为您找到课程结果约 448

研究生公共英语思辨阅读与写作
开课中

福建师范大学
125人评价(7)人学习
《研究生公共英语思辨阅读与写作》包含9讲,第1讲为课导学,第2-9讲的英语思辨阅读主题均紧扣全球经济、育、文化相关热点话题。主题阅读及拓展阅读文章均从世界各大纸媒及网络媒体中精心挑,力求多视角剖析热点话题。本课阅读与写作的整合学,将写作学和阅读学融为一体,以“写作为本”展“专题阅读”,即“窄式阅读”(Narrow Reading)。在短时间内让学生同时阅读多篇同一主题但是视角不同、题材和体裁不同的文章,目的是拓学生的视野,打破固化思维,由师生共同参与,共同打磨完成一篇篇语言表达通顺和内容情感丰富的英语习作。本课包含三个环节,共九个要素,各个要素相互关联、相互促进、层层推进: 1. 读前:主题圈定、甄作品、师导读 遴阅读作品坚持三个原则:其一是多视角原则,所作品的视角应该是多维的,不囿于一家之言;其二是多题材原则,丰富的题材可以诱学生的阅读兴趣,保持阅读的新鲜感;其三是多体裁原则,就文章体裁而言,可以是记叙文、说明文和议论文,就文学体裁而言,可以是散文、诗歌、小说、戏剧等。 2. 读中:阅读思考、词典辅助、思维参与 为每篇文章置几道与文章内容相关,同时能够引学生深层次思考的放式问题(open questions),对培养学生批判性思维(critical thinking)大裨益,目的是激学生的“思维参与”,让学生融入阅读的语境中,口到心到,实真正的体验式阅读。 3. 读后:创表达、分享作品、拓展阅读 针对所布置的话题,结合前面阅读的篇章,通过充分思索、分享与讨论,阔视野、拓思路,借鉴阅读过中所获取的全新知识和独特观点。在写作过中离不学习型词典的辅助,需要通过词典来验证作文中一些关键词语和短语的使用。提交作品之后,师的“引导式”评阅,自己的“反思式”评估过中往往会产生更阔的思路,可以促进思考,促进写作,促进阅读。 《研究生公共英语思辨阅读与写作》”为写而读“流如下图所示:    

基础笔译:汉英翻译
开课中

暨南大学
14人评价(39)人学习
【课介绍】 本课是一门本科英语专业的必修课,同时也是大学英语高级修课。课共十五个单元,从篇章内容入手,采用“主语-主句-主题推进”的“三主”分析模式,探讨了景点翻译、文学翻译、时政翻译等的不同特点,讲授翻译案例,帮助学生掌握翻译技能,提升汉英翻译水平。   【课特色】 主题翻译 针对学  课探讨景点翻译、文学翻译、时政翻译的不同特点,帮助学生掌握处理不同主题文本的技巧,针对性地提升汉英翻译能力。 案例学 注重实践  课引入翻译案例,分析汉语文本内容,将翻译技巧融入翻译实践中,通过展示汉英翻译的具体过,培养学生的翻译实践能力。 专业讲 循循善诱  授课师深耕翻译领域多年,具丰富的翻译经验和学经验,授课风格循循善诱,具性。   【主讲师】 朱湘军: 复旦大学翻译博士,暨南大学外国语学院授;研究向翻译理论与实践;曾在密西根州立大学访学;担任国家精品在线课主持人,国家一流本科在线课主持人;国家社科基金中华学术外译项目负责人,网易名家专栏主持人;另主持广东省一流本科课两项,主持省部级社科项目两项;出版专著《翻译研究之哲学启示录》《英语语法与写作》《大学英语词汇》等,译著《大作家短故事之幽默篇》《大作家短故事之婚姻篇》《壁炉山庄的丽拉》《寻找薇薇安•迈尔》等,在《外国语》《上海翻译》《外语学》等国内外刊物上表学术论文30余篇。

