为您找到课程结果约 446

人力资源管理英语
开课中

广东外语外贸大学
35人评价(31)人学习
《人力资源管理英语》是一门为商科和管理专业学生以及管理领域内的从业者设的专门用途英语课。本课将人力资源管理的学科内容与英语语言学结合起来,着重决学习者在全球背景下学习人力资源管理过中所遇到的语言问题,以培养与人力资源管理专业相关的英语能力为学重点,以增强学习者运用英语进行人力资源管理领域内交流和从事人力资源管理相关作的能力、提升学习者学术和职业素养为学目的,凸显了英语的性特征。 本课共有8个单元,涵盖职位描述、招聘、筛选、员激励、员发展、员绩效、薪酬与福利以及员多元化等人力资源管理领域里的主要内容。每单元包括四大部分: 1. 人力资源管理理论和知识,如员激励、培训等; 2. 人力资源管理技能,如招聘方法、激励技巧等; 3. 语言能力,如职位描述的语言特点、员面谈的语言技能、商务写作中的论据使用等; 4. 全新案例,探讨大企业里人力资源管理的方法和技巧以及人力资源管理领域内的新进展。 每个单元的学习都由课前线上讨论始,热身后进入核心视频学习,并伴随推荐阅读、配套测试等学活动,辅助学习者深入理知识点。作业环节包括模拟真实作场景的案例分析、写作、阅读、情景对话、讨论等活动,引导学习者在人力资源管理实践中思考和分析,培养学习者用英语陈述、论证观点的能力,帮助学习者提高人力资源管理技能及语言运用能力。 体课安排如下:

新视野大学英语进阶
开课中

新疆大学
50人评价(7)人学习
【课简介】 本课依托《新视野大学英语(第三版)读写2》,从词汇、听力、阅读、写作四个维度全面材。共设置8个单元,每单元由导学、词汇、听力、阅读、写作5个板块组成。导学介绍单元主题;词汇部分讲词汇技巧和重点单词;听力部分提供与主题相关的听力练习;阅读部分梳理课文内容,讲难句,介绍阅读技巧;写作部分讲课文凸显的写作技巧。除授课视频外,还配有单元讨论、单元测试和期末测试,多维度帮助学生检测学习效果。   【课特色】 夯实基础 提升技能  紧密贴合材中的词汇、听力、阅读、写作知识点,传授知识与提升技能并重。学练结合 注重实效  五个模块的视频讲中针对知识点设计了弹题,以随时检验学习效果;课还配有单元讨论、单元测试和期末测试,边学边思考、边学边测,巩固所学。   【课团队】 课负责人 周宁:英语语言文学硕士、新疆大学外国语学院讲师。主要研究方向为应用语言学、话语分析;发表多篇研论文;主持自治区大学英语改项目3项,其中重点项目1项;多次获得全国大学生英语竞赛全国一等奖指导师奖、校级优秀青年师荣誉称号。 团队成员 崔红霞:英语语言文学硕士,新疆大学外国语学院讲师。主要研究方向为应用语言学、二语习得;发表研论文1篇;参与育部课题1项,校级重点改课题1项,其中育部课题为第二参与人;获得2020年外研社“学之”大赛全国二等奖等多个奖项。 丁慧艳:新疆大学外国语学院副授。主要研究方向为二语习得、话语分析、跨文化研究;发表多篇研、科研论文;主持厅局级改重点项目1项,参与科研项目10余项;获得全国多媒体课件大赛(小组)三等奖等奖项。 杨蕾:英语语言文学硕士,新疆大学外国语学院讲师。获得由剑桥大学考试委员会颁发的TKT证书。主持校院联合改项目1项,院级改项目1项。主编材《新疆旅游英语实训》1部,发表研论文6篇。获得“自治区级优秀专业技术人员”称号、“新疆大学优秀青年师奖”等奖项荣誉。 陈勤:英语语言学硕士、新疆大学外国语学院讲师。参与多个自治区级和校级课题;指导学生参加“全国大学生英语竞赛”和 “外研杯”全国大学生英语演讲赛,多次获得全国大学生英语竞赛师指导奖。 杜鋆:英语语言文学硕士、新疆大学外国语学院讲师。有丰富的英语学经验;主持1项中国外语学基金资助课题;多次参与改项目。 郭泽:英语语言文学硕士,新疆大学外国语学院讲师,主要研究方向是应用语言学。获得由欧洲研究学会颁发的结业证书。参与厅局级、校级改课题多项。 金娟:英语语言文学硕士,新疆大学外国语学院讲师,主要研究方向是应用语言学、学法。主持校院联合课题1项,院级改项目1项,参与其他研、科研项目4项。发表研、科研论文8篇。获得第五届全国微课大赛新疆赛区一等奖、2020年外研社“学之”大赛全国复赛特等奖和全国半决赛二等奖等奖项。 王晓平:英语语言文学硕士,新疆大学外国语学院讲师,主要研究方向是应用语言学、学法。获得第五届全国微课大赛新疆赛区一等奖、2020年外研社“学之”大赛全国复赛特等奖和全国半决赛二等奖等奖项。 赵秀花:英语语言文学硕士,新疆大学外国语学院讲师;多次指导学生获得全国大学生英语竞赛全国特等奖、一等奖,本人多次获得“外研社杯”全国阅读大赛指导师奖。 郑迎春:英语语言文学硕士、新疆大学外国语学院讲师。主要研究方向为应用语言学;主持厅局级大学英语改项目1项、校级项目多项,参与多个育部、厅局级及校级项目;获得育部在线育研究中心学之、全国多媒体课件大赛高文科组三等奖、中国外语微课大赛新疆赛区二等奖等奖项荣誉。   (* 版权声明:因学需要,本课视频中有部分资料直接引自互联网,在此对相关资料所有方表示真诚感谢!若资料涉及版权问题,还请联系课团队予以妥善决。)

