为您找到课程结果约 390

国家社会与文化
省级
开课中

长春工程学院
0人评价(14)人学习
程简介】 数字赋能外教学,使教材内容“立起来”、堂“活起来”、学生“忙起来”。“立体化”呈现纸质教材内容,体现文化学习魅力。MOOC配英文字幕,方便学生“查漏补缺”。充分利用智慧树教学平台、智慧教室,开展智慧堂活动及评价。 凸显英学科人文性,强调目的文化和母文化平等对话。注重文化的双向输出,引学生在比较的基础上批判地看待西方文化,增强中西文化互鉴意识。 切实将“立德树人”理念贯穿教学全过程。实现知识传授、能力培养和价值塑造的内在契合。提高学生人文素养,为未来的跨文化交流与中国优秀文化的传播奠定基础。   【程特色】 1)程内容具有创新性、前沿性和时代性。程内容规范完整,章节设计科学合理,可以满足学生对最新英国家文化知识的学习。 2)程每节视频长度适中,全程英文授,并配有英文字幕,可以满足不同专业不同英水平学生的学习需要。 3)程画面制作精美,直观呈现程知识点。内容丰富多彩,生动有趣,在学习时有一种身临其境的感觉。件全部由主讲教师自制完成,助力学生博学外国,笃行中国心。   【主讲团队】 赵凌志:长春工程学院外国学院英系副教授,吉林省精品在线开放程《英国家社会与文化》负责人,1975年2月出生,硕士研究生学历。研究方向为二写作习得和言文学比较研究。长春工程学院“金牌教师”、“金牌程”负责人、“双师双能型”教师。主讲吉林省精品在线开放程《英写作之道》英专业四级写作内容,此外,负责英专业四级拓展资源建设,开展英写作混合式翻转教学,批阅作文,技术维护,慕互动;试题更新等。 2023年获全国高校外程思政教学案例大赛二等奖;2023年主讲的《英国家概况》获吉林省高校程思政教学典范案例;2023年主讲的《英国家概况》获批学校线下一流程。2022获高等学校外优秀作品征集比赛吉林省二等奖,吉林省高等院校应用型教育微教学比赛三等奖,第二届“智慧树杯”程思政示范案例教学大赛二等奖,首届“智慧树杯”混合式教学案例大赛二等奖。

高级英
国家级
开课中

太原科技大学
10人评价(27)人学习
程简介】 1)落实“三进”,文化传播。落实《习近平谈治国理政》多种版本“进高校、进教材、进堂”,培养学生的跨文化传播力。 2)国家意识,中国立场。树立国家意识教育理念,构建国家意识话体系。培养国家意识、国民素养、文化自觉和国家安全观,维护国家立场、坚定文化自信。 3)关照联合国可持续发展目标(SDGs),凸显新文科特色。内容依托式教学关照可持续发展目标,英言和气候变化、消除贫困、生物多样性、全球合作、和平公正等跨学科知识融合,培养学生进行专门领域言服务的跨学科话能力,突出新文科特色。   【程特色】 1)多元互动,有效学习。前、中和后使用程平台资源,进行生生、师生、以及学生与在堂在线资源的多元互动,通过互动来协商和构建意义,促成有效学习。 2)多样活动,增强实践。学习实践共同体中,讨论、堂陈述、小组汇报、辩论等学习活动让学生充分参与思辨,培养独立学习能力和人际沟通能力,增强创新实践力。 3)研究资源,学术准备。与文相关的系列研究资源延展到外学科和其它相关学科内容,助力学生进行学科领域探索,为毕业论文写作和研究生阶段深造做好学术准备。   【主讲团队】 董艳:教授,博士研究生,太原科技大学外国学院院长。研究方向为应用言学,话言学。

