为您找到课程结果约 442

语言测评
开课中

北京第二外国语学院
28人评价(330)人学习
【课程简介】 本课程立足于我国外语教育评价的需求,综多部语言测评权威专著、前沿论文,以及些测评方法和项目实例深入讲解。课程内容包括语言测评的基本概念、原则、开发方式、发展趋势、评价论和方法、测评有论证、学生表现数据收和分析。课程旨在帮学生在外语教育教学中能够使所学论原则指导其测评实践,同时也帮外语教师或未来外语教育从业提升专业评价素养。 【课程特色】 问题为引导,论与实践相结 课程从外语教师语言课堂中有关语言教学和测评的常见问题出发,将外语教师的测评实践与课堂教学相联系,深入浅出地介绍语言测评。 促学为目标,教学和评价相联系 课程注语言测评的促学价值,把以评促学(assessment for learning)念作为基础,强调测评与课堂教学之间的联系,帮教师在日常教学中能够运论开发和设计为有效的测评工具,学地开展语言测评和使测评结果反馈教学。 学生为中心,师生和同伴相研讨 课程设置了丰富的课堂提问和课下研讨问题,鼓励学生积极与课程主讲教师和同学交流研讨,促进学生对语言测评论的解和方式方法的掌握。 【课程团队】 曲鑫:北京第二外国语学院教务处处长,教授、硕士生导师;主要研究方向为语言测评、外语教育;现任中国职业外语教育发展研究中心专家委员会委员,中国高校外语学发展联盟课程与教材建设委员会委员;果发表于《外语教学》、《外语学刊》等学术期刊;翻译出版SAGE质研究工具论丛第二卷译著部,主编出版“十五”、“十二五”普通高等教育本国家级规划教材五部。 张玉美:北京师范大学外国语言学及应语言学专业博士,北京第二外国语学院讲师、英语教育系主任;研究方向为二语习得、语言教学与语言评价;在国内外核心期刊发表多篇研究果;参与编写专著两部;曾作为核心员参与多项省部级语言测评项目。   (* 版权声明:因教学需要,本课程视频中有部分资料直接引自些学的学术专著和互联网,在此对相关资料所有方表示真诚感谢!若资料涉及版权问题,还请联系课程团队予以妥善解决。)

《论语》英译鉴赏
省级
开课中

厦门大学
23人评价(297)人学习
【课程简介】 本门课主要包含为五个板块,分别是:孔子及《论语》的外宣外译情况的介绍(包括孔子名字的外译、《论语》及《论语》的外译情况、孔子的国际影响,以及十个英译版本的分析);从个修养看孔子和《论语》如何指导言行(如:君子有所为有所不为、君子和小的区别等);孔子礼乐等方面的主要思想及其文外宣略,并着探讨英译本的处方式;孔子对诸多弟子的评价;孔子的教育教学念英译,着从其教育念的内涵、不同英译本的翻译视角和翻译略等方面进行讨论。   【课程特色】 译本精选,流传度广  在译本的选取上,充分考虑了译本质量、接受程度、译本特点和译所处的时代背景等因素,让学习接触到精选译本。 点突出,层层深入  精心选取大家耳熟能详的至名言,并且对此进行原文和译本的分析、解读和评价,让学生掌握《论语》点语句。 讲练结,在思中学  课程配有精心设计的习题,帮学生自我检测参与讨论,以多种方式促进学生思考。   【课程团队】 辛志英:厦门大学外文学院副院长,教授、博士生导师;研究方向为功能语言学、话语分析、翻译;在核心刊物发表学术论文52篇;入选2012年福建省高等院校新世纪优秀才支持计划、2014年度厦门才。 高云端:博士,厦门大学外文学院教授。研究方向为翻译、二语习得;主持大创项目“中国高中英语教育发展变迁及展望”、“”初级英语学习写作中错误与母语迁移的联系”、“新时代方言文生存现状及保护略研究”和“基于绘本阅读对学龄前儿童语言发展影响的调研”等。 潘宁:博士,厦门大学外文学院外语教学部讲师;研究方向为功能语言学、语篇分析;讲授大学英语精读与大学英语听力课程。 罗道云:博士,厦门大学外文学院外语教学部讲师;研究方向为功能语言学;出版专著《口笔译实践与技巧探究》。 吴国珍:知名《论语》翻译

