性、科学性和可操作性。助力科研小白从“下水游泳”到“下海游泳”,优质输入,系统内化,创新输出,感受大道至简,聚焦思维表达,体验成长乐趣。论文写作100问,总有一款适合你!

提高英读写 2(下)
省级
开课中

华侨大学
49人评价(3)人学习
课程简介 本课程从《新视野大学英(第三版)读写教程4》中精选8篇课文,主涵盖逻辑、创业、环保、文化差异、性别平等、美的认识和人生意义,课文设置导入、篇章结构分析、言点解析等模块,对主内容进行精讲,重点培养学习者的读写能力,兼顾培养批判性思维和跨文化交际意识,提高学习者的综合文化素养。   课程特色 配套教材,精选主  配套《新视野大学英(第三版)读写教程4》教材,精选8篇课文进行讲解,可供学习者配套教材更高效地学习。 模块设计,循序渐进  导入-篇-言点等模块层级递进,配套单元测验,有利于学生进行系统化的读写译训练。 开拓思维,培养思辨  设计不同文化场景,引导学生进行多角度思维训练,增强学生的批判性思考能力和跨文化交际意识。   课程团队 林婷婷 (课程负责人):副教授,华侨大学外国学院泉州校区A级教研室主任,泉州翻译协会会员,主要研究方向为英教学、翻译理论实践。主持完成2项、在研1项市厅级课,获2018年外国学院青山励志奖学奖教金;本课程获评省级精品在线开放课程建设项目,校级精品在线开放课程,校级百门优质课。 郭琦(主讲教师):讲师,现任华侨大学外国学院大学英部副主任,主要研究方向为英教学和英美文学。主持省级中青年教师教育科研项目1项、省教育厅外教学改革专项课1项、参多项省部级校级课,获2016“外研社杯”教学之星大赛复赛一等奖,所授课程获评华侨大学“百门优质课程”、福建省教学成果一等奖。 曾琦欣(主讲教师):讲师,主要研究方向为英教学翻译。主持省级中青年教师教育科研项目1项,获“华侨大学首届专业教师教学课件制作大赛”文科组一等奖、获评“华侨大学2010-2012学年优秀教师”,所授课程入选华侨大学”百门优质课程“ 黄彬(主讲教师):讲师,主要研究方向为话分析、用学。参主持省市级课,获2011年第二届“外教社杯”全国大学英教学大赛福建赛区综合组二等奖,获评2010-2012年度华侨大学优秀教师。 金琼兰(主讲教师):讲师,主要研究方向为英美文学。参校内外科研项目多项。多年来指导学生参加“全国大学生英竞赛”、“外研社杯全国英演讲、写作、阅读大赛”并获优秀指导教师奖。 陈嘉静(主讲教师):讲师,华侨大学外国学院厦门校区A级教研室主任,主要研究方向为英教学。所授课程入选校”百门优质课程“。2015年获第四届华侨大学青年教师“精彩一堂课”授课大赛一等奖,2016年获“外研社杯” 2016年教学之星大赛一等奖,2019年获第十届“外教社杯”全国大学英教学大赛福建省赛区综合组一等奖。   (* 版权声明:因教学需要,本课程视频中有部分资料直接引自互联网,在此对相关资料所有方表示诚感谢!若资料涉及版权问,还请联系课程团队予以妥善解决。)

