为您找到课程结果约 577

提高英语读写1(上)
省级
开课中

华侨大学
15人评价(9)人学习
课程简介 本课程从《新视野大学英语(第三版)读写程1》中精选Text A的8篇课文,主题涵盖大学生活、亲子关系、数码校园、英雄物、毅力、半工半读、诚友谊,每篇课文设置导入、篇章结构分析、语言点解析拓展学习4个模块,对主题内容进精讲,重点培养学习者的读写能力,兼顾培养批判性思维跨文化交际意识,提高学习者的综合文化素养。   课程特色 配套材,精选主题  配套《新视野大学英语(第三版)读写程1》材,精选每个单元的Text A进讲解,可供学习者配套材更高效学习。 模块设计,循序渐进  导入-语篇-语言点-拓展学习四个模块层级递进,配套单元测验,有利于学生进系统化的读写译训练。 开拓思维,培养思辨  设计不同文化场景,引导学生进多角度思维训练,增强学生的批判性思考能力跨文化交际意识。   课程团队  苏慰凰 (课程负责):副授,华侨大学外国语学院大学英语部主任,主要研究方向为英语学、翻译。主参与多项省部级课题,获批首批国家级线下流本科课程、省级线下流本科课程、省级线上流本科课程、校级流本科课程、校级百门优质课、校级学成果奖等奖特等奖。 卫妮(主讲师):讲师,主要研究方向为英语学。参与多项省部级课题,所授课程获评华侨大学“精彩堂课”、“百门优质课程”。 沈淑霞(主讲师):讲师,主要研究方向为二语写作学。主福建省中青年科研等多项省级校级课题,获得“外社杯”全国大学英语学大赛福建省赛区二等奖。 黄佳丽(主讲师):讲师,主要研究方向为话语分析、语用学。主福建省中青年科研社科A类项目,获华侨大学首届“精彩堂课”学比赛文科组三等奖、“外研社-国才杯”全国英语阅读大赛全国决赛二等奖指导老师。 徐歌(主讲师):讲师,主要研究方向为双语加工、二语习得。主福建省社科青年项目、福建省中青年科研项目,获得“外社杯”全国大学英语学大赛福建赛区二等奖。 李竞(主讲师):讲师,主要研究方向为英语学。主福建省中青年科研项目,在《外语界》《西安外国语大学学报》等期刊上发表论文数篇。   (* 版权声明:因学需要,本课程视频中有部分资料直接引自互联网,在此对关资料所有方表示真诚感谢!若资料涉及版权问题,还请联系课程团队予以妥解决。)

