为您找到课程结果约 460

理解当代中国:法语演讲
开课中

广东外语外贸大学
1人评价(32)人学习
【课程简介】 当今世界正面临百年未有之大变局,当代中国正处于近代以来最好的发展时期,实现中华民族伟大复兴进入了不可逆转的历史进程。与此同时,世界各种思想文化交流交融交锋更加频繁,国际舆论斗争和软实力较量更加激烈,国家对有家国情怀、有全球视野,能够讲好中国 故事、参与全球竞争的高素质国际化外语人才的需求,从未像今天这样迫切。中国外语教育始终与民族命运休戚与共,始终把使命担当书写在党和人民的事业之中。历史充分证明,外语教育只有与时俱进,方能服务时代之需,发出时代之声,回应时代之问,培养时代新人。 本课程以习近平新时代中国特色社会主义为纲,选取经典演讲文本,提高生对当代中国的理解的同时,锻炼生的法语演讲能力,讲述中国故事的能力。   【课程特色】 首创课程,主题新颖:目前国内尚未见法语演讲类型的慕课,习该课程,有助于帮助法语生更好的理解当代中国,提高法语的演讲能力、讲好中国故事的能力,培养高素质的法语专业人才。   【主讲团队】 叶剑如:副主编,副教授,广东外语外贸大西方语言文化院法语系主任,全国法语教研究会理事。研究方向:法语语言文,社会语言,国别与区域研究。出版专著两部,编著两部,发表论文多篇,参与多项省部级项目,主持省级一流线下本科课程《基础法语》等课程项目,主持一项省级质量工程项目,获得多项校级优秀教奖。 邢路威:广东外语外贸大博士,法国南特大访问者。著有专著1部,在国际国内期刊发表论文若干篇。2022年获得全国外语微课大赛全国二等奖、山东省一等奖。主持教改项目若干项,山东大(威海)一流本科课程《基础法语》负责人。 黄琰:法语语言文博士,暨南大翻译院讲师。主持广东省社科一般项目一项、珠海市社科项目一项,参与国家社科基金重大委托项目一项。已出版法语专著一本,术型译著三本,于CSSCI期刊和国际会议论文集发表论文数篇。 沈绍芸:广东外语外贸大西方语言文化院法语系讲师,讲授《基础法语》、《法语阅读》、《法语文运动与流派》等课程,从事法语现当代文批评和法语教法研究,发表论文多篇,主持省级、副省级项目各1项,参与国家级项目2项、省级项目1项,参与撰写省部级咨询报告2篇。 张洁:法语语言文博士,广东外语外贸大法语系讲师、硕士生导师。主要研究方向为:跨文化交际、翻译理论研究与翻译实践。现主持省哲社科基金项目1项,参与10余项国家级、省级科、市厅级教科研项目。作为主要编者参与《“理解当代中国” 法语演讲教程》的编写,现为“国家级一流本科课程《跨文化交际》”课程团队主要成员,广东省高等教育教改革项目“《理解当代中国:法语演讲》课程教实践与改革”的核心成员,广东外语外贸大法语系《理解当代中国:法语演讲》课程授课教师。

人文英语
省级
开课中

福建医科大学
70人评价(10)人学习
本课程内容按照医史和医疗环境—生理健康—心理健康—医伦理—医疗技术的脉络进行,涉及阿尔兹海默症、埃博拉、艾滋病、器官捐赠、临终关怀、整容手术、急救等高热话题。以医人文内容为线索,过介绍医人文方面的热点话题,将医人文知识和语言习相容相辅,让习者可以在医人文知识和语言习得上都有所得。   【课程特色】   知识全面,结构合理 课程设置科合理,讲解循序渐进、逐步深入,各单元内医人文知识的分布涵盖历史、文化、社会问题等等。整个内容安排体现出脉络清晰、信息面广、紧跟时代的特点,形成一个医人文英语习的有机整体。   题材丰富,内容新颖 以英语语言知识与应用技能、习策略和跨文化交际为主要内容,以医人文素养为实践导向,阐述医发展的历史和新成就,解释医、健康、生命及人文之间的关系及其复杂性,在医教育中加强人文素质教育,使生具备医人文精神并体现在工作实践中。   语言能力与人文知识并重 这门课程同时具有文化识教育与提升语言能力的特点,提高生医人文术英语的各项综合运用能力和医人文素养,从而培养具有英语交际技能、创新思维能力、人文精神和全球视野为一体的适应社会和时代发展的合格医药卫生人才。  

