为您找到课程结果约 343

语说中国
开课中

华东师范大学
19人评价(54)人学习
国说中国》是华东师范大学语系青年教师队为本系二年级精读课程推出的一门配套慕课,旨在补充原版教材《Tendances》在内容的单一性,针对每个章节的主题,延伸探讨中国在同一领域内的历史延革和发展现状。课程着重强调词汇和句型的提炼,帮助同学们优化语口语表达,说清、说好中国故事。     整套课程根据主题分为8个单元,共48个知识点视频,总计421分钟,平均每个视频8-9分钟。课程采用全语授课,配有语字幕帮助同学们更好地理解。建议同学们分16周学习,每周学习2-3个视频,做好笔,学精学细。每周课后参与语讨论,把学过的句型结构反复应用,才能真正掌握,熟练应用。   该课程经过2年的慕课和spoc运行,获得了学生们良好的反响和业内同行的好评。希望各位参加课程的同学们能学有所获,也欢迎大家多提宝贵建议。  

俄语基础语
开课中

北京航空航天大学
39人评价(86)人学习
【主讲队】 武晓霞,女,北京航空航天大学外国语学院教授,俄语系主任,博士生导师。现任教育部大学外语教学指导委员副主任委员,全国大学俄语教学研究秘书长,全国大学俄语四、六级考试委员主任,北京高等教育学俄语分秘书长。主要研究方向为俄罗斯象征主义文学和当代俄罗斯女性文学。主持国家社科项目2项,北京市社科项目1项,北京航空航天大学青年拔尖计划才。出版专著1部,译著3部,在国内外核心期刊发表文章30余篇,主编和参编教材10余部,在中国大学MOOC平台开设慕课3门,其中《大学用俄语1》和《大学用俄语2》两门慕课获2019年北京市优秀本科教材课件奖,2020年获北京航空航天大学线一流课程项目。   【课程简介】 本课程分词和句两部分,共九个单元。既简明扼要地叙述了各种语现象,又有所侧重地介绍了一些重点理论项目;既强调了语的系统性,又突出了语的实践性。内容重点突出,语归类细致完整,例词例句语言规范、语特征明显,可操作性和实用性强。针对中国学生学习俄语语的重点和难点,概括地提供了丰富的语知识语料,分析了学生在学习、理解、掌握和运用俄语方面的困难和易犯的错误。练习形式多样,既有较简单的识别性练习,又有较难的实践运用性练习,既可作为学生及时消化、操练所学语知识的复习题,也可作为学生准备各类考试的自测试题。考虑到零起点俄语初学者学习俄语语的实际需要,本课程的所有例词例句全部译成中文,所有练习均配有参考答案,供学生自之用,使用极为方便。   【课程特色】 本课程在讲解中精心设计了各类浅显易懂的语表格,将繁琐复杂的俄语语理论进行高度概括,浓缩在表格之中,力求从视觉角度激发学生的学习兴趣。表格层次清晰,条理分明,一目了然,以帮助学生归纳总结、掌握重点。   考核方式为:单元测验占 30%;课堂讨论占 10%;期末考试占 60%;总分 60-84 为合格,85分及以为优秀。 1. 每课为一单元,测试题10个,均为客观选择题,可以答题3次,最终成绩取最高分。 2. 课堂讨论参加10次即为满分。 3. 期末考试题50个,均为客观选择题,满分100分。