交替传译
国家级
开课中

广东外语外贸大学
58人评价(377)人学习
课程介绍 本课程依托外研社出版材《交替传译(BTI)》设计。 《交替传译》是口译学“广外模式”中的核课程,专注于交替传译认知技能的训练,通过原理讲解实操练习,帮学习者掌握各项子技能,并能够将这些技能应用于口译实践,完成交传任务。课程内容分为五大模块(含13个单元,47个学视频),涵盖听辨、记忆、笔记、表达、评估五大核技能。课程引入《中国英语能力等级量表——口译能力量表》,为学习者提供科学的测量工具,有效监控学习效果与进度。   学习指引 除第单元“课程概述”外,本课程每单元包括学视频、学习(练习)材料及讨论话题。学视频内容主要为原理讲解技能示范,由主讲学生共同呈现。学习者可根据自身的接受掌握程度灵活调整学习时长观看数。交传各项子技能环环扣,熟练掌握前单元的技巧是进阶至下单元的基础,因此建议学习者循序渐进,按单元顺序学习。     课程特点 技巧迁移 课程适用广泛  课程讲解的技巧不仅能应用于口译活动本身,亦能用于其他语言活动。因此本课程可视为口译入门课程,也可作为基础的语言思维训练。 互动性强 还原真实场景  讲解过程中老师学生同时出镜,以问答形式推进、示范,还原真实的课堂互动场景。 学练结合 理论实战并重  每个视频重点讲解个口译技巧,从理论出发阐明原理,并配以练习,即老师或做出示范。   课程团队 主讲师 余怿:英国利兹大学(University of Leeds)口笔译研究硕士,广东外语外贸大学翻译学在读博士。2007年至今在广东外语外贸大学高级翻译学院口译系任专职师。广外“英语口译系列课程学团队”(国家级学团队)成员;国家级精品课程口译系列课程专任师。历年承担本学院本科生、研究生专业基础课、核课,以及其他学院学生公共选修课多门,广受获学生及同、专家好评,多获得校级本科生、研究生“课程学质量优秀奖”、“优秀本科生导师”等奖励荣誉称号,被评为“校级千百十培养对象”、“青年学十佳”等称号。 余老师的主要研究方向为口译理论与实践、口译学。她还积极参与“中国英语能力等级量表”等多项国家级、省部级科研项目,参与编写我国专业翻译员职业道德规范——《译员职业道德准则与为规范》;参与编写“全国翻译硕士专业学位系列材”《同声传译》(外语学与研究出版社)及“全国翻译本科专业系列材”《同声传译基础》(外语学与研究出版社),发表专业论文多篇。 此外,余老师口译实践经验丰富,曾为数百场大型国际会议,多位省、市领导及国际知名业家、政治家提供同声传译、交替传译服务,并广获好评。 欧阳倩华:副授,曾先后在广东外语外贸大学、澳门大学攻读学士、硕士、博士学位,获文学学士、文学硕士及语言学博士学位。中国翻译协会会员、澳门翻译员联合会创会会员。开设多门本科、研究生口译课程,多获得“本科优秀学奖”、“研究生课程奖”。 欧阳老师的主要研究方向为口译学、语篇分析。发表SSCI、中文核及其他论文多篇,出版专著1部、主编材2部,参编材、译著及字典多部。主多项省级、校级科研项目。欧阳老师还拥有多年国际会议传译经验,她还是UNLPP P3(口译)认证译员,曾为数百场国际会议提供交替传译同声传译服务,服务对象包括政府部门、五百强业、使领馆、学术机构等。 王巍巍:广东外语外贸大学翻译学院口译系主任,广东外语外贸大学“云山青年学者”。中国翻译协会理事、中国翻译协会口译委员会副秘书长。王老师曾为数百场国际会议提供同声传译及交替传译服务,还曾先后赴比利时鲁汶大学、香港理工大学、美国范德堡大学访学。王老师还担任本科生、研究生层口译入门课、基础口译课、商务口译课、专题口译课、视译课、模拟会议课等口译专业课程的学工作。2013年起历年获得“研究生优秀学质量奖”。 王老师的主要研究方向为口译质量评估、翻译学、语言政策等,还主了“中国英语(口译)能力等级量表”关的国家社科青年、部青年项目;承担中国外文局“我国翻译专业才现状与需求调研”项目;参与两项部重大攻关项目及多项国家级项目;参与“全国翻译专业八级考试(TTIM-8)”的研发工作;参与编写多部学术著作及口译材;在Frontiers in Psychology、《外语学与研究》、《现代外语》、《中国翻译》、《外语界》等期刊发表论文多篇。 许艺:翻译学博士,广东外语外贸大学高级翻译学院口译系讲师、研究生导师。曾赴比利时鲁汶大学访学,赴博洛尼亚大学开展博士后访学。担任广外本科生与研究生层多门口译课、硕博士层研究设计与统计学课等课程学。多获得“研究生课程学质量优秀奖”,并曾获2017年度优秀学奖等奖、2018年度优秀本科生导师、校第四届微课比赛二等奖等。 许老师还是中国翻译协会会员、广州翻译协会理事。许老师的主要研究方向为翻译研究、口译学与口译测评研究。主广东省厅2019年广东高校青年创新才类项目、全国翻译专业指导委员会2017年重点项目及多项校级研、科研项目并作为主要成员参与国家级项目、省部级项目其他各类项目多项。在《现代外语》、《中国翻译》、《外语界》、《中国外语》其他期刊发表研究论文数篇。 傅艾:会议口译硕士,广东外语外贸大学高级翻译学院口译系专职口译师。傅老师的研究方向为:翻译学、多模态。独立承担多门本科生、研究生专业课程的学工作,包括交替传译课、口译理论与实践课、专题口译课、传媒口译课、商务口译课视译课等,深受学生及同好评并获“广东外语外贸大学微课大赛”二等奖。此外,傅老师还主编及参编口译材三册。傅老师还拥有丰富口译实践经验,已为150多场国际会议提供同声传译及交替传译服务。 鸣谢 特别感谢广东外语外贸大学高级翻译学院研究生本科生组成的课程拍摄、运团队(详见每集片尾),感谢15级MTI研究生崔灿、刘芳、刘蜀君,14级本科生彭正子、徐成志,16级MA研究生徐启亮、MTI研究生李倩如、王站嘉参与第版课程的开发、运与维护。   (* 版权声明:因学需要,本课程视频中有部分资料引自互联网,在此对关资料所有方表示真诚感谢!若资料涉及版权问题,还请联系课程团队予以妥解决。)