葡萄酒产业法语
开课中

成都外国语学院
51人评价(12)人学习
)课程内容本课程将在不同单元学习关于全球葡萄酒产业经济环境,葡萄酒酿造知识,葡萄酒相关法规与法国的AOC分级制度,葡萄酒品鉴与质量评估,葡萄酒场营销,了解法国要的葡萄酒产区以及葡萄酒物流流程和仓储管知识。(二)课程学习流程每课均配有预习题目和练习题,因此学习流程为:据预习资料与题目进行预习研究——完预习小结——观看学习视频——视频内容讨论——完课后练习——测试。

巴渝文(英文)
省级
开课中

重庆第二师范学院
151人评价(89)人学习
【课程简介】 本课程是2020年高校流外语在线课程点建设项目。课程以清代巴县知县王尔鉴提出的“巴渝十二景”为切入点,共包含十二章内容,每章对应景,由每景延伸到庆的历史、地、气候、文学、绘画、音乐、建筑、神话、民俗、方言、饮食、庆精神等方方面面。课程由真教师与王尔鉴虚拟形象共同讲解。每章内容设有配套章节测试与讨论,并提供每章节相关的阅读材料以及单词列表,供学习拓展学习。课程旨在帮学生掌握有关庆的基础知识,通过对巴渝文的探索,帮学生了解并掌握庆的地概貌、历史文、旅游景点、古迹遗址、建筑特色、情风俗,增强文自信,提升讲好中国故事的能力。   【课程特色】 古今穿梭游巴渝 课程以“巴渝十二景”为切入口,每章介绍“巴渝十二景”中的景的过去与现在。学生们可以通过景色的变迁了解历史的沿革,由此还可以拓展各个方面的文知识。 身临其境品庆 课程中穿插着大量的实景视频,学习跟随着镜头,基本上可以了解庆的全貌,身临其境地品味壮丽的巴渝文。 明线暗线串知识 课程突破般文类课程的内容组织形式。明线庆具有代表的“巴渝十二景”,将课程各章节串联体的脉络;暗线则涵盖文类课程所涉及的历史、地、气候、文学、绘画、音乐、建筑、民俗、方言、饮食、物等各个方面。明线暗线双线贯穿全课程,构思可谓巧妙,特色鲜明。 真虚拟探文 课程以动画物王尔鉴读其为“巴渝十二景”所作诗歌作为每章的序幕,然后通过真教师与王尔鉴的互动来串联内容,生动有趣,带领大家起探究巴渝文。   【特邀专家】 章创生:《庆历史与文》(10册)中小学地方历史教材主编主笔;文旅委特聘专家授课专家;巴蜀小学教育文指导专家;出版有《庆掌故》《庆掌故藏本》《座城的故事》《大足石刻之谜》《张献忠情断巴国》《君子之道》《听听孩子怎么说》等30余部著作。近年来作了千余场历史文教育文讲座。   【课程团队】 刘丽:庆第二师范学院外国语言文学学院副教授,硕士,浙江大学访问学,全国本毕业论文(设计)抽检评审专家库专家,外文协会事,中国高等教育学会外语教学研究分会会员。研究方向为专门途英语、翻译与文传播。曾获思政课程教学名师(2022),第四届全国高校混式教学设计创新大赛“设计之星”(2022),第六届外语微课大赛全国决赛等奖(2020),届微课教学比赛二等奖(2015),校级教学果奖等奖(2023)、二等奖(2014)等奖项;主持省部级流本课程2项、省部级课程思政1项;主持3项省部级研、2项省部级教改项目、横向课题1项;主编教材1部。 