为您找到课程结果约 577

中国古代礼制
开课中

天津外国语大学
8人评价(4)人学习
课程分利用现代新媒体学手段图文并茂展示学内容,激发学生学习中华优秀传统文化的热情,引导树立文化自正确的三观,引发对生、对历史、对学术的深度思考。   【课程特色】 内容全面,深入浅出  本课程共有六大专题,涵盖了中国古代的姓名字号、职官制度、选举制度、婚俗沿革、礼俗知识、天文历法各个方面。课程内容以普及为主 ,兼顾学术探讨。 提出问题,由点及面  课程讲解由从问题出发,引起学习者的兴趣、引发思考,最终解答问题。 联系实际,注重应用  课程遵循古为今用、以古为鉴的理念,在介绍中国古代礼制的基础上联系实际,解释当今礼仪规范的渊,兼顾古今。   【课程团队】 余江:天津外国语大学副校长、授;部高等学校中国语言文学类专业学指导委员会委员,国家级流专业建设点负责,天津市高等学校中文学科评议组成员,部学科评估评委,全国高学会外语学研究分会常务理事,全国赋学会常务理事,天津市社联智库专家委员会委员,天津市国学研究会副会长、韩国顺天乡大学孔子学院中国学研究中委员会主任及学术委员会副主任,新加坡国立大学中文系讲座授等,QS世界大学排名国际通讯评委;天津市高校科研创新团队、级重点学科带头;领衔两个省部级实验中个省部级社科实验室;天津市“五”劳动奖章先进个,天津市宣传文化“五个批”才,天津市高校“学科领军才”;主编的“中国世界级非物质文化遗产多语种外译”项目,入选国家级“十三五”重点图书出版规划项目;先后主国家级、省部级科研项目6项;发表论文40余篇,出版著作5部,主编材2部,参编材2部;获中国博士后科学基金三等奖1、市级社会科学优秀成果三等奖2项。 马兰州:天津外国语大学国际传媒学院院长、授。主要研究领域为国学传播。出版《唐代边塞诗研究》等专著2部,参与编写国家重点出版图书1部,材2部,发表论文20余篇。主省部级项目2项,参与国家级及省部级社科项目多项。 蔡觉敏:天津外国语大学副授;出版专著、译著各部,参编书若干,发表论文40余篇;参与国家级社科项目2项,主完成部项目1项。 牛尚鹏:天津外国语大学副授;研究方向为古典文学、古籍整理;主或参与多项目国家社科、部社科项目;出版专著2部,参与编写国家重点出版图书1部,发表文章40余篇;获“天津市‘131’创新型才培养工程第二层”荣誉称号。 李楠:天津外国语大学讲师;研究方向为古代文论、海外汉学;主在研天津市哲学社科项目1项、省部级学项目1项,主完成天津市工委重点调研项目1项;发表论文20余篇,参与编写国家重点出版图书1部、材1部;入选天津市‘131’创新型才培养工程第三层、天津高校青年才计划。   (* 版权声明:因学需要,本课程视频中有部分资料直接引自互联网,在此对关资料所有方表示真诚感谢!若资料涉及版权问题,还请联系课程团队予以妥解决。)