中国特色文化(英文)
开课中

成都东软学院
10人评价(15)人学习
【课程简介】 通过八大传统节日的英语介绍,为学生提供沉浸于中国文化的英语语境,促进其对中华文化的深入理解与体验。将本课程无缝融入《大学英语》通识必修课及留学生必修课程体系,推动学改革,拓宽英语学习边界,为才培养提供有力支撑。   【课程特色】 1) 打造中国文化系列思政课程,厚实中国文化课程深度。本课程基于继承弘扬中华优秀传统文化的时代使,围绕“讲好中国故事,传播中国声音,展现中国形象”的目标打造系列课程,本上线课程为《中国特色文化(英文)》之节日篇,后续拟将陆续上线经典中医文化篇、文化遗产篇等,旨在从不同角度深度挖掘中华优秀传统文化。 2) 旁征博引,推进新文科建设。本课程聚焦中国传统节日,每个节日单元详尽广博介绍并鉴赏了节日关的传统名画、诗词作品、文物典籍等。该课程交叉融合了英语,艺术鉴赏,中国古典文学历史考古等学科内容。此外,本课程也组建了支跨学科的师资队伍,涵盖英语语言文学、汉语言文学、学、翻译法学等专业背景。为学生提供更综合全面的学习视角,培养其跨学科视野与文化审美素养,引导学生重新审视传统节日的文化内涵,进步提了课程的深度广度。 3) 体现“以产出为导向”的产融合协同办学特色。本课程积极探索与小学期实践项目课程结合,鼓励学生发挥创造性协作力,将新媒体技术与传统文化知识结合进创作,促进项目式学。目前本课程已纳入《英语戏剧创编》、《传统文化研学实践》课程的学内容,产出了如传统文化英文宣传视频,节日关中国故事新编,舞台剧表演等成果,有效提了学生跨文化传播能力,拓展中国文化传播途径。   【主讲团队】 李跃壁:授,英语、法律双学士,四川大学翻译硕士。研究方向为息化学、语料库翻译学。主要从事大学英语英语专业翻译的学,四川省翻译协会会员,部“跨学科课程学创新改革虚拟研室”入驻特色课程负责, 校级流课程《大学英语Ⅰ》负责,成东软学院2022年度学名师。曾多在国内、国际各大英语学比赛中取得优异成绩,所带学生多荣获全国大学生英语竞赛等奖,多荣获成东软学院学成果奖。主编、副主编、参编材13部,在北大核、光明网及省级刊物上发表论文近20篇,主、参与14项部协同课题、省级课题及横向课题。 苏雨蕾:讲师,主讲“大学英语” “中国特色文化” “英语口语” “英语视听”等课程。曾指导多名学生在大学生英语竞赛、全国大学生传统文化知识竞赛、大学生英语辩论等比赛中获得校级省级奖项。曾获2022年“高社杯”普通本科高校外语课程思政学比赛四川省级二等奖,2023年外研社“学之星”大赛全国复赛二等奖。 张婷婷:讲师,主讲“对外汉语” “中国特色文化” “大学英语” “英语口语”等课程。曾获2020年高社第六届外语微课大赛四川省三等奖、2022年“高社杯”普通本科高校外语课程思政学比赛四川省级二等奖。参与省级项目《汉语国际视阈下中国传统文化的传播研究》《基于课程统整理念的国际中文学课程思政建设研究》等。 程凯蒂: 讲师,主讲“大学英语”、“实践语音”、“英语国家社会与文化”等课程。曾指导学生在大学生英语竞赛、全国大学生传统文化知识竞赛等比赛中获得校级省级奖项。曾获2022年“学之星”大赛全国复赛二等奖,2022年高等院校英语能力大赛微课荣获全国二等奖。 朗婕:,主讲“大学英语”课程。曾指导多名学生在全国大学生英语竞赛中获得省级奖项。荣获2023年外研社“学之星”大赛四川省级决赛三等奖,全国复赛二等奖。曾任国家社科基金“‘巴蜀国语’符号谱系整理分析与数字文传播研究”课题组科研理,参与多项校级横向课题。 郭士义:,主讲“英语写作”、“英语视听说”、“新媒体技术与应用”等课程。主要研究方向为语料库语言学及自然语言处理。曾参加第七届全国高等院校英语学基本功大赛荣获微课组全国等奖。

