为您找到课程结果约 577

实用英语词汇学
开课中

北京理工大学
60人评价(20)人学习
词汇学理论基础  将词汇学进深入浅出的阐释与呈现,突出实用性,使学习者从英语语言学视角认识并学习英语词汇,使英语词汇学习既有理论基础,又有文化内涵。主题分类词汇  根据生活常见场景划分,选取学生日常生活关的Weather, Health and Medicine, Feelings, Crime, Home, Money, Clothes, Education, Sports,Animals,Numbers and Shapes等主题,旨在让学生在语境下认识词汇的使用,扩大词汇量,提用英语进交流的能力。意义分类词根  把零散的词根按照意义分类呈现,使学习者掌握基本词根词缀的意义,并把单词置于使用的语境当中,不仅提高词汇记忆效率,更能提词汇使用的正确性。 本课程实用性较强,通过课程学习,帮学习者打破枯燥低效的词汇学习方法,有效提高英语词汇学习兴趣效果。 【课程特色】构建理论基础  打破以往词汇学理论只供英语专业学生学习的模式,向所有学习者简要介绍词汇的概念、发展历史、词义关系及变化等基本理论,力词汇学习。探索内在规律  说文解字,通过常用词缀词根的讲解,使学习者了解词汇的来龙去脉构词奥秘,提高词汇学习的趣味性高效性。发掘文化内涵  了解词汇发展的历史,倾听单词背后的故事,把握单词、习语运用的场景,聊古谈今中让学习者切实理解其含义,解码其文化内涵,加强整体语言应用能力。呈现丰富形式  内容实,形式多样,通过多模态学习,扩大学生词汇学习的广度深度,帮学习者掌握正确的词汇学习策略,实现可续性自主学习。 【课程团队】张莱湘:北京理工大学副授,硕士研究生导师,主要学与研究方向为英语词汇学、学术写作。主编材《大学实用英语词汇程》,《大学实用英语写作程》等。主编的材荣获第七届兵工高校精品材,2019国家级流本科课程《学术用途英语》主要完成。毕晓宁:北京理工大学副授,硕士研究生导师,《大学实用英语词汇程》副主编,2019国家级流本科课程《学术用途英语》主要完成,荣获2013年外社杯全国高校外语学大赛北京赛区二等奖。张晨花:北京理工大学讲师,《大学实用英语词汇程》副主编,《新时代交互英语》编者,荣获2018年外研社“学之星”复赛特等奖。   (* 版权声明:因学需要,本课程视频中有部分资料直接引自互联网,在此对关资料所有方表示真诚感谢!若资料涉及版权问题,还请联系课程团队予以妥解决。)

英语词汇与文化
国家级
开课中

暨南大学
271人评价(23)人学习
词汇部分介绍英语词汇构法,讲解中囊括了英语中常使用的350个词根以及所有常见的前缀后缀;文化部分讲述主要英语国家的历史、理与文化,帮学习者在理解文化的同时记忆词汇。课程旨在展示英语词汇的内在规律,帮学习者迅速掌握大量英语单词,突破英语词汇难关;同时在故事中学文化,在文化中记单词。   【课程特色】   词汇文化 紧密结合 课程将词汇跟文化结合,帮学生了解词汇背后的语言文化,帮学生更好掌握单词,了解英语文化。   内容权威 趣味性强  课程精选权威词汇知识,撷取精华帮学习者过滤掉冗余息;课程选取的文化知识多来自收录权威的内容,在讲解过程中为这些优质内容赋予趣味性,便于学习者记忆。   方法规律 巧妙呈现 课程介绍了350个英语词根常见词缀,同时讲解了英语词汇构词的方法英语词语形成的奥秘,帮学生更好记忆单词。     【主讲师】   朱湘军:博士、暨南大学副授。主广东省流本科课程两项、省部级社科项目两项;朱老师著作、译作丰富,出版图书有《翻译研究之哲学启示录》、《英语语法与写作》、《大学英语词汇程》等,翻译作品有《大作家短故事之幽默篇》、《大作家短故事之婚姻篇》、《壁炉山庄的丽拉》、《寻找薇薇安:从“神秘保姆”到“传奇摄影师”》等;此外,朱老师还在《外国语》、《上海翻译》、《外语学》等国内外刊物上发表学术论文30余篇。  