应用统计学
开课中

天津外国语大学
8人评价(15)人学习
【课程简介】 本课程是经济管理专业的学科基础课,也是众多其他学科的基础性课程,在各各业中的工作中,统计学知识有广泛的应用,它会你用数据说话、你透过数据看到本质。该课程是你通过收集数据分析数据来认识知现象的科学,通过探索数据内在的数量规律性,实现对客观事物的科学认识。希望通过对统计学的普及,让统计学走近工作生活,让更多的学会用统计思维思考解决问题,用统计的眼光看身边的世界。 课程通俗易懂、趣味性强,通过短视频授课方式,提学生的学习兴趣,提高学生自主学习能力。全课程共分为7章,分别是:统计学与统计数据、统计数据的收集整理与显示、统计数据的特征描述、SPSS软件的应用、R软件的应用、统计假设检验方法、关与回归分析方法。课程共计53讲,每讲内容聚焦精讲8-15分钟,观看过视频后,学生还可以利用章节测验检查学习效果。课程以提高读者运用统计方法分析解决实际问题的能力为目的,侧重理论知识与技能训练结合,旨在培养学习者的统计思维能力,力学习者成为创新型统计学才。 【课程特色】历史悠久 师资雄厚  本课程是天津外国语大学具有悠久历史的特色课程,现有师团队多数为常年从事本课程线从事关研究的资深师,课程内容结合了团队成员的研究成果。结合案例  注重方法  本课程是门注重方法论的课程,针对些较为抽象、复杂的统计分析方法,主讲师将结合具体案例以及SPSSR软件授课,力学生对方法的理解与运用。注重实际  与时俱进  配套材是多位主讲师参与编写的“十三五”高等院校经济管理类专业“互联网+”创新规划材(王淑芬主编《应用统计学》,2017年版,北京大学出版社)。该材基于IBM SPSS22.0编写,注重输出结果的解读;与时俱进,注重统计知识及案例的前沿性;强化新媒体思维,注重提高材实际功能与效用。 【课程团队】郭建校:管理学博士、天津外国语大学国际商学院院长、授、硕士研究生导师,管理科学与工程学科负责;主要从事高等、评价与预测、大数据与区块链研究;主讲统计学、多元统计分析等课程;曾入选“滨海新区双百科技特派员”;获天津市学成果奖等奖、河北省学成果三等奖、天津市科学研究进步奖等;主或参与国家社科规划课题、文社会科学研究项目、天津市普通高等学校本科学质量与学改革研究计划项目、天津市科学规划课题、天津市委重点调研课题等各类研究课题10余项;发表学术论文10余篇、EI检索论文5篇,出版学术著作1部、材3部。王淑芬:天津外国语大学授,硕士研究生导师;主要从事管理决策定量分析、统计方法及应用研究;主讲统计学、运筹学、多元统计分析、管理决策与定量分析等课程;曾任天津市数量经济学会副理事长、天津市运筹学会理事;获得天津市“五”劳动奖章、天津外国语大学“学质量优秀奖”、“德业双薪十佳师”等荣誉称号;主讲的运筹学课程获批校级流课程培项目;主参与国家软科学研究计划课题、全国及天津市科学规划课题、天津市学成果奖重点培项目等十余项;主编《应用统计学》“互联网+”材,发表学术论文20余篇。郑妍妍:数量经济学博士,天津外国语大学副授、硕士研究生导师;主要从事微观计量经济学理论方法与应用研究;主讲统计学、计量经济学等课程;天津市数量经济学会常务理事、天津市中青年骨干创新才、天津外国语大学求索青年学者;主文社会科学研究项目1项,作为主要参与参与国家级项目5项、省部级项目若干项;发表学术论文20余篇。 李金玲:天津外国语大学讲师;主要从事数据挖掘、息管理研究;主讲统计学、C语言程序设计、JAVA语言程序设计等课程;参与编写《应用统计学》等材;参与市级、校级科研项目5项;发表学术论文10余篇常明:天津外国语大学讲师;主要从事数据分析、息管理研究;主讲统计学、会计学、财务管理等课程;参与编写《应用统计学》等材;主市级、校级科研项目3项,参与省部级、市级、校级项目4项;发表学术论文10余篇。   (* 版权声明:因学需要,本课程视频中有部分资料直接引自互联网,在此对关资料所有方表示真诚感谢!若资料涉及版权问题,还请联系课程团队予以妥解决。)