学术交流英语(写作)
省级
开课中

哈尔滨工程大学
0人评价(9)人学习
【课程简介】 随着英语作为国际语言位的逐步确立,越来越多的研究者、学生需要借英语获取专业技术息或分享学术资,由此用英语进学术交流显得尤为重要。学术方面的交流主要体现在学生通过做学术发言展示自己科研成果、阅读专业文献获得本领域国际前沿息、用英语撰写论文并在国际期刊发表等。本课程基于才培养国际化、参与国际学术交流的迫切需求而设,培养学生国际学术交流能力,在国际学术舞台提高话语权,提国际竞争力,在国际学术舞台讲好中国科技故事。   【课程特色】 第,目标性强。课程主要选择理工类SCI论文的真实语料,分析其框架结构及具体内容,提取通用词汇、句型等,以便学生巩固所学知识,并做到学以致用。 第二,实用性强。课程以通用知识为切入点,突出学术共性知识,加强学习者的理解记忆。 第三,实践性强。课程依托学术语篇,尤其是国际期刊论文中的内容,帮学习者在学术论文撰写过程中体现内容表达的学术性及文章框架结构的连贯性。 第四,可性强。课程对国际会议发言逻辑结构、口头语言表达规范、动作肢体语言等内容进介绍,具有较强的可操作性,帮学习者在国际会议发言中更加得体、准确展示研究内容,真正达到交流的目的。 第五,知识性强。主讲师均为长期从事研究生英语学的线师,对学生在英语学习中的需求有定的了解。授课过程中融入学术英语交流中重点难点的解决方法,能够切实培养学习者的学术交流及英语思维能力。   【主讲团队】 梁红:哈尔滨工程大学外国语学院授。研究方向为语言学及英语学,多年来直从事研究生公共英语学及管理工作,曾主并参与省、校改项目近20项、多获得优秀主讲、二等奖及模范师称号。主并参与文社科项目及黑龙江省哲社项目十余项;在核期刊发表论文20余篇、专著1部,材3部。作为课程负责获批部“拓金计划”示范课程、省级课程思政示范课程,入选国家智慧平台课程,及学堂在线国际版,并获批中国印尼融合课堂项目,获全国高校外语课程思政学案例大赛等奖、省级社会科学科研成果等奖等多项。曾赴加拿大多伦多大学阿尔伯塔大学访学。 周薇薇:哈尔滨工程大学副授,研究方向为语用学、认知语言学,主参与项目31项,其中部及省级以上项目18项,出版专著及材8本,以第作者发表论文19篇,获得学奖励13。荣获黑龙江省高等学成果二等奖,黑龙江省、管理、服务先进工作者称号,校馨星学技能竞赛十佳,黑龙江省青年师竞赛等奖、三等奖,校级研究生优秀青年授课师即等奖。 杨红:连续两年获校级研究生学优秀授课师二等奖,获校级本科生学优秀授课师三等奖, 本科生通识课优秀主讲师称号,获哈尔滨工程大学外语系第二届“海扬帆”青年师讲课大赛等奖。2015年获国家留学基金委全额资赴美国UAF大学访学年。在CSSCI发表论文1篇,省级以上核期刊发表论文6篇;主并参与国家级、省级、校级科研立项12项,参与出版材及论著4本。 姜辛歆:哈尔滨工程大学外语系研究生公共英语研部讲师,英国利兹大学学院英语学专业硕士研究生毕业,主要负责研究生公共英语学工作。主讲硕士学术英语,硕士英语视听说,硕士英语国家社会与文化等课程。曾获研究生学优秀授课师二等奖, 第三届“海扬帆”青年师讲课大赛三等奖,2017-2018年度“哈尔滨工程大学先进工作者”并多年来从事大学英语六级辅导工作。作为主编副主编,公开出版论著2部,多参加国际国内学术会议,在会议上宣读论文,并发表多篇论文。 阮亚妹:讲师,研究方向为应用语言学, 曾主并完成省哲社课题项,成果优良。参与多项省部级外语与学课题研究,并于省级及以上学术刊物上发表多篇论文,发表著作本,参与出版材等六本。

大学美
开课中

南昌大学
1人评价(18)人学习
【课程简介】 通过美学,大学生应当掌握艺术创作技能、美学鉴赏与审美表达技能。这包括以美学为前提的个审美发展、艺术表达技能、创意思维技能等。例如,学生应学会如何创作欣赏不同形式的艺术作品,掌握基本的艺术创作技巧审美分析方法,以及如何在日常生活中运用美学原则提环境的审美品质。通过这些技能的培养,学生能够更好理解表达美,同时也能够提自己的创造力批判性思维能力。   【课程特色】 全面多元的知识体系:本课程精构建了个全面且多元的大学美知识体系,覆盖了书法、音乐、绘画、舞蹈、设计、戏剧影视等多个方面,深度挖掘并展现了美的精华。我们采用混合式实践体验结合的方式,旨在不仅传递理论知识,更重视学习者的亲身体验实际感受,以此加深对美的理解情感认同。 专业权威的学团队:集结了支由专家学者组成的权威学团队,并配备了多样的学资,确保了学的高品质实际效果。在传授中华优秀传统文化的基础上,本课程也鼓励学生进文化创新,推动传统文化与现代思想的有机结合,为文化的传承与发展注入新的活力。通过本课程的学习,学生将能够获得对美深刻的认识,并在创新中传承,成为文化的传播者创新者。   【主讲团队】 邱璟:南昌大学授,博士生导师,高级工艺美术师,中华民共部课程思政学名师,部课程思政示范课程负责学团队带头部首批国家级线下流本科课程(民间美术)负责,第二批国家级线上流本科课程(中国民间艺术的奇妙之旅)负责,江西省高平本科学团队带头,“1%工程”基金理事会理事,中国工艺美术大师评委。 迄今获江西省学成果奖等奖等奖项100余项,主完成省部级以上科研项目30余项,发表学术论文40余篇,出版学术专著及材(含“十四五”普通高等本科省级规划材)20余部。迄今主并主讲了 11 门跨学科、线上线下结合,并在联合国可续发展项目平台、新华网新华思政平台、中宣部“学习强国”平台、智慧树网等多家平台上线运的精品课程及国际课程。   王美艳:女,管理学硕士,实验师,国家高级职业指导师,现任南昌大学学生工作委员会副书记、学工委办主任、学工处处长,长期从事大学生思想政治工作,职业生涯规划、就业创业指导咨询工作,指导学生参加“挑战杯”大学生课外学术科技作品竞赛、中国大学生创业计划竞赛、中国国际“互联网+”大学生创新创业大赛获国家级奖2项,省级奖3项,获江西省系统办公室工作先进个、江西省社会实践先进个、江西省“互联网+”大学生创新创业大赛优秀指导老师等荣誉。   吴雨萱:南昌大学硕士研究生,迄今获十余项项省级国家级专业竞赛等级奖, 《大学美》等多本材副主编与参编,为多门在线开放课程团队成员,所参与的课程获批部课程思政示范项目、国家级流本科课程等多项荣誉。   范雨婷:南昌大学硕士研究生,迄今获多项省级及国家级专业竞赛等级奖,《大学美》、《设计概论》、《大学生职业生涯规划与就业指导》等多本材参编,所参与的课程获批部课程思政示范项目、国家级流本科课程等多项荣誉。   程嘉威:石河子大学硕士研究生,《大学美》等多本材参编,为多门在线开放课程团队成员,所参与的课程获批部课程思政示范项目、国家级流本科课程等多项荣誉。   谢浩宇:南昌大学硕士研究生  迄今获得国家级省级专业竞赛等级奖十余项,其中两岸新锐设计竞赛·华灿奖全国三等奖、米兰设计周中国高校设计学科师生优秀作品校设计学科师生优秀作品全国二等奖全国三等奖、江西省大学生科技创新竞赛等奖。   许广浩:男,南昌大学硕士研究生。迄今以第作者发表学术论文2篇;主或参与艺术类重点课题3项;申请个专利2项;获得国家级、省级设计类比赛奖项若干。