沟通的艺术
国家级
开课中

湖南师范大学
16人评价(10)人学习
【课程简介】 本课程是以综合素质培养为导向的通识课程,课程是湖南省流本科专业——旅游管理专业的核课程。课程也面向其他专业学生社会学习者,因为沟通无时不在、无处不在,只要在社会中就必定少不了沟通。课程共十四章内容,前八章内容分别是沟通的概述、语言沟通、非语言沟通、倾听、组织中的沟通(内部)、自我沟通、组织中的沟通(外部)不同文化的沟通,九至十三章针对演讲、谈判、面试、会议、写作五个不同方式的沟通进了讲解,最后章对课程做了总结。   【课程特色】 内容详尽 案例生动   课程不仅将介绍沟通的基本知识,还将沟通准备、沟通过程沟通结果以及如何将结果转化为动等了详细的讲述,其中穿插典型沟通案例,生动有趣、便于理解。 学科交叉 全面理解   课程在讲解过程中融入了美学、理学等其他学科的知识。课程将对美学的关认识融入沟通过程,从“美”的角度让学会正面沟通;课程亦将理学融入沟通,通过观察理的分析提高沟通效率,增强沟通效果,促进学习者对沟通的理解。 师资雄厚 讲解透彻   师团队具有丰富的学经验,具备良好的专业素养,授课内容深入浅出,授课思路清晰明了、讲解透彻,无需专业基础也能轻松掌握学内容。 注重实效 练  每章配备针对性的练习,帮学习者及时巩固所学,更好消化所学知识点,学以致用。   【课程团队】 课程负责 刘颖洁:湖南师范大学博士,美国俄克拉荷马州立大学访问学者。湖南师范大学旅游学院副授、硕士生导师,湖南省旅游饭店协会专业委员会常务执委,湖南省中外文化传播研究基研究员。主要研究方向为管理哲学、酒店文化、高等哲学。近年在《经济理》、《湖南社会科学》、《大学科学》等学术期刊发表CSSCI论文数篇,主参与省级、厅局级及业横向课题多项,出版专著《契约文化与高等》。主讲外贸英语口语、英美国家文化、比较经济学、管理沟通、酒店质量管理、餐饮管理、酒店督导、演讲与口才等课程。获湖南省青年师课堂学竞赛等奖、湖南省“学能手”等奖项。 团队成员 孟奕爽:南开大学管理学博士、中南大学管理学博士后、美国普渡大学访问学者。湖南师范大学副授、硕士生导师,研学旅研究院副院长、旅游学院会展经济与管理系主任。主要研究方向为创新创业、研学旅、会展经济与管理。曾获全国十佳会展名师、湖南省十佳会展领军物、湖南省学能手、湖南省高校学竞赛等奖、湖南省息化学竞赛等奖等奖项。在国内外核刊物发表论文多篇,出版《创业思考力:从创意到产品开发》、《激发内在灵力量:精神型领导》等多部专著。 杨安:湖南师范大学副授、湖南师范大学语言与文化研究院副院长,湖南省中外文化传播研究基特约研究员,中国外国文学学会比较文学与跨文化研究分会理事。主要从事比较文学与跨文化研究等。主讲《湖湘文化传承传播》《沟通的艺术》等湖南省流本科课程,在《外语学与研究》《外语学》《外语界》等刊物发表论文数篇,合作出版编著《Flying Seeds——中国学生原创英文诗歌集》《想象的翅膀——中国学生原创中文诗歌集》等,关成果获第十三届湖南省高等学成果奖等奖、第五届湖南省科学研究优秀成果奖等奖等。 (* 版权声明:因学需要,本课程视频中有部分资料直接引自互联网,在此对关资料所有方表示真诚感谢!若资料涉及版权问题,还请联系课程团队予以妥解决。)

