为您找到课程结果约 454

英文名著轻松学
开课中

内蒙古工业大学
63人评价(24)人学习
【课程介绍】 课程选取界经典的文学名著进行讲解和赏析,包含六个单元,分别是:古希腊神话的典故、古希腊悲剧、莎士比亚戏剧、奥斯卡•王尔德童话、英美诗歌和欧•亨利短篇小说。课程在讲解文学故事的过程相关背景及文化知识,学习通过阅读和赏析各种题材和体裁的名著,在提高课外英语阅读量的基础上,夯实英语语言基础,培养文学鉴赏能力,最终提高文学修养和跨文化认知能力。   【课程特色】 凸显经典 目标明确  从希腊神话这一孕育古老爱琴海文明的璀璨明珠,到英语文学界的高峰——莎士比亚戏剧,课程选取界经典文学素材进行讲解,目标明确。 内容充实 覆盖广  课程涵盖小说、戏剧、诗歌、神话、童话等多种体裁,涉及美国、英国、希腊等多个国家的文学作品。 英结 以英为主  课程涉及的名著故事情节用英语讲授,而对名著的评论分析及总结升华则使用汉语,便于学习在欣赏英文原著的魅力的时,以更好地领悟、赏析界名著的精髓。 娓娓道来 引胜  授课教师经验丰,课程从学习的角度出发,讲解生动有趣、分析鞭辟里,课程引胜,感染力十足。   【课程团队​】 田忠山:内蒙古工业大学外国语学院英语系副主,副教授、硕士生导师。主要研究英语教学法和英语教师教育。主内蒙古自治区高等学校科学技术研究等项目15项,发表学术论文70余篇,主编《英文名著欣赏》、《大学“文化体验”综英语教程》等多部教材,参编教材四部,译著两部。获得内蒙古自治区“教坛秀”、内蒙古自治区高等教育教学成果三等奖、第五届国外语微课大赛复赛三等奖等奖项。 郭萌:内蒙古工业大学副教授、硕士生导师。主要研究叙事学、英美文学。主内蒙古自治区科学研究项目和教学研究项目多项,在各类刊物上发表论文10余篇。曾获内蒙古自治区青年教师英语教学技能大赛三等奖,并多次在内蒙古工业大学青年教师课堂教学技艺大赛获奖。 王欣欣:内蒙古师范大学副教授、硕士生导师。主要研究英美文学与比较文学。主内蒙古自治区高等教育研究等项目9项,发表学术论文10篇,主编、参编教材多部,出版译著三部。获得内蒙古自治区高等教育教学成果三等奖、第五届国外语微课大赛复赛三等奖等奖项、第八届内蒙古师范大学青年教师教学技能大赛外语组第一名等奖项。 刘月秋:内蒙古工业大学副教授。主要研究英语语言文学和英语教学。主内蒙古工业大学项目两项,发表学术论文十余篇,主编、参编教材多部。获得高等教育内蒙古工业大学教学成果奖三等奖、内蒙古工业大学第十二届青年教师教学技艺大赛二等奖、内蒙古工业大学外国语学院青年教师教学技艺大赛二等奖等奖项。 孙磊:内蒙古工业大学外国语学院英语系副主,副教授。主要研究英语教学法及英美文学。主内蒙古自治区高等教育学会“英语学科专项课题”等五项,发表学术论文多篇。荣获第六届“外教杯”全国高校外语教学大赛(英语类专业组)内蒙古赛区商务英语组二等奖,内蒙古自治区高等院校青年教师教学技艺大赛本科院校会科学组三等奖“,外研杯”教学之星大赛复赛一等奖。   (* 版权声明:因教学需要,本课程视频有部分资料直接引自互联网,在此对相关资料所有方表示真诚感谢!若资料涉及版权问题,还请联系课程团队予以妥善解决。)