基础笔译:英汉翻译
开课中

暨南大学
12人评价(41)人学习
【课程介绍】 本课程是门本科英语专业的必修课程,同时也是大学英语高级选修课程。课程共十五个单元,从词语翻译到从句翻译再到段翻译,层层递进。同时,课程还介绍了英汉语言的共通与不同之处,讲述翻译例句,帮学生掌握翻译技巧,提英汉翻译技能。   【课程特色】 体系完备  知识全面  课程内容全面,共十五个单元,以语法类别划分,包括词语、句子、段翻译,体系完整,知识点完备。 案例学 注重实践  课程引入翻译案例,分析英语句子的结构,将翻译技巧融入翻译实践中,清楚展示英汉翻译的具体过程,培养学生的翻译实践能力。 专业讲解 循循诱  授课师深耕翻译领域多年,具有丰富的翻译经验学经验,授课过程中老师循循诱,启发学生领悟翻译方法技能。   【主讲师】 朱湘军: 复旦大学翻译博士,暨南大学外国语学院授;研究方向翻译理论与实践;曾在密西根州立大学访学;担任国家精品在线课程主,国家流本科在线课程主,国家社科基金中华学术外译项目负责,网易名家专栏主;另主广东省流本科课程两项,主省部级社科项目两项;出版专著《翻译研究之哲学启示录》《英语语法与写作》《大学英语词汇程》等,译著《大作家短故事之幽默篇》《大作家短故事之婚姻篇》《壁炉山庄的丽拉》《寻找薇薇安•迈尔》等,曾在《外国语》《上海翻译》《外语学》等国内外刊物上发表学术论文30余篇。

汉语-阿拉伯语口译
开课中

北京第二外国语学院
30人评价(42)人学习
口译是类历史进程中世界各民族交流往来的重要纽带,口译活动是综合运用视、听、说、读、写各项知识与技能的语言活动。随着全球化的发展,中国与阿拉伯世界在经济、文化、以及其它领域内的交流与合作日益密切,阿语口译变得尤为重要。精通阿拉伯语并熟练进阿汉互译是保交际渠道畅通的必要条件。 《汉语阿拉伯语口译》旨在将语言技能与专业知识结合,通过对口译背景知识(如口译的定义、历史、特点、分类)、口译基本理论及实践技巧(如记忆、口头概述以及数字、成语、谚语等难点的处理)等内容的梳理讲解,使学生掌握口译基本理论与技能,逐步熟悉在外事接待、大会发言、文化交流等主题领域的口译实践。 魏启荣于以高端阿拉伯语翻译实践为抓手,紧抓课堂阵课外主渠道创新才培养路径,推进“思政进入汉阿口译课堂”,积极探索“习近平新时代中国特色社会主义思想”、“十九大报告”等理论发展素材进材、进课堂、进头脑,将其贯穿到汉阿口译学中,期待《汉语阿拉伯语口译》慕课华丽呈现!   主讲专家介绍 魏启荣,阿拉伯语哲学博士,授,硕士生导师,现任北京第二外国语学院中东学院副院长,北京市优秀思想政治工作者,北京市青年学名师,北京市优秀共产党员,北京高校优秀本科团队——阿汉高级翻译本科团队带头,中央广播电视总台CGTN阿拉伯语频道签约嘉宾,出版专著、译著、材等6部,发表学术论文20余篇。主国家社科中华学术外译项目、北京市哲社科青年项目、般项目,参与国家社科重大项目。

日语实用语法
开课中

湖南师范大学
9人评价(15)人学习
本课程的学内容主要分为两个部分: 第部分为组成日语句子的基本要素,主要包括名词、形容词、动词、词、副词、接续词日语的时态体态、语气等。 第二部分为语言交际运用,主要包括待遇表现、敬语、授受表现、许可、义务、劝告、令、委托、邀请、忠告、感谢、理由、拒绝、意见等交际功能的语言形式。 主讲专家介绍: 杨柳(汉,1975--),湖南师范大学外国语学院日语系讲师,硕士生导师。广东外语外贸大学日语语言学博士。曾任北海道大学文学研究科客座研究员(2004-2005),澳门大学日本研究中访问学者(2012-2013)。 主要从事日语语言日语研究,主完成省社科基金项目1项,主省在线精品课程1项, 出版著作《日语授受动词句式的认知结构研究》(北京,2012年),《日语授受句式研究》(汕头,2020年),并在《外语学与研究》《解放军外国语学报》等各级杂志上发表学术论文十数篇。 研究方向:日语语言学,日语语法,汉日语言对比,日语学法。