新一代大学英语
省级
开课中

西安交通大学
257人评价(47)人学习
【课简介】 “新一代大学英语”慕课继2021年获评省级一流本科线上课后,于今年9月推出新版“新一代大学英语”系列课,适合普通本科高校大学英语的综合英语课,主题贴近学生生活,实用性强,本门慕课在讲授中全面实践“产出导向”学法,从而有效提高学生学习英语的效率。课搭载专业的学流设计,体现“学习中心”、“学用一体”、“全人学”的学理念,以“输出驱动”、“输入促成”和“选择性学习”的外语学假设为指导,采用“驱动(motivating)-促成(Enabling)-评价(Assessing)”的学流,培养学生使用英语决实际问题的能力。 慕课全面支持混合式学,秉承“搭建慧课堂,启迪慧学习”的建设原则,课突出优质资源共享、师生互动、交互训练、据反馈,以实现优质慕课资源、学员自主学习与课堂学的优势互补,全力支持师进行学设计。   【课特色】  精英团队,打造慕课学模式 团队负责人及成员均为长期从事大学英语学的骨干师,主讲新一代大学英语课有大学英语学改革经验,持续更新学新理念;主持参与了多项省部级改项目,荣获省级、校级学成果奖多项;主编材20余部;课负责人陈向京授为陕西省学名师,材主编;主讲师许梅、李瑛曾获校级、省级学竞赛特等奖、“第五届外语微课大赛”全国二等奖和优秀奖;主讲师卫朝霞为陕西省一流线上课负责人。团队成员范晓晖、卫朝霞、李瑛均为材编写成员。 该慕课由材编写团队倾情全力打造并讲授,学员能够充分体验高校一线骨干师精准把握课重点进行学实践的能力,提升学员有效运用英语沟通的能力,课设计体现慕课学习特点,内容充实、条理清晰、结构完整。 真实场景,培养语言表达能力 课从普通本科高校大学英语学实际和学生学习的兴趣出发,学任务的设计贴近学习生活、体现实用性的交际场景,设计灵活多样的练习形式,以真实场景与创新设计激发学习积极性。课主题丰富,单元讲既注重提升科学人文素养,又坚持思想性原则,培养学生正确的价值观,发展其言语表达中的思辨能力;文化视角全面,展现多元文化,注重中国文化,通过比较分析中外文化,坚定文化自信。 能力导向,提升综合语言素养 内容紧扣需求,夯实语言基础。课紧扣学生语言发展需求,关注词汇、搭配、语法、篇章等基础语言知识,注重听、说、读、写、译等综合语言技能,并结合讲语言学习策略,在线讨论及交互强化语言表达,为学生语言应用能力的发展夯实基础。 学用结合,搭建支架赋能学习 课以语言产出任务作为学起点和学终点,用输入材料引领学生进行“选择性”学习,有针对性地学习重点词汇、搭配、功能表达、篇章组织等,从内容、语言和结构上为完成产出任务做好准备,最终实现学用无缝对接。   【课团队】 陈向京:团队负责人,西安交通大学授;陕西省学名师、全国“宝钢”优秀师、全国英文思辨育功勋培训师、王宽诚育才奖、中国辩论与演讲专业育委员会副会长、西安交通大学学名师。