大学思辨英语听力
国家级
开课中

南京大学
60人评价(22)人学习
【课程简介】 课程依托外研社出版材《大学思辨英语程》视听说系列材,主要分为三部分。第部分为基础,讲解英语听力的技能策略,提高学习者对语言的感知理解能力;第二部分为主体,着重讲授思辨的具体技能,包括如何识别评价所听材料的目的、论题、息、概念、假设、推断、意义观点;第三部分为运用,讲授如何在听力过程中综合使用各项技能。通过这门课,你将学到英语听力理解思辨的有关知识技能,提基础语言能力阐释、分析、推理、评价等高阶思维能力。   【课程特色】 夯实基础  提高能力  课程的前三个单元讲解英语听力技能策略,提高学生对语言的感知理解能力,为听力思辨打好基础。 慎思明辨  发展思维  课程讲授思辨的八个要素,包括如何识别评价所听材料的目的、论题、息、概念、假设、推断、意义观点,训练学生的高阶思维能力。 学练结合  学以致用  课程讲解分结合实例,深入浅出,易于理解;每单元配备测试,使学生及时检测,巩固所学。 资丰富  难度适中  课程全英文授课,配有英文字幕讲课要点提示,对生词专门讲解,对难点配合动画,所有音视频均配有文本,帮学生更好掌握课程内容。   【主讲师】 王艳:南京大学外国语学院英语系博士,副授。主要研究方向为应用语言学、二语习得、英语听力学与研究。主要学术成果有:发表《思辨听力:理据、框架与操作》、《以语言能力、思辨能力跨文化能力为目标构建外语听力学新模式》等十多篇CSSCI期刊论文,撰写《英语听力学与研究》、《中国大学生二语听力理解能力模型建构》等专著,主编《大学思辨英语程视听说》系列材。

新结构经济学
国家级
开课中

北京大学
42人评价(33)人学习
【课程简介】 本课程以通识课的风格系统介绍新结构经济学的纲领、原理与方法,主要内容包括新结构经济学的结构范式革、理论体系及其实践应用,分为“新结构经济学总纲”与“新结构经济学导论”两大部分,共包含23讲。新结构经济学总纲部分讲授新结构经济学对新古典经济学的结构革;新结构经济学导论部分讲授的具体内容包括:中国与世界的经济简史及其经济结构安排多样性与经济系统复杂性概览,经济思想简史与新结构经济学的来龙去脉,新结构经济学基本原理与新结构经济学各子领域。 This course offers a systematic presentation of the principles, theories and methods of new structural economics in the style of a general education course. It will mainly cover the structural paradigm revolution about new structural economics, as well as its theoretical systems and its practical applications. The course is divided into two sections and 23 lectures (three lectures in General Principles of New Structural Economics and 20 lectures in Introduction to New Structural Economics). This course will teach, in part, about this paradigm revolution to neoclassical economics; the specific content of this introduction to new structural economics will include (1) a brief overview of the economic histories of China and the world, as well as the diversity of their economic structures, and the complexity of economic systems, (2) a brief history of economic theories and the origins and development of new structural economics, and (3) the basic principles of new structural economics and the discipline’s sub-fields.   【授课老师】 林毅夫 授   Professor Justin Yifu Lin   林毅夫,北京大学新结构经济学研究院授、院长,南南合作与发展学院院长,国家发展研究院名誉院长。林毅夫于 1986 年获得美国芝加哥大学经济学博士学位,荣膺英国科学院外籍院士、发展中国家科学院(原名第三世界科学院)院士,并获得法国奥佛涅大学、美国福特汉姆大学、英国诺丁汉大学、香港城市大学、英国伦敦经济学院香港科技大学的荣誉博士学位。1994 年创立北京大学中国经济研究中(现北京大学国家发展研究院),并担任主任职。2008 年被任为世界银首席经济学家兼负责发展经济学的高级副长,成为担此要职的发展中国家第,2012 年任满返回北大,继续学研究工作。现任中国政协常委、经济委员会副主任,国务院参事,国家“十三五”、“十四五”规划专家委员会副主席、“路”国际合作高峰论坛国际咨询委员会主席。著有二十余册新结构经济学著作,并在国内外学术期刊发表 100 多篇论文。   