徐飞:庆第二师范学院外国语言文学学院院长,教授,硕士研究生导师,省级“流专业”负责,兼任教育部本毕业论文(设计)抽检专家,社会学规划项目结项鉴定专家,普通本高等学校教学指导委员会外国语言文学类委员、商务英语研究会副会长,外文学会常务事,庆第二师范学院校学术委员会委员等职。曾获“优秀党员”“优秀党务工作”“优秀教师”“优秀教育工作”“最可敬可亲教师”“技工作”等荣誉称号,长期致力于外语教学、语言教师专业发展、外语教育政与语言管研究,主持或主研国家级和省部级各类纵向项目10余项,横向项目5项,社会服务项目近20项,出版专著和教材5部,在CSSCI和外语类核心期刊等发表学术论文30余篇。 蒋艳:庆第二师范学院外国语言文学学院副教授,硕士,商务英语研究会事,外文协会事,大学英语研究会事,全国本毕业论文(设计)抽检评审专家库专家。研究方向为ESP、商务英语、外语教育、应学等。主讲课程为跨境电商实践、大学英语等。曾主持和参与多项校级和省部级研课题及教研课题,参编教材1部,发表论文20余篇。曾获第六届外语微课大赛全国决赛三等奖(2020),课程思政案例大赛二等奖,主持省部级流本课程1项、校级特色思政课程1项;主持1项省部级研、1项省部级教改项目、横向课题1项。 沈歆昕:庆第二师范学院外国语言文学学院讲师,硕士,作家协会会员,《环球文地》《城》专栏作庆经济广播电台FM101.5《海宝来了》常驻嘉宾。研究方向包括跨文交际、地域文、欧洲文。主持2项校级教改项目和1项省部级研项目。出版文专著2部:《想见你,安达卢西亚》(2020年)和《西西里:上帝的后花园》(2015年),分别获中国西部地区优秀技图书三等奖和二等奖。文章《千年古都托莱多:西班牙的荣耀,所有城之光》获期刊优秀作品二等奖(2017年)。 谢玲:庆第二师范学院外国语言文学学院副教授,硕士,研究方向为英美文学、地域文传播及英语教学,全国本毕业论文(设计)抽检评审专家库专家,课程思政教学名师。主持省部级教学项目1项、主持校级教学研项目5项、参与高校外语流在线课程门(2020)、参与校级精品课程1门,参与多项省部级、校级教学研项目,参编教材1部,发表论文20余篇。曾获第二届全国高校混式教学设计创新大赛三等奖(2020)、指导学生在“外研社国才杯”全国大学生英语演讲赛中多次获得二等奖、三等奖,指导学生在首届“天府杯”笔译竞赛本生专业组中获、二、三等奖,指导学生在第四届、第六届“神州视景杯”全国旅游院校导游服务技能大赛(英语组)多次获得、二、三等奖。 马之庆第二师范学院外国语言文学学院副教授,硕士,中国专门途英语专业委员会庆分会常务事。研究方向为外语教育和教育技术。主讲课程为综英语、英语视听说、二语习得等。主持省部级课题2项,主研省部级以上课题3项;主编出版教材1本,发表论文3篇;参与建设精品课程1门;获“外教社杯”全国高校外语教学大赛庆赛区等奖、校级教学果二等奖。     (* 版权声明:因教学需要,本课程视频中有部分资料直接引自互联网,在此对相关资料所有方表示真诚感谢!若资料涉及版权问题,还请联系课程团队予以妥善解决。)