国经济
省级
开课中

南京大学
5人评价(30)人学习
【课程简介】 2018年,教育部明确将“复合型外语才”作为外语类专业的培养目标,“外语类专业学生应掌握区 域与国别知识”,“形成跨学科知识结构”。2020年4月颁布的《普高等学校本科外国语言文学类专业教学指南》也强调了学科叉和复合融。2020年11月,教育部发布《新文科建设宣言》,新文科背景下的学科融合更是势在必行。 本课程从学生的需求出发,制定了“语言、融专业、跨文化”三个层次的多元教学目标。“语言” 应该从普语提升到专业语的层面,培养学生将扎实的语基本功(听说读写译)应用于经济学领域的能力。“融专业”是指掌握经济学的基本概念,了解重要的经济学理论,理解经济学常用的分析方。“跨文化”则是从比较的视角了解中两国的经济特点和经济制空,能在中注好奥公作亦溶由泗动国别区域知识,进行专业的分析、预测和规划。   【课程特色】 1)语+经济,叉复合 据主讲教师所知,本课程是中国大学MOOC平台迄今唯一一门用语讲授经济,将语和经济融合贯   的课程。主讲教师具有经济学学科背景,2012年获国巴黎萨克雷大学红切了工,在“语+经济’ 复合型课程教学方面具有丰富的经验。主讲教师在近二十年的教改中探索创新,在实践中总结经验,根据   学生的反馈动态地调整教学目标、教学内容和教学方。因此,本课程的教学设计和教学方对外语类复  合型课程具有一定的示范性。 2)访谈名师,国际前沿 主讲教师在慕课中精心设计了“名师访谈”栏目(A个访迷视频),邀请了埃卢瓦 ·洛朗教授(巴黎政 治学院)、皮项尔 ·康复尔迪研九贝(国经济和社研究所)、让-皮埃尔 ·福热尔教授(巴黎萨克雷大 学)和格扎维埃 ·格雷夫教授(巴黎第一大学)四位国著名经熔学家“走进”课堂,就国经济的前沿 热点问题展开讨论。该举措充分体现了“协同教学”,利用慕课优势优化师资队伍和教学资源,进一步提 高了课程质量和国际化水准,具有可推广性。   【主讲队】 王晶:南京大学外国语学院语系讲师,主要研究方向为国文化政策及文化产业。2012年获国巴黎萨克雷大学经济学博士,博士论文被评为优秀,已在国正式出版;2003年获国科学研究中心(CNRS)硕士学位;2002年获国埃克斯—马赛大学学士学位;2001年获四川外国语大学语语言文学学士学位。担任的主要课程有《初级语》、《国经济》、《科技与经贸翻译》等,慕课《国经济》已在中国大学MOOC平台线。主持国家级项目1项,出版专著1部、译著6部,在国际国内期刊发表论文8篇、译文5篇,多次指导学生获国家级大学生创新项目立项。

基础
开课中

邯郸学院
1人评价(31)人学习
【课程简介】 在线络平台传了语学习微课、课件、学习资料、题库等,便于学生线线下自主学习,提高自主学习能力。线线下混合式教学模式的构建,在一定程度更能调动学生的学习积极性,提高教师使用现代教育技术的能力,同时提高语课程的教学效果。为同类院校的语课程学习提供借鉴。   【课程特色】 (1)中英讲解,适于多种零基础学生。该课程面对零基础的英语类专业学生,主要采用汉语讲解、英对比形式,容易让学习者理解掌握。(2)内容理实一体,益于激发学习兴趣。该课程内容基于《简明语教程》,知识、能力、素质融为一体,追求理论与实践的统一,提升课程的趣味性。   【主讲队】 韩淑英:教授,博士,邯郸学院外国语学院英语系教师,邯郸市师德楷模,邯郸市优秀教师,曾在加拿大温哥华IH学校和英国贝德福德大学访学,主要研究方向为语言学、跨文化际。担任语、跨文化际、语言学导论等课程,邯郸学院精品在线开放课程、课程思政示范课程《语》课程建设负责及主讲教师。主持并完成省级课题8项,市级4项,校级4项;发表论文20余篇,其中EI期刊3篇,核心论文9篇;出版专著2部;曾获河北省优秀教学成果二等奖、三等奖,邯郸市优秀教育科研成果一等奖、二等奖、三等奖,河北省高等学校外语微课大赛三等奖,华文杯教学技能指导一等奖、二等奖、三等奖;“外研社杯”全国英语写作大赛(河北赛区)指导三等奖,邯郸市教育局颁发的“教育科学规划课题评审专家”荣誉称号。 孙红艳:博士,教授,邯郸学院外国语学院院长,河北省教学名师、先进工作者,感动邯郸教育十大物,邯郸市优秀教师、师德标兵、社科青年专家,河北省翻译协常务理事,北方学院兼硕士生导师,河北省高校“线线下”混合式一流建设课程负责、“英语专业文学与文化课程群教学队”带头,主持课题获河北省教育科学研究成果奖二等奖、河北省优秀教学成果三等奖,参研课题获河北省优秀教学成果奖3项,主持省高校教学改革课题、省社科学基金课题和省教育科学“十三五”规划重点课题各1项,在研省社科学基金课题1项;出版专著1部,发表论文30余篇、出版教材、译著6部。 魏晓红:邯郸学院教授,河北省教学名师,河北省师德先进个,历年教学评估优秀;是河北省高校精品课(《英文学及选读》)负责,河北省高校英语教育主干课程优秀教学队带头,河北省高校英语专业综合改革试点负责,河北省高校语言教学实验示范中心建设单位负责,河北省精品在线建设课程(《英文学及选读》)建设负责。先后主持省级教学与科研项目11项,参与教育部项目1项、省级项目8项;出版专著1部,译著2本,编写教材10套,发表论文30余篇;获得河北省高校第四、六、七届优秀教学成果二等奖3项,河北省优秀翻译成果一等奖1项,第一、二、三、四届“中国外语微课大赛”一等奖1项、二等奖2项、三等奖1项。