获陕西省学成果一、二等奖各1项;获“学之”大赛全国复赛特等奖和全国决赛一等奖。主持的团队曾获评“陕西省省级学团队”,团队建设的两门慕课分别获批国家、省级一流在线课。 许梅:团队负责人,西安交通大学副授,宾夕法尼亚州立大学(PSU)语言科学中心访问学者;硕士生导师;研究方向:语言测试、二语认知加。参与国家社科项目2项,省部级科研项目多项;曾获育部在线育研究中心在线育奖励基金(全通育)优秀项目奖、陕西省大学外语学研究会优秀论文一等奖。主要讲授《新一代大学英语》、《通用学术英语》、《科技口译》等课;曾获“陕西省学成果奖二等奖”、“西安交通大学第十五届学成果一等奖”、“外研社杯”全国英语阅读大赛全国决赛指导一等奖、中国外语微课大赛全国总决赛二等奖、陕西省一等奖。 卫朝霞:团队主讲师,西安交通大学副授;研究方向:英语学和美国文学。从事大学英语学20多年,主要讲授大学英语读写、大学英语听说等课。主编、参编各类材及辞书十余册,主持及参与各级各类课题十余项,发表论文十余篇, 包括《21世纪大学新英语视听说》(第3册)、《新一代大学英语》基础篇(第2册)、《新思维大学英语》(读写1)、《大学体验英语》(听说1)等。 陕西省一流在线课“TED英语视听说”慕课负责人。荣获“西安交通大学第十五届学成果一等奖”、“西安交通大学第十六届学成果二等奖”、“西安交通大学第十六届优秀材二等奖”等奖项。 李瑛:团队主讲师,西安交通大学讲师;研究方向:应用语言学、英语学。荣获第五届全国外语微课大赛陕西赛区一 等奖,“西安交通大学‘科学社杯’第三届微课学比赛”三等奖;主编、参编各类材十余册,如《新一代大学英语》(基础篇2)等。 范晓晖:团队主讲师,西安交通大学副授;研究方向:医学英语、英语学。主要讲授《英语写作》、《英语口译》、《英语词汇学》《医学英语术语》等课,为《生物医学英语写作》慕课负责人(上线中国大学MOOC平台)。主持及参与多项省部级、校级科研和改项目,多次指导学生参加“外研社杯”全国英语写作大赛决赛并获奖。主编和参编等多部英语材,如《医学英语阅读》、《研究生英语听说》(中高级)、《新一代大学英语》(基础篇2)等。 马丽娜:团队主讲师,西安交通大学讲师;研究方向:应用语言学、英语学。主讲“大学英语”,荣获“外研社杯”全国英语阅读大赛陕西省复赛指导一等奖等奖项。 晏国莉:团队成员,西安交通大学讲师;研究方向:英语学、医学英语。主讲“大学英语”、医学英语,参编材如《新一代大学英语》(基础篇2)等。 孙长虹:团队成员,西安交通大学讲师;研究方向:应用语言学、英语学。主讲“大学英语”,参与改项目多项,主持西安交通大学思政示范课。   (* 版权声明:因学需要,本课视频中有部分资料直接引自互联网,在此对相关资料所有方表示真诚感谢!若资料涉及版权问题,还请联系课团队予以妥善决。)