外语课堂形成性评价
开课中

北京第二外国语学院
1人评价(5)人学习
【课程简介】 教育评价主要分为终结性评价和形成性评价。随着教育改革的推动,越来越强调过程性和形成性评价。 本课程贯彻中共中央、国务院印发的《深化新时代教育评价改革总体方案》和我校考风大会精神,系统介  绍课堂形成性评价相关理论、原则、分类,并提供丰富的实践方法案例和课堂形成性评价工具资源,以及如何在教实践中使用评价数据反馈教。   【课程特色】 目前现有的语言测评方面的在线课程局限在终结性评价,对课程形成评价的讲解并不系统。而目前教育评价越来越强调形成性评价。因此,本课程建设具有必要性以及优势。   【主讲教师】 张玉美:北京师范大外国语言及应用语言专业博士,北京第二外国语院讲师、英语教育系主任;研究方向为二语习得、语言教与语言评价;在国内外核心期刊发表多篇研究成果;参与编写专著两部;曾作为核心成员参与多项省部级语言测评项目。 曲鑫:北京第二外国语院教务处处长,教授、硕士生导师;主要研究方向为语言测评、外语教育;现任中国职业外语教育发展研究中心专家委员会委员,中国高校外语科发展联盟课程与教材建设委员会委员;科研成果发表于《外语教》、《外语刊》等术期刊;翻译出版SAGE质性研究工具论丛第二卷译著一部,主编出版“十一五”、“十二五”普高等教育本科国家级规划教材五部。

必须了解的中国文化——国际生版
开课中

广西师范大学
0人评价(8)人学习
【课程简介】 课程旨在帮助国际生了解、感知、理解中国传统文化和当代中国人的生活。过课程的习,掌握中国文化基本知识,为更好地习汉语及进一步习中国的有关文化知识奠定良好的基础;能够运用中国文化知识表述相关文化现象,辨别并理解中外相关文化的异同;树立对中国文化的正面态度与积极情感,能够认同中国文化,并讲好中国故事。   【课程特色】 话题针对性强:课程在话题的选取上针对性更强,均为国际生感兴趣的中国文化相关话题; 授课方式生动形象:课程在授课方式上以生动形象、俗易懂为特色,不做过深的理论挖掘,便于国际生在理解的基础上讲好中国故事; 融入广西特色地域文化:该课程在授课内容上有机融入广西地域文化,根据线上课程的6大文化主题拍摄了12个桂林地域文化教视频和7个广西非遗文化教视频,每个视频时长均为10分钟左右,以助于国际生进一步感知并理解中国文化。   【主讲团队】 赵燕华:博士,教授,教育部国别和区域研究备案中心广西师范大越南研究院副院长、广西国际中文教师教育发展中心副主任。主持国家社会科基金项目、教育部人文社会科研究基金项目、广西哲社会科项目、广西高等校人文社会科研究项目等多个科研项目。主编“面向东南亚汉语精品教材”《魅力汉语》(广西师范大出版社,2010)高级分册,担任《东盟华文教育》(广西师范大出版社,2015)副主编,参编对外汉语教材《体验汉语》(高等教育出版社,2015)高级分册。领衔申报的教成果“文化融视域下东南亚留生汉语言能力培养体系研究与实践”获2019年度广西高等教育自治区级教成果二等奖。 李丽丽:博士,副教授。主持国家社会科基金项目、广西哲社会科项目、广西高等校科研究项目、广西高等教育教改革项目各一项,以主要完成人参与教育部委托越南研究中心项目一项。参编“面向东南亚汉语精品教材”《魅力汉语》(2010)高级分册,参编《东盟华文教育》(2015),参编国家汉办指定汉语教材《体验汉语》(2015)高级分册及练习册,参与《安徒生童话精选》(2010)、《把信送给加西亚》(2003)两本译著的翻译。 李蓓:副教授。主持广西哲社会科项目、广西高等校人文社会科研究项目各一项,广西师范大校级项目2项,参与国家社会科基金项目、教育部人文社会科研究基金项目、广西壮族自治区教育教改革项目多项,担任《东盟华高等教育》(广西师范大出版社,2015)副主编,参编“面向东南亚汉语精品教材”《魅力汉语》(广西师范大出版社,2010)高级分册,《东盟华文教育》(广西师范大出版社,2015)等著作书籍和教材。 于红岩:博士。主持校级教改项目一项,参与广西哲社会科研究等项目多项,在《语文研究》、《修辞习》等刊物发表术论文多篇,参编《中古近代汉语语法研究述要》(复旦大出版社,2014)、《东盟华文教育》(广西师范大出版社,2015)、《东盟英语教育》(广西师范大出版社,2015)。 唐蕾:讲师。广西师范大国际文化教育院汉语言文化系一线教师。主持广西人文社会科发展中心青年项目、广西师范大教育教改革项目各一项,参编《东盟华文教育》(广西师范大出版社,2015)。 李芳:讲师。主持广西高校中青年教师基础能力提升项目1项、广西师范大校级项目1项,参与广西哲社会科项目1项;编写《汉语天天读》系列教材(全四册,北京大出版社,2010、2011、2012),为中级篇与高级篇第一作者;获得第十八届广西高校教育教信息化大赛二等奖。