二外
开课中

吉林外国语大学
2人评价(47)人学习
【课程简介】 课程主要包括语语音、日常际用语、简单的语语以及相关的国文化知识。具备听,说,读,写的能力,可以进行简单对,能听懂简单的日常口语、日常词组、句型。能够进行基本的日常际。 本门课的教学目标,是使学生学正确的语发音,初步掌握常用词汇和基础语读、说简单常用的语。在此基础提高听,说,读,写的能力,可以进行简单对,能听懂简单的日常口语,拓展日常词组、句型和语。同时对国文化有一定程度的了解,使零基础、零起点的学生都能够进行基本的日常际。我们希望培养学习者对语的兴趣和喜爱,为日后深学习语打下坚实基础。   【课程特色】 本课程为自建慕课,所采用的是自编教材,完全按照《二外语》课程进度进行,每个单元都充分融合了思政元素及中文化对比,每课同时以动画的形式生动地讲解语点,使学生可以对课程产生更浓厚的兴趣。   【主讲队】 程黎:吉林外国语大学语系副主任,语语言文学硕士学位,主攻语笔译方向。主讲课程:综合语,(汉英)笔译,语语语读写,语语言测试等。学术成果包括:《集体无意识下的超额翻译与欠额翻译》,《权利语下的超额翻译与欠额翻译》,《英口语一百句》,《英文化一百点》。

韩国语语1
开课中

杭州师范大学
43人评价(180)人学习
课程简介 本课程是韩国语语系列慕课的第一篇。零基础学习者在完成字母学习后,根据自己使用的教材,自由选择观看相关语点视频进行学习。本课程适用于高校混合式教学、自学等不同场景和群,帮助韩国语初级学习者构建基础语体系。   课程特色 《韩国语语1》过对国内外韩国语教材语项目的统计、筛选、设计、编排后,共制作了59个教学视频,由导篇、22个助词、25个语尾、7个不规则变化、4个惯用型和3个其他语知识组成,基本涵盖了初级阶段的重点语。本课程有效解决了以往课程只针对单一教材设计制作而导致使用教材单一化的弊端。教学内容围绕每一个语点系统讲解基本用、形态特点及拓展知识,并过练习题库和课后作业让学生能够正确运用所学的语。   主讲教师 金龙军,杭州师范大学外国语学院朝鲜语系讲师。主讲韩国语精读、韩国语写作、中韩翻译理论与技巧等课程。目前,主持国家社科基金中华学术外译项目,浙江省教育厅社科项目、校级慕课建设项目、校级教学改革项目等。主要研究方向为对比语言学、语用学、二语习得。

