为您找到课程结果约 601

法语说法国
省级
开课中

湖北大学
16人评价(17)人学习
    本课程团队成员经过多年教实践比较,以法语教材《En Route》以及法国原版教材《Alter ego+》等为蓝本进行课程构建。坚持以文化为主导线索、以语言为承接载体,强调在领略法国文化的同时,习基础语言知识,将语言的运赋予文化内容,将文化的解穿插语言的掌握。     考虑到多数生对法国文化或多或少有一定了解,我们的文化主题选题仍然从较为广泛的若干主题出发,但是每个文化点都强调时代性同步性,教师直接走上法国的街头采访当下法国人所思所想;语言教方面,考虑到线上课程的特点,放弃而全的全覆盖语法输入,而是以文化为线索,在具体的文化场景中辅导生运,这样针对法语零起点或者略懂得一些法语语法的生及A0A1生都广泛适应。

文献综述读写
开课中

湖北大学
21人评价(7)人学习
【课程简介】 目前,高校要求生阅读国内外文献并撰写课程论文,已成为普遍。国家倡导本科生参与生创新创训练项目等活动,在 SCI、EI 或其他国际术期刊发表相关专论文,参与教师科研,聆听国际术会议的机会也日益增多。这对生的术意识、能力及交流都提出了更高要求。 本课程围绕完成英语文献综述这一成果,确定核心技能,选题—提出研究问题—搜索并确定文献—阅读及笔记—撰写文献综述(包含定义、转述、改写、整合他人观点、文内引及参考文献格式、术语篇中的常见文体特征)—术展示(包括结构、语言、PPT制作及表达)—术规范与伦。   【课程特色】 1. 课程内容走心走脑:课程内容的设置注重“广”“专”“”。“广”度体现在语料选自准科类的语篇,突出共性,淡化专,培养生跨科的术共核词汇英语综合应能力。课程采案例分析法,遵循做、有机融合,促进生的解与参与。价值引领,育人念润物细无声。本课程内容蕴含多项课程思政元素,体现于教与训练过程涉及到的诸多概念以及要求生具备的素养品质。 2. 课程团队有保障:授课团队包含省青教赛一等奖、省五一劳动奖获得者、校十佳师德标兵、省教能手等,在各各类教比赛中频频获奖。课程团队专知识扎实,教经验丰富,长期坚持集体备课、磨课,分享教中得与失,开展实体虚拟教研活动,保障了课程的质量。   【主讲团队】 鲁玲萍:湖北外国语院副教授,研究生导师。自2002年参加工作以来,已从事英语教工作20年,教经验丰富。曾受国家留基金委资助,赴英国德蒙福特做访问者。在教中,研究主要关注英语教的教设计、方式与效果,积极开展科研究,注重科研能力的提高,分别在《中国教育报》论版、《湖北报》等CSSCI期刊上发表论文若干篇,并与同事进行富有成效的合作,主持并完成多项湖北省省以及校科研课题十多项,如习共同体模式在术英语教中的应研究(省教育厅)、 语言习策略训练与英语听说能力的提高(省教育厅)、内外向性格对教师课堂纠错策略的影响(校)等,同时出版了“十一五”国家重点出版规划教材《新世纪交际英语教程》、《新发展英语》、《新起点-英语听说教程》、《新标准英语》教材等若干部。曾受外语教研究出版社邀,为全国骨干教师做教示范,拍摄的授课视频被外研社官网收录,供全国教师观摩。也曾在Ucreate备课沙龙与全国英语教师,分享其教思路设计。曾代表湖北参加湖北省高校青年教师教竞赛,荣获外语组等奖,并授予“湖北省青年教能手”荣誉称号,指导青年教师荣获外教社杯中国高校外语教赛特等奖、湖北省高校青年教师教比赛一等奖,指导生获得全国生英语竞赛一等奖、湖北省翻译赛特等奖等。 陶涛:湖北外国语院院长、教授、硕士生导师。长期从事英语教工作,主讲校精品课程“高英语”、基础教育改革研究等本科及研究生课程。主要研究方向为英语教育、课程与教论。发表术论文10余篇,主编教材多部:《新起点英语听说教程3》及教师书(高等院校英语课程“十二五”规划系列教材)、《新编综合英语7》及教师书(高等院校英语课程“十二五”规划系列教材)。主持湖北省教育科“十二五”规划项目《英语从EGP到EAP的实践研究》、主持2009年度湖北省教育厅项目《英语教师的教念与教行为有效性的研究》、主持湖北教研项目《基于电子档案袋的多元化英语习评价系统》。参与的科研项目《混合型补充型网络教模式在教师人力需求不同生适应性上的对比研究》获2009年湖北省高等校教成果奖二等奖。 谢雅:湖北外国语英语部讲师。讲授《英语》、《术英语》、《口译论与实践》、《口译笔记法》等课程。从事中国古典文英译研究。曾获全国高校教师教创新赛——第六届外语赛湖北省等奖、湖北第八届青年教师教竞赛一等奖。指导生在“外研社 · 国才杯”全国英语阅读赛、全国术英语词汇赛、“希望之星”全国英语风采赛等多类赛事中斩获国家等奖一项、省一等奖两项及其它若干奖项。参与编写教材两部,参与国社科等科研项目若干。 陈欣然:湖北外国语英语部教师,湖北省翻译工作者协会口译分会委员,上海外语口译资格书考试(口试)考官,第七届世界军人运动会翻译中心专家评审组成员。通过人事部CATTI英语二口译(交替传译)笔译考试,口笔译工作经验丰富。参与国家社科基金项目1项、教育部人文社科项目1项、教育部产合作协同育人项目1项、省教育厅项目1项,参编教材1部,发表论文多篇,研究方向为翻译论与实践。讲授《英语》、《术英语》、《商务口译》等课程,多次教质量考核优秀,曾获全国口译赛优秀指导老师称号。 段然:湖北外国语院讲师。