高级医学英语
开课中

首都医科大学
64人评价(105)人学习
课程简介 对于医学院校学生来说, 学习英语不仅要学习英语基础知识,能够让自己用英语进清晰流畅的表达,更要具备专业英语生存能力。本课程由八个单元组成,内容包括:希波克拉底誓言、医患关系、器官移植、自闭症的内世界、实验动物的伦理问题、献血与利他主义、医疗中的个隐私转基因食品。课程通过对这些医学主题的探讨,方面为基础英语学习打下基础,也为日后专业英语生存做好准备;另方面课程也帮学习者对医疗关伦理问题进深入思考,培养思辨能力。   课程特色紧扣医学特色  课程分考虑医学院校学生的专业背景,突出专业特色。课文选取与医学发展、医学伦理等关的话题,兼顾传统与现代。选材富有深度  课程各单元主题既为学生所熟悉,又能够使学生通过剖析现实社会中的各类医学问题,提思想观念伦理意识,从而提高思辨与跨文化交际能力。选材主题包括:医学生的职业道德、病患救治中的医生权利、患者隐私权、儿童自闭症、实验动物使用中的伦理思考、献血与利他主义、器官移植中的伦理思考、转基因食品的利与弊。语言标准道  课程内容均经过精筛选,来权威。多选自知名新闻媒体、学术期刊、专业书籍、官方咨文等,语言道、原汁原味。读、写、译有机结合  课程设计融合了英语阅读、写作、翻译三项技能的培养,三者互为结合、成。以读促写、以读促译。   课程团队 卢凤香(课程负责):授、首医科大学医学文学院院长。部考试中医护英语平考试专家组成员、中国国际化才外语考试专家组成员、国家卫健委医学考试中英语专家组成员,中国英汉语比较研究会专门用途英语专业委员会医学英语分委员会副秘书长,北京市高学会大学英语研究会常务理事。2012年、2018年两获得北京市“高等学成果奖”;作为负责获批北京市“大学英语优秀学团队”称号;2016年微课作品获“全国外语微课大赛”特等奖。 谢春晖(主讲师):授,主要研究方向为语言测试。主编《实用医学英语写作》、《医学院校研究生英语读与写》(第三版)、《医学英语词汇学习新途径》等材。刘娟(主讲师):副授,主要研究方向为英语学、医学英语。主编《国际医学会议交际英语》、《医学院校硕士研究生英语视听说》(第二版),参编《医学院校硕士研究生英语听与说》、《医学院校硕士研究生英语读与写》(第三版)等材。 苏萍(主讲师):副授,主要研究方向为英语学、医学英语。主编《医学英语词汇学习新途径 》、《医学英语词汇进阶程》,参编《医学院校硕士研究生英语读与写》(第三版)等材。 华瑶(主讲师):讲师,主要研究方向为医学英语。 2015年获得“北京市优秀才骨干师”项目,2016年获得北京市“第七届研究生学基本功大赛”特等奖。2019年获批“北京市优秀才青年骨干师”项目。主编《医学院校研究生英语听与说》(第三版) 等材。陶鑫(主讲师):讲师,主要研究方向为医学英语、写作学。获得第四届“外社杯”全国高校外语学大赛综合组特等奖、组委会特别荣誉奖。参与编写《医学英语词汇学习新途径》、《国际医学会议交际英语》等材。 傅斯亮(主讲师):讲师,主要研究方向:翻译、医学英语。获得第七届“外社杯”全国高校外语学大赛(大学英语组)北京赛区综合课组等奖;第二届“中国外语微课大赛”全国决赛特等奖、等奖。参与编写《实用医学英语写作》等材。 刘洪辰(主讲师):讲师,获得第二届“中国外语微课大赛”全国决赛等奖 、第五届“中国外语微课大赛”北京赛区等奖、首医科大学“青年学基本功大赛”综合组二等奖,外社“师基本功大赛”(听说组)三等奖。参与编写《实用医学英语写作》等材。   (* 版权声明:为了更好实现学目标,课程中多处使用了网络中公开的视频、音频及图片资,如有不当请与我们联系。)