Professor Justin Yifu Lin is the dean of Peking University’s Institute of New Structural Economics, the dean of the Institute of South–South Cooperation and Development, and the honorary dean of the National School of Development. He received a Ph.D. in economics from the University of Chicago in 1986, and he has the honor of being a foreign member of the British Academy of Sciences and a member of the World Academy of Sciences. Lin has also received honorary doctorate degrees from Clermont Auvergne University, Fordham University, the University of Nottingham, the City University of Hong Kong, the London School of Economics and Political Science, and Hong Kong University of Science and Technology. In 1994, he established Peking University’s China Center for Economic Research (now the National School of Development at Peking University) and served as its director. In 2008, he was appointed as the World Bank’s chief economist and the senior vice president in charge of development economics, becoming the first person from a developing country to hold these positions. After his tenure expired in 2012, Lin returned to Peking University, where he continued his teaching and research activities He currently serves as a standing committee member of the CPPCC and is the deputy director of its Economic Committee. In addition, he is a counselor of the State Council, the vice chairman of the Expert Committee for the 13th and 14th five-year plans, and the chairman of the International Advisory Committee for the “Belt and Road” Forum for International Cooperation. Lin has authored more than 20 books on new structural economics and published more than 100 papers in domestic and foreign academic journals.   付才辉 研究员 Researcher Caihui Fu   付才辉,北京大学新结构经济学研究院研究员,材课程与报告案例研发中主任。2014年起协林毅夫授创办北京大学新结构经济学研究中(现新结构经济学研究院),开展新结构经济学的学科建设与智库建设工作。 与林毅夫授合著有首部新结构经济学材《新结构经济学导论》与《解读世界经济发展》等多部新结构经济学学术著作。每年春季学期在北京大学开设“新结构经济学导论”公共课程、秋季学期在清华大学开设“新结构经济学分析”通识课程。   Caihui Fu is a researcher at Peking University’s Institute of New Structural Economics, and he is the director of the Research Center for Textbooks, Case Studies and Flagship Reports. Since 2014, he has been helping Professor Lin to establish Peking University’s Institute of New Structural Economics, develop the discipline and create think tank for the field. Along with Professor Lin, Fu co-authored the first textbooks on new structural economics, Introduction to New Structural Economics and Understanding World Economic Development, among many other academic texts on the theory. In addition, he leads a common required “Introduction to New Structural Economics” course every spring semester at Peking University. Likewise, he leads a core “New Structural Economics Analysis” course every fall semester at Tsinghua University. 