汉语口语入门
开课中

北京语言大学
14人评价(16)人学习
课程共计八个单元,十二讲。前四讲以讲解汉语拼音为主,帮助零基础习者快速掌握汉语拼音的构成及拼写规则,轻松拼读生词句子。同时教授一些简单的日常语。后七个单元以功能为纲,以任务教法围绕初汉语习者必备的生活交际项目展开,选取必备的词汇及语法点,以交际为主线,强化功能表达,帮助习者会交际中的基本句型,助力顺利完成交际。即,实性强。内容包括询问、介绍、时间、方位、购物、饮食、交通、爱好、旅行等多个交际单元,内容丰富。完成习后,习者能够进行日常生活交际。

基础俄语III
开课中

北京大学
13人评价(65)人学习
《基础俄语III》是俄语专必修课,是俄语习基础阶段提高口、笔语实践能力的专核心课程。 本课程以外语教与研究出版社出版的《俄语(第册)》为教材,共计12单元60讲,涵盖了人的外貌与肖像、人的性格、兴趣爱好、旅游、图书与书籍、互联网、外语习、广播电视·报纸杂志、饭店、博物与展览会、戏剧与电影、节日等12个日常生活主题。我们的课程以每个主题为独立单元,其中的每一组对话每一篇课文均为独立的小节。为了便于同们迅速预览了解每组对话的主要内容,我们赋予了它们独立的内容标题,同们可以根据自己的实际需要来选择相应的习内容。 在每一小节的讲解中,我们精心提炼了与主题相关的积极词汇、固定搭配常见句型,这些都是俄语基础阶段需要掌握的内容。在词语与句式的讲解中,我们严格挑选了适合基础阶段的、常见的词组高度浓缩的例句,力求这些基础而高频的语言知识点,帮助家准确解词语句式的核心语义,丰富语言知识储备,从而提升自己的言语实践能力。本课程的每个单元均配有针对性很强的课后测试题,便于同们及时检验所内容,巩固重要知识点。 《基础俄语III》不仅关注核心语言知识点的呈现与讲解,同时也非常重视对生跨文化交流能力的培养。同们将会在我们的课堂上看到丰富多彩的俄罗斯文化元素,了解俄罗斯的风土人情与传统习俗。与此同时,我们也非常重视中国文化元素的引入与阐释,我们将会通过词组例句等语言素材、图片视频等多媒体教资料,帮助家了解俄语语境下的中国文化元素,提高同俄语讲述中国故事的能力。 主讲老师介绍 刘淼,北京副教授,本科、硕士、博士均毕于北京。长期从事俄语专基础阶段精读课教,曾获得北京高校第十届青年教师基本功赛二等奖、北京第9届创新教与赛网课组一等奖。研究方向为俄语语料库语言、俄语语篇语言。主持国家社科基金1项,教育部及北京市社科基金2项,在专领域发表多篇核心论文。