中级俄语实践语2
开课中

大连外国语大学
0人评价(173)人学习
【课程简介】 本课程旨在夯实俄语专业学生在初级阶段的语知识基础,提高学生的语言运用能力,提高学生在使用外语际过程中的准确度。在夯实俄语语知识的同时,拓展学生的俄语语言国情文化知识。引导学生关注国事和身边事,适时引中华文化,坚定社主义核心价值观,培养学生的家国情怀、爱国主义精神、社责任感和担当意识。   【课程特色】 教师经验丰富:本课程负责为从事俄语语教学数十年的有经验教师,所带领队教师均为具有《中级俄语实践语》授课经验的教师,因而在课程设计过程中,队能够针对学生在学习中的重点、难点知识进行梳理,使其能够直接地体现在慕课中并在慕课中得以解决,而避免泛泛地陈述知识点,对学生提高专业成绩、过俄语专业四级有很强的针对性。   【主讲队】 田秀坤:大连外国语大学俄语学院教授,毕业于吉林大学研究生院俄语语言文学专业,硕士研究生导师,研究方向为俄语语言学、认知语言学、翻译学。主持2项国家社科基金中华学术外译项目,主持1项教育部国别和区域研究专项课题、1项辽宁省社科基金项目、2项辽宁省教育厅文社科研究项目、3项校级科研项目、1个校级科研创新队,合著出版的学术著作《现代俄语功能语概论》获辽宁省自然科学成果奖学术著作类一等奖和辽宁省哲学社科学成果奖叁等奖,出版译著(汉译俄)1部,发表学术论文30余篇;主持2项省级教改项目、6项校级教改项目、2门校级在线开放课程,担任省级一流本科课程负责,获辽宁省高校本科教学成果奖一等奖3项(第一完成1项、第二完成2项)。 主编《理解当代中国:俄语读写教程》,任教育部高教司组织的“理解当代中国”多语种系列教材(俄语读写教程)编写理念和教材使用培训教师,任教育部高教司“理解当代中国俄语系列”虚拟教研室核心成员。 2013年6月至今担任学术期刊《东北亚外语研究》副主编,2015年1月至2018年12月担任教育部普《普高中俄语课程标准(2017版)》修订组核心成员,2019年1月至今担任教育部《义务教育俄语课程标准(2022版)》修订组核心成员,2022年7月至2026年7月(聘请4年)担任辽宁省首届基础教育教学指导专业委员外语教学专业指委副主任委员。 董玲:大连外国语大学俄语学院副教授,俄语学院副院长。国家语委科研机构中国东北亚语言研究中心(大连外国语大学)研究员,博士,硕士生导师,研究方向为区域学、俄罗斯社与文化。 王野:大连外国语大学俄语学院副教授,基础年级教研室主任。 王小溪:大连外国语大学俄语学院讲师,高年级教研室主任。 王钦懿:大连外国语大学俄语学院讲师,研究方向为政治语言学。

韩国语语2
开课中

杭州师范大学
0人评价(196)人学习
【课程简介】 《韩国语语2》慕课课程的建设旨在系统性深化和拓展初级韩语学习者的语知识体系,紧密衔接初级阶段学习需求。课程过覆盖助词、语尾、惯用型及否定表达四大板块的51个核心语点,为夯实语言基础提供坚实支撑。作为韩国语专业大一第二学期的配套慕课,课程采用混合式教学模式,遵循“线预习,线下内化”原则:过在线视频与配套练习提前掌握语规则,再过面授课堂的师生互动和语言实践,将知识转化为实际运用能力,实现知识的“内化吸收”。最终目标是帮助学习者高效掌握韩国语语,为后续学习奠定坚实基础。   【课程特色】 第一、教学内容深度与广度并重。本课程在基础语讲解更注重拓展性与系统性,每个慕课视频除详细解析语点的形态与用外,还增设拓展知识模块、相似语对比及难点分析,帮助学习者构建完整的知识络。而同类慕课多停留在基础规则的罗列,缺乏对知识关联性的深度挖掘。 第二、动态呈现与具象化教学。课程过动态文字展示将抽象语概念转化为可视化流程图或情境动画,显著降低理解门槛。相比之下,多数同类慕课仍采用静态PPT或纯语音讲解,学习者易因信息抽象而失去兴趣。 第三、“学-练-用”闭环强化吸收。课程创建“现学现用”练习板块,每个知识点后紧跟选择、填空、造句等即时训练。同类慕课常将练习集中于章节末尾,缺乏即时巩固机制,导致知识留存率较低。 第四、系列课程资源与体系化升级。作为《韩国语语1》的延续,本课程基于前序课程2000余名学习者的实践反馈优化升级,形成“基础-进阶-应用”三级体系,确保教学内容的连贯性。多数同类慕课为独立课程,缺乏与前后阶段的衔接,学习者易出现知识断层。   【主讲队】 金龙军:杭州师范大学副教授。教学方面主要讲授基础朝鲜语精读、朝鲜语翻译理论与实践及朝鲜语写作等本科课程。同时讲授中韩替传译、中韩同声传译等研究生课程。 科研方面在国内外期刊共发表十余篇论文,出版两部专著、主持国家社科基金中华学术外译项目一项、教育部语合中心汉语桥项目一项、浙江省教育厅科研项目一项、校级教改项目一项,参与教育部科研项目多项等。 曾荣获杭州市教育局系统优秀教师、杭州师范大学马云教学优秀青年奖等。 指导学生参加各类竞赛,曾荣获国际大学生创新大赛红旅赛道全国铜奖、外研社国才杯外语能力大赛英语短视频赛全国亚军、高教社杯用外语讲好中国故事短视频大赛全国特等奖等多项荣誉。