基础笔译:英汉翻译
开课中

暨南大学
12人评价(41)人学习
【课介绍】 本课是一门本科英语专业的必修课,同时也是大学英语高级修课。课共十五个单元,从词语翻译到从句翻译再到段落翻译,层层递进。同时,课还介绍了英汉语言的共通与不同之处,讲述翻译例句,帮助学生掌握翻译技巧,提升英汉翻译技能。   【课特色】 体系完备  知识全面  课内容全面,共十五个单元,以语法类别划分,包括词语、句子、段落翻译,体系完整,知识点完备。 案例学 注重实践  课引入翻译案例,分析英语句子的结构,将翻译技巧融入翻译实践中,清楚展示英汉翻译的具体过,培养学生的翻译实践能力。 专业讲 循循善诱  授课师深耕翻译领域多年,具丰富的翻译经验和学经验,授课过中老师循循善诱,启学生领悟翻译法和技能。   【主讲师】 朱湘军: 复旦大学翻译博士,暨南大学外国语学院授;研究向翻译理论与实践;曾在密西根州立大学访学;担任国家精品在线课主持人,国家一流本科在线课主持人,国家社科基金中华学术外译项目负责人,网易名家专栏主持人;另主持广东省一流本科课两项,主持省部级社科项目两项;出版专著《翻译研究之哲学启示录》《英语语法与写作》《大学英语词汇》等,译著《大作家短故事之幽默篇》《大作家短故事之婚姻篇》《壁炉山庄的丽拉》《寻找薇薇安•迈尔》等,曾在《外国语》《上海翻译》《外语学》等国内外刊物上表学术论文30余篇。

高级医学英语
开课中

首都医科大学
64人评价(105)人学习
简介 对于医学院校学生来说, 学习英语不仅要学习英语基础知识,能够让自己用英语进行清晰流畅的表达,更要具备专业英语生存能力。本课由八个单元组成,内容包括:希波克拉底誓言、医患关系、官移植、自闭症的内心世界、实验动物的伦理问题、献血与利他主义、医疗中的个人隐私和转基因食品。课通过对这些医学主题的探讨,一面为基础英语学习打下基础,也为日后专业英语生存做好准备;另一面课也帮助学习者对医疗相关伦理问题进行深入思考,培养思辨能力。   课特色紧扣医学特色  课充分考虑医学院校学生的专业背景,突出专业特色。课文取与医学展、医学伦理等相关的话题,兼顾传统与代。材富深度  课各单元主题既为学生所熟悉,又能够使学生通过剖析实社会中的各类医学问题,提升思想观念和伦理识,从而提高思辨与跨文化交际能力。材主题包括:医学生的职业道德、病患救治中的医生权利、患者隐私权、儿童自闭症、实验动物使用中的伦理思考、献血与利他主义、官移植中的伦理思考、转基因食品的利与弊。语言标准地道  课内容均经过精心筛,来源权威。多自知名新闻媒体、学术期刊、专业书籍、官咨文等,语言地道、原汁原味。读、写、译机结合  课计融合了英语阅读、写作、翻译三项技能的培养,三者互为结合、相辅相成。以读促写、以读促译。   课团队 卢凤香(课负责人):授、首都医科大学医学人文学院院长。育部考试中心医护英语水平考试专家组成员、中国国际化人才外语考试专家组成员、国家卫健委医学考试中心英语专家组成员,中国英汉语比较研究会专门用途英语专业委员会医学英语分委员会副秘书长,北京市高学会大学英语研究会常务理事。2012年、2018年两次获得北京市“高等学成果奖”;作为负责人获批北京市“大学英语优秀学团队”称号;2016年课作品获“全国外语课大赛”特等奖。 谢春晖(主讲师):授,主要研究向为语言测试。主编《实用医学英语写作》、《医学院校研究生英语读与写》(第三版)、《医学英语词汇学习新途径》等材。刘娟(主讲师):副授,主要研究向为英语学、医学英语。主编《国际医学会议交际英语》、《医学院校硕士研究生英语视听说》(第二版),参编《医学院校硕士研究生英语听与说》、《医学院校硕士研究生英语读与写》(第三版)等材。 苏萍(主讲师):副授,主要研究向为英语学、医学英语。主编《医学英语词汇学习新途径 》、《医学英语词汇进阶》,参编《医学院校硕士研究生英语读与写》(第三版)等材。 华瑶(主讲师):讲师,主要研究向为医学英语。 2015年获得“北京市优秀人才骨干师”项目,2016年获得北京市“第七届研究生学基本功大赛”特等奖。2019年获批“北京市优秀人才青年骨干师”项目。主编《医学院校研究生英语听与说》(第三版) 等材。陶鑫(主讲师):讲师,主要研究向为医学英语、写作学。获得第四届“外社杯”全国高校外语学大赛综合组特等奖、组委会特别荣誉奖。参与编写《医学英语词汇学习新途径》、《国际医学会议交际英语》等材。 傅斯亮(主讲师):讲师,主要研究向:翻译、医学英语。获得第七届“外社杯”全国高校外语学大赛(大学英语组)北京赛区综合课组一等奖;第二届“中国外语课大赛”全国决赛特等奖、一等奖。参与编写《实用医学英语写作》等材。 刘洪辰(主讲师):讲师,获得第二届“中国外语课大赛”全国决赛一等奖 、第五届“中国外语课大赛”北京赛区一等奖、首都医科大学“青年学基本功大赛”综合组二等奖,外社“师基本功大赛”(听说组)三等奖。参与编写《实用医学英语写作》等材。   (* 版权声明:为了更好实学目标,课中多处使用了网络中公的视频、音频及图片资源,如不当请与我们联系。)