畅谈西方文化
国家级
开课中

湖北大学
32人评价(90)人学习
【课程简介】 本课程共计十五个章节,以西方国家的十五个文化主题为脉络,每章节个主题,全面讲解西方文化,内容涵盖货币、体、媒体、、文学、节日、礼仪、婚俗、神话、美食、建筑、歌剧、绘画、大选及时尚,课程旨在帮引导学习者正确认识与理解西方国家文化的方方面面,提高对中西方文化的理性认识,培养学习者的多元文化素质、跨文化交际能力思辨能力,开阔眼界、增长见识,提语言综合素养,从而成长为促进中西方交流的新生力量。   【课程特色】 内容全面,讲解细致  课程涵盖十五个文化主题,基本上囊括了西方文化的方方面面,通过细致的讲解,帮学习者深入了解西方文化,减少跨文化交流障碍。 技术引领,寓于乐  课程依托视频,将西方文风情生动呈现在学习者面前,化知识为鲜活的图像,为学习者打造优质的学习环境;它是慕课,更是场西方文化的视听盛宴。 学练结合,讨论互动  课程每个章节配备单元测试题讨论题,以便学习者巩固课上内容,对所学专题交流看法。同时,学习者也能在讨论区畅所欲言,与老师其他同学互动,对所学知识加深印象理解,进步提自己。 受众面广,各阶咸宜  课程既可以作为西方文化学习的课程,又可以作为英语语言平提高的课程。课程视频配备中英双语字幕,适合各平的学习者。 年轻团队,专业背景  课程团队是支年轻满活力的师队伍,多数有西方英语国家留学、访学经历,其中不乏牛津大学、爱丁堡大学、诺丁汉大学等世界顶尖学府,老师们有手的西方文化交流经验学术积累。此外,老师们发音标准、知识丰富、专业技能过硬。   【课程团队】 陆小丽:湖北大学外国语学院大学英语部副授,2016.3-2017.3英国德蒙福特大学访问学者。从事大学英语学研究工作,研究领域为:二语习得、中西文化对比;讲授大学英语、西方文化、英语畅谈中国、英语演讲的艺术高级英语口语等课程,其中主讲的英语畅谈中国课被评为国家精品在线开放课程。陆老师曾荣获湖北大学“2014年度本科学优秀质量奖”、“优秀师”、“最受欢迎师”等称号。主湖北省厅项目《慕课环境下大学英语混合式学研究》、《输出驱动——输入促成理念下的大学英语写作学研究》、《大学生中国文化对外传播能力培养研究》、《网络环境下多模式化大学英语写作学研究》等多项课题。主编材《西方文化程》,合作主编材《英语畅谈中国文化》,撰写专著1部,发表论文20余篇。 吕洪波:湖北大学外国语学院大学英语部讲师,在读博士,2017年10月至2018年6月在南丹麦大学进访学。从事大学英语学工作,研究领域为:世界文学与比较文学、中西文化对比。讲授课程包括大学英语、西方文化等课程。曾获第四届“外社杯”全国高校外语学大赛湖北省赛区三等奖,参编著作材《西方经典阅读》、《新编艺术英语》、《当代湖北儿童文学研究》等,发表学术论文十余篇。 谢蕊婷:湖北大学外国语学院大学英语部讲师、硕士。讲授大学英语、西方文化等课程。主要研究领域为:语用学、跨文化交际。 吴华珊:湖北大学外国语学院大学英语部讲师,研究方向为:外语学、二语习得、中西文化对比,在SSCI等国际学术期刊上发表论文多篇,主参与两项湖北省厅项目。吴老师曾荣获荣获“第六届全国高校英语学基本功大赛”全国等奖;“2021年高等学校(本科)外语课程思政优秀案例”湖北省二等奖;“2021年外语微课优秀作品”湖北省三等奖。 谢雅:中英笔译与口译硕士,湖北大学外国语学院大学英语部专任师,曾在英国诺丁汉大学孔子学院举办中国画主题文化讲座,主要研究方向为:中国古典诗词翻译。谢老师主要讲授大学英语、学术英语、西方文化、口译理论与实践等课程。 申嘉辰:湖北大学外国语学院大学英语部师,本科毕业于华中科技大学外国语学院翻译专业,硕士毕业于英国牛津大学应用语言学专业;研究领域包括:翻译理论及口译实践、二语习得、二语及应用语言学。讲授大学英语、西方文化等课程。   (* 版权声明:因学需要,本课程视频中有部分资料直接引自互联网,在此对关资料所有方表示真诚感谢!若资料涉及版权问题,还请联系课程团队予以妥解决。)