设计概论
开课中

南昌大学
0人评价(8)人学习
【课程简介】 设计概论课程的宗旨在于培养学生的综合设计素养,使其能够理解设计在现代社会中的多维角色深远影响。本课程致力于向学生介绍设计的基础知识、理论历史,使其建立坚实的学术基础。通过实践案例分析,提学生的设计思维创新能力,以及解决实际问题的技能。   【课程特色】 全面多元的知识体系:本课程精打造了个全面且多元的知识体系,覆盖了江西的艺术、科技、民俗等多个方面,深度挖掘并展现了江西文化的精华。我们采用混合式实践体验结合的方式,旨在不仅传递理论知识,更重视学习者的亲身体验实际感受,以此加深对江西传统文化的理解情感认同。 专业权威的学团队:集结了支由专家学者组成的权威学团队,并配备了多样的学资,确保了学的高品质实际效果。在传授中华优秀传统文化的基础上,本课程也鼓励学生进文化创新,推动传统文化与现代思想的有机结合,为江西文化的传承与发展注入新的活力。通过本课程的学习,学生将能够获得对江西文化深刻的认识,并在创新中传承,成为江西文化的传播者创新者。   【主讲团队】 邱璟:南昌大学授,博士生导师,高级工艺美术师,中华民共部课程思政学名师,部课程思政示范课程负责学团队带头部首批国家级线下流本科课程(民间美术)负责,第二批国家级线上流本科课程(中国民间艺术的奇妙之旅)负责,江西省高平本科学团队带头,“1%工程”基金理事会理事,中国工艺美术大师评委。 迄今获江西省学成果奖等奖等奖项100余项,主完成省部级以上科研项目30余项,发表学术论文40余篇,出版学术专著及材(含“十四五”普通高等本科省级规划材)20余部。迄今主并主讲了 11 门跨学科、线上线下结合,并在联合国可续发展项目平台、新华网新华思政平台、中宣部“学习强国”平台、智慧树网等多家平台上线运的精品课程及国际课程。   邵盛熙:南昌大学特聘授,江西省双千计划领军才英国帝国理工学院博士/博士后,长期从事科技成果转化与应用创新研究,获得国家级创新创业大赛奖项三项。   吴雨萱:南昌大学硕士研究生,迄今获十余项项省级国家级专业竞赛等级奖, 《大学美》等多本材副主编与参编,为多门在线开放课程团队成员,所参与的课程获批部课程思政示范项目、国家级流本科课程等多项荣誉。   范雨婷:南昌大学硕士研究生,迄今获多项省级及国家级专业竞赛等级奖,《大学美》、《设计概论》、《大学生职业生涯规划与就业指导》等多本材参编,所参与的课程获批部课程思政示范项目、国家级流本科课程等多项荣誉。   程嘉威:石河子大学硕士研究生,《大学美》等多本材参编,为多门在线开放课程团队成员,所参与的课程获批部课程思政示范项目、国家级流本科课程等多项荣誉。   谢浩宇:南昌大学硕士研究生,迄今获得国家级省级专业竞赛等级奖十余项,其中两岸新锐设计竞赛·华灿奖全国三等奖、米兰设计周中国高校设计学科师生优秀作品校设计学科师生优秀作品全国二等奖全国三等奖、江西省大学生科技创新竞赛等奖。   许广浩:男,南昌大学硕士研究生。迄今以第作者发表学术论文2篇;主或参与艺术类重点课题3项;申请个专利2项;获得国家级、省级设计类比赛奖项若干。   郭宇星:纪录片导演与摄影师,拥有丰富的海外影视制作经验。曾与多家国际组织合作,参与制作的纪录片多入围国内外电影节,并担任国际纪录片协会奖(IDA)初审评审。   熊婷婷:南昌大学硕士,北京民艺非物质文化遗产研究院研究员,曾获得多项国际、国家、省级专业竞赛奖项,发表多篇国际、国内学术论文,《大学生劳动概论》材编委,多门精品课程团队成员。   刘成武:硕士研究生。迄今获省级国家级专业竞赛等级奖二十余项,参与编写《中国民间艺术的奇妙之旅》《大学生劳动》等多部材,为“中国民间艺术的奇妙之旅”“大学生劳动概论”“审美鉴赏与创造”“传统民俗与中华艺术”等多门在线开放课程团队成员。所参与的课程获批部课程思政示范项目、省级流本科课程、省级课程思政示范项目、省级共享计划课程、江西省劳动典型案例等荣誉。   王明姣:迄今获国家级专业竞赛等级奖15项,省级专业竞赛等级奖20余项。参与编写《大学生劳动概论》《大学生劳动》等材。为“中国民间艺术的奇妙之旅” “中国陶瓷” “审美鉴赏与创造” “大学生劳动概论” “时尚·魅力——大学生魅商修炼手册” “筑梦红色之旅” “传统民俗与中华艺术”等多门在线开放课程团队成,所参与的课程获批部课程思政示范项目、省级流本科课程、省级课程思政示范项目、省级共享计划课程、省级劳动典型案例等荣誉。   王烨程:南昌大学硕士研究生,迄今获得国家级省级专业竞赛等级奖二十余项,获米兰设计周中国高校设计学科师生优秀作品全国二等奖、江西省大学生科技创新竞赛二等奖三等奖、实用新型专利两项,2022年吉安市创建文明城市优秀志愿者,第十四届陈设中国·晶麒麟奖三等奖等。