俄罗斯区域概况
开课中

大连外国语大学
42人评价(30)人学习
【课简介】 《俄罗斯区域概况》这门课的目的在于使俄语及相关专业学生通过本课的学习,能系统地掌握俄罗斯八大区域(中央区、西北区、南部区、伏尔加流域区、乌拉尔区、西西伯利亚区、东西伯利亚区和远东区)的社会、经济、历史、科学、育、文化、旅游等面的情况,了该地区在俄罗斯及国际中的地位,扩展学生的国际视野,形成跨学科知识结构,为其成长为复合型、应用型外语人才打下良好基础。同时,本课对于那些对俄罗斯感兴趣的社会人士来说也具非常重要的指导义。   【主讲团队】 梁小楠:中共党员,语言学博士,大连外国语大学俄语学院党总支书记,副授。分别就读于大连外国语大学(学士、硕士),莫斯科大学(博士)。主要研究向为语言文化学。曾任职于辽宁大学俄语系,师;育部国家留学基金委,俄罗斯、东欧及独联体国家项目主管。2004年至2008年国家公派至莫斯科大学攻读副博士学位,师从俄罗斯著名语言学家В.В. Красных授。毕业后回校任,主要担任本科生主干课及翻译硕士(MTI)公众演讲、交替传译等课学工作,在国内外期刊上表学术论文10余篇。 刘宏:授、博士生导师,毕业于俄罗斯国立师范大学俄语学理论与法专业。任大连外国语大学党委副书记、校长,第十三届全国人大代表。荣获辽宁省优秀师、辽宁省普通高等学校优秀青年骨干师、辽宁省普通高等学校学名师、辽宁省普通高等学校专业带头人等荣誉称号,入辽宁省“百千万人才工”百人层次、第三批辽宁省特聘授、大连市第五批优秀专家、大连市领军人才培养工,享受大连市政府特殊津贴。担任育部高等学校外国语言文学类专业学指导委员会俄语专业学指导分委员会主任委员、国家材委员会专家委员会委员、中国翻译协会对外话语体系研究委员会副主任、辽宁省外语学指导委员会主任委员、辽宁省国际友好联络会理事、辽宁省育国际交流协会副会长、中国俄语学研究会常务理事。 刘宏授在科研和学领域成果丰硕。主持2015年度国家社科基金重大项目《东正与俄罗斯文学研究》子课题《东正与俄罗斯民族语言》,主持育部国别和区域研究专项课题,主持和参加辽宁省优秀人才支持计划项目、辽宁省社科基金项目、辽宁省高等学校创新团队项目等5项。获得国家级学成果奖二等奖2项、省级学成果奖一等奖3项。获得辽宁省第十二届哲学社会科学成果奖著作类一等奖1项、论文类三等奖1项;获得辽宁省第十三届哲学社会科学成果奖著作类二等奖1项。担任主编编写国家级“十二五”规划材1套。担任国家级精品课、国家级精品资源共享课主讲人和省级研究生精品课负责人。出版专著4部,在国内外表学术论文60余篇。 孙玉华:大连外国语大学俄语学院授,博士生导师,育部外语专业学指导委员会副主任委员,俄语学指导分委员会主任,主要担任基础俄语、俄语语法以及翻译硕士(MTI)公众演讲、交替传译等课学工作。《国际化、创新型俄语人才培养模式理论研究与实践探索》获国家级学成果奖二等奖(2014年9月,中华人民共和国育部,20146843);辽宁省学成果奖一等奖(2013年1月6日,辽宁省育厅,201200110110503)。 任雪梅:大连外国语大学俄语学院授,硕士生导师。博士生毕业于上海外国语大学俄罗斯语言与文学专业,师从著名俄语语言学家李勤授,主要研究向为为对比语言学、语义学、语用学、认知语言学。2017年10月16日援引俄法律息网消息,任雪梅因巩固中俄两国人民之间的友谊与合作所建立的功绩,为增进各民族文化交流与繁荣所做的富成效的工作而被授予普希金奖章。 刘艳春:大连外国语大学俄语学院讲师,两篇学术报告分别曾获第17、19届国际青年学者学术会议《语言学与文学实问题》第二名、第一名。课《俄罗斯谢肉节》荣获第六届中国外语课大赛辽宁省一等奖、全国三等奖。