应用语言学入门
开课中

四川大学
17人评价(21)人学习
课程介绍 应用语言学是语言学的分支之,旨在运用语言学的知识来解决其他科学领域与语言关的问题,包括第二语言习得、社会语言学、理语言学、语料库语言学、话语分析、法律语言学、言语病理学等研究领域。本课程以外语学为核,从应用语言学的各个分支领域切入,探讨关的理论研究实践操作在外语学中的应用。 课程共十二周,每周个主题,包括3-4个授课视频,每个视频10分钟左右。请根据课程团队设置的视频、课件内容顺序进学习,以达到最佳学习效果。此外,课程团队为每个主题设计了练习题,请根据要求作答。   课程特色 以外语学为核来讲授应用语言学的各个分支领域,课程内容对外语学实践及研究有积极的参考价值。 体系清晰,内容全面,既包括了应用语言学领域的主要研究热点,也包括研究方法方面的内容。 课程团队成员均为语言学方向博士,所讲授的主题为各自的研究领域,授课内容专业、深入浅出,非常适合应用语言学的入门学习者。   课程团队 段峰:博士、授、博士生导师,研究方向为翻译研究、当代西方文论、类语言学。主国家社科基金项目、部“十五”规划项目、四川省哲学社会科学研究项目等研究课题,出版专著两部,发表论文数十篇,曾获四川省第十五“哲学社会科学优秀成果"二等奖。 长期担任英语专业硕博研究生本科生学,讲授“典籍翻译”、“翻译概论”、“翻译理论”、“跨学科翻译研究”、“中国翻译简史”、“翻译研究基础”、“翻译理论与译品赏析”、“当代西方文论”、“类语言学”、“语用学”、“英语语言学”、“英语词汇学”、“写作”等课程。 刘利民:博士、授、博士生导师,研究方向现代语言学理论及语言哲学,包括中国先秦名家语言哲学思想、中国语言学理论流派问题、语言使用及语言单位的性质意义问题等。主文社会科学规划基金项目、四川省哲学社会科学研究项目等研究课题,出版学术专著多部,发表论文七十余篇。 长期担任英语专业硕博研究生本科生学,讲授“语义与哲学”、“现代语言学理论”、“西方语言学理论流派”、“理语言学”、“外语理学”、“语言哲学”、“英语语法”、“语言与社会”等课程。   左红珊:博士、副授、硕士生导师。研究方向为第二语言习得(包括第二语言词汇习得研究,尤其是学习者对第二语言语块的加工、处理习得)、第二语言口头学术语篇发展过程、课堂学环境下第二语言互动。主文社会科学规划基金项目项、校级项目三项,出版专著部、部,发表论文近二十篇。 长期担任英语专业硕士研究生本科生学,讲授“第二语言习得理论与实践”、“社会科学研究方法”、“英语语言学”、“英语词汇学”、“英语学法”、“英语视听说”等课程。   蒋红柳:博士、副授、硕士生导师。主要研究领域为语音学、音系学、欧美文化研究。着重英语语调研究、社会语言学、欧盟问题研究等领域。2000年以来出版学术专著1部、论文近40篇,合作编著大学英语专业材5本,主或承担各级科研项目6项。长期担任英语专业硕士研究生本科生学,讲授“语音学”、“音系学”、“综合英语”、“英语语音基础”、“英语语音”、“语言学概论”、“社会语言学”、“英语语言学”、“语言与社会”、“外国语文导论”、“新生研讨课”等课程。   高红:博士研究生、副授、硕士生导师,曾先后前往新加坡南洋理工大学英国伦敦大学学院进修访学,研习外语学法及语音学、音系学。主要研究领域为语音学、音系学二语习得。多年来直担任语音学及音系学的学工作,积累了丰富的学经验。先后参与校、省级科研项目三项,参编包括了普通高等“十五”国家级规划材《现代英语标准发音》等材三本,在国内外发表语音及二语习得关论文多篇。   黄丽君:博士,副授,曾先后在新加坡南洋理工大学美国密歇根大学进修访学。担任大学英语英语专业硕士研究生学,研究方向为语用学、认知语言学、语言学。承担参与多项省部级、校级项目。近年在《语言科学》、《当代外语研究》等期刊发表数篇学术论文,著作两部,参编材数本。   郭霞:博士,副授,美国得克萨斯大学奥斯汀分校访问学者。研究方向为认知语言学、构式语法、学术英语写作。主1项省级社科项目6项校级项目,参与2项部项目国家社科项目,独立完成合著语言学专著2本,发表中英文学术文章10余篇。长期担任本科生公共英语研究生英语学,主要讲授“大学英语”、“学术英语写作”、“认知语言学”课程。   余淼:美国佛罗里达州立大学多语言多文化专业博士,夏威夷大学访问学者。研究方向为二语习得、二语习得动机研究、多语习得、语言政策。长期担任英语专业硕士研究生本科生学,讲授 “社会科学研究方法”、“英语语言学”、“英语辩论”、“美国社会与文化”等课程。   牟许琴:博士、讲师,研究方向为系统功能语言学,主要研究兴趣包括评价话语分析、语篇分析、西方修辞学、隐喻研究、语类研究。2009年9月-2010年9月间于悉尼大学访学,师从国际语言学大师J.R. Martin授。出版语言学专著1本,参编语言学名师译著1本,发表语言学论文多篇,主或参与各级科研项目5项。长期担任英语专业硕士研究生本科生学,讲授“语义学”、“英语语言学”、“英语写作”、“英语视听说”等课程。   覃思:英国赫尔大学认知语用学博士、讲师、硕士生导师。研究方向为认知语用学神经语言学,包括隐性冲突认知加工过程、语义表征动态性、话语礼貌的认知模型及神经机制、语用现象身份认同等。长期担任英语专业硕士研究生本科生学,讲授“语言学概论”、“第二外语-英语”、“交替传译—汉译英”等课程。