幻想、文学与电影
省级
开课中

四川大学
39人评价(294)人学习
托多罗夫曾说过,如果我们认识不到文类的存在,就相当于声称部文学作品和现存的任何文学作品毫无关联。从文学诞生之初,便有了幻想文学各种文类的雏形。在西方,有《荷马史诗》中奥德修斯十年的海上漂泊;在中国,有《列子》中的夸父追日、愚公移山。幻想叙述发展到今天是出现了大众热追的《指环王》、《哈利·波特》、《三体》、《流浪地球》等优秀的文学、影视作品。本课程每授课老师均结自己的研究,从不同的角度来引导学生去阅读和欣赏经的幻想文学和电影作品,旨在培养学生的创造、批判思维和对文学、艺术的审美能力。    课程内容 本课程共有十个单元,分两大板块,主要包括奇幻和幻两种幻想类型,课程具体讨论的文本涉及奇幻小说、奇幻电影、幻小说、幻电影,武侠小说、穿越小说、武侠、穿越类影视作品,以及种特殊的幻想文本——梦。   课程特色   知识与趣味相结:课程的讲解既包含幻想文学的起源与历史发展,又包括对当下流行的文学、电影中的幻想叙述代表作的具体分析。 论与实践相结:课程借文学、文批评新解读幻想文学、幻想电影的经文本。 讲解与练习相结:课程提供丰富的阅读材料,配有精心设计的练习题、思考题,培养学生的创新、批判思维。 (* 因教学需要,本课程视频中有部分资料直接引自互联网,在此对相关资料所有方表示真诚感谢!若资料涉及版权问题,还请联系课程团队予以妥善解决。)   教师介绍 方小莉:四川大学外国语学院副教授,博士,主要研究方向为西方文论与英美文学。 黎婵:四川大学外国语学院副教授,博士,主要研究方向为西方文论与英美文学。 汤黎:四川大学外国语学院副教授,博士,主要研究方向为西方文论与英美文学。 胡沥丹:四川大学外国语学院讲师,博士,主要研究方向为西方文论与英美文学

中华文法语谈
开课中

北京外国语大学
25人评价(40)人学习
      本课程共10个主题,我们每周会完个主题的学习,带大家温习中国文知识,学习词汇表达,在探索如何讲好中国故事的过程中,让大家逐步获得全球视野,体会跨文沟通的方法,邀请大家把目光投向深远的中国文内涵。因为,所有的课程都是有限的,知识却是无限的。好在同学们探索的好奇心是无穷无尽的。当你掌握了观察、了解、介绍中国文的视角和方法,就会发现广阔的新天地。

研究方法与学术写作
省级
开课中

辽宁大学
103人评价(37)人学习
【课程简介】 本课程由学研究方法与英文论文写作两大模块构,共8个单元。课程主要介绍了外语专业相关的研究设计与研究方法的基本知识,并通过具体实例系统展示英文学术论文写作的全过程,具体内容包括:学研究方法导论、质研究方法、量研究方法、英文学术论文写作导论、实证研究论文结构以及英文学术论文写作风格、文体特点、标点符号与APA格式。课程旨在帮大家学习研究及学术论文写作知识,培养积极思考及新思维能力,提升研能力和学术论文写作能力,并为日后撰写毕业论文提供相关的知识和指导。   【课程特色】 内容详尽,逻辑清晰 本课程全面、系统介绍学研究及英文学术论文方法,各模块与章节排列有序,符学研究与论文写作的的逻辑顺序,专为学术新手打造,手把手教你做研究、写论文,激发青年学子的学术兴趣。   针对需求,注细节 本课程针对英语专业及其他文学的本学生学术论文写作无从下手的困境,从宏观层面帮学生树立学术意识、了解学术规范;从微观层面介绍英文论文写作风格、遣词造句、标点使、论文格式等写作规范。 专业教师,实力强劲 本课程的主讲教师是应语言学方向的博士、教授,受过严格的学术训练,具有近三十年的教学经历及十余年讲授研究方法与写作课程的教学经验,了解学生对于研究方法与学术写作的需求,积累了丰富的教学资源。通过通俗易懂的案例讲解帮生初步掌握学研究的方法和写作规范,为本论文的写作及未来论文写作提供准备。   【课程团队】 刘熠:辽宁大学外国语学院教授、博士生导师;北京大学外国语言学方向博士,温莎大学教育学院博士后;国家流本教育示范专业英语专业负责,省优秀教师;研究方向为应语言学、社会语言学、话语分析、质研究等;主讲课程为《高级英语》、《社会语言学》、《话语分析》、《学术论文写作》等;曾主持国家级和省级研和教改项目十余项;担任TESOL Quarterly、《外语与外语教学》等外语类核心期刊匿名评审专家;在国际、国内外语类核心期刊发表论文30余篇,具有丰富的研究方法和论文写作教学与实践经验。 王蕾:辽宁大学外国语学院讲师,研究方向为口译实践与教学。2020年获辽宁大学本教学等奖。 刘建宇:辽宁大学语言学方向博士生,研究方向为社会语言学和话语分析。熟练掌握SPSS,CiteSpace,R语言等研究工具。     (* 版权声明:因教学需要,本课程视频中有部分资料直接引自互联网,在此对相关资料所有方表示真诚感谢!若资料涉及版权问题,还请联系课程团队予以妥善解决。)