国家级
开课中

江西财经大学
0人评价(10)人学习
【课程简介】 本课程追求理论联系实际,教与实践案例相呼应。采用教师主导下生自主探索性习,研究型习的模式。过对本课程的习,实现对美、艺术哲与美、设与美等基本理论有较系统的了解。并过课后艺术调查、文献研究和设创作等实践环节,进一步提高理论水平和独立研究的能力,从而为艺术设研究服务。本课程主要目标是: 1.把握设的性质、对象、内容和研究方法; 2.理解当代设的形式美和美感心理,当代设的意义; 3.充分认知中国传统设思想、西方古典设思想,探索未来设的审美趋势、审美评价和审美创造等。   【课程特色】 情境教法:在课程教过程中,引入情境教法,以启发式的问题开始,利用信息技术平台资源充分调动生,使其体验形形色色的、具体的设之美。 以生为主体:突出以生为主体,强调体验、参与、启发等授课模式,实现师生角色互动,着力培养生探究创新的兴趣与能力。 教方法与手段丰富:引领自主生,构建知识体系;创设互动环境,实现跨界交流;创建真实情境,融入社会热点;引入情境,化抽象为具象。   【主讲团队】 李民:日本九州大艺术工博士,教授,博士生导师,江西财经大艺术院院长。国家级一流本科专业(数字媒体艺术,江西省唯一)建设点负责人,中国工业设协会创新设研究院院长,省级工业设中心主任。江西省“十四五”首批优势专业(数字媒体艺术)(江西省仅20个)带头人,江西省高水平教团队负责人,入选江西省“四个一批”人才。长期致力于创新设实践、教育和研究。 承担本科和研究生多门课程教。获国家级教成果二等奖2次,省教成果一等奖2次、二等奖1次。获批教育部产合作协同育人项目1项,江西省虚拟仿真项目2项,省级教改课题3项。主编和参编专业教材多部。研究领域积极探索设在新时代的新角色和新使命,并将创新设应用到产业转型、乡村振兴、创新教育、设评价和政策研究。完成国家社科基金项目、教育部人文社科项目在内的国家级、省部级课题13项,出版著作7部,发表论文50余篇,获省社会科优秀成果二等奖在内省部级科研奖励7项,完成30余项设工程。获校“科研十强”、校“青年教师科研五强”荣誉称号。 舒小坚:江西财经大艺术院设硕士点副组长,硕士生导师。江西财经大省级文化创意产业研究中心副主任。承担本科和研究生多门课程教。主持参与完成江西省教改类项目5项。作为主要成员获得省级教成果奖2项。曾获江西财经大“金牌主讲”和“教十佳”荣誉称号。主编和参编专业教材多部。研究领域为中国传统设系统、设流变、设文化等,注重基于系统思维、设本体和人文科视角,研究中国传统设现象,以及中西方设比较。主持参与完成教育部人文社科3项,其他省部级课题6项,出版专著4部,在SSCI、 CSSCI等国内外重要术期刊发表术论文10余篇。 包礼祥:江西财经大艺术院教授,文博士。曾任艺术院院长、江西财经大省级文化创意产业研究中心主任,兼任江西省文艺会副会长。作为一线教师承担本科生《艺术与人生》和研究生《术论文写作》《马克思主义文艺理论》等多门课程的教任务。主编和参编教材多部。曾获省、校教成果奖。研究方向为古代文、近现代传播、美。主持省部级科研项目10余项。发表论文30余篇。出版著作4部。 况宇翔:江西财经大艺术院副院长,硕士生导师。中国机械工程会工业设分会理事、江西省工业设会副秘书长、江西省美术家协会工业设艺术委员会副主任。承担本科和研究生多门课程教。完成江西省虚拟仿真实验项目1项。作为主要成员获得国家级教成果奖1项,省级教成果奖2项。曾获江西财经大“教十佳”称号。主编和参编专业教材多部。研究方向为数字艺术与设、产品创新设,主持完成教育部人文社科1项,江西省科技厅重点研发划1项,其他省级课题6项,出版专著1部,在国内外重要术期刊发表艺术专业论文10余篇。 黄志明:江西财经大艺术院副院长,视觉传媒C309工作室负责人。作为一线教师承担本科生和研究生多门课程的教任务。曾获“中国设事业先锋人物奖”“江西省优秀设工作者”、“江西省校艺术教育先进个人”、“师德标兵”、“五四青年奖章”、“青年教师教奖”等荣誉称号。研究方向:数字视觉设、品牌包装设、文创设。主持省级以上纵、横向课题研究6项,指导研究生、本科生大生创新训练项目8项,其中3项获国家级优秀项目。参与课题研究5项,其中参与的课题获得省教成果一等奖、二等奖三项,出版专著2部,编著1部,教材3部,实用新型专利、设外观专利6项,在《中国电视》、《文艺研究》、《艺术百家》等权威期刊发表术论文(作品)20余篇。