高级英语 1(上)
开课中

华东理工大学
43人评价(81)人学习
【课程简介】 课程选用国家“十二五”规划材、张汉熙主编的《高级英语 1》(外语学与研究出版社)的前六篇文章进讲解,选文均为名家名篇,语言原汁原味。学内容分体现课程的综合性高阶性特色。课程通过文学与文化背景知识,凸显课程的文属性;用经典题材透视英语国家的历史文化;用热门话题反映现代社会的文明与进步。课程通过扩大知识面,帮学生加深对社会生的理解;通过对篇章结构、文体风格、修辞手法、写作技巧等的分析,培养学生的篇章分析能力、独立思考能力表达能力,使学习者的英语综合技能向高层发展。 【课程特色】历史悠久 积淀深厚  本课程于上世纪八十年代开设,至今已有30余年的发展历史。经过几代师的努力,课程不断转型级,于2020年获评部首批“国家级线下流课程”,建设基础深厚。专业引领 深度解析  三位主讲师学科背景涉及英美澳文学、英语语言学、英汉对比与翻译、跨文化交际、英语学等领域,知识结构完整、研能力突出、学成果丰硕。板块清晰 目标明确   课程根据学习重点难点设置学内容,每单元包括作品、作者及文化背景概述、文体风格解析、文章结构分析、修辞手法等板块,能够有效提学习者的语言能力、跨文化知识、写作思辨等能力。资丰富 覆盖全面  除学视频外,我们还提供补了丰富的视听资、延展读写训练、讨论话题、配套练习等资料,覆盖全面、有效帮学习者消化吸收。 【课程团队】王慧:华东理工大学外国语学院英语系授、国家级线下流课程《高级英语》负责、悉尼大学及昆士兰大学访问学者,研究方向为英语学及英美澳文学。主上海市重点课程2门,获宝钢优秀师奖、上海市学成果二等奖、多项学竞赛及学科竞赛优秀指导师等奖励或荣誉称号。 赵宏:女,文学博士,副授,现任华东理工大学外国语学院院长,兼任上海市外文学会常务理事、上海市科技翻译学会理事;研究方向为语言文化、英汉对比与翻译。主讲《高级英语》《西方文明史》《中国文化》等多门课程。曾获宝钢优秀师、上海市系统三八红旗手等荣誉。 郑国锋:博士,华东理工大学授,硕士生导师,华东理工大学翻译硕士主任,《华东理工大学学报》(社会科学版)英文编辑,华东理工大学出版社里士满翻译委员会主任,中国语文现代化学会语言治理研究分会常务理事,长三角语言治理研究联盟常务理事,国家社科基金项目成果鉴定专家,中国外文局翻译院全国多语种翻译才库专家。曾任孔子学院中方院长。曼彻斯特大学、康奈尔大学访问学者。主要研究方向为国别语言政策,英汉对比与翻译,语言类型学,在《外国语》、《外语学》、《外语导刊(原为解放军外国语学院学报)》、《当代外语研究》、Journal of Linguistics 等国内外期刊发表学术论文30余篇,专著1部(Springer),曾主国家社科基金、上海市高校优青项目、中央高校基本科研业务费专项资金项目等,在国内外出版社出版译著4部。   (* 版权声明:因学需要,本课程视频中有部分资料直接引自互联网,在此对关资料所有方表示真诚感谢!若资料涉及版权问题,还请联系课程团队予以妥解决。)