中国文化之世界遗产在中国
省级
开课中

西南交通大学
109人评价(110)人学习
【课简介】 本课为英文授课,共六个单元,分别介绍六项中国世界遗产——长城、故宫、秦始皇陵及兵马俑、曲阜孔庙、青城山都江堰和峨眉山乐山。课以世界遗产地为载体,讲中融入中国传统哲学、历史、宗、地理、建筑、艺术等中华文化知识。课面为各国学生、各人士了中华文化提供了一个窗口,另一面也帮助中国学生提高跨文化交际能力。   【课特色】 素材丰富 形式多样  课团队借助图片、动画和视频等将中国的世界文化遗产地可视化,让学习者直观感受中国世界遗产地的壮丽和其中所蕴含的深厚文化底蕴。 内容充实 融会贯通  课以中国的世界遗产地为切入点,介绍遗产地的基本情况,对遗产地所蕴含的中国哲学、历史、宗、地理、建筑和艺术等文化知识的讲也贯穿其中,帮助学习者对遗产地和中国文化更深层次的了。 英语授课 兼顾中外  课为英语授课,以便于世界范围内的学习者了中国文化;同时也可以帮助中国学生提高对外沟通交流的英语能力,培养学生的综合文化素养,从而能够更好地传递中国文化。   【课团队】 杨琼:西南交通大学外国语学院副授。“国家级精品资源共享课”《大学英语》(2016)的主讲师。参研大学英语网络育精品资源共享课。讲授的课研究生学术英语视听说、交际与文化视听说、中国文化之世界遗产在中国等。主编和参编多套材,承担各级改项目七项。主持两门省级一流课。2015年至2017年,经语合中心(前身为国家汉办)派至美国威廉玛丽大学孔子学院任。获得“外研社杯”英语素养大赛英语演讲比赛国家级特等奖、省级二等奖和省级三等奖指导师奖;“外社杯”跨文化能力大赛省级二等奖指导师奖。曾在McGill University 交流访学。 史迹:西南交通大学外国语学院授,从事国际汉语专业和英语专业学工作,主要研究向为汉语学、汉语材和汉语水平( HSK )测试预评估。2004年至2006年,经国家汉语国际推广领导小组办公室派至大利威尼斯大学中文系任。主持国家社科基金课题"国际汉语汉字等级划分、词汇水平及汉语阅读能力查研究";主持华语学出版社、高等育出版社委托材编写项目6项;主编和参编对外汉语材20余种;表论文20余篇。 王焰:西南交通大学外国语学院副授,从事大学英语和翻译专业学工作。主持建省级一流课1门、校级大学英语课2门、翻译专业课4门、翻译硕士课3门;主持和主研育部项目3项、省级项目4项、校级项目数项;主编和参编本科和研究生材十数本;译著数本,其中一部属国家新闻出版总局思路书香重点项目。 获得四学成果奖一等奖、校级学成果奖一等奖和二等奖。曾在University of Prince Edward Island、University of Central Lancashire和Old Dominion University访问学习。 胡光金:西南交通大学外国语学院讲师,博士,主要研究向为符号传播和欧洲文化。“国家级精品资源共享课”《大学英语》(2016)的主讲师。此外,还讲授学术英语视听说、英汉互译技巧、科技英语翻译、学术素养、中国文化之世界遗产在中国等课。主持、主研多项省部级项目,表论文、译文多篇。获西南交通大学第七届青年师讲课比赛一等奖。曾在McGill University、University of Central Lancashire交流访学。 周琳:西南交通大学外国语学院讲师。“国家级精品资源共享课”《大学英语》(2016)的主讲师。此外,讲授的课还包括学术交流英语、实用英语写作、英语阅读、英美报刊英语、通用学术英语、高级英语听说等课。获得西南交通大学第六届青年师讲课比赛二等奖。曾在McGill University交流访学。   (* 版权声明:因学需要,本课视频中部分资料直接引自互联网,在此对相关资料所表示真诚感谢!若资料涉及版权问题,还请联系课团队予以妥善决。)