比较文化研究
开课中

复旦大学
110人评价(4)人学习
【课程简介】 课程依托复旦出版社《西中文明比照》(第四版),采比较文化的视角,讲解中西方文明的关键,涵盖的话题都是现当代中西方社会共同关注的内容,包括:传统与现代视角下的习观、家庭观、人与环境、人文观、世界观、全球视角与人类未来。课程以这些议题为切入点让生熟悉比较文化研究路径,为以后习高阶的文化类课程以及跨文化课程奠定基础。   【课程特色】 中英双语 比较思维 通过研读经典文本的中英版本,展开细致的比较剖析,拓宽比较视野,帮助生能够从易于西方人解的角度讲述中国故事。 内容为纬 历史为经 以中西文明的核心概念切入,内容为纬、历史为经,编织出中西文明比较的整体画卷,展开系统全面的比照,培养系统思维。 深入浅出 通俗易懂 从文化体验实例入手,深入讲解具体案例背后的思维差异,促使生反思自身的跨文化经历,从“人类命运共同体”的角度解文化差异文化多样性。   【课程团队】 郑咏滟:应语言博士,复旦外文院教授、博导,现任外文院副院长;中美富布赖特高研究者,获得复旦“卓越2025”人才资助;获上海市第十四届哲社会科优秀成果科类(论文类)一等奖;研究兴趣为第二语言习得、复杂动态系统论、双语及多语发展;主持包括国家社科基金、教育部人文社科项目、上海市哲社科项目等6项省部以上项目;近年来出版术专著(编著)部,发表中英文术论文六十余篇;担任国际SSCI一区期刊System副主编,Current Issues in Language PlannningThe Language Learning Journal 两个国际一流期刊唯一中国编委;主讲课程论文写作获评首批国家线上线下混合式一流课程。   (* 版权声明:因教需要,本课程视频中有部分资料直接引自互联网,在此对相关资料所有方表示真诚感谢!若资料涉及版权问题,还联系课程团队予以妥善解决。)

