为您找到课程结果约 599

高级语2
开课中

大连外国语大学
1人评价(16)人学习
【课程简介】 本课程成果依托的《新经典本语高级教程》系列教材是在严格遵《普通高等语专业教质量国家标准》的基础上,采用最新的语教育教理念编写而成。精选本优秀作品为文本,涵盖科技,社会评论,小说,散文等多领域内容,让全方位的了解本社会与文化。 本课程成果为教师提供相应的作者背景介绍,文作品赏析,教视频资源,教课件,丰富课堂内容多样性的同时,确保了教体系的科性与完善性。更加规范了课程的管理与应用。 在高级语的习阶段,习重心已经从“语”转变成了“用”。如何能够让语水平跟上思维认知的步伐,是我们努力要解决的问题,但是现在普遍缺乏习资源和手段,不知道如何去,去哪里。本课程成果可以效解决这一问题,让真正可以完成高级习阶段的自主习。   【课程特色】 本课程别于传统的以“教师为中心”的高级语课程,倡导突破传统教方法的局限,尝试引进以下的“四式三融合”的教模式:①采用“引导式”教:教师不再是教活动的主体,坚持以为中心的教模式,引导自主习,合作习。②采用“思辨式”教:本课程选取话题性强的文本,让汲取科技,哲,社会等多领域素材,带着问题去思考,锻炼分析问题解决问题的能力。③采用“立体式”教: 摒弃传统的以单词,句型,段落,再到篇章习的这种“平面化”的,“碎片化”的语教。采用“单词与句型”结合,“句型与段落”结合的这种“立体式”“一体式”语教方式。④采用“评价式”教:引入全方位的“评价式”模式,积极倡导“教师与”,“”“自评”这样的科先进的评价方式。 “三融合”即,“课前、课中、课后”相融合,“专业元素与思政元素”相融合,“理论与实践”相融合。   【主讲团队】 颜晓冬:大连外国语大本语院硕士研究导师。高级语教研室主任。曾于2019年获得第十届全国语专业青年教师CASIO杯教基本功大赛二等奖。2020年4月,获大连外国语大线上优秀课程。2020年9月,大连外国语大第九届教师教比赛荣获一等奖。2020年11月,全国微课大赛国家级二等奖。2021年4月,辽宁省首届普通高等校教师教大赛中荣获二等奖。主编《新经典本语听力教程用书》及配套教师用书。主持省教改项目,校级项目各1项,发表论文20余篇。并于2020年作为课程负责人成功获批《高级语2》省一流本科课程。  

基础语2
开课中

大连外国语大学
18人评价(50)人学习
《基础语》课程是语专业的入门课程和核心课程。本课程依托《新经典本语基础教程》教材,以中国高等院校零起点的语专业本科为对象,以新《国标》中语专业人才能力培养为目标,对语基础阶段的必知识点进行了模块化梳理,结合应用会话、语法解说、重点难点解析、例句跟读、练习、测试等板块,为语基础教提供全方位的教资源,为习者的语言实际运用和深入、系统的习提供保障。

现代语语法
开课中

大连外国语大学
11人评价(20)人学习
     《现代语语法》课程是语语言文专业的必修或限定选修课程。语法是如何组织词语的规律性的东西,即语言的结构方式,包括词的构成和变化、词组和句的组织。     本课程选取《现代语语法》(上海外语教育出版社,译自『基礎本語文法』(くろしお出版))作为教材,教材一如原作者所述:“1、力求叙述、说明浅显易懂;2、尽可能涵盖基础的语法条目;3、致力于合理、系统化语法条目”,即“简明、扼要、系统”。     全面系统语语法对于专业来说是非常必要的,可以解决习中的语法难点,减少语言使用中出现的语法错误,进一步提高语的理解和表达能力。因此,本课程的教目的是使语专业的系统地了解并掌握语语法知识,帮助解决语法上的疑难问题,提高在上下文中恰当运用语语法的能力和准确性。