英语语法
开课中

西南交通大学
110人评价(251)人学习
【课程简介】 课程共分六个单元,第一单元为专四考试概述,后面五个单元分别讲解语法、写作、阅读、听力、词汇和完形填空的命题特点、评分标准、解题技巧与提升策略等,讲解中将结合真题剖析,指导生更有效地复习备考。   【课程特色】 剖析试题改革 讲述复习策略 本课程密切关注考试改革和命题动态,介绍听力、阅读、写作、完形填空各模块的分值、题目数量等变化,解析考试改革后对生提出的听力、阅读、写作,词汇和语法等方面的要求,引导生安排针对性训练。   研究题型特点 掌握答题技巧  课程以真题举例,分析听力、阅读、写作、完形填空等模块的题型特点,并站在阅卷者角度教授答题技巧,助力生提高成绩。   总结历年真题 提供评分标准  课程从宏观上把握历年真题的变化趋势,介绍真题的重点和难点,并详细分析各模块的评分标准,便于生了解考查重点,明确自身需要提升的英语能力。   【主讲教师】 贾蕃,男,博士,西南交硕士研究生导师,研究方向为语言测试和外语教材评估。本科毕业于美国洪堡州立大与西安外国语大,获国际商务和英语双位;硕士保送西安外国语大,获外国语言及应用语言硕士位;博士就读于中山大外国语院,获外国语言及应用语言博士位。在期间,贾老师曾获“优秀博士研究生国家奖金”、“优秀硕士研究生国家奖金”,从教后曾获西南交“第九届青年教师教竞赛”一等奖。此外,贾老师出版术专著1部,主编教辅6本,参编教材2本;主持教育部项目1项,省厅级项目7项,校级项目5项;发表核心期刊论文4篇。担任iTEST大英语测评系统和Unicomm试题库联合共建项目顾问,在全国开展高考英语、大英语四六级、英语专业四级、专业八级、考研英语讲座上百场。   【参考教材】 贾蕃,英语专业四级考试新题型快速突破——考试指南,西北工业大出版社,2017   贾蕃,英语专业四级考试新题型快速突破——语法、词汇与完形填空,西北工业大出版社,2017   贾蕃,英语专业四级考试新题型快速突破——阅读理解,西北工业大出版社,2017   贾蕃,英语专业四级考试新题型快速突破——写作,西北工业大出版社,2017