学术素养英语
开课中

西南交通大学
8人评价(8)人学习
【课程简介】 提起“学术”二字,学生总是望而却步。如何着眼学生的需求,以“代入式”课程设计培养学术素养便为本门课程的设计初衷。本课程关注培养学生的学术技能和学术范式的养,且在培养学生的自主学习能力和终身学习的念,力求以线上慕课带动学生线下主动学习和实践。该慕课以学术项目为主线,提升学术素养为目标,逐级引入听、说、读、写等学术技能,构单元学习,如听、读学术类资源获取信息的技巧,做学术问卷、有有据进行学术阐述的能力训练,以及归纳、总结信息,诚信表达学术观点、写规范参考文献的技能。又如批判思维、创造思维技能训练等。课程体为学生架构了完学术任务的基本过程,同时训练相应的基本学术技能,达学术素养养。   【课程特色】 “代入式”呈现,实感强  该课程跟随三名分别来自,工,文生的学术英语学习进程来逐步呈现学术英语的基本素养。在跟随这三名学生完设定的学术任务-完篇学术写作和完个口头报告的过程中,学生可以通过边线上输入,边线下实践于各种学习任务的方式,浸润于学术素养。方面学习到了记笔记、学术阅读与写作、个学术陈述及小组讨论等学术技能,提高了语言水平,方面,在真实的学习、研究过程中体验和运。 以任务为驱动,以兴趣为导向  全课程以任务为驱动,以兴趣为导向,以求改变学生对学术英语望而生畏的态度,实现课程知识,能力,素养三联动,取得综提高学生解决问题的综能力和高级思维的教学效果。 “线上”“线下”混式教学  该慕课不止步于线上,力求以“做中学”为念,构建立体动态教学模式-学“线上技能”+做“线下项目”的混式教学模式,为高校学术英语教学打造新思路。“线上”以慕课形式讲授学术必备素养;线下,师生均以任务为主线,完“课堂”师生协,“课外”学生自主完任务,通过任务的达实现学生学术素养的养。 开发、编写配套教材《学术英语素养读写教程》  配慕课,团队编写了适的实体教材《学术英语素养读写教程》(张露蓓, 沈新主编. 上海 : 华东师范大学出版社, 2022;ISBN 978-7-5760-3144-7)。学生在纸质教材引导下,可实现线上自主学习获得技能,线从容参与教材各项学术任务的探索式学习。   【课程团队】 沈新:西南交通大学利兹学院年级中方负责、英语课程负责;利兹大学客座副教授。多年从事学术英语的教学与研究。期间,申报各级教改项目数项,主编教材多部,并多次获得校级教学果奖。主持建设的《学术素养英语》课程2022年获批四川省省级线上流本课程;同时承担省级流本课程“通学术英语“建设及教学;获评本校“教学设计师“。主编本慕课配套教材《学术英语素养读写教程》。 张露蓓:张露蓓,博士,副教授,硕士研究生导师,西南交通大学工程英语系系主任。主持建设的《通学术英语》课程获批2021年四川省省级线上线下混流课程;主编及参编多套国家级大学英语教材,其中《创新大学英语》获评国家“十二五”规划教材,四川省优秀教材等奖。主编本慕课配套教材《学术英语素养读写教程》。近五年主持、主研教学研项目8项,其中国家社规划项目2项、教育部规划项目1项,省社规划点/般项目2项、省厅级项目2项、校级项目2项。出版英文专著1部、发表国际期刊论文10余篇。 张睿:外国语学院工程英语系第二教研室主任,入选西南交通大学教师发展师。外研社“教学之星”大赛英语专业组全国等奖;“外教社杯”全国高校外语教学大赛四川省二等奖;校青年教师教学竞赛等奖。承担省级流本课程《交际与文视听说》建设项目;校思政示范课《交际与文视听说》;校教学等奖1项;二等奖3项;《学术英语素养读写教程》副主编。