中国文化译与实践
国家级
开课中

天津外国语大学
0人评价(18)人学习
【课程简介】 课程契合中国文化走出去战略,紧贴校跨文化能力的培养,内容涵盖了建筑、医、工艺、饮食、武术等十四个主题,实现了语言能力和内容依托的无缝对接。   【课程特色】 1)课程内容契合中国文化走出去战略:本课程内容涵盖了儒家文化、道家文化、古代建筑、中华武术、中国文,古代工艺、中国文、中华饮食、中华武术等十四个中国传统文化基础要素,内容循序渐进、选材新颖、主题契合,注重知识性和人文性的平衡。2)教方法实现知识融合与课堂翻转:教内容聚焦工具性和人文性,在知识讲授中实现了语言输入、语言吸收到语言输出的良性循环,打破了内容习与语言实训间的界限,强调了线上资源的利用和线下自主习,提升了课堂效率和参与积极性。3)教目的融合专业课程与课程思政:课程建设始终坚持思想引领,结合专业知识引导自觉弘扬中华优秀传统文化,培养的思辨意识、家国情怀和文化自,达到润物细无声的育人效果。   【主讲团队】 朱鹏霄:天津外国语大院教授,博士导师,现任天津外国语大院院长、科带头人。曾获天津市优秀共产党员、天津市教名师。先后入选天津市“131”创新型人才培养工程第一层次人选、天津市宣传文化“五个一批”人才、天津市高校“中青年骨干创新人才培养计划”人选,兼任中华会常务理事、副秘书长、全国高校语专业联盟副秘书长、汉对比语言研究会常务理事、天津市翻译协会常务理事、中国高等教育会外语教研究分会理事。本国立国语研究所合作研究员、本武藏野大客座教授、渤海大客座教授、中国外文局CATTII国际版考试(语)术委员会委员、国家社科基金项目成果通讯鉴定专家、国家社科基金中华术外译项目通讯评审专家、教育部位与研究教育发展中心通讯评议专家。 主要从事基于语料库的语语言研究、政治文献翻译研究和语教材评测研究,主持国家社科项目2项、教育部人文社科及天津市哲社科项目5项、天津市外专项目1项、参与完成国家社科、国家出版基金、国家新闻出版总署重点规划等国家级课题4项、作为主要成员参与省部级科研项目6项、厅局级科研项目7项、调研项目7项,出版专著、编著、译著、发表论文等60余部(篇)。 研究成果曾获第九届“孙平化术奖励基金”著作类三等奖,天津市高校优秀本科教成果一等奖,天津市第十一届社会科优秀成果三等奖,参与编写的《中华文化概览》获得了与中国出版政府奖齐名的第四届中华优秀出版物奖电出版物提名奖,并被国家列入向西藏自治赠送名录,组织完成的《汉大词典》是我国界规模最大、内容最全的综合工具书,此外,还荣获校级优秀科研成果奖二等奖1项,三等奖2项。 刘泽军:天津外国语大院教授,博士,院副院长,研究导师。研究方向为语语言语教育、语翻译(口译,笔译)、谈话分析。入选天津市高校“中青年骨干创新人才培养计划”、“131”创新人才第二层次,曾获第九届“孙平化术奖励基金”三等奖、第八届天津市教成果二等奖等。出版专著、编著、教材等14部,发表论文24篇,主持教育部等省部级项目3项,参与国家级、省部级及各类科研、教改项目10余项。指导多次在全国、省部级各类专业赛事中斩获一等奖。 初相娟:天津外国语大院副教授,文博士。研究方向为语语言教育,担任本科及研究多门课程的教工作。入选天津市优秀青年资助项目,荣获卡西欧教育奖励基金。 主要科研成果为:2016年,专著,《中国习者语动词谓语句的习得》,上海交通大出版社;2015年,译著(合译),《100种过度医疗大公开》,上海交通大出版社。 科研立项:2017年主持完成天津市教委人文社科项目:语专业动词活用形习得模式探究;2017年主持在研天津市教委人文社科项目:基于眼动实验的语动词习得研究。参与1项国家社科项目,多项省部级项目。在中外期刊发表多篇语言教育类论文。 翁耀东:天津外国语大院副教授,硕士。曾获2018年,卡西欧杯全国青年教师基本功大赛冠军。从事语语言研究。参与编写《跨文化交际语晨读1,2》教材获天津市教成果二等奖。参加第九届全国语卡西欧杯教基本功大赛获得一等奖。参加天津市哲社会科项目《习近平依法治国论述译研究》等。 叶栩邑:天津外国语大院讲师,硕士导师,文博士。主要研究方向为中对比语言及翻译。2013年获第五届卡西欧杯全国青年教师基本功竞赛三等奖,2016年度获评天津市高校“131”创新型人才,2019年获外研社多语种“教之星”语组全国冠军。主持省部级课题1项,校级课题2项,参与国家社科1项、教育部人文社科1项、天津市哲社科1项、中央编译局委托项目1项、校级课题2项,参编《新视野跨文化交际语》系列教材。