新视野大学英语智慧课堂3
开课中

武汉理工大学
14人评价(133)人学习
【课程简介】         大学英语是非英语专业学生学习英语知识、培养语言能力文素养的重要课程。多年来,武汉理工大学外国语学院大力开展此系列的课程建设,先后获批湖北省精品课程以及武汉理工大学校级流本科课程。在前期课程建设的基础上,本课程采用线上线下混合的学模式,依托《新视野大学英语》材,以线下学习为基础,围绕各单元主题精设计学环节。知识讲解生动活泼,学内容详略得当,写作技巧务求学以致用,最后通过文化思政板块华主题、拓展思维引领价值,为广大学习者呈现名副其实的智慧课堂。   【课程特色】 理念先进,以外鉴中: 课程以学英语、鉴中国为建设理念,以讲好中国故事为己任,柔性将文化思政融入语言学课堂,结合非英语专业学习者的英语基础认知特点,以喜闻乐见的方式进知识传授、价值引领能力培养。 内容丰富,主题为本:以《新视野大学英语》材为依据,以线下课堂学为基础,从课文内容、篇章结构语言特色出发,基于主题但不拘泥于课本。在语言上、内容上从文化与思政方面进拓展,力求为学习者呈现丰富多样、生动有趣的课程讲解。 设计新颖,由浅入深:以各单元主题为中,精设计编排学活动。用生动活泼的导入作为起始,由词语、句法篇章的讲解展开学习,并辅以写作技巧的提点,最后通过文化思政将主题得以拓展华,由浅入深,深入浅出将主题完整呈现。   【主讲师】         王珏,女,现任武汉理工大学外国语学院大学英语部讲师,毕业于英国纽卡斯尔大学,获语言学硕士学位。主要研究方向为应用语言学及外语学。从多年开设本科课程《大学英语》、《英美文化与概况》、《中西语言文化概论》,学效果优秀,在校级院级学比武中获奖,指导本科生及研究生在全国大学生英语竞赛及翻译大赛中获奖。多学优质优酬。近年来主参与省级校级科研研项目多项,参编材多部,在重要期刊上发表多篇论文,涉及语言学、修辞研究以及中外语言与文化对比等诸多领域。           彭爱民,女,文学硕士,武汉理工大学外国语学院大英师,副授,研究方向为美国文学。从多年,秉无类,长的学理念,主讲课程有《大学英语》、《西方文化与交际》、《商务英语》、《美国历史与文化》。近年来主课题3项,参加横向课题10多项,参与编写国家规划材及普通材,并在重要期刊上发表论文多篇,内容涉及美国小说文本分析语言学等领域。           周晓莉,女,武汉理工大学外国语学院讲师,毕业于华中师范大学外国语学院,获外国语言学与应用语言学硕士学位。授本科课程《大学英语》、《跨文化交际》、《美国电影文化体验》。多参加青赛并获奖,指导多名学生在全国大学生英语竞赛及翻译大赛中获奖。           周静,女,现任武汉理工大学外国语学院大学英语部主任,副授,硕士生导师,毕业于华中师范大学外国语学院,获文学博士学位。主要研究方向为应用语言学及大学英语学。从多年开设本科课程《大学英语》、《通用学术英语》、《英语影视赏析与批评》,以及研究生专业课程《应用语言学》,学效果优秀,指导本科生及研究生在全国大学生英语竞赛及翻译大赛中获奖,是国家精品课程及精品资共享课程《英语语言学》的主讲师,被评为武汉理工大学“精品课程名师”、“青年学名师”以及“师德先进个”。近年来主参与省部级校级科研研项目多项,主编参编国家级出版社材两部,在核期刊上发表十余篇论文,涉及语言学、修辞研究以及中外语言与文化对比等诸多领域。           吴非,男,  武汉理工大学外国语学院副授,华中师范大学技术学硕士。主要研究方向为技术学及大学英语学。开设本科生课程有《大学英语》、《英语影视赏析与批评》、《英语泛读》、《高级英语-阅读》,学效果优秀。参与省部级科研研项目2项,主编参编材两部,发表论文多篇。           杨艳,女,武汉理工大学外国语学院师,副授,兼职雅思考官。从事大学英语学25年,学经验丰富,学效果优秀。主讲课程:《大学英语》、《跨文化翻译鉴赏与实践》、《文化与翻译》,每年均获学优质优酬奖励。指导多名学生在全国大学生英语竞赛湖北省翻译大赛中获奖,本获湖北省翻译大赛口译等奖优秀指导师称号。参与编撰校十三五规划材1本(副主编);主编或参编参4本。主要参与建设校级流本科课程1门;主要参与并完成建设校级精品在线课程1门,校课程思政精品项目1项,在《江汉论坛》等刊物发表论文多篇。   (* 版权声明:因学需要,本课程视频中有部分资料直接引自互联网,在此对关资料所有方表示真诚感谢!若资料涉及版权问题,还请联系课程团队予以妥解决。)

学术英语 1
国家级
开课中

中国石油大学(北京)
49人评价(9)人学习
课程内容 本课程依托于外研社出版材《能学术英语 1》研发而成。 《能学术英语》慕课践基于内容(content-based)、产出导向(output-oriented)的学理念,以能类福祉关内容为依托,聚焦学习者英语综合应用能力、思辨能力自主学习能力培养,为学习专业关的全英文课程或直接从事国际交流铺平道路。 学习主题特色鲜明,选材力现学术性导向:12个单元主题广涉能与民生、能与技术、能与伦理、能与可续发展、能与安全,能缘政治,以及能类、环境、来、气候、转型等,全方位、多视角主题涉猎可引领学生俯视当今世界能世界。 全面关注综合能力,突出综合性产出导向:通过资料查阅、精听泛听、句段写作、略读研读、总结提炼、讨论辩论等活动,增强用英语表达观点的流利性、准确性、得体性、灵活性思辨性。   课程特色  模块设计独具匠:每个单元设名师导学、阅读导航、词汇加油站、佳句欣赏、写作领路、思维导图等模块引领学习者体会英语词、句、段、篇之美的同时引导思辨,并辅以练习将语言知识付诸应用。   学团队流:由北京市学名师、校级卓越奖师、品牌课青年骨干师组成的精英团队,在思辨领航、内容导读、难点剖析、要点提炼等诸多方面引导学生学习,使英语学习成为享受。   课程素材丰富、学练结合:课程包括视频讲解、课后小测、单元小测,让学生能够在学习过程中随时了解自己的学习情况,帮学生对自己有更加全面的认识。