俄罗斯区域概况
开课中

大连外国语大学
42人评价(30)人学习
【课程简介】 《俄罗斯区域概况》这门课的目的在于使俄语及关专业学生通过本课程的学习,能系统掌握俄罗斯八大区域(中央区、西北区、南部区、伏尔加流域区、乌拉尔区、西西伯利亚区、东西伯利亚区远东区)的社会、经济、历史、科学、、文化、旅游等方面的情况,了解该区在俄罗斯及国际中的位,扩展学生的国际视野,形成跨学科知识结构,为其成长为复合型、应用型外语才打下良好基础。同时,本课程对于那些对俄罗斯感兴趣的社会士来说也具有非常重要的指导意义。   【主讲团队】 梁小楠:中共党员,语言学博士,大连外国语大学俄语学院党总支书记,副授。分别就读于大连外国语大学(学士、硕士),莫斯科大学(博士)。主要研究方向为语言文化学。曾任职于辽宁大学俄语系,师;部国家留学基金委,俄罗斯、东欧及独联体国家项目主管。2004年至2008年国家公派至莫斯科大学攻读副博士学位,师从俄罗斯著名语言学家В.В. Красных授。毕业后回校任,主要担任本科生主干课程及翻译硕士(MTI)公众演讲、交替传译等课程的学工作,在国内外期刊上发表学术论文10余篇。 刘宏:授、博士生导师,毕业于俄罗斯国立师范大学俄语学理论与方法专业。现任大连外国语大学党委副书记、校长,第十三届全国大代表。荣获辽宁省优秀师、辽宁省普通高等学校优秀青年骨干师、辽宁省普通高等学校学名师、辽宁省普通高等学校专业带头等荣誉称号,入选辽宁省“百千万才工程”百、第三批辽宁省特聘授、大连市第五批优秀专家、大连市领军才培养工程选,享受大连市政府特殊津贴。担任部高等学校外国语言文学类专业学指导委员会俄语专业学指导分委员会主任委员、国家材委员会专家委员会委员、中国翻译协会对外话语体系研究委员会副主任、辽宁省外语学指导委员会主任委员、辽宁省国际友好联络会理事、辽宁省国际交流协会副会长、中国俄语学研究会常务理事。 刘宏授在科研学领域成果丰硕。主2015年度国家社科基金重大项目《东正与俄罗斯文学研究》子课题《东正与俄罗斯民族语言》,主部国别区域研究专项课题,主参加辽宁省优秀才支计划项目、辽宁省社科基金项目、辽宁省高等学校创新团队项目等5项。获得国家级学成果奖二等奖2项、省级学成果奖等奖3项。获得辽宁省第十二届哲学社会科学成果奖著作类等奖1项、论文类三等奖1项;获得辽宁省第十三届哲学社会科学成果奖著作类二等奖1项。担任主编编写国家级“十二五”规划材1套。担任国家级精品课程、国家级精品资共享课程主讲省级研究生精品课程负责。出版专著4部,在国内外发表学术论文60余篇。 孙玉华:大连外国语大学俄语学院授,博士生导师,部外语专业学指导委员会副主任委员,俄语学指导分委员会主任,主要担任基础俄语、俄语语法以及翻译硕士(MTI)公众演讲、交替传译等课程的学工作。《国际化、创新型俄语才培养模式理论研究与实践探索》获国家级学成果奖二等奖(2014年9月,中华民共部,20146843);辽宁省学成果奖等奖(2013年1月6日,辽宁省厅,201200110110503)。 任雪梅:大连外国语大学俄语学院授,硕士生导师。博士生毕业于上海外国语大学俄罗斯语言与文学专业,师从著名俄语语言学家李勤授,主要研究方向为为对比语言学、语义学、语用学、认知语言学。2017年10月16日援引俄法律息网消息,任雪梅因巩固中俄两国民之间的友谊与合作所建立的功绩,为增进各民族文化交流与繁荣所做的富有成效的工作而被授予普希金奖章。 刘艳春:大连外国语大学俄语学院讲师,两篇学术报告分别曾获第17、19届国际青年学者学术会议《语言学与文学现实问题》第二名、第名。微课《俄罗斯谢肉节》荣获第六届中国外语微课大赛辽宁省等奖、全国三等奖。