医疗口译-初级
开课中

四川大学
11人评价(21)人学习
【课程简介】 本课程共有4个单元,主要包括三个临床室的基本口译培训,、血液和内分泌。本课程是将推出的系列医疗口译课程中的第门课程,旨在帮您为医疗口译这激动心且充满战的领域做好准备。在本课程中,我们将首向学生和观众概述医疗口译员的角色和职责,医院和医生使专业口译员与临时口译员(如家、朋友或医院双语员工)相比的优势,以及医疗口译员以及般非医疗口译员所需的技能和能力。对于本课程中涵盖的三个临床专业,我们遵循四步式培训:1)介绍室背景;2)解释各室的特定口译技巧,例如如何记住该临床专的医学术语;3)口译实战。口译实战的第步是室相关主题演讲的词汇预习。于口译的演讲可能涉及该室的常见病情、障碍或疾病的原因、症状和治疗方法;也可能所涉及专的医学教育或医学检查。4)要点强。要点强通常是对该专要的关键语言点或医学概念。在紧张的口译练习之后,我们将在第4单元采访十名口译员,询问他们的口译学习经验,以及他们对同行或未来口译学员的建议。   【课程特色】 内容丰富 案例生动  每个临床室的口译实战通常配有七-八个演讲。每次演讲时长为两到五分钟。有现场口译学员按大约分钟或100字的间隔进行现场口译示范。   目标明确 特色鲜明  课程内容由专门的口译教育工作、经验丰富的口译从业员、临床医生和医学英语教师为您准备。希望我们为您提供的初级医疗口译学习材料能帮您开始为专业和功的医疗口译员的旅程。    【主讲团队】 胡敏霞,四川大学外国语学院副教授, 硕导,英语语言文学博士,研究方向为同声传译,有18年国际会议口译工作经验,为上千场国际会议提供过口译服务,获得四川省第八届高等教育优秀教学果二等奖(2018)、四川大学教学等奖(2021、2017)、四川大学研究生教学果二等奖(2021)、第十二届全国高校外语教学大赛(英语专业组)四川赛区等奖(2021)、首届全国高校外语教学大赛(综课组)四川赛区特等奖(2011)、亚洲英语辩论大赛和全国英语辩论大赛双料冠军指导教师(2013),全国口译大赛、海峡两岸口译大赛等多个口译比赛全国冠、亚军或等奖指导教师(2009-2022)、四川大学 “十佳教师”奖、优秀指导教师奖等奖励。在《中国翻译》、《民日报》论版等中外刊物发文共20多篇,出版专著、译著及国家级规划教材,主研国家社1项、教育部1项、省社1项、主持四川大学校级项目8项。   殷明月,四川大学外国语学院副教授,硕士生导师,四川大学翻译与跨文研究口译方向博士(2013-2018)美国威斯康星大学麦迪逊分校访问学(2016-2017)研究领域为:口译员伦、口译史、语言服务与职业规范。发表本领域各级别论文11篇,专著4部,译著1部、教材1部,主持、主研项目7个。教学竞赛及果获奖:1) 外研社“教学之星”大赛全国总决赛二等奖 (2021)2) 首届全国高等学校外语课程思政教学比赛全国总决赛二等奖(2020)3) 第四届外教社杯全国高校外语教学大赛四川省综课组等奖(2013)4) 四川省第八届高等教育优秀教学果二等奖(2018)5) 四川大学教学果奖二等奖两项 (2021)6) 2011年至2021年均获得四川大学课堂教学质量优秀奖   吉晋,文学学士(医学英语)、外国语言学与应语言学硕士(口译同声传译方向),国际法博士在读。四川大学外国语学院讲师。主要的专业方向和研究方向为口译和国际法。曾参加外交部英语高级翻译技能研修班。为联国发展署,世界卫生组织,联国教文组织,外交部,财政部,全国大常委会,欧洲议会,英国议会代表团、G20财长和央行行长会议,金砖国家峰会等组织和活动提供翻译服务。指导学生参加全国口译大赛,屡获佳绩。荣获2019年四川大学第五届“五粮春青年教师优秀教学奖” 。2020年2月18日-20日,中国—世界卫生组织新冠肺炎联专家考察组在四川省考察疫情防控情况,担任联专家组同传译员和交传译员。2020年3月11日,作为随团翻译跟随中国红十字会志愿专家团队出征意大利协开展新冠肺炎防控工作。   杨辉亮,四川大学华西医院主治医师,硕导。四川大学医学博士,哈佛大学联培养博士,布朗大学博士后。担任BMC Musc Dis副主编,获2020 ASBMR青年学奖,共发表SCI论文20余篇,负责纵向课题7项,授权国家专利6项。