文学批评与实践
开课中

四川大学
29人评价(11)人学习
【课程简介】 《文学批评与实践》共八个单元,第一单元为导论,后七个单元每个单元讲述一种文学论,并以论为支撑解读经典作品。课程将对具有不主题、和价的经典文学作品进行分析,使学生解阐释行为本身在文学研究是一种批评形式,并以阐释行为背后所蕴含的逻辑和支撑这些逻辑的方式,进行学术型的讨论。   【课程特色】 论丰 本课程全介绍现当西方文学论,包括西方文论古典美学、形式主义和批评、结构主义、生态批评、女性主义、西方马克思主义和历史主义等,论内容详实丰。 经典支撑 本课程以经典作家莎士比亚、华玆华尔思、威廉·福克纳、约瑟夫·康拉德、凯特·肖邦等作品为分析对象,阅读作品包括《李尔王》、《西敏寺桥上作》、《押沙龙,押沙龙!》、《黑暗的》、《觉醒》等,对经典文学作品进行多角度阐释与解读。 全提高 本课程每单元配有测试题目,帮学生自我检测;授课教师循循善诱,促进学生思考,锻炼学生的思辨能力。   【课程团队】 王欣,文学博士、教授、博士生导师,担四川大学外国语学院教学副院长、教育部英语专业教学指导委委员、四川省“学术和技术带头”、教育部区域与国别研究培育基地四川大学美国研究副主、全国美国文学会常务事、四川大学文科分委员会教指委成员、交叉学科分委员会教指委成员、国家科基金通讯评审专家、四川省本科教学评估评审专家等。此外,王老师还是香港大学美国研究及美国弗吉尼亚大学英文系访问学、欧盟伊拉斯谟莲花项目德国哥廷根大学博士后。她的主要研究方向为英美文学、西方文论、英语教学等。曾获得四川大学“德渥群芳”组织奖,“全国美国文学优秀学术专著”二等奖等。主国家科、教育部科、四川省科项目多项,发表论文30余篇,她还长期承担本科教学工作,主编教材多部。   石坚,教授、博士生导师,毕业于美国里海大学英文系,获文学博士学位。 石坚老师的主要研究领域为:西方文论与英美文学、西方文化研究、英语语言文学教学、欧洲学研究。2019年石坚老师获得四川大学“卓越教学成果奖”特等奖。石坚老师发表著作、编著和译著十余部;主编外语教材多部;主并完成了多项国家科、教育部、四川省科课题及欧盟等多项国际横向课题;发表文学文化研究、欧洲研究、外语教育教学等方学术论文七十余篇。   叶英,美国圣路易斯大学博士,四川大学外国语学院教授、博士生导师;研究方向为美国文化、美国文学,主要研究领域为美国种族问题及妇女问题等;叶老师长期从事高校英语语言文学专业的教学和科研工作,主要讲授“美国文学”、“英语写作”等本科生课程和“美国文化研究导论”、“托克维尔与美国”、“美国重要历史文献选读”等硕士生课程以及“美国研究”、“英美小说论”等博士生课程。叶英老师还是美国文化交流(ACCEX)战略发委员会委员、国际美国研究学会会员、华美国学会会员、美关系史研究会会员。叶老师著有《美国内战前和内战期间黑在教育的主动性》和《美国文化论集》,译有《间真情》和《兰克林自传》,主编和作主编了《美国重要历史文献选读》、《美国文学经典教程》两部专著,有多篇论文在外学术刊物上发表。   查日,教授,职于四川大学外国语学院英文系。多年来从事英语专业的本科生和研究生的教学、学术论文指导工作。先后为本科生开设了多门专业课程,主要有 “美国文学”、“英文写作”,并作为主讲教师参加 “外国语文导论”等课程;为硕士研究生开设了“十九纪美国小说”和“后现文化批评论”。主要学术研究领域为英美文学、西方文论、西方文化批评论等。在英美文学研究、文化批评论研究、译介外国文学/文化作品、编写教材、主学术科研目等方已有多项成果,发表学术论文数十篇。