中国文化之世界遗产在中国
省级
开课中

西南交通大学
109人评价(110)人学习
【课程简介】 本课程为英文授课,共六个单元,分别介绍六项中国世界遗产——长城、故宫、秦始皇陵及兵马俑、曲阜孔庙、青城山江堰峨眉山乐山。课程以世界遗产为载体,讲解中融入中国传统哲学、历史、宗理、建筑、艺术等中华文化知识。课程方面为各国学生、各方士了解中华文化提供了个窗口,另方面也帮中国学生提高跨文化交际能力。   【课程特色】 素材丰富 形式多样  课程团队借图片、动画视频等将中国的世界文化遗产可视化,让学习者直观感受中国世界遗产的壮丽其中所蕴含的深厚文化底蕴。 内容实 融会贯通  课程以中国的世界遗产为切入点,介绍遗产的基本情况,对遗产所蕴含的中国哲学、历史、宗理、建筑艺术等文化知识的讲解也贯穿其中,帮学习者对遗产中国文化有更深层的了解。 英语授课 兼顾中外  课程为英语授课,以便于世界范围内的学习者了解中国文化;同时也可以帮中国学生提高对外沟通交流的英语能力,培养学生的综合文化素养,从而能够更好传递中国文化。   【课程团队】 杨琼:西南交通大学外国语学院副授。“国家级精品资共享课”《大学英语》(2016)的主讲师。参研大学英语网络精品资共享课程建设。讲授的课程还有研究生学术英语视听说、交际与文化视听说、中国文化之世界遗产在中国等。主编参编多套材,承担各级改项目七项。主两门省级流课程。2015年至2017年,经语合中(前身为国家汉办)选派至美国威廉玛丽大学孔子学院任。获得“外研社杯”英语素养大赛英语演讲比赛国家级特等奖、省级二等奖省级三等奖指导师奖;“外社杯”跨文化能力大赛省级二等奖指导师奖。曾在McGill University 交流访学。 史迹:西南交通大学外国语学院授,从事国际汉语专业英语专业学工作,主要研究方向为汉语学、汉语汉语平( HSK )测试预评估。2004年至2006年,经国家汉语国际推广领导小组办公室选派至意大利威尼斯大学中文系任。主国家社科基金课题"国际汉语汉字等级划分、词汇平及汉语阅读能力调查研究";主华语学出版社、高等出版社委托材编写项目6项;主编参编对外汉语材20余种;发表论文20余篇。 王焰:西南交通大学外国语学院副授,从事大学英语翻译专业学工作。主建设省级流课程1门、校级大学英语课程2门、翻译专业课程4门、翻译硕士课程3门;主主研部项目3项、省级项目4项、校级项目数项;主编参编本科研究生材十数本;译著数本,其中部属国家新闻出版总局思路书香重点项目。 获得四川省学成果奖等奖、校级学成果奖等奖二等奖。曾在University of Prince Edward Island、University of Central LancashireOld Dominion University访问学习。 胡光金:西南交通大学外国语学院讲师,博士,主要研究方向为符号传播欧洲文化。“国家级精品资共享课”《大学英语》(2016)的主讲师。此外,还讲授学术英语视听说、英汉互译技巧、科技英语翻译、学术素养、中国文化之世界遗产在中国等课程。主、主研多项省部级项目,发表论文、译文多篇。获西南交通大学第七届青年师讲课比赛等奖。曾在McGill University、University of Central Lancashire交流访学。 周琳:西南交通大学外国语学院讲师。“国家级精品资共享课”《大学英语》(2016)的主讲师。此外,讲授的课程还包括学术交流英语、实用英语写作、英语阅读、英美报刊英语、通用学术英语、高级英语听说等课程。获得西南交通大学第六届青年师讲课比赛二等奖。曾在McGill University交流访学。   (* 版权声明:因学需要,本课程视频中有部分资料直接引自互联网,在此对关资料所有方表示真诚感谢!若资料涉及版权问题,还请联系课程团队予以妥解决。)