实境英语听说
开课中

河南大学
6人评价(20)人学习
【课程简介】 《实境英语听说》针对我国英语语言环境缺失,学习语言产出能力薄弱,全球视野局限等痛点问题,精选15个主题,覆盖生存生活、校园学术、社会问题等方面。每单元围绕特定话题,结真实语料和场景,通过听力、口语、语音、文模块进行知识和技巧讲解,使学生能够听懂英语短对话、长对话、长篇论述、学术讲座,以及就场景话题展开较流畅的对话、讨论、演讲等;通过中西文对比,开拓学生国际视野,加深学生对优秀中国文解认同,增强爱国情感,坚定文自信。 【课程特色】 AUTHENTIC(真实):课程创设真实情境、选真实语料,为学生提供“身临其境”的实境英语学习体验。 PRACTICAL(实):课程话题贴近学生的学习和生活,注呈现中国学生在英语沟通中常见错误和问题,知识和技巧讲解高效实。 FUN(有趣):课程内容生动有趣,包含大量弹题、讨论等强交互设计,体风格活泼灵动,能够激发学习的学习兴趣。 【课程团队】 李冬青:河南大学副教授,大学外语教研部英语教学与研究中心主任;研究方向为英语教学、跨文传播,美国阿克伦大学访问学,作为主要完建有河南省流本课程3门,河南省精品在线开放课程2门,河南省高校思政样板课2门。2021年外研社“教学之星”大赛全国总决赛二等奖;2019年河南省本高校青年教师课堂教学创新大赛特等奖;2017年第二十届全国教育教学信息大奖赛暨河南省第三届信息技术与课程融优质课大赛等奖1项,二等奖2项,发表优秀期刊论文多篇,主持省厅级项目多项。 郑玮:河南大学大学外语教研部讲师;研究方向为英语教育、跨文教学;曾获外教社杯全国高校外语教学大赛河南省等奖、河南省教学技能大赛二等奖,发表优秀期刊论文多篇,主持校厅级项目多项。 谢瑾:河南大学讲师;研究领域为外语教学;曾获得外研社“教学之星”外语教学大赛武汉赛区等奖,发表优秀期刊论文多篇。 吉奕卫:河南大学讲师;研究领域为跨文传播和翻译;曾获外研社“教学之星”大赛全国半决赛团体等奖、“外研社·国才杯”全国英语演讲大赛优秀指导老师全国二等奖。