德语写作(基础篇)
开课中

西安外国语大学
58人评价(28)人学习
    写作是外语学习的四大基本技能之一。相对于口语输出,学习在写作过程需要进行充分思维整与反思、激活已掌握的词汇和表达、并对语篇进行谋篇布局。因此,写作能力是外语综能力的重要体现。对于德语学习来说,写作也是学习过程的重点和难点之一。这不仅是因为德语本身语法规则较为复杂,更源于德思维模式的差异。     德语写作课是德语语言文学专业的课程。本课程旨在提高学生德语书表达能力、学习书交际技巧与策略、熟练运用目的语并掌握不文体的语篇结构。课程的教学目的有四个:第一,了解德语基础阶段重要文体的文体特点和结构要;第二,掌握并熟练运用各文体的典型句型及词汇;第三,根据要写出符德语写作规范及文体特点的文章;第四,能区分文与德文一文体的特点与差异。     德语写作(基础篇)适德语本科专业一年级下至二年级上的学生,或具有A2或B1水平的德语学习。课程介绍了德语的常见文体,如信函、物外貌描写、物性格刻画和故事等。其信件部分涉及私信函、邀请信、请信、致谢信及电子邮件等。这里不仅系统地讲解了各语篇的结构特征、内容要点和格式要,还明确了写作意图、总结了写作技巧。在帮学习词汇表达及复习语法知识的基础上,课程还通过练习讲解、范文示及错误分析的方式,帮学生有效地提升德语写作能力。     建议学习在学习本课程的时,进行充分的线下写作训练。

日本近现文学阅读
开课中

北京外国语大学
45人评价(18)人学习
  “日本近现文学阅读”着眼于混式教学,将课程内容分为线上线下两个部分。线上部分对日本近现文学的发脉络进行讲解,思考日本近现文学为何会呈现出现在所具有的形态;线下部分选择与线上讲解紧密的文学作品,在阅读体会相关作品如何现日本近现文学的特点。         课程的线上部分由八个单元组成。分别是:         第一单元  的出现         第二单元  的建立         第三单元  的描写之一——自然主义         第四单元  的描写之二——反自然主义         第五单元  的描写之经典化——私小说         第六单元  会         第七单元           第八单元  访谈单元    以上内容是以“”为关键词,对从明治维到村上龙、村上春树登上文坛间的百余年日本文学发所进行的观察和梳。这一课程内容在设计时贯穿了以下思路:    首先、日本近现文学与此前文学的根本性不是它进到描写普通的阶段。但这一过程并非水到渠成,而是向西方学习的结果。那么这种外来的思维方式如何进到日本近文学,便成为设计“的出现”这一单元的。    第二、由于外部因素起到决定性作用,因此,“文学要描写普通”这一点对于当时的文学家来讲必然是观先行,至于如何进行具体描写还需要不断摸索。那么“的建立”这个单元所要解决的,就是当时的文学家探索如何描写普通的那一过程。    第三、在普通的概确立后,采用何种方法描写,以及描写的目的是什么自然会成为焦点,而这也就是“的描写之自然主义”、“的描写之反自然主义”以及作为的描写之经典化的“私小说”这三个单元所要解决的问题。    第四、普通的自然也是生活在,文学必然要对如何处会的问题。于是便有了“会”以及“”这两个单元的具体开。 在最后的访谈单元,我们将对阅读什么以及怎样阅读进行总结和概括,希望大家能通过这一单元的学习发现日本近现文学的有趣之处。         在对线上部分进行学习的时,建议线下课程选择田山花袋的《棉被》、夏目漱石的《我是猫》、谷崎润一郎的《文身》、武小路实笃的《友情》、芥川龙之介的《罗生门》、志贺直哉的《在城崎》、横光利一的《头与腹》以及叶山嘉树的《水泥桶的信》进行阅读。以达到以讲解指导阅读,以阅读加深解这一双向循环的效果,提高学习质量。   “日本近现文学阅读”样欢迎对日本近现文学感兴趣的学以自学的方式加课程学习。通过学习获取日本近现文学知识,思考日本近现文学发。并在此基础上有针对性地阅读课程所荐的作品及其他作品,提高自己的作品鉴赏能力,发现日本文学的“有趣”之处。