零起点
国家级
开课中

北京外国语大学
123人评价(481)人学习
本课由北京外国语大学语系副教授傅绍梅老师根据其30多年语教学经历,总结出来的语语音门必备经验。 傅老师发音精准,原汁原味,是地道国标准语音;傅老师在语音发音教学非常严谨,该系列课程也针对中国学习者的一些特有口音进行了纠正。该语音教程有以下特色:    1. 边学边练:北外名师领读纠音,发音规则精讲,面面俱到;    2. 生词编排巧妙,学完即练,趣味盎然;    3. 要点精讲:融汇教学经验,化解难点疑点,体标准式发音;    4. 阶段性复习:掌握字母组合发音,融,温故知新,提高效率。

演讲与沟
开课中

北京外国语大学
67人评价(40)人学习
【课程简介】 本课程按照英语公共演讲与沟能力提升的学习规律安排单元结构,分为基础知识讲解、经典作品赏析、模拟案例练习三部分,内容包括公共演讲与沟的基础学理知识、演讲类型与内容组织、语言运用、多媒体辅助素材制作、演讲仪态与声音形象的塑造以及案例点评。过学习本课程,学员能够全面透彻了解英语公共演讲与沟的本质、形式、内容和技能,树立演讲信心,增强公共演讲与跨文化沟的能力。   【课程特色】 理论为纲 实用为先  课程不仅包含公共演讲与沟的基础知识等理论知识,也示范如何运用手机快速制作原创性演示素材,同时特邀国家级优秀英语节目主持介绍如何在演讲中进行声音形象的塑造。内容充实 案例丰富  课程提供自我介绍、信息讲解、说服、特殊场合发言四类演讲稿的用内容模型和评判标准,并配备丰富的经典演讲案例,过经典案例赏析提升学员国际视野和跨文化沟素养。学科融合 全面理解  课程融合英语口语表达和传播学领域跨学科学理知识,帮助学生更加全面、深刻地理解、掌握公共演讲与沟的知识与技能。模拟训练 实践教学  课程配备多类型真演讲作品,供实战模拟练习,帮助学习者及时巩固所学,更好地消化所学知识点,并将所学知识点灵活地运用到实践中。   【教学队】 宋毅:北京外国语大学教授,国际新闻与传播学院副院长;主要从事跨文化、跨组群、媒介传播领域的教学与研究,参与并主持多项省部级、校级科研项目,发表多篇核心期刊教学研究论文,出版多部教材和专著;讲授英语公共演讲、社科学研究方与数据分析、跨文化传播、校园际沟等课程。 张小娅:博士、北京外国语大学国际新闻与传播学院讲师;斯坦福大学东亚研究中心硕士、清华大学新闻与传播学院博士;研究方向为国际传播、政治传播、跨文化流;发表学术论文“对的重要性:国际传播中的理解与接受”(《清华大学学报(哲学社科学)》2015 年第1期)、“媒体外中的政府角色”(《现代传播》2013 年第2 期)、“大数据时代的新闻学”(《新闻传播》2013 年第1 期),发表译著《当代新闻学核心》(The Handbook of Journalism Studies,清华大学出版社,2014年);主讲课程外国新闻史、公共外国大众文化等;在教学过程中治学严谨、授课认真,既能够完善既有课程,又能够拓展新的课程,深受学生欢迎。 曼玲:英语播音主持,国家播音主持“金筒”获奖者,创新型业务骨干。毕业于北京师范大学,曾在中央财经大学执教9年。   (* 版权声明:因教学需要,本课程视频中有部分资料直接引自互联,在此对相关资料所有方表示真诚感谢!若资料涉及版权问题,还请联系课程队予以妥善解决。)