英伦历史文化拾遗
国家级
开课中

哈尔滨师范大学
2人评价(99)人学习
【课程简介】 本课程旨在帮助生掌握英国历史文化知识,解释文化现象,体会文化差异,形成 跨文化交际意识;发展语言综合运用能力发展,提升合作习、自主习和 思辨能力;强化爱国主义和家国情怀,树立中华民族文化自信。   【课程特色】 课程整体设方面 我们不追求传统概况类课程“大而全的叙事”,而是过68个课程视频“细描”对于当今英国文化具有解释力的关键性事件,将其置于课程“导”勾画的历史脉络中。把历史经纬中的大事件和余温尚存的小细节还原到特定历史时空中,不但继承以往此类课程重视文化表征知识传递的传统,而且体现了本课程的核心理念一重培养生文化表征解读能力,切实提高生文化意识和融 中外文化的能力。教材料选取方面 相较于传统教材做了调整,贯彻三个原则:1)有助于理解当代英国社会, 注重文化表征知识的传达,更重视培养生文化表征的解读能力,此为“有用”;2)有助于激活生已有文化表征,促进知识向能力和素质转化,如,透过黑死病与欧洲虐猫运动的关联,解析《白雪公主》 等作品中黑猫“邪恶化身”的文化意象与“后妈”的映射,生会看懂中世纪《最后的晚餐》中犹大身   后黑猫的含意,此为“有趣”;3)不讲“野史”,不媚俗,所讲皆有出处,保持文化表征历史感的同时赋予其现代意义,此为“有品”。此外,团队教师两次赴英国游,现场录制视频,提高临场感。   【主讲团队】 顾世民:哈尔滨师范大西方语言文化院院长、二级教授、英语语言文博士、博士生导师、黑龙江省教名师。国家级一流线上课程《英伦历史文化拾遗》负责人,国家一流专业(英语)建设点负责人。中国英汉比较研究会外语教育技术专业委员会副秘书长,中国高校外语科发展联盟 师范类院校委员会副主任委员,黑龙江省外语教专业委员会副主任委员,黑龙江省商务英语 会副主任委员,黑龙江省新文科建设智库专家,外语科发展研究专业委员会理事,中国术英 语教研究会理事,中国语言教育研究会理事等术职务。研究方向为外语教育与教、二语习得、外语教育技术等。主持省部级以上科研课题8项;出版专著、教材6部;发表论文20余篇,篇均被引50次,4篇论文入选文科高被引前0.1%,7篇论文入选文科高被引前1%(中国知网,2022),单篇高被引位于全国外语科前1.2%(中国知网,2016)。获得省级教成  果一等奖、二等奖2项,省哲社会科优秀科研成果二等奖、三等奖2项,省高校人文社科一等奖3项、二等奖1项。 高蕊:哈尔滨师范大西语院讲师,主要研究方向:外国语言及应用语言,英语教育,英美国家文化。公开发表论文9篇,主持及参与项目19项。参加各级各类教比赛并获奖7项,获黑龙江省高等教育教成果奖,参与主讲的网络视频课《英伦历史文化拾遗》被评为国家级一流本科课程。 刘珲:哈尔滨师范大西语院副教授,主要研究方向:外语教育与教,二语习得,英美国家文化。公开发表论文12篇,主持及参与项目14项。参加各级各类教比赛并获奖8项,获教育部“智慧教之星”荣誉称号。获黑龙江省高等教育教成果奖,参与主讲的网络视频课《英伦历史文化拾遗》被评为国家级一流本科课程。