英美文学
开课中

广东外语外贸大学
30人评价(173)人学习
 【课程介绍】 《英美文学》课程是英语专业的必修课程,分为英国文学和美国文学两个部分,共13个单元。英国文学按时期分为纪文学、文艺复兴时期、启蒙运动时期、19纪浪漫主义时期、19纪维多利亚时小说和二十纪短篇小说。美国文学部分包括早期美国文学、美国浪漫主义与超验主义文学、美国现实主义与自然主义文学、美国现主义文学和战后美国文学。   【课程特色】 全介绍  教师全英美文学发的历史背景、讲解文学知识,帮学生积累文学常识。培养审美  课程带领学生发现英语文学文本的语言美,培养学生的审美能力。解文化  课程关注文学作品物、情节、情背后的历史、文化、政治、性别缘由,增强学生对英美文化的解。   【课程团队】 课程教学团队为广东省教学团队和省级精品资源共享课程教学团队,依托国家级一流英语专业建设点,采用全英教学,教学团队国际化。团队成员如下:   张欣:广东外语外贸大学英语语言文化学院院长、教授;广东省高等学校外语专业教学指导委员会委员副主委员,英语专业指导委员会主委员,国英汉语比较研究会英语教学研究会副会长,国高校外语学科发联盟外国文学跨学科研究委员会专家委员,国别区域研究联盟副事长;研究方向为英美文学、戏剧研究、文学叙事学、文学伦批评及外语教育;国家级一流英语专业负责,省级一流课程《英美文学》负责。主外国文学研究和教学改革项目多项,发表论文40余篇。 付晶晶:广东外语外贸大学英语言文化学院副教授,英美文学系主;主要研究领域为英语现当诗歌研究、外语教育研究;常年从事交际英语、英美文学、英语经典文学导读等课程的教学;多次荣获广东外语外贸大学优秀教学奖;参与国家精品资源共享课《交际英语》和省级精品资源共享课、省级线下一流课程《英美文学》的建设。 张兰:广东外语外贸大学英语言文化学院教师;主要负责交际英语、英国文学及美国文化教学;多次荣获校级优秀教学奖;省级一流课程《英美文学》团队成员。   庄晴:广东外语外贸大学英语语言文化学院教师;主要教授课程为《级交际英语》《美国文学》《欧洲文化》等。2008-2009年美国布赖特外语教子项目赴美纽约州Colgate University留学一年,2017年赴英兰卡斯特大学访学半年;2017-2019年担英文学院英语教学部副主一职,创科研团队成员之一;研究方向为英美戏剧、叙事学;多次获得大学各等优秀教学奖及优秀本科生导师奖。   罗伯特·庭道尔(Robert Tindol):广东外语外贸大学英语语言与文化学院英语副教授;在学院工作已10余年,定期教授文学批评的研究生课程,以及文学、文化研究和写作的本科课程。 凯尔﹒芒茨(Kyle Muntz):广东外语外贸大学讲师,创意小说家;曾出版5本小说,近期作品包括《恐怖的》(2015年)及《绿灯》(2014年),他的作品曾刊登在“国际小说”网、《阿提克斯评论》和《光速杂志》等,于2016年获短篇小说奖(the Sparks Prize)。

日语语法
开课中

四川外国语大学
63人评价(52)人学习
本课程授课内容为日语语法,将语法分为了体言、动词、动词的体、动词的态、形容词、形容动词、格词、敬语以及主要句型等九大板块,每个板块包括微课、在线练习、讨论和教师答疑。本课程微课也用于日语专业《综日语》和辅修双学位《综日语》课程的翻转课堂教学,学们课前预习和课后复习。  

法语实用语法
开课中

北京外国语大学
24人评价(79)人学习
课程涉及了专四考试的所有语法点——名词、形容词、词、词式动词、时态配,强度与比较、副词、介词、被动态、分词及副动词、条件式和虚拟式。每单元的教学内容包括: 导部分:通过形象生动的样例,引该讲涉及的语法现象; 解析部分:在语拆解语法规则,揭晓规则之外的特例; 应用部分:体验规则的具体应用,进行相应拓