基础语1
开课中

大连外国语大学
30人评价(210)人学习
《基础语》课程是语专业的入门课程和核心课程。本课程依托《新经典本语基础教程》教材,以中国高等院校零起点的语专业本科为对象,以新《国标》中语专业人才能力培养为目标,对语基础阶段的必知识点进行了模块化梳理,结合应用会话、语法解说、重点难点解析、例句跟读、练习、测试等板块,为语基础教提供全方位的教资源,为习者的语言实际运用和深入、系统的习提供保障。  本课程视频中所用部分图片来自网络,仅供教交流使用。

本近现代文阅读
开课中

北京外国语大学
45人评价(18)人学习
  “本近现代文阅读”着眼于混合式教,将课程内容分为线上线下两个部分。线上部分对本近现代文的发展脉络进行讲解,思考本近现代文为何会呈现出现在所具的形态;线下部分选择与线上讲解紧密的文作品,在阅读中体会相关作品如何展现本近现代文的特点。         课程的线上部分由八个单元组成。分别是:         第一单元  人的出现         第二单元  人的建立         第三单元  人的描写之一——自然主义         第四单元  人的描写之二——反自然主义         第五单元  人的描写之经典化——私小说         第六单元  人与社会         第七单元  社会中的人         第八单元  访谈单元    以上内容是以“人”为关键词,对从明治维新到村上龙、村上春树登上文坛间的百余年本文发展所进行的观察和梳理。这一课程内容在设计时贯穿了以下思路:    首先、本近现代文与此前文的根本性不同是它进入到描写普通人的阶段。但这一过程并非水到渠成,而是向西方习的结果。那么这种外来的思维方式如何进入到本近代文中,便成为设计“人的出现”这一单元的核心。    第二、由于外部因素起到决定性作用,因此,“文要描写普通人”这一点对于当时的文家来讲必然是观念先行,至于如何进行具体描写还需要不断摸索。那么“人的建立”这个单元所要解决的,就是当时的文家探索如何描写普通人的那一过程。    第三、在普通人的概念确立后,采用何种方法描写,以及描写的目的是什么自然会成为焦点,而这也就是“人的描写之自然主义”、“人的描写之反自然主义”以及作为人的描写之经典化的“私小说”这三个单元所要解决的问题。    第四、普通的人自然也是活在社会中的人,文必然要面对如何处理人与社会的问题。于是便了“人与社会”以及“社会中的人”这两个单元的具体展开。 在最后的访谈单元,我们将对阅读什么以及怎样阅读进行总结和概括,希望大家能通过这一单元的习发现本近现代文趣之处。         在对线上部分进行习的同时,建议线下课程选择田山花袋的《棉被》、夏目漱石的《我是猫》、谷崎润一郎的《文身》、武者小路实笃的《友情》、芥川龙之介的《罗门》、志贺直哉的《在城崎》、横光利一的《头与腹》以及叶山嘉树的《水泥桶中的》进行阅读。以达到以讲解指导阅读,以阅读加深理解这一双向循环的效果,提高习质量。   “本近现代文阅读”同样欢迎对本近现代文感兴趣的同以自的方式加入课程习。通过习获取本近现代文知识,思考本近现代文发展。并在此基础上针对性地阅读课程所推荐的作品及其他作品,提高自己的作品鉴赏能力,发现本文的“趣”之处。