英语词汇
开课中

贵州大学
27人评价(94)人学习
【课程介绍】 本课程以外研社出版材《新视野大学英语读写程》第四册的生词为依托,对英语单词进系统的讲解,帮学生科学有效记忆理解英语单词。主要内容包含:词根词缀的来、词根词缀的互转化关系、词根词缀构词法、单词背后的故事、单词的来、形似单词归类记忆、关联单词分类记忆、造词法的衍生及应用、汉字造字英文单词造词的对比。   【课程特色】 内容全面  讲解细致  课程的讲解不仅局限于单词本身,还包含词根、词缀的讲解,同时老师将带领大家追溯关单词的来,帮大家更好记单词。 学练结合  加深记忆  课程每单元配备单元测试题,以便学习者巩固本单元所学,加深对所学知识的理解,进步提自己。 文化补  增进趣味   课程讲述单词背后的故事,帮学生了解词汇文化,增强学生记忆单词的趣味性。   【主讲师】 罗廷凤:贵州大学外国语学院大外部副授,研究方向主要为大学英语学。主讲课程为大学英语课。曾主参与各级研究项目多项,近几年参编《快速阅读》、《新思维大学英语》等材数部,公开发表论文数篇。曾获得贵州大学第五届中青年学技能大赛公共基础组第二名,外研社“学之星”杭州赛区复赛等奖,第七届“外社”杯全国高校外语学大赛(大学英语组)贵州赛区综合组等奖(贵州赛区第二名)。

英语演讲技巧与实训
国家级
开课中

中南大学
75人评价(20)人学习
张春敏授(Alice Zhang),主讲《英语公众演讲》、《英语演讲与口译》课程,中南大学英语演讲比赛、口译比赛培训金牌练,从事英语演讲与口译学研究与竞赛培训十余年,2006-2019年,在英语演讲竞赛中,她培训中南学子参加“外研社杯”全国大学生英语演讲比赛、“二十世纪”全国大学生英语演讲比赛,获得全国特等奖5个、全国等奖4个、全国二等奖5个、省赛冠军10个、省赛特等奖8个,省赛等奖6个;在口译竞赛中,她培训学生参加“全国口译大赛”、“海峡两岸口译大赛”、“中华口译大赛”等口译比赛,获得全国冠军1个、全国特等奖1个、全国等奖2个、全国二等奖3个、省赛及大区赛冠军7个、省赛特等奖6个、省赛及大区赛等奖14个;她主文社科基金项、主省级项目多项、发表学术论文20余篇、出版专著2部、译著三部。她的演讲课演讲培训倍受学生好评,她的学生参赛选手在课程学习训练中受益无穷。 张老师希望将英语演讲知识技巧、自我训练提方法、备赛真实培训过程分享给更多的学生,于是带领历届获奖选手制作完成《英语演讲技巧与实训》课程,帮更多学生快速掌握英语演讲方法与技巧、改听说、积极思辨、勇敢发声、完自我、成为演讲高手,让世界更好聆听中国青年的声音! 本课程深入浅出、讲解生动、形式活泼,用简单易懂的语言让学生迅速理解、快速掌握、时时练习。帮大家消除对英语演讲的误解,找到自己的弱点短板,快速掌握英语演讲的基本知识方法技巧,有针对性自我训练,改英语听说能力,克服舞台恐惧,提高舞台表现力,成为自睿智、熠熠生辉的演讲高手。 课程内几乎所有素材是由中南大学的参赛选手文宁(“外研社杯”全国英语演讲比赛等奖)杨沛然(中华口译大赛全国冠军、全国口译大赛等奖、联合国储备译员)、王宸宇(“外研社杯”全国英语演讲比赛亚军)、彭钊毅(“外研社杯”全国英语演讲比赛网络赛区等奖)、王梓屹(“外研社杯”全国英语演讲比赛亚军)、马寅杰、高鑫(“外研社杯”全国英语演讲比赛季军)共同录制完成,真实生动,贴近学生实际学习过程;其中演讲示范视频可以让同学们进同步模仿练习,掌握自我训练的有效方法,全面提高英语演讲能力。 本课程集听、说、读、写、思五位体,全面提高学生综合技能——帮学生改听力,克服倾听恶习;纠正语音、提语言、改表达;快速有效收集素材并加以分析;逐步提高写作能力并独立完成演讲稿写作;提逻辑思辨、交际沟通能力;让学生勇于开口、乐于开口、于开口,在生活、比赛、学习、工作、国际舞台上,睿智思考、积极发声、自演讲! 扫描下方的二维码,关注微公众号——《Alice英语演讲与口译》,我们会定期推出慕课答疑、英语演讲学习干货、备赛技巧得! 学团队