日本历史与文化
开课中

山东大学
23人评价(11)人学习
本课程为介绍日本历史与文化的通识类课程,既以做为日语专业学生的必修课,也以成为一般学习的选修课。 此课程的主题是从外部与内部两个视角讲解日本的历史与文化,包含丰的主题,分别是:1、日国家关系史主题;2、日文化交流史主题;3、性别视角下的日本历史与文化主题;4、思想史视域的日本主题;总括:区域视野下的日本历史与文化。 学习这门课程以了解日本与国关系的历史发脉络以及在不历史时期的主要特征,以从物交流、民俗生活文化等了解国与日本的民间交往及文化响等;时日本女性的视角解读日本文化的课程我们是首例,以学习到日本女性在日本会发的重要作用。时,日本的神道、国的儒学、源于印度经由国的佛教等各种思想文化在日本是一种怎样的存在?日本的信仰何如?本课程将为大家做细致的梳。另外,日本不是孤立与界的,尤其是不能独立于亚洲之外,很多时候需要在亚洲的视域内做一体观瞻。因此东亚视域的日本与其他国家的互动也是我们所观照的内容。有了这样的视角,我们能更好的解日本、了解亚洲。因此会更准确地国。 此课程特色是不主题的不主讲老师都分别是各自领域的精英,他们都有很多的研究成果以及课程支撑着此课程的讲授;既深浅出,又自成体系。亮点是既有外部视角,也有内部视角,以立体、客观地了解日本历史、会、文化的各个侧。更有东亚的区域视角,给大家进行拓和延伸,希望大家将次课程作为了解日本的一扇大门,大门里更加深邃、更加丰的内容等待大家去探索。   主讲专家介绍: 邢永凤:山东大学外国语学院教授、博士生导师,山东大学日本研究、日语系主。兼教育部外语教学指导委员会日语分会委员、国日语教学研究会常务事、山东省外语教学指导委员会非通用语种分会委员、“山东省特色专业”主。 主要担本科生的综日语课程、时为研究生开设“日本文化论”、“日本文化专题”、“翻译与跨文化交际”等课程。 仲光亮:博士,山东大学外国语学院日语系副教授,硕士生导师,研究方向为日关系史等。为本课程开设“日关系史专题”以及大学日语等课程。 张雯:博士,山东大学外国语学院日语系研究员,硕士生导师,研究方向为日文化交流史、近日关系史等。目前主要担日语专业“日文化交流史”“日本会与文化”等课程,为研究生开设“日关系翻译专题”等。 王慧荣:博士,山东大学外语学院日语系副教授,硕士生导师,研究方向为日文化交流史、日本女性史等。目前主要担日语专业本科生的综日语课程,时为研究生开设“比较文化专题研究”、“日语翻译概论”、“日典籍翻译”等课程。 李月珊:博士,山东大学外语学院日语系研究员,研究方向为日本思想史、日文化交流史。目前主要担日语专业本科生的“日本历史文化”“日文化与翻译”等课程。   期待你们的关注和学习!

日语语法
开课中

大连外国语大学
11人评价(20)人学习
     《现日语语法》课程是日语语言文学专业的必修或限定选修课程。语法是如何组织词语的规律性的东西,即语言的结构方式,包括词的构成和变化、词组和句子的组织。     本课程选取《现日语语法》(上海外语教育出版,译自『基礎日本語文法』(くろしお出版))作为教材,教材一如原作所述:“1、力叙述、说明浅显易懂;2、尽能涵盖基础的语法条目;3、致力于、系统化语法条目”,即“简明、扼要、系统”。     全系统学习日语语法对于专业日语学生来说是非常必要的,以解决学习的语法难点,减少语言使用出现的语法错误,进一步提高日语的解和表达能力。因此,本课程的教学目的是使日语专业的学生系统地了解并掌握日语语法知识,帮学生解决语法上的疑难问题,提高学生在上下文恰当运用日语语法的能力和准确性。