文体与写作
省级
开课中

吉林外国语大学
0人评价(8)人学习
程简介】 程以高应用性、实用性为主要特色,是将基础阶段英写作能力运用到实际生活和学习、工作场景的技能演练。程将写作基础知识及修辞手法文体特征及写作要点融入应用文体,培养学生良好的写作习惯和表达的逻辑性,并逐步扩展写作中内容的广度和思想的深度。   【程特色】 程内容完整,程共16个主要章节,主要聚焦英篇章写作,括基础文体英篇章写作和实用文体篇章写作;程将商务、事务场景写作和社交写作融入内容体系,应用性和时代性较强。   【主讲团队】 邹红:中共党员,吉林外国大学英学院院长助理,中国高等教育学会外教学分会会员,中国翻译协会会员。吉林外国大学“三育人先进个人”、“优秀教师”、“优秀党员”。近五年,累计授程近十门,主要括综合英类、英写作类和笔译等。主持中国民办教育协会、吉林省教育厅人文社科项目、吉林省教学科学规划、吉林省高等教育学会等科研题7项,获吉林省高教科研成果奖一项,吉林省教育学会科研成果奖一项,参与出版译著2部,主持校级教研项目2项,主持混合式程改革项目一项,参编教材1项,参与吉林省在线精品程一项,参与《英写作》国家级一流程申报,主持《英文体写作》慕建设一项,参与教育部产学协同育人项目2项,主持省级产学研项目1项。曾获2023年外研社程思政案例全国特等奖,2023年教学之星大赛全国决赛三等奖,第三届吉林省本科教学创新大赛一等奖、外教社全国高校外教学大赛(英专业组)吉林省一等奖等各类教学竞赛获奖10余项,指学生获各类国家级、省级奖项20余项。 高艳:吉林外国大学副教授,硕士研究生师,吉林外国大学学科教学(英)领域负责人,北京师范大学高级访问学者。毕业于东北师范大学外国学及应用言学专业,研究方向为外教育与教师教育,主持省级题4项,外研社重点题1项,参与省级金建设,主持校级研究生精品。曾获第五届全国高等院校英教师教学基本功大赛(优秀例评比-微组)一等奖,第16届吉林省高教科研成果论文类三等奖等。 赵翔宇:吉林外国大学副教授,博士在读,吉林省教学新秀,吉林外国大学优秀教师,双师型教师,主讲程为英写作、英阅读。主持完成吉林省高等教学教改项目2项,省部级科研项目7项,发表论文20余篇,出版专著3部,译著2部,参与编写教材3部。参与各级各类的教学比赛获奖20余项。 高云侠:研究领域:英言学,学科英教学 主要从事综合英、英写作、英视听说等程的教学。 发表省级学术论文二十余篇、主持校级题三项、参与省级校级教科研项目多项、参与省级精品程一项、 参与编写《实用英读写教程》、《当代英辨析词典》等。 参与的两项题曾获得校级教学成果二等奖。曾获“教学之星”英教学团队大赛国家级二等奖, 吉林省“外研社·国才杯”“理解当代中国”外能力大赛教师组教学之星省级优秀奖等奖项, 以及多次在微大赛中获得国家级和省级奖项。曾指学生在全国大学生英竞赛全国高校大学生外水平能力大赛、 “外研社·国才杯”全国英阅读和写作大赛等各类比赛中获得国家级省级和校级奖项。 齐天博:硕士研究生学历,吉林外国大学英学院,英系(国际传播方向),媒介文化与新闻实务。参与国家社会科学基金一般项目、吉林省哲学社会科学基金等项目、吉林省高等教育学会项目、企事业单位科研委托项目,以及多个校级教学教改项目。于《中国新闻传播研究》CSSCI期刊和省级期刊发表多篇论文,参编教材吉林省新闻传播学案例教程1部等。曾获中国大学生广告艺术节学院奖2020春季征集活动营销策划类优秀奖、2020全国高校马克思主义新闻观研究生学术论坛优秀奖等。