德语写作(基础篇)
开课中

西安外国语大学
58人评价(28)人学习
相对于口语输出,学习者在写作过中需要进行充分思维整理与反思、激活已掌握的词汇和表达、并对语篇进行谋篇布局。因此,写作能力是外语综合能力的重要体现。对于德语学习者来说,写作也是学习过中的重点和难点之一。这不仅是因为德语本身语法规则较为复杂,更源于中德思维模式的差异。     德语写作课是德语语言文学专业的核心课。本课旨在提高学生德语书面表达能力、学习书面交际技巧与策略、熟练运用目的语并掌握不同文体的语篇结构。课学目的有四个:第一,了德语基础阶段重要文体的文体特点和结构要求;第二,掌握并熟练运用各文体的典型句型及词汇;第三,根据要求写出符合德语写作规范及文体特点的文章;第四,能区分中文与德文同一文体的特点与差异。     德语写作(基础篇)适合德语本科专业一年级下至二年级上的学生,或者有A2或B1水平的德语学习者。课介绍了德语中的常见文体,如信函、人物外貌描写、人物性格刻画和故事等。其中信件部分涉及私人信函、邀请信、请求信、致谢信及电子邮件等。这里不仅系统地讲了各语篇的结构特征、内容要点和格式要求,还明确了写作意图、总结了写作技巧。在帮助学习者整理词汇表达及复习语法知识的基础上,课还通过练习讲、范文展示及错误分析的方式,帮助学生有效地提升德语写作能力。     建议学习者在学习本课的同时,进行充分的线下写作训练。

中国陶瓷
开课中

南昌大学
15人评价(4)人学习
【课简介】 本课共17个单元,以考古学获得的陶瓷资料为依据,从历史、科学和艺术的角度系统地讲授中国古代陶瓷的起源、发展和成就。课既介绍中国陶瓷的内涵及其传承,也讲了不同历史时期的陶瓷,例如原始彩陶、秦汉时期的陶瓷、康熙时期陶瓷以及当代陶瓷等。同时,课也对唐三彩、景泰蓝、粉彩瓷、青花瓷等陶瓷进行重点介绍。希望通过本课的学习,学习者可以了我国不同历史时期的制瓷艺、造型、装饰及不同窑场产品的艺术特征,并且学会运用正确的方法去观赏陶瓷艺术,培养热爱中华民族传统文化的情趣。   【课特色】 资料权威  课以考古学获得的陶瓷资料为依据,在权威资料的基础上,让学生全面了中华传统艺术中的瑰宝陶瓷。 内容全面  课内容全面,帮助学生掌握陶瓷的本质特征与规律,了陶瓷产生发展的历,认识陶瓷的性质与社会功能。 制作优美   课的制作展现了浓郁的中国风格,充分体现了中国陶瓷的形制之美、趣味之高,展现了中国陶瓷鲜活的形态和浓厚的文化底蕴。 【课团队】 邱璟:南昌大学艺术与设计学院授、高级艺美术师,硕士研究生导师;育部课思政学名师、国家职业技能鉴定命题专家、中国服装设计师协会会员、中国流行色协会会员;江西省专业技术资格评委会评委、江西省委宣传部思想文化创意专家、江西省艺术育委员会委员、江西省高水平本科学团队带头人,南昌大学学名师。 聂菁:南昌大学基础医学院副授;讲授人体剖学、系统剖学、断层剖学等课;江西省省级精品在线放课断层剖学的负责人;先后在国外知名期刊International Immunopharmacology和国内学术期刊《神经剖学杂志》《中国临床剖学杂志》《剖学杂志》等发表学术、学论文十余篇。 吴强:南昌大学讲师;研究方向为思想政治育、人力资源管理与发;2012年英国诺丁汉大学短期访问学者;发表学术论文7篇;主持及参与科研项目6项;获江西省高校科技成果奖二等奖1项、南昌市科学技术进步奖一等奖1项。 陈灵华:南昌大学艺术与设计学院师;研究方向为宏观经济;发表论文十余篇;主持及参与完成省级以上课题多项。   (* 版权声明:因学需要,本课视频中有部分资料直接引自互联网,在此对相关资料所有方表示真诚感谢!若资料涉及版权问题,还请联系课团队予以妥善决。)  