英语通识阅读
开课中

大连外国语大学
7人评价(121)人学习
本课题针对目前大学生“碎片化阅读”、态浮躁、焦虑等问题和通识基础薄弱的问题,通过英语经典文本的深阅读,培养学生阅读的专注力和定力,扩大见识视野,提升文素质,既要有学术思考能力,又要有德才修养,使通识教育与学科知识并行,获得反思现实生的思辨能力,提升胸怀天下的大情怀,实现提升我国文教育品质的目的。   【课程特色】 内容丰 维度多元  不于其他英语课程,本课程不拘泥于文学作品或会学作品,也不拘泥于文本体裁、文学流派或出版时间,而是依照英语专业学生的英语水平和思想状况,按照文本的语言难度、思想难度、现实关怀等逐渐增加难度,从文、会、历史、政治等角度选取经典阅读书目,经典书目有青少年文学经典,也有厚重的历史作品,更有当今宏大的史书。目标明确 特色鲜明  课程设置主题阅读、问题讨论、价思考等多角度阅读训练,来培养学生的阅读习惯、分析归纳能力、检验的逻辑思维能力、以及思辨鉴赏能力,时扩大学生的英语词汇量和阅读量,为进下一阶段的学习打下坚实的基础。本课程还在每一个章节的结尾植思想提升的内容,使阅读经典与现实生建立起连接,从而引发学生对现实生的关怀和反思。   【主讲团队】 吴杨:文学博士,大连外国语大学高级翻译学院副教授,翻译硕士生导师,2008-2009年在美国访学,2014-2015年在加拿大访学。主要研究方向为国现当文学译介,长期从事翻译实践工作,主2021年国家科基金华学术外译项目1项,参与国际文教学实践创项目1项,在上海译文出版出版译著10余部,200多万字,并多次获得省级译著一二三等奖和论文二等奖。主智慧树和超星慕课平台“英语通识阅读”课程。省级一流本科课程“英语通识阅读”主,省一流课程“笔译工作坊”的主讲教师,校级科研创团队带头,研究生笔译工作坊的主,多次获得省、校级教学成果奖。 魏立:大连外国语大学高级翻译学院副教授,研究方向为外语教育法、非文学翻译,翻译教学。在《外语学刊》《时文学》等刊物上发表论文二十余篇;参编《英语国家会与文化》、《英语笔译实务教材:3级》、《留学英语口语每日一段》、《无敌商务应用信函》等近二十部教材或英语读物;主“英语读写”课程,获得省级一流线上线下混课程;参与省部级横向课题两项、主或参与省级、校级科研项目二十余项。开设综英语、多文体阅读、语言学概论、英汉语言比较、英语读写等多门课程。2022年获省级教学成果奖一等奖、高教微课大赛省级二等奖。 夏维红:博士,副教授,硕士生导师,大连外国语大学多语种翻译研究秘书、全职研究员,国少数民族文学学会事、国比较文学学会翻译研究会会员;研究领域为当翻译论、国近现翻译史和国少数民族文学外译;近年来在《外国语》《国比较文学》《解放军外国语学院学报》《东方翻译》等学术期刊发表论文近20篇,主辽宁省会科学规划基金重点项目等各类项目10余项。 杨迪:英语语言文学博士,毕业于清华大学文学院外文系,现为大连外国语大学高级翻译学院专教师,主要教授翻译专业本科生基础课程。研究方向为十九纪英国文学与会,文学图像学,文学与翻译。 刘禹:大连外国语大学高级翻译学院讲师,硕士学位,毕业于英国纽卡斯尔大学TESOL专业。研究方向为应用语言学。开设英语通识阅读、语音、视听说课程。 周雪:大连外国语大学高级翻译学院教师,硕士生导师,主要研究方向为英语文学与翻译,翻译出版了十多部译著,主国家级科研项目一项,有多年的海外汉语教学经验。开设英语通识阅读、英语多文体阅读、英语笔译实务、听辨与译述、字幕翻译、英语文学概论等多门课程。2021年获校级教学成果奖三等奖。 Louise Rash:大连外国语大学高级翻译学院外籍专家,开设英语应用文写作、通识英语阅读、Advanced Reading等多门课程。