学术交流英
国家级
开课中

东南大学
17人评价(41)人学习
那个在国际讲坛上风采迷人的你、那个在与国际同行专家交流时侃侃而谈的你、那个把自己的研究成果精彩展现在国际专业会议上的你,还有那个深谙国际沟通交流方法和技巧的你和现在的你其实只有一门慕的距离!快来学习——《学术英交流》吧!   完善自我、一展风采,还等什么?   《学术交流英》旨在提高和规范学生实用英言知识的同时,培养跨文化交际意识和国际学术交流能力。该程从培养学生跨学科的学术英能力需求出发,突出其实用性、前瞻性和示范性。   程特色 · 内容丰富,形式多样。除微视频外,程还配备丰富的后练习、线上讨论和互动作业等,帮助学生巩固知识。 · 突出实用,学以致用。程以学术交流为主线,并围绕其展开各项言技能训练,通过真实交际情景全面培养学术交流能力。 · 视野开阔,技能全面。言技能与学术交流知识并重,在夯实言基础的同时,提升学生的学术交流能力。 · 方法新颖,设计科学。程采用任务教学法,把知识和技能进行分解,通过完成各项任务实现融会贯通。 (* 因教学需要,本程视频中有部分资料直接引自互联网,在此对相关资料所有方表示真诚感谢!若资料涉及版权问题,还请联系程团队予以妥善解决。)

英文技术写作
国家级
开课中

东南大学
14人评价(11)人学习
技术写作的核心理念是以用户/读者为中心,核心能力是准确、规范地使用言。技术写作的一般工作流程是“研究和分析用户/读者需求——研究和分析沟通场景的特点——选择必备信息并设计信息呈现方式——选择合适的写作工具和技术——进行写作——审阅并修改文本——交付文本”。技术写作的呈现方式多种多样。在今天的工作场景和职场中,常用的技术写作文体有备忘录、企划书、专业报告、电子邮件、用户手册和说明书等。   作为大学英提高阶段的程,《英文技术写作》以英技术类文档写作与职业沟通交流为教学核心,是高级阶段英学习的主要任务之一。该程已在线下针对本校英专业、非英专业本科生(高级程)和研究生开设数年。本慕选取了线下程中的核心内容,主要括:技术写作的基本概念和言特点、文档信息设计的基本原则、几种常见的技术文档类型,如往来信函(备忘录、电子邮件)、求职文件(简历、求职信)、用户手册和说明书、企划书、专业报告,以及技术写作必备的研究方法。授团队为拥有扎实的专业知识和丰富授经验的老师。   程形式为视频讲授,主讲教师每周选择一类技术文档进行授,视频配有中英文字幕,每个单元配备单元测试,供学生检测自身学习情况。