大学英(2)
省级
开课中

郑州西亚斯学院
22人评价(16)人学习
【课程简介】 本课程为河南省一流本科线上课程,河南省精品在线开放课程,河南省本科教育线上优秀课程,河南省课程思政样课程。 本课程以《新视野大学英读写教程 2 (思政智慧版)》为依托,深度开展言、技能和文化探索。大学英(2)共6个教学单元,24讲。每个单元均以主为线索,带领学生深度思考主相关话,讲解相关文化背景知识,分析文章结构,解读文章主旨,系统讲解各类段落、篇章的写作知识和技能,深化文章主,拓宽学生视野。此同时,课程寓价值观引导于知识传授和能力培养之中,旨在提升学生的英综合应用能力,增强跨文化交际意识和交际能力,同时发展自主学习能力,培养学生高尚的道德品质和健康的情感态度,涵养学生精神成长。   【课程特色】 在课程体系上,体现创新性 课程基于教学大纲,根据多年总结的教学痛点,构建4个教学模块,实施模块化教学:单元主导入、文化背景知识、文章结构分析、实用写作技巧。每个模块的教学视频5-10分钟,既相对独立,又相互联系,可整体学习,也可选择自己难懂、感兴趣的教学模块进行学习,能有效提升学生的学习兴趣。 在教学内容上,凸显高阶性 课程以教材为依托,根据单元教学主,重构教学内容。每个模块的教学内容源于教材又不拘泥于教材,源于言知识又拓展至能力提升和文化素养培养,可满足各类别、各层次的学生个性化、多元化的学习需求,促进学生由“浅层学习”转向“深度学习”。 在教学方法上,学生为中心 课程基于教学目标和教学内容,在教学过程中灵活运用任务驱动式、问启发式、讲授、探究式等教学方法,突出学生的主体地位,使学生由被动学习转变为主动学习,提升学习效率,增强学习效果。   【课程团队】 银平:郑州西亚斯学院副教授,河南省一流本科线上课程《大学英》负责人,河南省精品在线开放课程《大学英》负责人,河南省本科教育线上优秀课程《大学英》负责人,带领大学英教学团队获2020年外研社杯“教学之星”大赛全国复赛一等奖;主持省厅级项目13项,发表论文22篇,出版著作2部。 李妍:郑州西亚斯学院副教授,研究方向为功能言学,曾赴美国波因特洛马大学访学,曾两次荣获外研社“教学之星”大赛全国复赛一等奖,近年来发表中文核心期刊3篇,出版著作3部。 任莉:郑州西亚斯学院副教授,英课程负责人,研究方向为英言学,曾获得河南省教学技能大赛二等奖,外研社“教学之星大赛”特等奖,主持省厅级项目12项,发表学术论文16篇,专著教材各1部。 杨梅如:郑州西亚斯学院副教授,研究方向为英教学和功能言学,曾赴美国阿克伦大学访学,曾获全省教育系统教学技能竞赛二等奖、外研社等各级教学奖,曾多次参国家级、省级项目,主持多项厅级项目,发表论文十余篇。 张尚周:郑州西亚斯学院副教授,骨干教师,研究方向为英言学及应用言学,曾发表北大核心论文4篇,参主编著作3部,主持参省厅级课十余项。 许丽云:郑州西亚斯学院副教授,主要研究方向二习得、英教学,曾发表核心论文3篇,CN论文数篇,参编著作2部、教材2部,曾获得全国高校微课教学竞赛河南赛区三等奖,多次获得全国教育教学信息化大赛课件一等奖。 姬银萍:郑州西亚斯学院副教授,研究方向为应用言学及翻译理论实践,曾留学美国迈诺特州立大学,发表论文十余篇,参编著作一部。曾荣获校级疫情防控期间线上教学优秀奖一等奖、全国大学生英竞赛一等奖指导教师。 漪璨:郑州西亚斯学院副教授,研究方向为英教学和英言文学。参省级项目1项,发表论文多篇,2019年获河南省第五届信息技术课程融合微课大赛获一等奖,及“优秀教师”等多项校级荣誉称号。 张艳艳:郑州西亚斯学院副教授,研究方向为应用言学、翻译研究,河南省高等学校青年骨干教师,主持省级项目3项,主持市厅级和校级项目多项,发表论文多篇,出版专著和教材5部。   (* 版权声明:因教学需要,本课程视频中有部分资料直接引自互联网,在此对相关资料所有方表示诚感谢!若资料涉及版权问,还请联系课程团队予以妥善解决。)