西班牙语语音
开课中

北京大学
11人评价(70)人学习
01 第一单元:西班牙语语音概说 习外语语音的通方法;掌握人体的发音器官名称及所在位置,感受每个器官的运动机;掌握发音方式,感受声带的振动。 课时 1.1 语音习方法及技巧 1.2 人体发音器官 1.3 发音方式及发音种类 第一单元测验 02 第二单元:西班牙语元音与元音字母 掌握西班牙语5个元音;解舌位、口腔开合程度对元音的影响;解元音角的概念。 课时 2.1 元音与元音字母 第二单元测验 第二单元作 03 第单元:西班牙语辅音字母b/v、c、d及其发音 掌握西班牙语辅音字母b/v、c、d及其发音;解语言的“经济原则”;解b与v发音相同的历史原因 课时 3.1 辅音字母b/v及其发音 3.2 辅音字母c及其发音 3.3 辅音字母d及其发音 第单元测验 第单元作 04 第四单元:西班牙语辅音字母f、g、h、j及其发音 掌握西班牙语辅音字母f、g、j及其发音;解字母h发音演变的历史;掌握舌背软腭近音 课时 4.1 辅音字母f及其发音 4.2 辅音字母g及其发音 4.3 辅音字母h及其发音 4.4 辅音字母j及其发音 第四单元测验 第四单元作 05 第五单元:西班牙语辅音字母k、l、m、n、ñ及其发音 掌握西班牙语辅音字母k、l、m、n、ñ及其发音;掌握字母ñ形成的历史原因 课时 5.1 辅音字母k及其发音 5.2 辅音字母l及其发音 5.3 辅音字母m及其发音 5.4 辅音字母n及其发音 5.5 辅音字母ñ及其发音 第五单元测验 第五单元作 06 第六单元:西班牙语辅音字母p、q、r及其发音 掌握西班牙语辅音字母p、q、r及其发音;掌握舌尖颤动的技巧 课时 6.1 辅音字母p及其发音 6.2 辅音字母q及其发音 6.3 辅音字母r及其发音 第六单元测验 第六单元作 07 第七单元:西班牙语辅音字母s、t、w及其发音 掌握西班牙语辅音字母s、t、w及其发音;掌握w在外来词中的读音规则 课时 7.1 辅音字母p及其发音 7.2 辅音字母q及其发音 7.3 辅音字母r及其发音 第七单元测验 第七单元作 08 第八单元:西班牙语辅音字母x、y、z与字母组合ch、ll及其发音 掌握西班牙语辅音字母x、y、z与字母组合ch、ll及其发音;掌握x的发音规则、解历史成因;掌握ll的发音方式 课时 8.1 辅音字母x及其发音 8.2 辅音字母y及其发音 8.3 辅音字母z及其发音 8.4 辅音字母组合ch及其发音 8.5 辅音字母组合ll及其发音 第八单元测验 第八单元作 09 第九单元:西班牙语辅音要点总结 掌握西班牙语辅音字母与辅音的对应关系;掌握西班牙语与汉语辅音的异同 课时 9.1 西班牙语辅音及辅音字母对照 9.2 西班牙语—汉语辅音对比 9.3 西班牙语语音难点 第九单元测验 第九单元作 10 第十单元:西班牙语语音现象及综合训练 掌握双元音与元音的概念;掌握西班牙语单词音节的计算方式;掌握西班牙语单词重读位置的判断方法 课时 10.1 双元音与元音 10.2 西班牙语单词的音节 10.3 西班牙语单词的重读 10.4 西班牙语清浊辅音对比练习 10.5 跟读练习 10.6 拼读练习 10.7 听写练习 第十单元测验 第十单元作

日本历史与文化
开课中

山东大学
23人评价(11)人学习
本课程为介绍日本历史与文化的通识类课程,既可以做为日语专生的必修课,也可以成为一般习者的选修课。 此课程的主题是从外部与内部两个视角讲解日本的历史与文化,包含丰富的主题,分别是:1、中日国家关系史主题;2、中日文化交流史主题;3、性别视角下的日本历史与文化主题;4、思想史视域中的日本人主题;总括:区域视野下的日本历史与文化。 习这门课程可以了解日本与中国关系的历史发展脉络以及在不同历史时期的主要特征,可以从人物交流、民俗生活文化等了解中国与日本的民间交往及文化影响等;同时日本女性的视角解读日本文化的课程我们是首例,可以习到日本女性在日本社会发展中的重要作。同时,日本的神道、中国的儒、源于印度经由中国的佛教等各种思想文化在日本社会中是一种怎样的存在?日本人的信仰何如?本课程将为家做细致的梳。另外,日本不是孤立与世界的,尤其是不能独立于亚洲之外,很多时候需要在亚洲的视域内做一体观瞻。因此东亚视域中的日本与其他国家的互动也是我们所观照的内容。有了这样的视角,我们能更好的解日本、了解亚洲。因此会更准确地解中国。 此课程特色是不同主题的不同主讲老师都分别是各自领域的精英,他们都有很多的研究成果以及课程支撑着此课程的讲授;既深入浅出,又自成体系。亮点是既有外部视角,也有内部视角,可以立体、客观地了解日本历史、社会、文化的各个侧面。更有东亚的区域视角,给家进行拓展延伸,希望家将次课程作为了解日本的一扇门,门里面更加深邃、更加丰富的内容等待家去探索。   主讲专家介绍: 邢永凤:山东外国语院教授、博士生导师,山东日本研究中心主任、日语系主任。兼任教育部外语教指导委员会日语分会委员、中国日语教研究会常务事、山东省外语教指导委员会非通语种分会委员、“山东省特色专”主持人。 主要担任本科生的综合日语课程、同时为研究生开设“日本文化论”、“日本文化专题”、“翻译与跨文化交际”等课程。 仲光亮:博士,山东外国语院日语系副教授,硕士生导师,研究方向为中日关系史等。为本课程开设“中日关系史专题”以及日语等课程。 张雯:博士,山东外国语院日语系助研究员,硕士生导师,研究方向为中日文化交流史、近代中日关系史等。目前主要担任日语专“中日文化交流史”“日本社会与文化”等课程,为研究生开设“中日关系翻译专题”等。 王慧荣:博士,山东外语院日语系副教授,硕士生导师,研究方向为中日文化交流史、日本女性史等。目前主要担任日语专本科生的综合日语课程,同时为研究生开设“比较文化专题研究”、“日语翻译概论”、“中日典籍翻译”等课程。 李月珊:博士,山东外语院日语系助研究员,研究方向为日本思想史、中日文化交流史。目前主要担任日语专本科生的“日本历史文化”“中日文化与翻译”等课程。   期待你们的关注习!