畅谈西方文化
国家级
开课中

湖北大学
32人评价(17)人学习
程简介】 本程共计十五个章节,以西方国家的十五个文化主题为脉络,每章节一个主题,全面讲解西方文化,内容涵盖货币、体育、媒体、教育、文学、节日、礼仪、婚俗、神话、美食、建筑、歌剧、绘画、大选及时尚,程旨在帮助和引学习者正确认识与理解西方国家文化的方方面面,提高对中西方文化的理性认识,培养学习者的多元文化素质、跨文化交际能力和思辨能力,开阔眼界、增长见识,提升言水平和综合素养,从而成长为促进中西方交流的新生力量。   【程特色】 内容全面,讲解细致  程涵盖十五个文化主题,基本上囊括了西方文化的方方面面,通过细致的讲解,帮助学习者深入了解西方文化,减少跨文化交流障碍。 技术引领,寓教于乐  程依托视频,将西方人文风情生动呈现在学习者面前,化知识为鲜活的图像,为学习者打造优质的学习环境;它是慕,更是一场西方文化的视听盛宴。 学练结合,讨论互动  程每个章节都配备单元测试题和讨论题,以便学习者巩固上内容,对所学专题交流看法。同时,学习者也能在讨论区畅所欲言,与老师和其他同学互动,对所学知识加深印象和理解,进一步提升自己。 受众面广,各阶咸宜  程既可以作为西方文化学习的程,又可以作为英言水平提高的程。程视频配备中英双字幕,适合各水平的学习者。 年轻团队,专业背景  程团队是一支年轻充满活力的教师队伍,多数有西方英国家留学、访学经历,其中不乏牛津大学、爱丁堡大学、诺丁汉大学等世界顶尖学府,老师们有一手的西方文化交流经验和学术积累。此外,老师们发音标准、知识丰富、专业技能过硬。   【程团队】 陆小丽:湖北大学外国学院大学英部副教授,2016.3-2017.3英国德蒙福特大学访问学者。从事大学英教学研究工作,研究领域为:二习得、中西文化对比;讲授大学英、西方文化、英畅谈中国、英演讲的艺术和高级英程,其中主讲的英畅谈中国被评为国家精品在线开放程。陆老师曾荣获湖北大学“2014年度本科教学优秀质量奖”、“优秀教师”、“最受欢迎教师”等称号。主持湖北省教育厅项目《慕环境下大学英混合式教学研究》、《输出驱动——输入促成理念下的大学英写作教学研究》、《大学生中国文化对外传播能力培养研究》、《网络环境下多模式化大学英写作教学研究》等多项题。主编教材《西方文化教程》,合作主编教材《英畅谈中国文化》,撰写专著1部,发表论文20余篇。 吕洪波:湖北大学外国学院大学英部讲师,在读博士,2017年10月至2018年6月在南丹麦大学进行访学。从事大学英教学工作,研究领域为:世界文学与比较文学、中西文化对比。讲授括大学英、西方文化等程。曾获第四届“外教社杯”全国高校外教学大赛湖北省赛区三等奖,参编著作教材《西方经典阅读》、《新编艺术英》、《当代湖北儿童文学研究》等,发表学术论文十余篇。 谢蕊婷:湖北大学外国学院大学英部讲师、硕士。讲授大学英、西方文化等程。主要研究领域为:用学、跨文化交际。 吴华珊:湖北大学外国学院大学英部讲师,研究方向为:外教学、二习得、中西文化对比,在SSCI等国际学术期刊上发表论文多篇,主持和参与两项湖北省教育厅项目。吴老师曾荣获荣获“第六届全国高校英教师教学基本功大赛”全国一等奖;“2021年高等学校(本科)外程思政优秀案例”湖北省二等奖;“2021年外优秀作品”湖北省三等奖。 谢雅和:中英笔译与口译硕士,湖北大学外国学院大学英部专任教师,曾在英国诺丁汉大学孔子学院举办中国画主题文化讲座,主要研究方向为:中国古典诗词翻译。谢老师主要讲授大学英、学术英、西方文化、口译理论与实践等程。 申嘉辰:湖北大学外国学院大学英部教师,本科毕业于华中科技大学外国学院翻译专业,硕士毕业于英国牛津大学应用言学专业;研究领域括:翻译理论及口译实践、二习得、二教育及应用言学。讲授大学英、西方文化等程。   (* 版权声明:因教学需要,本程视频中有部分资料直接引自互联网,在此对相关资料所有方表示真诚感谢!若资料涉及版权问题,还请联系程团队予以妥善解决。)