中国奇迹
开课中

北京第二外国语学院
4人评价(30)人学习
【课程简介】 本课程以“讲好中国故事,传播好中国声音,展示真实、立体、全面的中国”为指导思想,过专题课的形式,围绕中国发展的16个话题,向世界展现中国形象。为满足生的专业习与发展需求,以及我校“双一流”高校建设的需求,英语院集中优势资源录制《英语话中华》课程。 培养生向全球观众有效传达新中国成立70年来的辉煌成绩的能力,促进跨文化的理解和欣赏。过引人入胜的叙述和精湛的语言技能,生将习展示中国的细腻和真实的描绘,在国际社会中推广中国的正面形象。   【课程特色】 内容丰富:与其他同类慕课相比,本课程不仅涵盖了中国当代科技、文化、社会与经济等方面内容,还深入探讨了中国的当代发展和全球影响。这种全面性和综合性使生能够获得对中国全方位的了解。语言准确:本课程准确使用英语表达中国的概念、术语和文化内涵。这种语言准确性是与其他同类慕课相比的一个显著优势。过本课程的习,生将提升他们的英语水平,更好地运用英语传递中国的声音,并减少误解和歧义。跨文化视角突出:本课程注重培养生的跨文化视角。它鼓励生从多个角度审视中国,理解不同文化背景下的观念和价值观。这种跨文化视角能够帮助生更好地与国际社群进行交流和理解,增进彼此之间的文化认知和尊重。   【主讲团队】 张喜华:北京第二外国语院应用英语院院长,教授,文博士, 博士生导师、国家公派留归国人员,教育部丹麦研究中心主任、北京高校大英语教育发展中心主任、北京市大英语研究会常务理事、中国翻译协会对外话语体系研究委员会委员、2018年第十四届北京市高等校教名师。主要研究方向为英美文、跨文化研究、文化研究、文化翻译、丹麦研究。 刘苏力:北京第二外国语院英语院副教授,硕士生导师。2003年毕业于大连海事大,外国语言及应用语言硕士。研究方向:应用语言及比较文研究。近年来,主编教材三部,在核心期刊发表论文八篇,主持完成各级科研、教研项目十余项。 王淼:北京第二外国语院英语院副教授,英国莱斯特大同声传译方向博士。主要从事笔译、口译和中英对比语言研究。海外习和工作经历近13年。曾为北京2022年冬奥会提供口笔译、审校统稿、字幕翻译、应用程序翻译以及国际合作等语言服务。 出版专著1部,发表论文5篇,获科研奖励10余次。 闫雅萍:女,比较文与跨文化研究博士,北京第二外国语院英语院副教授,副院长。从教22年,担任过《综合英语》、《英语听说》、《高级英语》、《英汉汉英翻译》、《研究生英语第二外语》等英语综合类课程及《中国文化:跨文化比较视角》、《中国文化概论》等专业类课程。完成校级贯培《综合英语》课程思政示范课建设等项目多项,发表《刘若愚的<文心雕龙>研究》、《文心西渐:历史、比较与发展》、等CSSCI期刊论文数篇,参与项目《基于核心素养,激活外语课程育人价值》获北京市基础教育教成果一等奖。 郑澈:北京第二外国语院英语院副教授,北京师范大世界文与比较文专业博士。主要从事比较文与英美文研究。主持完成教育部项目一项;在研北京社科一项;参与省部级重点、面上项目多项;出版术专著一部,参与撰写出版术著作三部,译著二部;术译文二篇;主持编写教材一部,参与编写教材二部;在《术月刊》、《新文史料》、《安徽史》、《中外文化与文论》等术期刊发表术论文十多篇。 周建萍:英语语言文硕士,副教授,研究方向为新闻英语、商务英语。在国内术期刊发表术论文10余篇;主编商务英语教材2部,主编教研究文集1部,参与多部商务英语和新闻英语教材编写。出版译著1部。 刘贵珍:文博士,北京第二外国语院英语院教授,硕士生导师,毕业于清华大外文系。主要研究领域为翻译理论与实践,出版术专著1部,主持完成教育部项目1项,发表术文章20余篇,入选2022年北京市课程思政教名师和教团队负责人。社会兼职:北京市翻译协会副秘书长。 张占军:男,北京第二外国语院英语院副教授,文博士。主编《高级英语诗文阅读与欣赏》等多部教材,主译《剑桥美国文史(第三卷)》等多部术著作。参与国家社科基金:战后中国题材英语作品的跨文化研究 (10BWW023),主持多项地厅级项目。中国比较文协会会员,北京市高校教育教能力测试评委。 李芳:北京第二外国语院英语院副教授,主要研究领域为复句关系及其标志的主观性研究;语篇推理研究。2008至2014年于荷兰乌特勒支大相继获得语言硕士和博士位,主要研究成果发表于《认知语言评论》、《汉语语言与话语报》、《语言》、《语言暨语言》等国际期刊,出版英文专著《汉语因果关系连词主观性研究》。 杨涛:北京第二外国语院英语院讲师,硕导,中国社会科院语言及应用语言博士,研究兴趣为社会语言、语言政策与规划等。主持北京市社科基金项目1项,参与国家社科基金、教育部人文社科基金、国家语委等项目11项。 张玉美:北京第二外国语院英语教育系主任,北京师范大应用语言博士。主要研究方向为外语教与测评,在国内外核心期刊发表术论文多篇,出版专著两部。主持教育部项目一项,曾作为核心成员参与多项省部级外语教育及教育质量监测项目,主持教改和外语教方向科研项目多项。 刘齐平:英语语言文博士,副教授,硕士生导师,主要从事美国族裔文研究。在《外国文研究》、Orbis Litterarum, Journal of Language, Literature and Culture等国内外核心期刊上发表术论文数篇,主持省部级科研项目2项。