法国历史:从古代到大革
开课中

大连外国语大学
8人评价(19)人学习
本课程为介绍法国历史与文化的通识类课程,主要讲述从古代(L’Antiquité)到第国(La Première République)长达两千多年的法国历史,以独特的视角对重大历史事件的前因后果进了仔细梳理,涉及法国各个时期在政治、经济文化方面的情况。本课程面向法语专业高年级本科生,有定基础的法语二外学生或其他法语爱好者也可以按需学习。

习语“金”典百句百讲
开课中

西北师范大学
0人评价(15)人学习
【课程简介】 作为课程思政建设的重要内容,微课由西北师范大学外国语学院、马克思主义学院、传媒学院、国际文化交流学院、技术学院师生共同主讲,旨在引导广大干部师生不断增强“四个意识”、坚定“四个自”、坚决做到“两个维护”,帮们更好了解习近平总书记用典的丰富内涵,深刻理解“中国共产党为什么能,中国特色社会主义为什么好,归根到底是因为马克思主义”,深入学习思考坚把马克思主义基本原理同中国具体实际结合、同中华优秀传统文化结合的理论逻辑、历史逻辑、实践逻辑,不断续写马克思主义中国化时代化新篇章。   【课程特色】 ()首创性 《习语“典”读》《习语“金”典百句百讲》《理解当代中国》从《习近平谈治国理政》第、二、三、四卷以及党的二十大报告中选取习近平总书记用典金句,首以中英双语微视频形式进解读阐释,在国内高校尚属首,也是推动习近平新时代中国特色社会主义思想国际传播的有益尝试。(二)实践性 《习语“典”读》《习语“金”典百句百讲》《理解当代中国》系列微课的推出注重体现宣传工作时度效要求,注重体现受众思维现代传媒技术手段的运用。系列微课以全国上下学习掀起《习近平谈治国理政》热潮为契机,以“学习强国”学习平台、“学习强国”甘肃平台、西北师大“学习强国”号、国家高等智慧平台为网络传播平台,24小时不间断播出,每讲5分钟左右,有利于营造习近平新时代中国特色社会主义思想学习的浓厚氛围,是实现新时代宣传思想工作强起来的创新探索。(三)有效性 《习语“典”读》《习语“金”典百句百讲》《理解当代中国》以高校师生、事业单位干部群众为主体受众,通过对《习近平谈治国理政》的双语研读学习,帮高校师生、事业单位干部群众精准掌握了许多中国特色核概念的英文表达,不断提政策平与翻译平,提中国文化外宣的精准表达能力,为讲好中国故事奠定语言基础。(四)公认性 《习语“典”读》《习语“金”典百句百讲》《理解当代中国》系列微课的内容全部选自《习近平谈治国理政》(中英文版),党的二十大报告(中英文版)确保语言文字翻译精准,表达准确规范。契合了“学习强国”学习平台传播的内容定位受众定位,上级宣传部门、党员干部、高校师生、事业单位干部群众的认可度高,传播的社会效益良好。   【主讲团队】 曹进:现任西北师范大学外国语学院院长,二级授、硕士生导师,硕士,英语执导师。甘肃省学名师,部全国高校师网络培训中特聘授。高校国别区域研究才培养院系联盟副理事长。国家级流专业建设点负责,国家级流课程《英语文学通识》负责,甘肃省外国语言文学类专业学指导、认证与材建设委员会主任委员,甘肃省涉外应急语言服务基主任,甘肃省大学外语研究会副会长。 曾任中国成套设备进出口总公司驻津巴布韦分公司首席翻译。兼任全国翻译专业资格(平)考试英语专家委员会委员、全国翻译工作者协会第八届理事会理事、“CATTI杯”全国翻译大赛组委会专家顾问、中国英汉语比较研究会认知翻译学专业委员会副主任、中国中医药研究促进会传统文化翻译与国际传播专业委员会副主任委员,甘肃省翻译工作者协会副会长。 中国英汉语比较研究会外语技术专业委员会副会长、中国英汉语比较研究会语言服务专业委员会常务理事、中国逻辑学会符号学专业委员会常务理事、中国逻辑学会语用学专业委员会第四届理事会常务理事。中国外语学科发展联盟师范院校专业委员会副主任。 王国礼:甘肃陇南市,博士,副授,现任西北大外语学院英语系主任。主讲《比较文学概论》《英语文学通识》《美国文学史》等课程。先后发表各类学术论文近10篇,出版专著1部、译著2部、材2部、主部、省级科研项目3项。 宁振业:西北师范大学外国语学院师,副授,硕士生导师。