初级汉综合课教学法
开课中

北京语言大学
23人评价(14)人学习
《初级汉综合课教学法》是理论实践相结合,以实践为主的一门教学法课。具体解决综合课教什么、怎么教和如何评价等问。该课程以孔子学院总部/国家汉办公布的《国际汉通用课程大纲》(2015年修订版)为依据,以学习者为中心,展示了初级汉综合课的教学模式以及音、汉字、词汇、言点、课文、练习的教学法,具体到怎么备课、怎么做PPT、怎么准备教具,怎么设计书、怎么组织课堂活动和任务、怎么布置作业等,将教学理论教学策略、教学方法、教学手段和教学技巧有机地结合起来,使广大学员不但知其然,还知其所以然。该课程具有较好的实操性,新手教师、准教师照此方法教学能很快入门,增强自信心;熟手教师亦可借此完善和丰富自己的教学方法,成为具有个人魅力的优秀教师。该课程对参加志愿者教师选拔、出国教师选拔和国际汉教师证书面试的试讲部分的学习者均具有一定的参考价值。 该课程的教师团队来自北京言大学,他们是学校的中青年骨干教师。他们理论基础扎实、教学经验丰富,多人获得过北京市、北京言大学“优秀教学成果奖”,并公开出版过教学示范课录像等。

联络口译
开课中

大连外国语大学
0人评价(65)人学习
【课程简介】 本课程涵盖了联络口译的20个场景和主,共46小讲。旨在通过丰富多彩的教学设计和课堂活动帮助学生习得联络口译英汉双向交替传译技能和策略,提升学生的跨文化交际能力,以胜任未来联络陪同口译工作。此同时,润物细无声地培养学生的爱党爱国情怀。   【课程特色】 鼓励教师根据多年的一线教学经验,发挥各自的特长,八仙过海各显神通,根据不同的主特征“量体裁衣”设计众不同、丰富多彩的课堂活动,把联络口译中不同专中最具含金量的知识和技能以灵活多样的方式传授给莘莘学子,避免了呆僵硬的模式化教学和“一刀切”育人模式。   【主讲团队】 大连外国大学《联络口译》课程由翻译专业教师张华慧、赵颖、傅琼、吴杨、刘春伟、郭佳好协作完成。《联络口译》是一门理论和实践相结合的课程,主要通过英汉互译实践训练,帮助学生提升联络陪同英汉双向口译所需的传译水平,胜任未来联络陪同口译任务。   张华慧:课程负责人,大连外国大学高级翻译学院副教授,翻译硕士导师。2022-2023年英国贝尔法斯特女大学访问学者。主要研究口笔译理论及教学。主持辽宁省及校级教学改革和研究项目多项,参国家社科和教育部项目多项;出版专业教材5部、译著5部;获省级和校级教学成果一等奖和二等奖;具备多年口笔译教学和商务英教学经验,多次荣获外微课大赛和教师教学大赛(教学创新大赛)二等奖。指导多名学生荣获口译、演讲、戏剧、经贸知识大赛、商务知识大赛、商务技能大赛等比赛的省级和国家级奖项。自2004年至今,一直奋战在口笔译教学一线,是《联络口译》、《交替传译》、《英汉视译》等在线课程、虚拟仿实验课程和省级一流课程的主讲教师。   赵颖:大连外国大学高级翻译学院副教授,翻译硕士导师。厦门大学硕士;主要研究口译理论及教学。主持省级及校级教学改革研究项目多项,参国家级和省级科研项目多项;主编及参编《商务英口译》、《基础口译》、《专口译》《听辨译述》等多部口译教材;多次获省级和校级教学成果二等奖和三等奖;主讲微课“交替传译中的公共演讲技巧”获“全国高校教师教学创新大赛——第五届外微课大赛”辽宁省一等奖及全国决赛三等奖。具备丰富的口译教学经验,指导20余名学生在省级和国家级口译大赛中取得优异成绩。自2004年至今,一直奋战在口译教学一线,是省级一流课程《专口译》负责人,主持在线课程《英汉视译》,也是《交替传译》、《同声传译》等在线课程的主讲教师。   傅琼:大连外国大学高级翻译学院副教授,翻译硕士导师,上海外国大学英言文学博士。主持国家社科基金中华学术外译项目及省校教学及科研项目多项,获辽宁省教学成果奖二等奖;出版专著1部,主编专业教材2部;发表CSSCI及其他论文多篇;主讲:《外事翻译》、《联络口译》、《听辨译述》、《交替口译》等课程;主要研究领域:用文体学、翻译教学研究。   吴杨:大连外国大学高级翻译学院副教授,博士,翻译硕士导师,主要从事中国现当代文学翻译研究,并长期从事翻译实践。2007-2008年在美国迪金森州立大学访学,进行美国文学专研究;2014-2015年在加拿大渥太华大学访学,专攻加拿大女性文学和诗歌研究。在上海译文出版社出版译著十余部,译著多次获得省级翻译成果奖。一直工作在本、硕文学和翻译学教学一线,是省级一流课程“翻译工作坊”主讲教师。2019年开始教授英通识阅读课程,受众超过500人。   刘春伟:大连外国大学英学院副教授,博士,硕士生导师,国家留学基金委公派萨里大学翻译中心访问学者。年均完成30场以上同传交传国际会议任务及会议相关笔译工作,担任过有重大国际影响的涉外案件法庭口译笔译工作。主要从事本科研究生口译教学工作,并获得口译教学成果奖、优秀毕业论文指导教师等称号。主持多项教改和科研立项,所指导的学生多次获得省级以上口译赛事奖项。主持并参多项线上课程录制,在2018全国微课大赛中获得辽宁省一等奖和国家优秀奖。   郭佳好:大连外国大学高级翻译学院讲师。英国杜伦大学翻译学博士,埃克塞特大学硕士,主要研究中国文学英译。主持辽宁省教育厅高等学校基本科研项目(青年项目)一项, 主持“辽宁区域文化英译”方向横向课三项,出版译著3部,参编教材1部。是省级一流课程“翻译工作坊”的主讲教师。