印象英美——穿越时空之旅
国家级
开课中

杭州师范大学
128人评价(135)人学习
《印象英美——穿越时空之旅》将带你走近具有灿烂文明的千年之国不列颠,了解英格兰、苏格兰、威尔士、北爱尔兰的地风貌传奇故事;带你了解只有300年历史的美利坚是如何发展成为当今有巨影响力的世界国的;你将欣赏到优美的英美诗歌散文,聆听动人的音乐旋律;你将置身西方建筑的怀抱中,感受宏与古典的建筑风格;你也将感受到英美历史上那些伟的、温暖的、难过的重要的节日! 希望你喜欢这门课,它是我们教团队历经两年的智慧结晶,承载了我们美好的期许心愿。虽然我们是个年轻的教师团队,但我们热爱教,希望把好的知识带给热爱习的你们! 你们可以在这里收获知识、结识朋友、得到成长。让我们携手同行!

商务英语写作实践
开课中

中北大学
7人评价(9)人学习
随着全球化的发展跨文化交流日益增多,我国亟需一批具有全球视野、熟练运外语、通晓商务知识的专人才。慕课《商务英语写作实践》融国际商务知识与英语写作为一体,同时兼顾语言、商务、文化者间的关系。跟随本课程,同们将首先习商务英语信函的写作原则、组成部分等基础知识,然后了解国际贸易的主要流程,并结合案例系统习各环节的背景知识、典型样函、写作策略等,包括询盘及答复、报盘及还盘、订单与执行、包装、保险、运输、支付、投诉与索赔、代以及其他信函(如求职信、感谢信)等内容。课程中的样函均来自当前国际贸易务往来实例,展现了本行实践发展的前沿。   【课程特色】 本课程突出商务英语应实践性的特点,融商务知识写作实践于一体,注重语言技能、跨文化能力国际商务知识者的平衡,有样函、有讲解、有问题、有实践,循序渐进,简明易懂。 通过本课程您将: 习有关商务知识,熟悉国际贸易务流程及各环节背景知识; 熟悉商务文体的语言形式及各类体裁,掌握商务写作的专术语及表达方式,提高英语写作技巧; 具备撰写规范的国际商务英语文书的能力; 能够运商务礼节技巧,撰写英语邀函、感谢信、祝贺信等常见社交类文书; 能够根据招聘广告,熟练撰写英语求职信个人简历等求职类文书; 通过商务交际活动写作实践,提高英语沟通能力及解决实际问题的能力。          还在犹豫什么,快加入我们吧!   【教团队】 芮燕萍:课程负责人/主讲人,博士,教授,硕士研究生导师,现任中北人文社会科院院长,中国高等教育会数字化教分会常务事,山西省翻译协会副会长。教师团队:白瑞,赵晓霞,吴菲,李瑞萍,郭丽君助教团队:霍炜,胡容境,刘涛,王娜

汉语语法进阶
开课中

北京语言大学
42人评价(6)人学习
本课程通过生动、有趣的动画情境、精炼的语法结构公式、经典例句、真实情景短片,帮助习者掌握每个语法、句法知识点,以及汉语语义、语的基本特点。通过教师的引导启发下,习者可以充分、有效地操练,并且能够活。此外,课程还精心设计了自测题,帮助生检测巩固所语法点。 本课程共30课,由10位老师讲解,课程包括授课视频、线上练习、单元测验、期末考试等。