中国文化概况(韩版)
开课中

东华理工大学
1人评价(40)人学习
程简介】 《中国文化概况》(韩版)将使学习者了解中国文化专有名词的韩表述,进而学会使用韩讲述中国文化,提高其跨文化交际能力;也能够促使韩人士加深对中国的理解,从而更好地对外传播中国文化。   【程特色】 本程以国家级精品在线开放程《中国文化概况》(英文版)及省级精品在线开放程《中国文化概况》(汉版)的框架、脚本为蓝本构建而成,英文版及汉版都为韩程奠定了坚实的基础,确保了程的政治性、思想性、科学性和规范性。 目前韩类慕多以发音、法、会话等为主,以中国文化为主题的较少,本程以韩讲述了中国文化,涵盖了基本国情、中国的哲学与宗教、中国文学与艺术、中国教育、中国科技、中国体育、中国传统节日、中国饮食、中国服饰、中国建筑以及中国旅游等方面的概况,内容较为全面,可以为韩学习者及韩人士提供了解中国文化韩表述的途径。   【程指】 廖华英:东华理工大学程思政教学研究中心主任、教授,教育部程思政教学名师、江西省首届金牌教授,江西省外学会程思政教学与研究会会长。主持国家级线上一流程2门、国家级社会实践一流程和教育部程思政示范程;主持国家社科、教育部人文社科等省部级以上题10余项,主编国家级及高等教育规划教材10余部;获江西省教学成果奖一等奖2次、二等奖1次,江西省社科优秀成果二等奖,江西省高校优秀教材一等奖,江西省防疫期间线上优质程一等奖等;全国第三届高校教师教学创新大赛程思政组正高组二等奖;指学生中国文化实践作品获得全国“挑战杯”一、二等奖。   【主讲团队】 齐敏:女,博士,东华理工大学外国学院讲师。研究方向为中韩比较文学、中国文化,出版专著1部,主持、参与多项题,在国内外期刊发表论文多篇。获江西省防疫期间线上教学优质二等奖,指学生在“第七届中国文化外微视频大赛”中获特等奖。 黄贞慧:文学博士,大学外教学部韩程负责人 ,主要从事用学、二习得、中日韩翻译、社会学研究,在国内外核心期刊上发表论文多篇;作为重要成员参与国家社科基金1项,校级题2项,主持市厅级题和校级教改题1项,出版专著和译著各1部。 主讲括:大学拓展英-韩入门、跨文化交际、日+创新实践程等。 崔娜:东华理工大学外国学院讲师、博士。研究领域为韩国近现代文学、中韩比较文学。出版专著、译著、编著各1部,发表论文数篇,主持市厅级题1项、校级题2项,参与国家社科基金青年项目2项。主讲括韩入门、汉读写等。 朱瑞娟:东华理工大学外国学院讲师、博士。研究领域为中韩言比较、中国文化对外传播、区域国别学。参编教材1部,发论文数篇;结题市厅级题1项,主持市厅级题1项。

中国文化概况(俄
开课中

北京第二外国语学院
0人评价(32)人学习
程简介】 该用俄讲授中国文化的程,是俄专业提高阶段专业选修。在程内容的选择上遵循内外有别的原则,不重复用中文讲授中国文化的程内容,不追求面面俱到,但突出以下几点特色:将古代中国文化思想的精华和现代国家的体制结合;将抽象的思想观念及其具象化的呈现结合;将中国人的文化价值观和旅游体验相结合;通过中外文化对比、以对话的方式,用外国人熟知的内容和他们陌生的中国文化进行比较,突出中国文化的精髓和魅力。   【程特色】 1. 程是在有俄教学的高校中第一个用俄讲述中国文化的网络程。 2. 程内容的选择和讲述方式遵循内外有别的原则。中国文化博大精深,用外介绍中国文化,不同于用中文给中国人讲述中国文化。内容不追求面面俱到,因此在程主要内容的选择上,我们特别突出了以下几点:第一、古今结合:既有古代中国文化思想的精华,也考虑到现代国家的体制,如中华文明的起源、儒家思想等,共产党领下的多党合作体制;第二、抽象和具体相结合:既有反映中国思想观念的内容,也这些抽象的思想观念在现实中的具有体现,如天人合一、天圆地方的  天地观,以及这些观念在故宫布局、天坛设计上的呈现;儒家思想的孝顺以及今天中国人的家庭观念;第三、文化和旅游相结合:将中国人的价值观融入旅游体验过程,如中国园林艺术中体现出的自然和谐生活观,介绍博物馆中不同历史时期的文物,真实地反映出历史悠久的中国文化:第四、中外文化相结合:采取中外对比的方式,用外国人熟知的内容和他们陌生的中国文化进行比较,一方面做到文化对话,文明互鉴,彼此尊重;另一方面,让外国人在不同中看到中国文化的精髓和魅力;第五、言通俗上口:所用言标准地道,朗朗上口,避免了讲述中国文化过程中晦涩的书面。   【主讲团队】 张惠芹:北京第二外国学院教授,主要研究领域为俄修辞学。 国家第一批一流专业俄建设点带头人,北京市特色专业建设点带头人。“中国文化概论”获批北京市优质本科程重点程 。 韩小也:北京第二外国学院讲师,主要研究领域为翻译,承担汉俄互译,长期从事同传、交传翻译工作。 A.A.韦莉卡娅:浙江师范大学讲师,主要研究领域为俄对外教学,多年讲授《中国文化》程。