传统民俗与中华艺术
开课中

南昌大学
16人评价(7)人学习
【课简介】 课共11个单元,介绍中华传统民俗与中华艺术的特征,内容包括中国传统文化元素及类别,中国食物、语言艺术、文学艺术、传统节日、民俗文化、建筑艺术、传统艺、名胜古迹、山水美景及中国文物等。本课主要通过理论与实践相结合的方式进行学,帮助学生掌握中国传统民俗与中华艺术的特征,理各种民俗和艺术现象。   【课特色】 内容全面 条理清晰  课全面讲了中国传统文化基本知识,并对中国传统文化分类进行介绍,包括中国传统民俗、建筑艺术、传统艺、传统节日等。 实操指导 实用有趣  课包含多个实操讲,实操讲作为课内容的补充,不仅生动地呈现出学内容,也增加了课的实用性和趣味性。   【课团队】 邱璟:南昌大学艺术与设计学院授、高级艺美术师,硕士研究生导师;育部课思政学名师、国家职业技能鉴定命题专家、中国服装设计师协会会员、中国流行色协会会员;江西省专业技术资格评委会评委、江西省委宣传部思想文化创意专家、江西省艺术育委员会委员、江西省高水平本科学团队带头人,南昌大学学名师。 舒余安:南昌大学副授、硕士生导师、研究员;意大利威尼斯建筑大学客座授、美国辛辛那提大学访问学者;TED演讲者;江西省精品课设计方法学主讲人;南昌大学来华留学生Design Methodology课负责人。 陈灵华:南昌大学艺术与设计学院师;研究方向为宏观经济;发表论文十余篇;主持及参与完成省级以上课题多项。 彭迪云:南昌大学经济管理学院经济学授、博士生导师;主要研究领域为宏观经济与政策、区域与产业经济管理、企业战略管理以及国际商务管理等;大学生创新创业指导师,库专家。 聂菁:南昌大学基础医学院副授;讲授人体剖学、系统剖学、断层剖学等课;江西省省级精品在线放课断层剖学的负责人;先后在国外知名期刊International Immunopharmacology和国内学术期刊《神经剖学杂志》《中国临床剖学杂志》《剖学杂志》等发表学术、学论文十余篇。   (* 版权声明:因学需要,本课视频中有部分资料直接引自互联网,在此对相关资料所有方表示真诚感谢!若资料涉及版权问题,还请联系课团队予以妥善决。)

告诉你不知道的中国
开课中

北京第二外国语学院
88人评价(6)人学习
【课简介】 本课共17个单元,以当代中国的社会发展介绍为主,内容包括“中国实地考察”、“中国大学校园生活”、“扶贫政策与环保”等多个话题。课结合两位在北京第二外国语学院学习的留学生的亲身经历,向留学生介绍中国当代社会意想不到的新鲜事儿,让更多的留学生和有意计划前往中国学习的国际学生了中国社会现实和主流价值观。课面向国际学生或潜在的来华留学群体,授课语言为英语和西班牙语,同时配有中、英双语字幕,课亦适用于英语专业和西班牙语专业的中国学生,助力学生用英语或西班牙语讲述中国故事。   【课特色】 内容创新 资源丰富  围绕当代中国社会现实,讲中国社会现象的历史发展或成因。重点讲留学不知道的文化常识。 学生参与 师引领  主讲专家为北京第二外国语学院汉语学院院长,拥有20多年的对外汉语和中华文化类课学经验,课中的两位留学生在中国学习生活近四年,有丰富的跨文化交际经历。 案例学 放探究  两位留学生用英语和西语讲述他们的亲身经历,采用贴近国际年轻人的话语体系和表达方式,让学习者更直观地了当代中国。   【课团队】 于淼:北京第二外国语学院授、汉语学院院长;主要研究方向为汉语国际育和中华文化传播,长期从事国际中文育,曾在韩国、墨西哥任授中高级汉语综合课、口语、阅读等汉语技能课、中国文化概论、中华文化与传播等课。   (* 版权声明:因学需要,本课视频中有部分资料直接引自互联网,在此对相关资料所有方表示真诚感谢!若资料涉及版权问题,还请联系课团队予以妥善决。)      