高级英语
国家级
开课中

北京航空航天大学
3人评价(37)人学习
【课程简介】 本慕课旨在作为北京航空航天大《高级英语》校级一流式混合课程的重要组成部分,为《高级英语》课程的同们提供有益的课前预习及课后复习内容,以利于实现翻转课堂的教模式。同时该课程有助于全国的英语爱好者,提高英语基本素养,丰富人文知识,提升英语能力。本课程蕴含一定的思政元素,对于生的价值观及国际视野培养,亦有良好助益。   【课程特色】 课程内容屡获好评:曾多次获得全国及北京和市级的各项荣誉。2019年,课程团队获得“外研社杯教之星大赛全国总决赛亚军”,并于同年获得“北京市优质本科课程”称号。本课程同时获得北京航空航天大“校级一流本科课程(混合式)”、“校级课程思政示范课。”2023年,获评“国家级线下一流本科课程”。 授课团队经验丰富:团队负责人胥国红老师是北京市教名师,北京市大英语教委员会委员。刘巍巍老师曾获“首届北京市高校外语课程思政教大赛一等奖”。高霞老师是教育部英语测试专家。程艳琴老师在网络课程建设方面有较丰富经验。曹巧珍老师是北京市课程思政联盟理事成员。因此本课程的团队教理念、授课水平、教以及授课内容均经过了专家认可,也经受过数轮教实践、课程评估和教竞赛的检验,同时也得到了校的大力支持。   【主讲团队】 胥国红:北京航空航天大外国语院教授,硕士导师,北京市教名师。北京师范大社会语言博士。美国佛蒙特大访问者。从事英语教20多年,主讲大英语、高级英语、英语演讲、英语辩论、英汉交替传译、批判读写、语篇分析等大本科和英语专业研究生课程,教效果优秀。曾经荣获北京市高校第二届青年教师教基本功比赛和第四届北航青年教师教比赛二等奖,是北航首批教型教授和最早的优秀主讲教师。2017年被评为第13届北京市高等教育教名师。2018年入选北京市大英语教委员会委员,同时成为北航本科和研究生教督导组专家。 刘巍巍:北京航空航天大外国语院副教授。首都师范大外国语言及应用语言专业硕士毕业,MTI翻译硕士导师。自2003年起,在我校外国语院任教,主要研究方向为第二语言习得、英语教法、高等教育国际化等。曾教授课程有“硕博术英语”、“高级英语”、“中西交流概要”等。2007-2008,赴美国密歇根州立大访。国家级一流本科课程主讲教师,北京高等校优秀专业课主讲教师,北京市优质本科课程负责人,北航青年教名师,主持和参与多门“校级一流本科课程”及“思政示范课程”。 高霞:北京航空航天大外国语院副教授。2006年获得上海交语言博士位。从事语言测试、语料库语言、应用语言等领域研究。先后作为主研参加国家社会科基金项目“中国大英语口语语料库”(01BYY007)、国家社会科基金项目“一项基于主观性试题库和语料库的大英语电脑化测试” (03BYY014)、国家社会科基金项目“全国统一语言能力等级量表研究” (06BYY027)等项目研究工作。在《现代外语》、《外国界》、《解放军外国语报》等CSSCI期刊发表论文7篇,参编国家十一五规划教材《新世纪大英语视听说教程》(1-4册)。 程艳琴:北京航空航天大外国语院副教授。曾就读于吉林大外国语院,获英语语言文士、硕士位。主修:英美文。自2000年起,在北航外国语院任教。曾讲授课程:大英语、中国史、术英语写作、英美影视思与辩(与他人合作)等。主持或参与各级教改项目十余项,发表教科研论文近10篇、译著5部。曾获校教成果一、二、三等奖,“西飞”“成飞”奖教金,校“三育人”先进个人,校“优秀党支部书记”等荣誉。 曹巧珍:北京航空航天大外国语院副教授。曾就读于北京师范大先后获得英语语言文士、硕士位,现主要从事大英语教。近年来获得多项市级和校级教奖和荣誉称号,包括“北京市教基本功比赛一等奖”、“北京市教育创新标兵”、“北航蓝天新星”、“北航优秀主讲教师”、“成飞奖教金二等奖”“生心目中最爱戴的老师”。发表论文9篇,参与4个项目,包括一个教育部项目。