影视英
国家级 省级
开课中

广东外语外贸大学
342人评价(459)人学习
程简介】 程融言、文化、思辨为一体,以六部原声英文电影为单元主线,节选经典片段为教学素材。程以言和文化知识为着力点,内容涉及言知识、经典人物分析、文化知识、文化主题探讨、视听说言训练技巧及音技巧,讲解力求扩散思维,帮助学习者提高言能力,拓宽国际文化视野。教学周期为12周,每周1个教学单元,含3-5个教学视频;每两周完成一部电影。除教学微视频外,每章节还含有学习目标设定、前词汇输入、脚本阅读、文化主题阅读、学习论坛、随堂练习及单元测试,以及期末测验、学生作品展等教学活动和内容。 【程特色】积淀深厚 基础坚实   程开设至今已有18年历史,程经过多年建设、打磨,不断转型升级;曾获广东外外贸大学“校本特色精品程”、广东省大学英系列“省级精品程”之一、“省级线上一流本科程”等称号。形式活泼 实用有趣   程视频轻松、活泼,创设真实生动的交际情境,并且以灵活多样的活动设计引学习者练习。内容充实 资源丰富   程以英文影视资源中的言、文化知识点为着力点设计、组织、开展教学,讲解妙趣横生的英文电影、专业实用的言技能、耐人寻味的文化知识,言和文化习得相融合。 【程团队】马小宇:广东外外贸大学讲师,英教育学院影视英教研室主任;英国兰卡斯特大学访问学者;主要研究方向为英教学、会话分析、英教材编写;2007年起任校级精品程“影视英”主讲教师、程建设团队骨干成员;省级线上一流本科程“影视英”主持人,主持在研校级教改教研题2项,主持结项校级教改教研题4项、校级科研题1项;参与广东省大学英教学改革重点项目1项、广东省教育科学“十三五”规划高校哲学社会科学专项题1项;作为主编、副主编完成本科校级规划教材项目各1项,作为副主编参与大学英视听说系列教材多部;发表论文多篇;获第四届全国外院校大学外教学研讨会学术论文交流二等奖,多次获校级“优秀教学奖”、“优秀教师”称号。盛美金:广东外外贸大学英教育学院讲师;研究方向为大学英教学、英教材编写、外国言学与应用言学(高级翻译方向);2007年起任广东外外贸大学校级精品程“影视英”主讲教师;作为副主编等参编大学英视听说系列教材共5部;第四届“外教社杯”全国高校外教学大赛中荣获广东赛区 听说(视听说)组三等奖,多次获校级“优秀教学奖”。刘亮星:广东外外贸大学英教育学院教授、硕;研究方向为ESP教学、在线及远程教学;任广东省外教师教学发展示范中心兼职师、广外教师发展中心兼职师、广外新进教师教研师;主持省级教学改革项目2项、省级在线开放程1项、指国家级大学生创新创业项目2项、参与省级质量工程及教改项目5项;首批国家级线上一流本科程“市场营销英”主持人;广外首届“惠妍卓越教学奖”(优秀教学奖特等奖)获得者,多次获学校“优秀教学奖”及“研究生程质量优秀奖”,屡次获“优秀教师”称号。鲁玮:广东外外贸大学英教育学院讲师,研究方向为英言文学、大学英教学。2013年起任广东外外贸大学校级精品程“影视英”主讲教师,省级线上一流本科程及教材建设团队核心成员;获校级“优秀教学奖”。   (* 版权声明:因教学需要,本程视频中有部分资料直接引自互联网,在此对相关资料所有方表示真诚感谢!若资料涉及版权问题,还请联系程团队予以妥善解决。)   配套教材 (可用于SPOC教学或用作慕辅助学习资源): 马小宇. (2024). 《影视英与文化》. 北京: 商务印书馆.   其他部分参考文献: 1. 戴维斯(Davis, L.) . (1999). 《西方文化之鉴——跨文化交际教程》. 北京: 外教学与研究出版社. 2. 舍曼(Sherman, J.). (2009). 《如何使用影像材料进行堂教学》. 北京: 外教学与研究出版社. 3. 孙红. (2013). 《影视堂活力英》(1). 北京: 科学出版社. 4. 王桂珍. (2005). 《英音教程》.  2版. 北京: 高等教育出版社.