国际关系理论
开课中

外交学院
6人评价(301)人学习
【课程简介】 本课程为国际关系理论基础课程,共34讲,主要讲授国际关系理论研究的基本内容,理解主要的理论概念理论知识,掌握主流国际关系理论的话语体系分析框架。包括国际关系理论的基本概念、基本流派及其般内容。主要涉及现实主义、自由主义,建构主义等宏观理论,博弈论、集体动逻辑、威慑理论等微观理论。对于学生而言,在本课程中可以学会用主流国际理论分析国际关系的历史现实问题,深入理解错综复杂的国际热点事件,并为进步的学习研究打下坚实的、规范的知识基础。   【课程特色】规范标准 课程用现代理论的标准范式标准框架展示再现理论原貌,做到既讲清理论内核,又介绍理论辅带,既注重理论的逻辑推演分析论证,又重视理论的经验表现检验。 简明易懂 深刻而不晦涩、简明而不简单是本课程的设计宗旨之,具有高中基础的学生就基本可以听懂,入手学习的门槛不高。 【主讲老师】 高尚涛,外交学院国际关系研究所博士、授、硕博研究生导师,中东研究中主任。 主要研究领域:国际关系理论(权力建构主义、中国学派),中国外交政策(决策模式),中东问题(美国中东政策、以色列与阿拉伯国家关系、伊朗与逊尼派国家关系)等。 主要学术著作:《国际关系的权力与规范》、《国际关系理论基础》、《国际关系中的城市为体》、《权力建构主义视角下的阿以关系研究》等。

外国文学中的女性
开课中

北京语言大学
31人评价(10)人学习
【课程内容】 对女性运的关怀是当代社会热点,也是文学作品中永恒的亮点题材泉。本课程共八个单元,以女性形象性别意识的塑造为主线,分析从古希腊文学,到东西方经典作家、新锐作家的代表作,了解从古到今的外国文学中女性是如何被描写、表现塑造的,探究关于“女性是什么样”、“应该是什么样”的性别意识是如何演变的,以及造成这种性别观念的社会文化背景。   【课程特色】 解读角度新颖 本课程从性别角度解读外国文学经典,从跨文化视角阐释外国文学,以贯通式女性群像折射社会文化观念的演变。 经典文学支撑 本课程挑选文学史上的经典文学作品如《安提戈涅》、《简·爱》、《了不起的盖茨比》作为分析文本,带领大家了解经典作品中的女性。 分析样本丰富  本课程挑选的女性形象远到希腊文学、圣经,近至当代的女性作家如阿特伍德、温特森,不仅包含类似《呼啸山庄》的西方文学,还包括《氏物语》这样的东方文学,样本的时间空间跨度大。   【主讲师】 黄悦,女,北京语言大学授,文学博士,硕士研究生导师,担任北京语言大学路研究院副院长。入选北京市青年英才计划,曾获北京市高等学校第三届青年学名师(2019),北京语言大学首届“青年学名师”(2019),学成果等奖(2018),北京语言大学学标兵(2017-2018)、(2019-2020),兼任中国神话学会副秘书长,中国民间文学大系出版工程编辑专家委员会“神话组”专家,曾受邀在中央电视台科频道、湖北卫视非正式课堂、蜻蜓FM等媒体平台主讲神话学系列课程。授的课程包括:中国文化概论、比较文学、世界文明史、世界神话与文化等,主要从事比较文学、比较神话学方面的研究,重点关注神话资在当代文化中的转化与传播,主国家级课题项,参与国家重大课题三项,北京市课题项,已出版专著部,译著三部,发表论文三十余篇。   陈戎女,女,北京语言大学授,文学博士,博士研究生导师,比较文学研究所所长。主要研究方向为西方古典文学研究、经典文学与阐释、跨文化戏剧研究、德国文化社会思想研究等。1999年获北京大学比较文学与世界文学专业博士学位,2003-2004在德国柏林洪堡大学做博士后研究,曾获得北京语言大学“学名师”称号。著有专著《女性与爱欲:古希腊与世界》《荷马的世界——现代阐释与比较》《西美尔与现代性》以及论文多篇,主国家社科项目“古希腊悲剧在近现代中国的跨文化戏剧实践研究”等。