长期从事翻译及学研究工作,曾赴英国阿伯丁大学波黑萨拉热窝大学孔子学院工作访学。 郭亚文:西北师范大学副授、西北师范大学MTI中副主任、北京师范大学文学博士,主要研究方向为翻译学、翻译技术、典籍翻译等。 朱晓娟:女,1980年2月出生,汉族,江苏邗江,中共党员,硕士,讲师。现任西北师范大学外国语学院党委副书记,负责学生思政。 白丽梅:西北师范大学外国语学院授、硕士生导师、翻译硕士培养管理中主任,剑桥大学访问学者,研究方向为语用学社会语言学。 彭建明:现任西北师范大学波黑研究中副主任,外国语学院师 研究生课程: 1.《工程笔译MTI》 2.《交替传译MTI》 3.《商务口译MTI》 本科生课程: 4.《翻译实践》5.《翻译理论》6.《外事笔译》 孙歆宇:文学硕士,1997年9月至2001年7月在西北师范大学外国语学院学习,获英语语言文学学士学位;2006年9月至2009年12月在西北师范大学外国语学院学习 ,获英语语言文学硕士学位;2001年7月至今,在西北师范大学外国语学院任;2015年9月至2016年9月,获国家留学基金委资赴美国中田纳西州立大学访学。 曹文:西北师范大学外国语学院英语系讲师。2002年获文学学士学位,2011年获文学硕士学位,2014-2015年英国阿伯丁大学访问学者,2019年至今在北京师范大学外文学院攻读外国语言学及应用语言学博士学位。近年来发表学术论文多篇,参与国家社科项目及省社科项目2项,主科学研究项目等2项,主、参与校级学研究项目多项,省级精品课程《英语写作》主讲师,省级流本科课程《英语学科课程与学设计》主讲师。多指导学生参加全国师范院校师范生学技能大赛、全国英语辩论赛、全国英语演讲大赛,并获指导师特等奖等多项奖励;多获校级优秀班主任、优秀实习指导师称号。 赵丽瑾:博士,授,博士生导师,现任西北师范大学传媒学院副院长。主讲《中外电影史》《影视批评》《影视作品专题研究》等课程。先后发表各类学术论文40多篇,出版专著1部、参编3部、主国家社科、部、省级科研项目10项。 李莉:甘肃兰州市,博士,副授,现任西北师范大学国际文化交流学院副院长。研究方向为语言学及应用语言学、国际中文。2017年8月至2019年7月受孔子学院总部公派,赴摩尔多瓦自由国际大学孔子学院任,获得摩尔多瓦、文化研究部“杰出贡献”奖,摩尔多瓦自由国际大学2018、2019年度“优秀孔子学院师”奖。曾获得2014年甘肃省学成果奖,2016、2019年甘肃省“孔子学院杯”汉语国际专业学位硕士学大赛优秀指导师奖。主中外语言交流合作中国别研究项目、学资建设项目、甘肃省社科规划项目、甘肃省高等学校科研项目等,参与国家级、省部级科研项目多项。 韩璐:博士,副授,现任西北师范大学马克思主义学院副院长,思政课学示范与研究中主任,硕士研究生导师。部高校思想政治工作队伍培训研修中(西北师范大学)研究员、陕西网络舆情研究中研究员。 赵慧杰:博士,副授,2005年、2010年分获北京第二外国语学院阿拉伯语文学学士学位、硕士学位,2018年就读于北京师范大学社会学院民俗学专业,攻读博士学位。研究方向为:阿拉伯语言文化、跨文化交际、岁时节日、传统民俗、非物质文化遗产保护等。主讲课程:《基础阿拉伯语》《高级阿拉伯语》《阿拉伯语语法》《应用阿拉伯语》《跨文化交际》等。 董宵朦:博士,副授,现任西北师范大学外国语学院朝鲜语系主任。主讲《中级韩国语/朝鲜语》《韩国语/朝鲜语会话》等课程。先后发表论文4篇、专著1部、主校级项目1项。 魏欣:硕士,讲师,现为西北师范大学翻译系师。主讲《交替传译》《应用文写作》等课程,通过国家社部二级口译/笔译考试,获得国际中文师证书国际中文传播师证书,雅思官方认证师。 王芸霞:甘肃靖远,硕士研究生,讲师,现任西北师范大学外国语学院团委书记、专职辅导员。主讲《大学生职业生涯与发展规划》《大学生就业指导》等课程。获得2021年度西北师范大学就业工作先进个;甘肃省首届高校就业创业指导师职业能力大赛(本科组)二等奖;学生社会实践活动优秀指导师。 张碧全:甘肃天,硕士,讲师,现任西北师范大学外国语学院专职辅导员。主讲《大学生职业生涯与发展规划》《大学生就业指导》《军事理论、军事训练》课程, 先后荣获省级以上多项荣誉,参与省级科研项目1项。