研究生公共英语思辨阅读与写作
开课中

福建师范大学
125人评价(7)人学习
《研究生公共英语思辨阅读与写作》包含9讲,第1讲为课导学,第2-9讲的英语思辨阅读主题均紧扣全球经济、育、文化相关热点话题。主题阅读及拓展阅读文章均从世界各大纸媒及网络媒体中精心挑选,力求多视角剖析热点话题。本课强调阅读与写作的整合学,将写作学和阅读学融为一体,以“写作为本”展“专题阅读”,即“窄式阅读”(Narrow Reading)。在短时间内让学生同时阅读多篇同一主题但是视角不同、题材和体裁不同的文章,目的是拓学生的视野,打破固化思维,由师生共同参与,共同打磨完成一篇篇语言表达通顺和内容情感丰富的英语习作。本课包含三个环节,共九个要素,各个要素相互关联、相互促进、层层推进: 1. 读前:主题圈定、甄选作品、师导读 遴选阅读作品坚持三个原则:其一是多视角原则,所选作品的视角应该是多维的,不囿于一家之言;其二是多题材原则,丰富的题材可以诱发学生的阅读兴趣,保持阅读的新鲜感;其三是多体裁原则,就文章体裁而言,可以是记叙文、说明文和议论文,就文学体裁而言,可以是散文、诗歌、小说、戏剧等。 2. 读中:阅读思考、词典辅助、思维参与 为每篇文章设置几道与文章内容相关,同时能够引发学生深层次思考的放式问题(open questions),对培养学生批判性思维(critical thinking)大有裨益,目的是激发学生的“思维参与”,让学生融入阅读的语境中,口到心到,实现真正的体验式阅读。 3. 读后:创意表达、分享作品、拓展阅读 针对所布置的话题,结合前面阅读的篇章,通过充分思索、分享与讨论,阔视野、拓思路,借鉴阅读过中所获取的全新知识和独特观点。在写作过中离不学习型词典的辅助,需要通过词典来验证作文中一些关键词语和短语的使用。提交作品之后,师的“引导式”评阅,自己的“反思式”评估过中往往会产生更阔的思路,可以促进思考,促进写作,促进阅读。 《研究生公共英语思辨阅读与写作》”为写而读“流如下图所示:    