时尚·魅力——大魅商修炼手册
开课中

南昌大学
5人评价(3)人学习
【课程简介】 本课程是各专业大文化素质教育选修课程。课程基于礼仪与修养在我国文化传承过程中的重要性,主要从仪容、服装、礼仪等方面,向习者介绍活中文明时尚礼仪规范和文明时尚行为细节要求,并从沟通、说话、艺术修养等方面讲述大在魅力提升方面应该注意的诸多问题。本课程旨在引起对时尚的了解和热爱,提高自身美感力,不断美化自身和活。   【课程特色】 美角度 独特视角 课程从美角度出发,涉及仪容、服装、礼仪等方面,介绍活中文明时尚礼仪规范和文明时尚行为细节要求。 深入浅出 结合实际 课程将大众触不可及的深奥美与人们的活实际相结合,从大众的视角阐述美的相关知识,指导习者将美知识运用到活当中。   【课程团队】 邱璟:南昌大艺术与设计院教授、高级工艺美术师,博士导师;教育部课程思政教名师、国家职业技能鉴定命题专家、中国服装设计师协会会员、中国流行色协会会员;江西省专业技术资格评委会评委、江西省委宣传部思想文化创意专家、江西省艺术教育委员会委员、江西省高水平本科教团队带头人;南昌大名师。 张朝霞:南昌工程院人文与艺术院院长,博士、教授、硕士导师。江西省高校中青年骨干教师,中华美会会员;主要研究方向为美和文化研究;主持完成省部级以上纵向课题18项、横向项目10项;出版术专著及教材8部,公开发表术论文30余篇;从事本科、硕士研究工作二十余年,主讲《美概论》《艺术概论》《艺术鉴赏》《美与艺术鉴赏》等课程。 汤志平:南昌大副教授;具20多年丰富的教经验,追求多维文化视野中的专业音乐教育,探求中西多种演唱风格教,注重自身艺术实践;长期担任本科、研究的教与科研工作,主持多项省级课题,发表多篇核心期刊。 刘擎:南昌大新闻与传播院讲师;担任江西省朗诵与语言艺术协会常务理事、江西省青年志愿者协会副秘书长、江西省普通话测试员。   (* 版权声明:因教需要,本课程视频中部分资料直接引自互联网,在此对相关资料所方表示真诚感谢!若资料涉及版权问题,还请联系课程团队予以妥善解决。)  

必须了解的中国文化——国际
开课中

广西师范大学
0人评价(8)人学习
【课程简介】 课程旨在帮助国际了解、感知、理解中国传统文化和当代中国人的活。通过课程的习,掌握中国文化基本知识,为更好地习汉语及进一步习中国的关文化知识奠定良好的基础;能够运用中国文化知识表述相关文化现象,辨别并理解中外相关文化的异同;树立对中国文化的正面态度与积极情感,能够认同中国文化,并讲好中国故事。   【课程特色】 话题针对性强:课程在话题的选取上针对性更强,均为国际感兴趣的中国文化相关话题; 授课方式动形象:课程在授课方式上以动形象、通俗易懂为特色,不做过深的理论挖掘,便于国际在理解的基础上讲好中国故事; 融入广西特色地域文化:该课程在授课内容上机融入广西地域文化,根据线上课程的6大文化主题拍摄了12个桂林地域文化教视频和7个广西非遗文化教视频,每个视频时长均为10分钟左右,以助于国际进一步感知并理解中国文化。   【主讲团队】 赵燕华:博士,教授,教育部国别和域研究备案中心广西师范大越南研究院副院长、广西国际中文教师教育发展中心副主任。主持国家社会科基金项目、教育部人文社会科研究基金项目、广西哲社会科项目、广西高等校人文社会科研究项目等多个科研项目。主编“面向东南亚汉语精品教材”《魅力汉语》(广西师范大出版社,2010)高级分册,担任《东盟华文教育》(广西师范大出版社,2015)副主编,参编对外汉语教材《体验汉语》(高等教育出版社,2015)高级分册。领衔申报的教成果“文化融通视域下东南亚留汉语言能力培养体系研究与实践”获2019年度广西高等教育自治级教成果二等奖。 李丽丽:博士,副教授。主持国家社会科基金项目、广西哲社会科项目、广西高等校科研究项目、广西高等教育教改革项目各一项,以主要完成人参与教育部委托越南研究中心项目一项。参编“面向东南亚汉语精品教材”《魅力汉语》(2010)高级分册,参编《东盟华文教育》(2015),参编国家汉办指定汉语教材《体验汉语》(2015)高级分册及练习册,参与《安徒童话精选》(2010)、《把送给加西亚》(2003)两本译著的翻译。 李蓓:副教授。主持广西哲社会科项目、广西高等校人文社会科研究项目各一项,广西师范大校级项目2项,参与国家社会科基金项目、教育部人文社会科研究基金项目、广西壮族自治教育教改革项目多项,担任《东盟华高等教育》(广西师范大出版社,2015)副主编,参编“面向东南亚汉语精品教材”《魅力汉语》(广西师范大出版社,2010)高级分册,《东盟华文教育》(广西师范大出版社,2015)等著作书籍和教材。 于红岩:博士。主持校级教改项目一项,参与广西哲社会科研究等项目多项,在《语文研究》、《修辞习》等刊物发表术论文多篇,参编《中古近代汉语语法研究述要》(复旦大出版社,2014)、《东盟华文教育》(广西师范大出版社,2015)、《东盟英语教育》(广西师范大出版社,2015)。 唐蕾:讲师。广西师范大国际文化教育院汉语言文化系一线教师。主持广西人文社会科发展中心青年项目、广西师范大教育教改革项目各一项,参编《东盟华文教育》(广西师范大出版社,2015)。 李芳:讲师。主持广西高校中青年教师基础能力提升项目1项、广西师范大校级项目1项,参与广西哲社会科项目1项;编写《汉语天天读》系列教材(全四册,北京大出版社,2010、2011、2012),为中级篇与高级篇第一作者;获得第十八届广西高校教育教息化大赛二等奖。