印象英美——穿越时空之旅
国家级
开课中

杭州师范大学
128人评价(135)人学习
《印象英美——穿越时空之旅》将带你走近具灿烂文明的千年之国不列颠,了英格兰、苏格兰、威尔士、北爱尔兰的地理风貌和传奇故事;带你了300年历史的美利坚是如何展成为当今巨大影响力的世界大国的;你将欣赏到优美的英美诗歌散文,聆听动人的音乐旋律;你将置身西建筑的怀抱中,感受宏大与古典的建筑风格;你也将感受到英美历史上那些伟大的、温暖的、难过的和重要的节日! 希望你喜欢这门课,它是我们学团队历经两年的智慧结晶,承载了我们美好的期许和心愿。虽然我们是个年轻的师团队,但我们热爱学,希望把好的知识带给热爱学习的你们! 你们可以在这里收获知识、结识朋友、得到成长。让我们携手同行!

新标准日本语
开课中

北京理工大学
47人评价(435)人学习
《新标准日本语》,是在原《新世纪日本语》系列材的基础上,对原材的内容及语法结构进行大幅修编及凝练。依托于该的慕课课分为初级(上、下)、中级(上、下),总计四个阶段分批。本次课,为“新标准日本语”初级(上)。 课命名为“新标准”,是希望能够打破以往既定的对语言学习评价的唯一标准或者某些刻板印象,在息共享的时代背景下,利用移动互联平台,为学习者的个性化需要提供相应的资源及指导。 慕课每个单元的结构计由两大板块组成。音部分由“音篇”和“理篇”组成;课文部分由“场景篇”与“语法篇”组成,以此对应“实践”和“理论”两大目标。 慕课每个单元内容的特色是进行知识“碎片化”的构和重组,利于学习者根据个人学习要求展。通过新标准日本语(初级)总计7个单元的学习,学习者可以初步掌握日语入门阶段的学习法,学习策略;掌握日语的音规律,以及完成日常约6个基本生活场景的应用表达。 课材已正式出版,配合慕课的学习效果更佳!    