中国古代礼制
开课中

天津外国语大学
8人评价(4)人学习
【课简介】 本课以中国传统文化中的礼仪制度为视角,阐述经典理论知识,思考探讨统礼仪问题。课内容包括:姓名字号、职官制度、选举制度、婚俗沿革、礼俗知识、天文历法等内容。课充分利用现代新媒体学手段图文并茂展示学内容,激发学生学习中华优秀传统文化的热情,引导树立文化自信和正确的三观,引发对人生、对历史、对学术的深度思考。   【课特色】 内容全面,深入浅出  本课共有六大专题,涵盖了中国古代的姓名字号、职官制度、选举制度、婚俗沿革、礼俗知识、天文历法各个方面。课内容以普及为主 ,兼顾学术探讨。 提出问题,由点及面  课由从问题出发,引起学习者的兴趣、引发思考,最终答问题。 联系实际,注重应用  课遵循古为今用、以古为鉴的理念,在介绍中国古代礼制的基础上联系实际,释当今礼仪规范的渊源,兼顾古今。   【课团队】 余江:天津外国语大学副校长、授;育部高等学校中国语言文学类专业学指导委员会委员,国家级一流专业建设点负责人,天津市高等学校中文学科评议组成员,育部学科评估评委,全国高学会外语学研究分会常务理事,全国赋学会常务理事,天津市社联库专家委员会委员,天津市国学研究会副会长、韩国顺天乡大学孔子学院中国学研究中心运行委员会主任及学术委员会副主任,新加坡国立大学中文系讲座授等,QS世界大学排名国际通讯评委;天津市高校科研创新团队、一级重点学科带头人;领衔两个省部级实验中心、一个省部级社科实验室;天津市“五一”劳动奖章先进个人,天津市宣传文化“五个一批”人才,天津市高校“学科领军人才”;主编的“中国世界级非物质文化遗产多语种外译”项目,入选国家级“十三五”重点图书出版规划项目;先后主持国家级、省部级科研项目6项;发表论文40余篇,出版著作5部,主编材2部,参编材2部;获中国博士后科学基金三等奖1次、市级社会科学优秀成果三等奖2项。 马兰州:天津外国语大学国际传媒学院院长、授。主要研究领域为国学传播。出版《唐代边塞诗研究》等专著2部,参与编写国家重点出版图书1部,材2部,发表论文20余篇。主持省部级项目2项,参与国家级及省部级社科项目多项。 蔡觉敏:天津外国语大学副授;出版专著、译著各一部,参编书若干,发表论文40余篇;参与国家级社科项目2项,主持完成育部项目1项。 牛尚鹏:天津外国语大学副授;研究方向为古典文学、古籍整理;主持或参与多项目国家社科、育部社科项目;出版专著2部,参与编写国家重点出版图书1部,发表文章40余篇;获“天津市‘131’创新型人才培养第二层次”荣誉称号。 李楠:天津外国语大学讲师;研究方向为古代文论、海外汉学;主持在研天津市哲学社科项目1项、省部级学项目1项,主持完成天津市委重点调研项目1项;发表论文20余篇,参与编写国家重点出版图书1部、材1部;入选天津市‘131’创新型人才培养第三层次、天津高校青年人才计划。   (* 版权声明:因学需要,本课视频中有部分资料直接引自互联网,在此对相关资料所有方表示真诚感谢!若资料涉及版权问题,还请联系课团队予以妥善决。)

基础笔译:汉英翻译
开课中

暨南大学
14人评价(38)人学习
【课介绍】 本课是一门本科英语专业的必修课,同时也是大学英语高级选修课。课共十五个单元,从篇章内容入手,采用“主语-主句-主题推进”的“三主”分析模式,探讨了景点翻译、文学翻译、时政翻译等的不同特点,讲授翻译案例,帮助学生掌握翻译技能,提升汉英翻译水平。   【课特色】 主题翻译 针对学  课探讨景点翻译、文学翻译、时政翻译的不同特点,帮助学生掌握处理不同主题文本的技巧,有针对性地提升汉英翻译能力。 案例学 注重实践  课引入翻译案例,分析汉语文本内容,将翻译技巧融入翻译实践中,通过展示汉英翻译的体过,培养学生的翻译实践能力。 专业讲 循循善诱  授课师深耕翻译领域多年,有丰富的翻译经验和学经验,授课风格循循善诱,有启发性。   【主讲师】 朱湘军: 复旦大学翻译博士,暨南大学外国语学院授;研究方向翻译理论与实践;曾在密西根州立大学访学;担任国家精品在线课主持人,国家一流本科在线课主持人;国家社科基金中华学术外译项目负责人,网易名家专栏主持人;另主持广东省一流本科课两项,主持省部级社科项目两项;出版专著《翻译研究之哲学启示录》《英语语法与写作》《大学英语词汇》等,译著《大作家短故事之幽默篇》《大作家短故事之婚姻篇》《壁炉山庄的丽拉》《寻找安•迈尔》等,在《外国语》《上海翻译》《外语学》等国内外刊物上发表学术论文30余篇。