军事英听说教程(新版)
开课中

空军工程大学
0人评价(115)人学习
程简介】 通过现实军事行动中的真实言素材和场景,增强学习者对多样化军事行动的感知,掌握军事领域英听说的基本技能、军事知识以及沟通技巧,开阔学习者国际军事视野,提升国际行动中的军事交流水平。   【程特色】 该教材配套慕目前在各大在线平台均无针对性慕供教学使用者学习。该慕制作内容涉及源于教材,高于教材,将原有教材内容整合成五大进阶模块,真正实现了用教材教而非教教材,同时各单元融入思政点。   【主讲团队】 侯霞:程负责人,教授,硕士生师,陕西省学位与研究生教育学会外研究会副秘书长。主讲《国际学术交流英》《基础口译》《大学英》等程。主持国家社会科学基金项目、中国外教育基金等项目。 获外研社“教学之星”大赛总决赛三等奖,校级“改先锋”等。 池小泉:程主讲教师,副教授,硕士生师。主讲《同声传译理论与实践》、《综合英》、本科《大学英》等程。校级精品《大学英》主讲人。 获外研社“教学之星”大赛总决赛三等奖,校级教学优秀一等奖等。 谢宇晖:教授,硕士生师,陕西省研究生程思政示范程负责人,主讲《国际学术交流英》、《学术英写作与交流》、《同声传译理论与实践》、《大学英》等程,获校级优秀教员标兵,校级教学成果一等奖、外研社“教学之星”大赛全国总决赛三等奖等。 赵亚莉: 教授,硕士生师,陕西省高等学校教学指委员会委员,翻译硕士专业负责人;主讲《MTI论文写作》、《中国言与文化》、《大学英》等程,获外研社“教学之星”大赛全国总决赛二等奖、校级教学成果一等奖、教学优秀一等奖等。 丁凌:副教授,主讲《国际学术交流英》、《英视听说》、《笔译实务》、《大学英》等程,获外教社杯全国高校外教学大赛陕西赛区特等奖,全国总决赛优胜奖,外研社“教学之星”全国总决赛二等奖。 杜娜:副教授,主讲《大学英》、《英视听说》、《中国特色政治话翻译》等程,主持国家社科基金等项目,获国家级微一等奖、校级教学优秀奖等。 何丽娜:副教授,主讲《大学英》、《学术英写作》等程,获全国高等学校外大赛陕西省一等奖等。 林蓉:副教授,主讲《英阅读》、《大学英》等程,获首届全国高等院校程思政大赛全国总决赛特等奖(主讲),外研社“教学之星”全国总决赛二等奖等。 石雯君:副教授,主讲《基础笔译》、《中西翻译简史》、《大学英》等程,获外研社“教学之星”全国总决赛三等奖、中西部外程思政教学设计比赛特等奖、校级教学优秀二等奖等。 辛昕:副教授,硕士生师,主讲《翻译概论》、《汉英笔译实务》和 《大学英程,主持国家社会科学基金等项目,获外研社“教学之星”全国总决赛三等奖、校级教学优秀二等奖等。 张丽:副教授,主讲《大学英》、《英阅读技巧与实践》、《英视听说》等程。获全国高等院校英教学精品大赛(英专业组)一等奖、“首届全国高等学校外程思政教学比赛”特等奖(团队)。 高一丹:讲师,主讲《大学英》、《对外交流英》等程。获“首届全国高等学校外程思政教学比赛”特等奖(团队)。 张蓓:讲师,主讲《大学英程。获外研社“教学之星”比赛全国总决赛三等奖。