日语语言学概论
开课中

宁波大学
95人评价(216)人学习
本课通过科学合理的计、代表性例子,深入浅出的阐释日语语言学的基本理论和重要知识点,致力于和你一起日语语言学的乐趣、领略日语独特的语言结构与魅力。快来加入我们吧!     课受到 "中国高校外语慕课联盟课题项目"(cmfs-2023-0010)的资助。  【课特色】・权威科学,国内引领  知名学科专家亲自讲授,基于多年学经验与研究成果,参考权威语言素材,由浅入深、循序渐进地讲日语语言学基本理论和重要知识点。 ・精炼易学,轻松活泼    课由十三个主题单元、52个视频课构成,短小精悍,易于理学素材丰富趣,讲清晰明了、引人入胜。 ・专业思辨,双重提升    课注重对学习者专业素质和思辨分析素养的双重提升,讲练结合。 【主讲团队】 陈梦夏:宁波大学外国语学院专任师,日本一桥大学博士,日本国立国语研究所访问学者、共同研究员。主持省育厅项目1项,中国高校外语慕课联盟课题1项,校级课题3项。在『日本語育』等期刊表论文多篇,国家一级出版社专著1部、材1部。主要研究应用语言学、心理语言学。 庵功雄:日本一桥大学授,博士生导师,日语语言学界领军人物。主要研究日语语言学、日语学、简明日语。至今已出版专著40余部,表论文140余篇。代表著作『新しい日本語学入門』、『一歩進んだ日本語文法の』等。

高级俄语实践语法
省级
开课中

大连外国语大学
1人评价(53)人学习
【课简介】 《高级俄语实践语法》为高校俄语专业本科二年级学生第四学期的专业必修课,是俄语专业语法学习最后一个阶段,也是内容最难、最多的阶段,内容主要涉及俄语各类复合句、各类句子成分、大数表示法等句法及词法知识。该课内容也是俄语专业四、专八语法考试的主要内容。   【课特色】 (1)课资源丰富,视频讲系统清晰,内容计合理:全博士的课团队为您计了详细的视频讲。该课线上视频共十章,55个视频。师团队对学生的语法学习规律较好的了与把握,能够较科学地计知识的输入与呈式,使学生在尽可能短的时间内把握新知。 (2)试题资源丰富:授课师具多年该课讲授经验,为知识点计了针对性的测试题目,该课已形成包括300多道客观择题及主观讨论题的题库,且数量还在不断增加,为学生线上自我检测、提高分析思辨能力提供了利条件。 (3)课应用性较强:1)与归纳法结合的演绎法:用于语法规则的准确讲,适时引导学生观察、、归纳、感悟、掌握语言的规则系统,提高学生分析能力与独立思考能力。 2)交际法:将语法规则学习与言语交际机结合,增加语法学内容的生动性,使学生在学习语法的同时提高语言交流能力。3)对比法:通过俄汉对比决难点,并培养学生的翻译识,为培养应用型人才打下良好基础。   【主讲团队】 安利红:大连外国语大学俄语学院授,中国东北亚语言研究中心研究员。课负责人近六年课负责人为我校俄语专业本科生一直讲授本课,效果良好。参与项目获国家级学成果奖二等奖2项(2014、2018)、辽宁省育厅学成果奖一等奖2项(2013、2018);获辽宁省自然科学学术成果奖1项,出版专著1部、材2部,表论文三十余篇;主持育部语合中心项目1项、辽宁省育厅一般项目3项、主持省级线下一流课一门(《初级俄语实践语法》)、校级在线放课项目3项,参与国家级精品资源共享课建(2013)。 王钢:大连外国语大学俄语学院副授,参与的学改革成果获2018年度国家级学成果二等奖、省级学成果一等奖。 董玲:大连外国语大学俄语学院副授,俄语学院副院长。国家语委科研机构中国东北亚语言研究中心(大连外国语大学)研究员,博士,硕士生导师,研究向为区域学、俄罗斯社会与文化。。 刘艳春:大连外国语大学俄语学院讲师,两篇学术报告分别曾获第17、19届国际青年学者学术会议《语言学与文学实问题》第二名、第一名。课《俄罗斯谢肉节》荣获第六届中国外语课大赛辽宁省一等奖、全国三等奖。 杜洪军:大连外国语大学俄语学院讲师,获得2021优秀研究生指导师、2021本科论文优秀指导师、2022优秀研室主任、2023专业学位研究生优秀学案例。 崔璐:大连外国语大学俄语学院讲师,大连外国语大学第十届学大赛暨2021年工会岗位练兵大赛二等奖