国家社会文化
省级
开课中

长春工程学院
0人评价(10)人学习
【课程简介】 数字赋能外教学,使教材内容“立起来”、课堂“活起来”、学生“忙起来”。“立体化”呈现纸质教材内容,体现文化学习魅力。MOOC配英文字幕,方便学生“查漏补缺”。充分利用智慧树教学平台、智慧教室,开展智慧课堂活动及评价。 凸显英学科人文性,强调目的文化和母文化平等对话。注重文化的双向输出,引导学生在比较的基础上批判地看待西方文化,增强中西文化互鉴意识。 切实将“立德树人”理念贯穿教学全过程。实现知识传授、能力培养和价值塑造的内在契合。提高学生人文素养,为未来的跨文化交流中国优秀文化的传播奠定基础。   【课程特色】 1)课程内容具有创新性、前沿性和时代性。课程内容规范完整,章节设计科学合理,可以满足学生对最新英国家文化知识的学习。 2)课程每节视频长度适中,全程英文授课,并配有英文字幕,可以满足不同专业不同英水平学生的学习需要。 3)课程画面制作精美,直观呈现课程知识点。内容丰富多彩,生动有趣,在学习时有一种身临其境的感觉。课程课件全部由主讲教师自制完成,助力学生博学外国,笃行中国心。   【主讲团队】 赵凌志:长春工程学院外国学院英系副教授,吉林省精品在线开放课程《英国家社会文化》负责人,1975年2月出生,硕士研究生学历。研究方向为二写作习得和言文学比较研究。长春工程学院“金牌教师”、“金牌课程”负责人、“双师双能型”教师。主讲吉林省精品在线开放课程《英写作之道》英专业四级写作内容,此外,负责英专业四级拓展资源建设,开展英写作混合式翻转教学,批阅作文,技术维护,慕课互动;试更新等。 2023年获全国高校外课程思政教学案例大赛二等奖;2023年主讲的《英国家概况》获吉林省高校课程思政教学典范案例;2023年主讲的《英国家概况》获批学校线下一流课程。2022获高等学校外微课优秀作品征集比赛吉林省二等奖,吉林省高等院校应用型教育微课教学比赛三等奖,第二届“智慧树杯”课程思政示范案例教学大赛二等奖,首届“智慧树杯”混合式教学案例大赛二等奖。