日本风俗习惯
开课中

国防科技大学
0人评价(12)人学习
【课程介绍】 依照2018年教育部颁布的《高等校日语专业本科教质量国家标准》中“以能力培养为导向,重视语言能力、思辨能力、跨文化交流能力和自主习能力的培养”的目标导向,“日本风俗习惯”课程以讲授日本风俗习惯知识为主要内容,过文化比较和文化回溯,提升生文化素养,引导生形成正确的文化价值理念,提升文化批判、吸纳、整合能力,实现“知识传授、能力培养、价值引领”三位一体的教目标。   【课程特色】 与日本文化类型的慕课相比,本课程将课程思政融会贯于其中,尝试在日本风俗习惯中寻找中国文化,从中国人的视角审视日本文化,让生辩证地看待日本社会与日本文化。   【主讲团队】 李倩:博士,国防科技大讲师,研究方向为日语语言文、日汉翻译。担任日语本科生、研究生多门类课程,主持和参与各类项目20余项,出版专著2部,参编教材及辞典10部,发表论文20余篇。参与《高级日汉翻译》等3门慕课制作。博士。 马兰英:博士,国防科技大教授,博士生导师。主要从事日语语言研究。主持和参与类项目5项,出版专著1部,编写教材10余部,发表论文30余篇,获河南省社科优秀成果奖三等奖1项。 史军:博士,国防科技大副教授,硕士生导师。主要从事日本近现代文研究和文翻译研究。主持国家社科基金项目1项,参与完成国家社科基金项目1项,主持地市级科研项目2项,出版专著2部,主编教材10余部,发表论文30余篇。 徐莲:博士,国防科技大副教授,硕士生导师。主要从事日汉翻译研究和汉日语言对比研究。主持国家社科基金项目1项、省部级及地市级课题10项,参与国家级课题2项,出版专著2部、译著2部、教材教辅2部,发表论文30余篇。 董冰:国防科技大讲师,博士。主要从事日语语言研究。主持和参与完成各类科研项目9项,主编或参编教材及辞典12部,发表论文12篇。