本大众文化
国家级
开课中

北京科技大学
28人评价(39)人学习
本课程以前沿,全面的姿态精心打造出包括本传统文化和新文化的20讲内容,旨在通过本课程的习,使同们对本文化产兴趣,理解本传统文化思想,了解现实中的各种文化现象,掌握现代本社会中的基本文化常识。 1)课程内容包括四个专题20讲,涉及本广告文化,化妆文化,色彩文化,本都市文化,家庭文化,垃圾文化,礼仪文化,饮食文化,本医疗与养老,皇室文化,匠人精神,二次元世界,动漫文化,本住宅文化,寺院文化,诗歌俳句以及东野圭吾的推理世界等当下各种热门的本文化体裁。 2)本课程每讲课程的形式为授课教师12分钟在线讲解和3分钟的主讲教师与外教对谈环节,此外,主讲教师会根据上课内容安排线上讨论答疑、课外作业等教任务。本课程主要采用中文授课的方式,非常适合各类习者了解本当下文化。同时,视频中全程附双语字幕,外教参与互动,也非常适合习者使用。 3)本课程作为的素质拓展课程,通过在线习,达到基础课程的习目标。本课程力求深入浅出,通过混合式教方法,旨在使习者掌握基本的人文素养,并具跨文化交际能力,为习者深入习奠定文化方面的基础。

本风俗习惯
开课中

国防科技大学
0人评价(15)人学习
【课程介绍】 依2018年教育部颁布的《高等语专业本科教质量国家标准》中“以能力培养为导向,重视语言能力、思辨能力、跨文化交流能力和自主习能力的培养”的目标导向,“本风俗习惯”课程以讲授本风俗习惯知识为主要内容,通过文化比较和文化回溯,提升文化素养,引导形成正确的文化价值理念,提升文化批判、吸纳、整合能力,实现“知识传授、能力培养、价值引领”三位一体的教目标。   【课程特色】 与本文化类型的慕课相比,本课程将课程思政融会贯通于其中,尝试在本风俗习惯中寻找中国文化,从中国人的视角审视本文化,让辩证地看待本社会与本文化。   【主讲团队】 李倩:博士,国防科技大讲师,研究方向为语语言文汉翻译。担任语本科、研究多门类课程,主持和参与各类项目20余项,出版专著2部,参编教材及辞典10部,发表论文20余篇。参与《高级汉翻译》等3门慕课制作。博士。 马兰英:博士,国防科技大教授,博士导师。主要从事语语言研究。主持和参与类项目5项,出版专著1部,编写教材10余部,发表论文30余篇,获河南省社科优秀成果奖三等奖1项。 史军:博士,国防科技大副教授,硕士导师。主要从事本近现代文研究和文翻译研究。主持国家社科基金项目1项,参与完成国家社科基金项目1项,主持地市级科研项目2项,出版专著2部,主编教材10余部,发表论文30余篇。 徐莲:博士,国防科技大副教授,硕士导师。主要从事汉翻译研究和汉语言对比研究。主持国家社科基金项目1项、省部级及地市级课题10项,参与国家级课题2项,出版专著2部、译著2部、教材教辅2部,发表论文30余篇。 董冰:国防科技大讲师,博士。主要从事语语言研究。主持和参与完成各类科研项目9项,主编或参编教材及辞典12部,发表论文12篇。